1153万例文収録!

「MADE OUT OF」に関連した英語例文の一覧と使い方(89ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > MADE OUT OFの意味・解説 > MADE OUT OFに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

MADE OUT OFの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5198



例文

It is included that before accessing to the dual port memory, the CPU sets an enable bit signal which fixes a chip select mask signal, and when carrying out the continuous access to the dual port memory, the access to the dual port memory from the CPU of another side is made to wait by the chip select mask signal.例文帳に追加

CPUはデュアルポートメモリにアクセスする前に、チップセレクトマスク信号を固定するイネーブルビット信号をセットしておき、デュアルポートメモリに対して連続アクセスした場合、チップセレクトマスク信号により他方のCPUによるデュアルポートメモリへのアクセスを待たせることも含む。 - 特許庁

To provide a cooking oven enabling uniform and high quality cooked food to be obtained by processing and also enabling cooking to be easily, quickly and efficiently carried out when cooking food materials put on a food tray made of a ceramic board or a metal plate.例文帳に追加

陶板または金属板の食材トレイ10に載せた食材を加熱調理するにおいて、一様にして高品質の加熱調理食品が加工できると共に、その加工調理がし易く、迅速にして高能率に加工できる加工調理窯を提供する。 - 特許庁

The writing connector 14, which is mounted inside a fuse cover 11 for covering a fuse box 6 via a connector protecting member 12, is taken out to be made connectable to a writing device when contents of a storage part built into the controller are rewritten.例文帳に追加

書き込み用コネクタ14を、ヒューズボックス6を覆うヒューズカバー11の内側にコネクタ保護部材12を介して取付け、コントローラに内蔵された記憶部の内容を書き換える場合に、書き込み用コネクタ14を取り出して書き込み装置に接続できるようにした。 - 特許庁

To provide a technology for creating a road network data, wherein the road trajectory data based on actual measurement along a road is effectively thinned out so that constituting points are extracted, and each link in two-dimensional map data is made three-dimensional, according to altitude information of the acquired constituting points.例文帳に追加

道路に沿って実測された道路軌跡データの間引きを効果的に行い、構成点を抽出するとともに、得られた構成点の標高情報に基づき、二次元地図データの各リンクの三次元化を行う道路網データの作成技術を提供する。 - 特許庁

例文

While each of the tilt axis (A) slewing mechanism and the turn axis (B) slewing mechanism are made in a non-operational state, the work W is held by the work-clump 6, and by carrying out high-speed rotation with NC control axis for a principal-axis drive, an usual lathe processing can be performed.例文帳に追加

前記チルト軸(A)旋回機構と前記ターン軸(B)旋回機構とを何れも非作動状態として、ワーククランプ6でワークWを把持し、かつ、主軸駆動用のNC制御軸によって高速回転させることで、通常の旋盤加工を行うことができる。 - 特許庁


例文

To provide a product portable holder which can make an unfinished dry product vertical without staining surroundings of a wall, a floor or the like, can make the product being made deterred on a product portable holder, and can be portable without dropping out the product stored in the product portable holder.例文帳に追加

未乾燥の作品を壁や床等の周囲を汚損することなく鉛直にすることができ、作品携帯ホルダに作品を係止することができ、作品携帯ホルダに収納されている作品が脱落されずに携帯可能な作品携帯ホルダを提供する。 - 特許庁

If the shifting condition for going out of the neutral position is sensed, while the situation is such that the engine is idling and the shifting is in the neutral position, a control is made so that the engine revolving speed sinks, and if shifting 'IN' is sensed, at least the described control is disengaged.例文帳に追加

エンジンがアイドリング状態でシフトがニュートラル位置にある状態から、シフトがニュートラル位置から外れることを検知したら、エンジン回転速度を低下させるように制御し、シフトINしたことを検知したら、少なくとも前記の制御を解除する。 - 特許庁

Then, air A to be treated is sent out radially to the annular absorption element 1b by the blowing means 2 and is made to pass through from the inner peripheral side to the outer peripheral side of the absorption element 1b, moisture is removed and it is turned to dehumidified air B to be treated.例文帳に追加

そして、送風手段2によって被処理空気Aが放射状に環状の吸着素子1bに向かって送出され、吸着素子1bの内周側から外周側に通過し、水分が除去されて除湿された被処理空気Bとなる。 - 特許庁

When the customer does not select the purport, on the other hand, the customer is made to input a request regarding article purchase, a proper store is selected out of the i-net stores in compliance with the request, and the i-net store and customer are connected to each other.例文帳に追加

顧客が購入先を優先するという趣旨の選択を行わなかった場合には、顧客に商品購入に関する要求を入力させ、その要求に応じてi-net店の中から適当な店を選択し、そのi-net店と顧客とを結びつける。 - 特許庁

例文

To provide capacity control capable of saving energy in a refrigerating system cooling a refrigerant made to flow out from a radiator in a refrigerant circuit performing a steam compression type refrigerating cycle by an auxiliary refrigerating device performing an absorption type refrigerating cycle.例文帳に追加

吸収式冷凍サイクルを行う補助冷凍装置により、蒸気圧縮式冷凍サイクルを行う冷媒回路において放熱器から流出した冷媒を冷却する冷凍システムにおいて、省エネルギー化を図ることができる能力制御を提供する。 - 特許庁

例文

The pre-plated shape steel is composed in such a manner that each blockage body 3 made of punching scrap produced from punching process is inserted into each bolt hole 2, and impact is applied to each blockage body 3 to drop out each blockage body 3 from each bolt hole 2; thus each bolt hole 2 is opened.例文帳に追加

打抜き加工により生じた打抜屑からなる閉塞体3が各ボルト孔2に嵌め込まれており、閉塞体3に衝撃が加えられて閉塞体3がボルト孔2から脱落されることにより、ボルト孔2が開口されるように構成する。 - 特許庁

In fact, there is some speculation that what became a nominal qualification for the imperial recommendation for appointment to Seii Taishogun was that Nobunaga wiped out the Takeda clan, who were eastern Japan Daimyo, and effectively made the Hojo clan of Kanto subservient. 例文帳に追加

ただし、征夷大将軍拝命の勅使が来るための条件となったのは、信長が東国の大名である武田氏を滅ぼしたこと、また、関東の北条氏を実質的に臣従させたことなどが根拠(名目)となっていたのではないかとも推察される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the Kenmu Restoration of the imperial government could not draw support from samurai warriors, and in 1335 when Tokiyuki HOJO and others staged the Nakasendai War and occupied Kamakura, Doyo followed Takauji and went out and made a sneak attack from behind the Tokiyuki army in the Sagamigawa River and contributed to the victory. 例文帳に追加

しかし建武の新政は武士の支持を得られず、建武(日本)2年(1335年)に北条時行らが中先代の乱を起こし鎌倉を占拠すると、道誉は尊氏に従い討伐へと向かい、相模川で時行軍の背後を奇襲し勝利に寄与する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Plural laser light beams different in wavelength are synthesized into the single light beam by adjusting the interval of plural light sources so that the laser light beams made incident on the plural- wavelength synthesizing element 1 go out from the plural-wavelength synthesizing element 1 on the same optical path.例文帳に追加

複数波長合成素子1に入射した前記レーザ光線が前記複数波長合成素子1から同一の光路で出射するように前記複数の光源の間隔を調節することにより、波長の異なる複数のレーザ光線を単一光線にする。 - 特許庁

To carry out work by using lightweight panels made of a fiber- reinforced, material after replacing the conventional precast concrete slab and permitting the work by manual labor without using special erection equipment such as erector.例文帳に追加

従来のプレキャストコンクリート版に代えて繊維強化材料からなる軽量パネルを用いることにより、エレクター等の特殊架設機械を使用することなく人力による施工を可能とするとともに、前記軽量パネルの取付け作業および配筋作業などの効率化を図る。 - 特許庁

In this case, when oxygen reaching the downstream side catalyst 13 by being discharged from the second upstream side catalyst 12 runs out, or after that, the excessive exhaust of the reducing agent component passing through the first upstream side catalyst 11 is made to reach the downstream side catalyst 13.例文帳に追加

この際に、第2上流側触媒12から放出されて下流側触媒13に到達する酸素がなくなったときまたはその後に、第1上流側触媒11を経てくる還元剤成分の過剰な排気を下流側触媒13へ到達させる。 - 特許庁

To provide an oil-holding body made of a resin useful for applications coming into contact with a metal part or the like and its production method, wherein an iron is not rusted even when a pore-forming material in a non-extracted oil-holding body is oozed out during use.例文帳に追加

金属部分等と接触する用途などに用いられる樹脂製保油体であり、該保油体の未抽出分の気孔形成材が使用中に滲みだしても鉄鋼を錆びさせることがない樹脂製保油体及びその製造方法の提供。 - 特許庁

According to the method, a via-hole plugging process carried out in a conventional manufacturing method for a multilayer printed circuit board is made unnecessary by machining a via-hole having a diameter smaller than that of a conventional via-hole upon forming the circuit layer and filling the via-hole by plating.例文帳に追加

本発明によれば、回路層の形成時にビアホールを従来に比べて小さい直径に加工してメッキによってビアホールの内部を充填することにより、従来の多層印刷回路基板の製造方法でのビアホールプラッギング工程を必要としない。 - 特許庁

The method for producing a preform for press molding comprises: a stage where the molten glass lump is separated from the tip of the molten glass flow made to flow out from the pipe; and a molding stage where the molten glass lump is molded into a preform for press molding on the glass lump molding die.例文帳に追加

パイプから流出される熔融ガラス流の先端から熔融ガラス塊を分離する分離工程および前記熔融ガラス塊をガラス塊成形型上でプレス成形用プリフォームに成形する成形工程を含むプレス成形用プリフォームの製造方法。 - 特許庁

The trunk 2 is made fittable into the body 1 by folding a sheet material S bearing a description of information on the article housed in the body 1, and can be pulled out from the body 1 to unfold the sheet material S flat.例文帳に追加

胴部2は、本体部1に収納される商品に係る情報が記された薄性材料Sを折り加工することで本体部1に嵌合される形状に形成されるとともに本体部1から引抜かれて薄性材料Sを平面状に展開可能である。 - 特許庁

This wiper blade 3 comprises: a blade rubber 9 for wiping the window glass; a lever assembly 11 holding the blade rubber 9 and supported and connected to the wiper arm 2; and a cover 17 made out of a foamed rubber material or a foamed resin material, and covering the lever assembly 11.例文帳に追加

ワイパブレード3は、ウィンドガラスを払拭するブレードラバー9と、当該ブレードラバー9を保持するとともにワイパアーム2に支持連結されるレバーアッセンブリ11と、発泡ゴム材又は発泡樹脂材からなり当該レバーアッセンブリ11を被覆するカバー17と、を備える。 - 特許庁

The fuel meter 100 is constituted such that after the pointer 101 indicated the scale E, between a certain liquid level position and the lowest position, the signal level from the liquid level detector is made to a constant value, and the pointer 101 is stopped a little out side of the scale E.例文帳に追加

燃料計100の指針101が目盛Eを指示した後のある液面位置から最低位置となるまでの間は、液面検出装置からの信号レベルを一定値とし、指針101を目盛Eのわずかに外側で停止させる構成とした。 - 特許庁

To prevent gas from a gas generator from leaking out of discharge ports when a closing member is closed, in an air bag device in which a gas introducing amount into the air bag is made changeable by moving the closing member and opening the discharge ports.例文帳に追加

閉鎖部材を移動させて排出口を開放することによりエアバッグへのガス導入量を変更しうるようにしたエアバッグ装置において、閉鎖部材が閉鎖状態にあるときにガス発生器からのガスが排出口からリークすることを防止する。 - 特許庁

To provide a laminated structure being good in surface flatness and appearance, large in an inter-layer peeling strength and capable of carrying out an after processing such as co-drawing or the like without occurring an inter layer peeling and a phase difference film made by uni-axially stretching the structure.例文帳に追加

本発明は、表面平滑性と外観が良好であり、層間剥離強度が大きく、層間剥離を起こすことなく共延伸などの後加工が可能な積層構造体及び該積層構造体を一軸延伸してなる位相差フィルムを提供する。 - 特許庁

To simplify interior component recovery work and to carry out mold processing simply by adopting a crushable structure, for example, when a car is scrapped in an automobile interior component based on a foamed resin molding made of a solid layer and a foamed layer.例文帳に追加

ソリッド層と発泡層とからなる発泡樹脂成形品をベースとした自動車用内装部品であって、クラッシャブル構造を採用することで、廃車時等、内装部品の回収作業を簡素化するとともに、その際の金型加工を簡単に行なうようにする。 - 特許庁

Also, the cross sectional area of the rubber strip material which has been extruded from a mouthpiece 15 is made smaller by accelerating the wind-up speed V1 and the pull-out speed V2 higher than an extruding speed V3, and stretching the rubber strip material between the mouthpiece 15 and the roller die 12 by applying tension to the rubber strip material.例文帳に追加

また、巻き取り速度V1と引き出し速度V2を、押出速度V3よりも速くして、口金15とローラダイ12間のゴムストリップ材にテンションをかけて伸ばすことで、口金15から押し出されたゴムストリップ材の断面積をさらに小さくする。 - 特許庁

The opening 25 is formed so as to be a slit shape with which, in a state where the holding section 12 is stored in the storage space 23 by the surface tension of a liquid such as water filling the storage space 23, the water in the storage space 23 is not made to flow-out from the opening 25.例文帳に追加

開口25は、収納空間23を満たす液体、例えば水の表面張力によって、収納空間23に保持部12を収納した状態で収納空間23の水が開口25から流出しないようなスリット状に形成される。 - 特許庁

(4) Any person wishing to have a sample of the micro-organism made available (“the requester”) -- (a) shall apply to the Registrar on Patents Form 51 (together with the form provided for by the Regulations under the Patent Co-operation Treaty nominating the person (“the expert”) to whom he wishes the sample to be made available; and (b) shall at the same time file undertakings by the expert as set out in paragraph 2(3) in accordance with the provisions of that paragraph.例文帳に追加

(4) 微生物の試料を利用に供することを希望する者(「請求人」)は, (a) (特許協力条約に基づく規則に規定する様式とともに)特許様式51により,自己が当該試料をその利用に供しようとする者(「専門家」)を指名して登録官に申請するものとし, (b) 同時に,第2項(3)に記載される専門家による約束を同項に従って提出しなければならない。 - 特許庁

(3) If any person to whom directions have been given under subsection (2)(d) fails to do anything necessary for carrying out any such directions within 14 days after the date of the order containing the directions, the Registrar may, on an application made to him by any person in whose favour or on whose reference the order containing the directions was made, authorise him to do that thing on behalf of the person to whom the directions were given.例文帳に追加

(3) (2)(d)に基づいて指示を与えられた者が,当該指示を実行するために必要な事項を当該指示が含まれている当該命令の日後14日以内に行わない場合は,当該指示が含まれている当該命令が自己に有利なように又は自己の付託により行われた者の申請により,登録官は,この者が当該指示を受けた者に代わってそのことを行うことを認めることができる。 - 特許庁

If any person to whom directions have been given under subsection (2)(d) fails to do anything necessary for carrying out any such directions within 14 days after the date of the order containing the directions, the court may, on application made to it by any person in whose favour or on whose reference the order was made, authorize him to do that thing on behalf of the person to whom the directions were given. 例文帳に追加

(2)(d)に基づき指示を与えられた者が,当該指示を含む命令の日から14日以内に当該指示の履行に必要な事柄を行うことを怠る場合は,裁判所は,当該懈怠に対し,当該命令の受益者又は当該命令の由来する付託者が行う申請に基づき,その受益者又は付託者に対し当該指示を与えられた者の代理で当該事柄を履行する権限を付与することができる。 - 特許庁

A size controlling process is carried out after a droplet discharge process, a time T to immerse the gel 10 in a second solvent 2 is managed, thereby the going of the reaction (crosslinking condensation) of a calcium chloride aqueous solution which is a second solvent 2 and sodium alginate left behind in the gel 10 is controlled, and the rate of change% of the size of the gel 10 can be made to be controlled.例文帳に追加

液滴吐出工程の後に、サイズ制御工程を実施して、ゲル10を第2溶剤2に浸漬する時間Tを管理することにより、第2溶剤2である塩化カルシウム水溶液とゲル10内に残されているアルギン酸ナトリウムとの反応(架橋凝縮)の進み具合を制御し、ゲル10の大きさの変化率%を制御させることができる。 - 特許庁

A a bipolar battery includes a power generation element having a plurality of compositions made up of combinations of positive and negative electrode layers; a polymer metallic composite film 19 as an outer case material coating the element; and tabs 11, 13 taken out from the inside to the outside of the film 19, and at least a part of the tabs 11, 13 differ from the other parts thereof in stiffness.例文帳に追加

バイポーラ電池は、正極層と負極層の組み合わせの構成を複数有する発電要素と、発電要素を被覆する外装材としての高分子金属複合フィルム19と、高分子金属複合フィルム19の内部から外部へ取り出されるタブ11、13とを有しており、タブ11、13の少なくとも一部が、当該タブ11、13の他の部分と剛性が異なる。 - 特許庁

The angle range of the light beam made incident on the photodetecting surface 122 of the photodetector 120 by the liquid crystal 130 by setting both the parts of the area A and the area B as the light- transmissible area is regulated in a second angle rage equivalent to an area including the center area the peripheral area of the center area out of the photographing screen by the photographing optical system 14.例文帳に追加

領域Aおよび領域Bの部分の両方を透過領域とすることで液晶130によって受光素子120の受光面122に入射される光線の角度範囲は、撮影光学系14による撮影画面のうち中央領域と該中央領域の周辺の領域とを包含する領域に相当する第2角度範囲に規制される。 - 特許庁

Article 270-3-12 (1) In the case referred to in paragraph (1) of the preceding Article, the Succeeding Insurance Company and Re-succeeding Insurance Company, which carry out the Re-succession of Insurance Contracts, or Succeeding Insurance Company and Re-succeeding Insurance Holding Company, etc., shall obtain the authorization of the Prime Minister for the Re-succession of Insurance Contracts by the time that the offer of that paragraph is made. 例文帳に追加

第二百七十条の三の十二 前条第一項の場合においては、当該保険契約の再承継を行う承継保険会社及び再承継保険会社又は承継保険会社及び再承継保険持株会社等は、同項の申込みが行われる時までに、当該保険契約の再承継について、内閣総理大臣の認定を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Some point out that in the United States, among others, while the amount of money venture capitals manage has increased mainly due to the growing inflow of capital from pension funds, fewer of these are engaged in hands-on support, one of features they originally had, and that they make fewer investments in start-ups at the early stage of business start-up, which has made it more difficult for the start-ups to raise money. 例文帳に追加

米国等においては、年金基金からの資金流入等によってベンチャーキャピタルの運用資金額が拡大するにしたがって、当初ベンチャーキャピタルの特色であったハンズオン支援を行うベンチャーキャピタルが減少し、起業初期のベンチャー企業に以前ほど投資が行われなくなり、起業初期のベンチャー企業の資金調達が困難になってきているとの指摘がある。 - 経済産業省

The prolongation of deflation, coupled with the advent of a society with a declining birthrate and aging population that are resulting in a decreasing workforce, companies were forced to rein in capital investments and wages, and even hold off on R&D investments. Meanwhile, amid concerns about the future and cuts in incomes, consumers too have had to reduce consumption. All of this has made Japan unable to pull itself out of the vicious cycle of stagnating demand and accelerating deflation. 例文帳に追加

働き手が減少していくという少子高齢化社会の到来と相まって、デフレが長期化した結果、企業は、設備投資や賃金を抑制し、研究開発投資すら手控えるところまで追い込まれ、消費者も、将来への不安や所得減少から消費を減らさざるを得ず、その結果、需要が低迷し、デフレを加速するという悪循環から抜け出せずにいた。 - 経済産業省

Thus circling speeds of the refrigerants flowing out from the first and second refrigerant outlets 142, 143 are made different from each other, and the conditions of the refrigerants supplied to the cycle component devices connected to the first and second refrigerant outlets 142, 143 are properly adjusted to improve cycle efficiency, by changing a gas-phase ratio of the refrigerant flowing out from the first and second refrigerant outlets 142, 143.例文帳に追加

これにより、第1、第2冷媒流出口142、143から流出する冷媒の旋回流速を互いに異なる流速とし、第1、第2冷媒流出口142、143から流出する冷媒の気相割合を変化させて、第1、第2冷媒流出口142、143に接続されるサイクル構成機器に供給される冷媒の状態をサイクル効率を向上させるために適切な状態に調整する。 - 特許庁

Article 6 of the treaty stipulated that large-scale reforms should not be carried out during the absence of government leaders, saying 'A big reform for inland business is to be made after taishi (commander-in-chief) returns to Japan, so it is not necessary to pursue a new reform immediately,' while Article 7 stipulated that affairs of Haihan-chiken should be wound up quickly, saying 'Since accomplishing Haihan-chiken is essential to carry out inland business, it should be done reasonably and effectively.' 例文帳に追加

その第6条には「内地の事務は大使帰国の上で大いに改正するの目的なれば、其内可成丈新規の改正を要す可らず」として留守中に大規模な改革を行わないことを約する一方で、次の第7条には「廃藩置県の処置は内地事務の統一に帰せしむべき基なれば、条理を逐て順次其効を挙げ、改正の地歩をなさしむべし」として廃藩置県の後始末については速やかに行うように指示されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the battery pack 10A, when it is detected by a thermistor R13 that temperature of a lithium ion battery 12 is increased above a predetermined temperature, the overcharge is made to be detected before full charge by changing a relative threshold voltage for detecting overcharge in an overcharge detecting circuit 16A, thereby, temperature protection of the secondary battery is carried out precisely and charge control is carried out properly.例文帳に追加

本発明の電池パック10Aでは、サーミスタR13によりリチウムイオン電池12が所定の温度より高くなったことが検出されたとき、過充電検出回路16Aにおいて過充電を検出するための相対的な閾値電圧を切り替えて満充電となる前に過充電を検出させることにより、次電池の温度保護を高精度に行い、かつ適切な充電制御を行わせる。 - 特許庁

Since the surface of the polarizable electrode layer 18 is rolled in multiple step at first through fourth roll press portions 150-180, a high volume capacitance can be attained and since a portion becoming a lead-out electrode is flattened by rolling, deformation or creasing does not take place and joint of the lead-out electrodes can be made rigid when the capacitor electrodes are laid in multilayer.例文帳に追加

分極性電極層18の表面は、第1乃至第4のロールプレス部150乃至180によって多段に圧延されることから、高い体積容量を達成することができるのみならず、引き出し電極となる部分が圧延によって平坦化され、変形や皺もないので、キャパシタ用電極を多層化する場合に引き出し電極同士の接続を強固なものにすることができる。 - 特許庁

But if it be any part of religion to believe that man was made by a good Being, it is more consistent with that faith to believe, that this Being gave all human faculties that they might be cultivated and unfolded, not rooted out and consumed, and that he takes delight in every nearer approach made by his creatures to the ideal conception embodied in them, every increase in any of their capabilities of comprehension, of action, or of enjoyment. 例文帳に追加

しかし、人間は良き神によって創られたと信じるのが宗教の一部であるなら、この神があらゆる人間の能力を授けたのは、それを育んで発展させるためであって、根絶やしにし消耗するためではないということ、そして神はその被造物が自分の内に組込まれている理想的な概念へ一歩づつ近づくごとに、また理解し行動し享楽する能力をなにがしか増大させるごとに、お喜びになるということを信じるのは、その信仰とより首尾一貫したことなのです。 - John Stuart Mill『自由について』

A rehearsal controller 34 and a recorder 33 for rehearsal store voice information and playing information inputted from a microphone in at least a portion of the external RAM 14 according to a rehearsal storage indication made with a rehearsal mode button 4-1 and a recorder button 4-2 and reads out and outputs the stored voice information and playing information according to a rehearsal reproduction indication made with a play button 4-3.例文帳に追加

リハーサルコントローラ34およびリハーサル用レコーダ33は、リハーサルモードボタン4−1とレコードボタン4−2によるリハーサル記憶指示に基づき、外部RAM14の少なくとも一部に、マイクより入力された音声情報や演奏情報を記憶させ、プレイボタン4−3によるリハーサル再生指示に基づき、記憶されている音声情報や演奏情報を読み出して出力させる。 - 特許庁

To provide a flat bag-shaped cassette bag for soft ice cream which is made up by bag-making out of films, and to provide a package made up by filling the cassette bag with soft ice cream mix.例文帳に追加

保管や流通過程における取り扱いが容易であり、諸装置のシンプル化およびコンパクト化が図られ、内容物の吐出操作時にトラブルを起こさず、廃棄物の嵩や量も少ないカセット材料、より具体的には、フィルムを製袋した扁平な袋の形のソフトアイスクリーム用カセット袋を提供すること、およびそのカセット袋にミックスを充填した包装体を提供することを目的とする。 - 特許庁

In a document output apparatus 1 using a printer 6 to print out a document, a CPU 2 generates a copy-protected image by combining an image that is made invisible by copying with a remaining image that is clearly visible by copying and produces a document image the important data of which comprise disappearance character strings which are made invisible by copying.例文帳に追加

印刷装置6により帳票を印刷出力する帳票出力装置1において、CPU2は、複写により目視不可能となる消失画像及び複写により明瞭に目視可能となる残存画像を組み合わせて複写牽制画像を生成するとともに、重要なデータを複写により目視不可能となる消失文字列により構成した帳票画像を生成する。 - 特許庁

The lithium secondary battery includes the positive electrode containing graphite powder as the positive electrode material that occludes and discharges electrolytic anions to carry out charge and discharge, a negative electrode material which occludes and discharges lithium metal or lithium ions to carry out charge and discharge, and an organic electrolytic liquid made of an organic solvent containing lithium salt.例文帳に追加

電解質アニオンの吸蔵・放出を行うことにより充放電を行う黒鉛粉末を正極材料として含有する正極と、リチウム金属又はリチウムイオンの吸蔵・放出を行うことにより充放電を行う負極材料と、リチウム塩を含有する有機溶媒からなる有機電解液とを備えるリチウム二次電池であって、有機溶媒を、下記一般式(1)で表される化合物とする。 - 特許庁

The apparatus for conducting the lightning comprises : the high energy protons or the electron accelerator for taking out a proton beam or an electron beam ; a target which is made to emit π mesons by irradiating it with the proton beam or the electron beam which is taken out ; a collimation device which collimates the muons generated by disintegration of π mesons and an accelerating tube which accelerates the collimated muon beam and irradiates it to the thundercloud.例文帳に追加

誘雷装置は、陽子ビーム又は電子ビームを取り出す高エネルギー陽子又は電子加速器と、取り出された陽子ビーム又は電子ビームを照射してπ中間子を放出させるターゲットと、π中間子の崩壊により生成するミュオンをコリメートするコリメート装置と、コリメートされたミュオンビームを加速して雷雲へ向けて照射する加速管とからなる。 - 特許庁

To provide a julienne vegetable salad packed in a spout pouch, which is prepared by packing the julienne vegetable salad made by mixing ingredients comprising julienne vegetables and massive food materials with an acidic oil-in-water type emulsified seasoning, in the spout pouch, and which can wholly be squeezed out and used substantially without clogging at the mouth portion of the spout pouch with the ingredients, when squeezed out and used.例文帳に追加

千切り野菜と塊状食材を含む具材を酸性水中油型乳化状調味料で和えた千切り野菜サラダを、スパウトパウチに充填してあるスパウトパウチ詰め千切り野菜サラダであって、絞り出して使用する際に、具材がスパウトパウチ口部につかえ難く、千切り野菜サラダ全体が抽出されるスパウトパウチ詰め千切り野菜サラダを提供する。 - 特許庁

This artificial slat 1 is formed out of an imitation stone layer 2 comprising binder and crushed bones on the surface layer section, and a hard frame section 3 is formed in the peripheral edge section of the back face of the slate 1, and a fire resistant layer 4 made of fire resistant material is formed on the back face side of the imitation stone layer 2 inside of the frame section 3.例文帳に追加

上記課題を解決する本発明の人造石板1は、その表層部に結合材と粉砕された骨材とからなる擬石層2が形成されており、当該石板1の裏面の周縁部分には硬質のフレーム部3が形成されており、ここで当該擬石層2の裏面側であって当該フレーム部3の内方には、難燃性材からなる難燃層4が形成されている人造石板1である。 - 特許庁

To improve readout property of signal charges without increasing readout voltage, in a solid state image sensor like a CCD imaging element of V times dense texture wherein the number of pixels of unidirection is made predetermined times of effective resolution, and first electrodes which exist between pixels which are adjacent to each other and second electrodes which correspond to the respective pixels are installed as means capable of reading out the signal charges from the pixels.例文帳に追加

V倍密構造のCCD撮像素子のような、一定方向の画素数が有効解像度の所定数倍にされるとともに、それらの画素から信号電荷を読出し可能な手段として、隣り合うの画素の間に存在する第1の電極と、各画素に対応する第2の電極とを有する固体撮像素子において、読出し電圧を高くすることなく信号電荷の読出し特性を改善する。 - 特許庁

例文

An application for the grant of a compulsory licence under section 14 of the Act shall be made in form 30. The application shall be accompanied by a copy thereof and a statement in duplicate setting out fully the nature of the applicant’s interest and the facts upon which he bases his case. Copies of the application and of the statement of case shall be transmitted by the Commissioner to the registered proprietor.例文帳に追加

法第14条に基づく強制ライセンス付与の申請は様式30を使用して行わなければならない。当該申請にはその写し,並びに申請人の利害の内容及びその者の当該事案の根拠となっている事実を詳述した陳述書正副2通を添付しなければならない。申請書及び事案陳述書の写しは局長によって登録所有者に回付されなければならない。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS