1016万例文収録!

「appreciation to」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > appreciation toに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

appreciation toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 638



例文

This section reviews how factors including the yen’s appreciation and world economic slowdown have caused the recovery trend to gradually weaken following the Japanese economy’s rapid recovery from the downturn in the wake of the Great East Japan Earthquake on March 11. 例文帳に追加

本節では、東日本大震災後の落ち込みから早期に回復した我が国経済が、円高、世界経済の減速等の影響により、次第に回復の動きが緩やかになってきていることを概観する。 - 経済産業省

The next commonest response isdevelopment of new customers and changing of suppliers,” which indicates that many SMEs are seeking out new customers to make up for the fall in sales resulting from lower price competitiveness caused by the appreciation of the yen. 例文帳に追加

次いで多いのが「取引先の開拓・変更」である。これは、多くの中小企業が、円高による価格競争力の低下等による売上の減少を補うために、新たな顧客の開拓を試みていることを示している。 - 経済産業省

Having now ascertained the functions of regional industrial clusters before the impact of the appreciation of the yen, collapse of the bubble, and rise of the East Asian region, we consider next whether such business models continue to function effectively today. 例文帳に追加

円高・バブルの崩壊・東アジア地域の台頭などの影響を受ける以前の地域産業集積の機能については把握できた。 それでは、現在においてもそういったビジネスモデルは有効に機能しているのであろうか。 - 経済産業省

Exports declined 2.7% from the previous year due to a combination of multiple downward factors. Among them were the earthquake, the floods in Thailand, the prolonged appreciation of the yen, and a slowdown in the growth of the world economy caused by the European debt problem.例文帳に追加

輸出は、震災やタイの洪水、円高基調、欧州債務問題等に伴う世界経済の成長鈍化など、複数の下押し要因が重なったことにより、前年比約2.7%の減少となった。 - 経済産業省

例文

There are opinions from various quarters to suggest that, based on the aforementioned argument; the current appreciation of the yen may not exacerbate business performance of Japan’s manufacturing industries so badly as far as the real effective exchange rate of the yen remains at the present level.例文帳に追加

こうした見方に沿って、現下の実質実効為替レートの水準であれば、我が国の製造業企業の業績はそれほど悪くならないのではないかとする論調も各方面で見受けられる115。 - 経済産業省


例文

These figures are almost the same level as the results of a previous survey which was conducted in August 2010, reflecting companiescontinuous efforts to grapple with the appreciation of the yen.例文帳に追加

この水準は前回(2010 年8 月)の調査時とほぼ同水準であり、企業がさらなる円高水準に対しても様々な努力を続けている結果を反映している。 - 経済産業省

Furthermore, it is found that Japan’s terms of trade continued to deteriorate not only during the current appreciation of the yen but also during the depreciation of the yen in the early 2000s.例文帳に追加

さらに、我が国は今般の円高局面だけでなく、2000年代に入ってからの円安局面においてもほぼ継続的に交易条件を悪化させていることがわかる。 - 経済産業省

In addition, an increase in prices of raw materials and others is offset somewhat by the recent appreciation of the yen and this led to slight improvements in the terms of trade in some industries (see Figure 2-4-3-14).例文帳に追加

またごく足元では、円高局面にあって原材料等の価格上昇が幾分緩和されているために、わずかながら交易条件が改善傾向を示している業種があることも読み取れる(第2-4-3-14 図参照)。 - 経済産業省

As discussed earlier, the current appreciation of the yen has not brought about the improvement of the terms of trade and instead has created the extremely difficult business environment to Japanese enterprises in the comparison with other countries/regions as well as the comparison by industry.例文帳に追加

今までみてきたとおり、今般の我が国の円高局面は、交易条件の改善を伴っておらず、各国・地域との比較及び業種別での比較においても非常に厳しい円高局面であると評価できる。 - 経済産業省

例文

Last of all, as to the trend of Japan’s domestic prices, the prices of all machinery items have been decreasing almost consistently in and after the appreciation of the yen in 1995 without surpassing the baseline.例文帳に追加

最後に、我が国の国内物価の水準をみると、こちらは1995 年の円高時以降、すべての機械類の品目で水準を上回ることなく、ほぼ一貫して価格が低下していることがわかる。 - 経済産業省

例文

Although this index for the total average of manufacturing products continued to exceed 1 in and after 1995 in the same way as the trend of exchange rates, it has declined and fallen below 1 during the recent appreciation of the yen.例文帳に追加

工業製品の総平均では、為替動向と同様に1995 年以降は1 を超えて推移してきたが、直近の円高局面では1 を割り込むところまで低下してきている。 - 経済産業省

Although the index declined to about 80% of the 1995 baseline at the time of the global economic crisis, it increased slightly during the recent appreciation of the yen and currently stays at nearly 90% of the baseline.例文帳に追加

世界経済危機時には、基準の8 割程度まで落ち込み、直近の円高局面では若干上昇しているものの9備考: 各指数につき、過去の円高時(1995 年4 月)を基準(=100)として算出。 - 経済産業省

Meantime, Cabinet Office (2009), which analyzes pass-through exchange rates, indicates that pass-through rates tend to be lower during the appreciation of the yen and higher during the depreciation of the yen.例文帳に追加

なお、輸出価格に対する為替転嫁率について分析している内閣府(2009)では、円高時には為替転嫁率が低下し、円安時には為替転嫁率が上昇する傾向がみられると分析している。 - 経済産業省

The bubble was intensified with the outflow of U.S. dollar fund that had been purchasing the UAE currency expecting the appreciation of the UAE currency against U.S. dollar from the end of 2007 to the beginning of 2008 (see Column Figure 12-3).例文帳に追加

バブルに拍車をかけたのは、UAE通貨の対ドル切り上げ期待に基づきUAE通貨を購入していたドル資金の流出が、2007 年末から2008 年初めに生じていたことである(コラム第12-3 図)。 - 経済産業省

Nonetheless, in addition to expansion of the trade surplus, with direct inward investment, securities investment, and so on gradually opening up, the inflow of funds into China has continued, and there is pressure of renminbi appreciation.例文帳に追加

しかしながら、貿易黒字の拡大に加えて対内直接投資や証券投資等が徐々に開放される中で、中国への資本流入が継続し、人民元の切り上げ圧力となっている。 - 経済産業省

Institutional investors (particularly life insurance companies) became active in foreign debt investment in the late 1980s, but in the early 1990s, the collapse of the bubble and ongoing yen appreciation caused them to restrain their risk assets.例文帳に追加

生保を中心とする機関投資家は、1980年代後半には外債投資を活発に行っていたのに対し、1990年代前半にはバブル崩壊や円高進行を通じリスク資産を抑制した。 - 経済産業省

Companies engaging in cooperation with other companies in different business sectors from their own have a greater appreciation of the results of joint R&D than those engaging in other types of cooperation, and in light of this, cooperation across different business sectors may be expected to promote innovation.例文帳に追加

従来取引の無かった異業種企業とも連携している企業ほど、共同研究・開発の成果に対する評価が高く、今後も異業種間連携を通じたイノベーションの促進が期待される。 - 経済産業省

In the 1990s, the increase in real labour productivity achieved mid-ranking, but the increase in unit labour costs were higher than other advanced countries due to the noticeable appreciation of the yen during the first half of the 1990s例文帳に追加

また、1990年代のこれらの上昇率をみると、実質労働生産性上昇率は中位水準、単位労働コスト上昇率は90年代前半の大幅な円高の影響もあり、他国より高くなっている - 厚生労働省

I express my appreciation to all participants from the ASEAN countries for introducing their valuable experiences and information throughout the presentation and discussions, especially the representatives from the People’s Republic of China and Republic of Korea who participated in this meeting for the first time.例文帳に追加

発表や討議を通じて貴重な経験・情報をご披露くださったASEAN諸国の皆様方、今回初めてご参加いただいた中国と韓国の代表の皆様に対してまず感謝申し上げます。 - 厚生労働省

Lange speaks of Bacon's high appreciation of Democritus or ample illustrations of which I am indebted to my excellent friend Mr. Spedding, the learned editor and biographer of Bacon. 例文帳に追加

よく精通したベーコンの編集者で伝記作者である、私の優れた友人のスペディング氏のおかげで知った広汎な例証によれば、ランゲはベーコンのデモクリトスにたいする高い評価のことを言っているのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

To provide a pasted rag picture put to a practical use as a daily article without being adapted only to appreciation to bring about a tasteful life by the peculiar appeal possessed by the pasted rag picture and introduced to foreign and domestic people as a daily article of the pasted rag picture being one of Japanese beauties to be used.例文帳に追加

本発明は押し絵を観賞だけに留めず日常品として実用化することにより、押し絵の持つ独自の魅力が生活に潤いをもたらし、日本の美のひとつである押し絵の日常品を国内外の人たちに紹介し、使用されることを目的とする。 - 特許庁

Emerging market economies need appropriate advice from the Fund on how to handle capital inflows, which generate concerns about exchange rate appreciation and inflation.Advanced economies also need the Fund’s advice on how to formulate policies that will lead to sustainable development, while paying attention to their effect on the global economy. 例文帳に追加

新興国については、為替や物価の上昇が懸念される資本流入にどう対応するか、先進国についても、世界経済への影響に配意しつつ持続可能な成長につながる政策をどう構築するか、適切な助言が必要です。 - 財務省

Currently, emerging market economies require appropriate advice on how to handle capital inflows that generate concerns about exchange rate appreciation and inflation.Advanced economies also need advice on how to formulate policies that will lead to sustainable development, while paying attention to their effects on the global economy. 例文帳に追加

現在、新興国については、為替や物価の上昇が懸念される資本流入にどう対応するか、先進国についても、世界経済への影響に配意しつつ持続可能な成長につながる政策をどう構築するか、適切な助言が必要とされています。 - 財務省

The case body is formed of mirror surface plates at an optional angle so as to widen a field of view to be appreciated, a transparent case is rotationally moved to secure a wide space for the installation work of the exhibits for appreciation, and the rotational movement allows a worker to easily predict the moving trajectory of the transparent case.例文帳に追加

ケース本体は鏡面の板で任意の角度を付けて形成されており鑑賞できる視野を広くし、また透明ケースを回転移動出来るようにし、鑑賞品の設置作業などのスペースを広く確保し、また回転移動により透明ケースの移動軌跡が予測しやすくなった。 - 特許庁

To provide an information processor which is compact, inexpensive, easy to see, easy to get used to hand, with comfortable operation environment, whose angle between a display and a keyboard is easily adjusted and with a sense of togetherness suitable for appreciation of music and video or office works.例文帳に追加

コンパクト、安価で、見易く、手に馴染み易い快適な操作環境と、ディスプレイとキーボードの角度を容易に調節できる、音楽や映像を鑑賞するのにまたはオフィス業務に適した一体感のある情報処理装置を提供する。 - 特許庁

To provide a method for producing fine powder baked laver enabling even an elderly person handicapped with swallowing and an infant undeveloped in swallowing function to smoothly swallow without sticking to the mouth cavity and throat through sprinkling over rice, yam and food such as fermented soybeans, and enabling appreciation of flavor and taste peculiar to baked laver.例文帳に追加

ご飯や、とろろ芋、納豆などの食品にふりかけて、嚥下障害のある高齢者や嚥下機能の未発達の乳幼児でも、口腔内や咽喉などに付着せずにスムーズに嚥下可能で、焼き海苔独特の香りや味覚を味わうことのできる微粉末焼き海苔の製造方法を提供する。 - 特許庁

However, since around 1990, it was easier to purchase and import into Japan inexpensive goods from these East Asian countries as they grew richer through economic development. This was also due to other relevant factors like currency appreciation and so on. In this way, the inevitability of "Full Set Type" or all inclusive industrial structure that once made Japan's economy to work for Japan alone was lost, and it became increasingly difficult to maintain it.例文帳に追加

しかし1990 年前後から、東アジア諸国の経済発展や円高などの状況の変化により、安価な外国からの輸入品が購入しやすくなると、我が国だけで経済を回す「フルセット型」の産業構造の必然性は失われ、それを維持することが困難になった。 - 経済産業省

Bonenkai (literally, forget-the-year party) is an annual event held at the end of the year by an organization or group to give those attending a chance to look back at the past year and show their appreciation for the hardships they have each endured, before forgetting the current year and committing themselves to making a fresh start in the upcoming year. 例文帳に追加

忘年会(ぼうねんかい)とは、組織や集団が一年の終わりにその一年間を振り返り、その間の苦労をねぎらい、忘れると共に新たな一年に向けて気持ちを新たにするために行われる年中行事である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The yen's appreciation has caused significant problems to export-oriented companies. Meanwhile, there is talk about various activities, including asset sales by foreign banks to Japanese banks as well as Japanese banks' plans to advance into overseas markets. In light of that, it may be presumed that expansion of yen-denominated transactions will become a major theme of next year and beyond. What are your thoughts on that? 例文帳に追加

私も基本的に、今、円高ということで大変輸出企業にはご迷惑をかけておりますけれども、同時に、日本の企業は外国からの資源、あるいは資源に関係したところに色々投資をしやすいというような状況もあるわけです。 - 金融庁

We welcome China's continued commitment to move to a more flexible exchange rate, which should lead to continued appreciation of the Renminbi in effective terms and help promote more balanced growth in China and in the world economy. 例文帳に追加

我々は、中国のより柔軟な為替レートへの移行に対する継続したコミットメントを歓迎する。これは、実効ベースでの人民元の継続した増価をもたらすとともに、中国経済及び世界経済全体のより均衡の取れた成長の促進に寄与する。 - 財務省

To provide a video universal content production system and its production display and distribution system for obtaining video display wherein creator's intention to a variety of appreciation conditions is suitably reproduced by using information needed to operate impression components.例文帳に追加

印象成分の操作を行うために必要な情報を用いて多様な鑑賞条件それぞれに対して制作者の意図を適切に再現した映像表示を実現するための映像ユニバーサルコンテンツ制作システム及びその制作表示配信システムを提供。 - 特許庁

This plant-growing apparatus is such one as to be set with charcoal 1, a saucer 2 to put the charcoal 1 thereon, a plant 3 to be potted in the charcoal 1 and seeds; thus, growth and appreciation of the plant 3 can be done by planting seedlings or sowing seeds in the charcoal 1 put on the saucer 2, and filling water in the saucer 2.例文帳に追加

木炭1と、この木炭1を載置する受け皿2と、木炭1に植え込む植物3や種子とがセットされ、受け皿2上に載置した木炭1に苗を植え込んだり種子を蒔き、受け皿2に水を充填することにより、植物3の生育と鑑賞を行うことができる。 - 特許庁

To permit an objective person of an external device to securely recognize a voice or an image from the external device, in reproducing music or a picture by multi-channel reproduction by the multi-access from a disk medium, and not to disturb the appreciation of the music or the picture, for a non-objective person of the external device.例文帳に追加

ディスク媒体からマルチアクセスによるマルチチャンネル再生によって音楽や映像を再生する場合に、外部機器の対象者にとっては外部機器からの音声や画像を確実に認識でき、外部機器の非対象者にとっては音楽や映像の鑑賞が妨げられないようにする。 - 特許庁

To provide an indication board made from pottery endowed with appreciation value which can maintain its quality for many years, and is excellent in a design and originality corresponding to a residence, etc. without spoiling a scenery, while enabling the effective utilization of an industrial waste to be intended by using a china clay and colored common bottles.例文帳に追加

長年にわたって品質の維持が可能で景観を損なうことなく住宅等に対応する意匠性、独創性に優れ、新しい発想により、陶土と色つきの雑瓶を利用することにより産業廃棄物の有効利用を図り、鑑賞価値を持たせた陶器製表示板を提供する。 - 特許庁

To provide inkjet recording paper which is excellent in inkjet recordability and postcard suitability, can acquire the quality of an image having a high resolution comparable to that of a photograph and an effect of expression like that of a picture for appreciation, and is subjected to embossing with no unevenness in the printing of ink.例文帳に追加

インクジェット記録適性、はがき適性に優れ、かつ写真並の高精細で鑑賞用絵画の様な表現効果を持った画質が得られ、インクの印字ムラのない型付けが施されたインクジェット記録用紙を提供する。 - 特許庁

To prevent the increase of a fog with time after development and to obtain a cold black tone favorable to medical diagnosis or appreciation as a silver color tone after development by exposing a heat developable photosensitive material containing an organic silver salt, a photosensitive silver halide and a specified compound on the substrate with a laser light source.例文帳に追加

現像処理済みの試料が経時でカブリ上昇したりすることがなく、また現像済試料の銀色調が医療診断上、または鑑賞上好ましい「冷黒調」となる熱現像感光材料の画像形成方法提供。 - 特許庁

To provide a video reproducing device capable of displaying indications of reproduction information such as OSD (on-screen display) display regardless of brightness of a room so that it can be visually recognized, and also capable of displaying these indications so as not to be an obstacle to a video appreciation, when reproducing a video.例文帳に追加

再生時において、部屋の明るさによらずOSD表示等の再生情報の表示を視認可能に表示でき、且つこれらの表示を映像の鑑賞の妨げとなり難いように表示できる映像再生装置を提供する。 - 特許庁

An abrupt appreciation of the yen led to the stronger price competitiveness in the global markets for NIEs, which compete with Japan in the production of industrial products. It has also contributed to the industrialization of ASEAN countries, with increased direct investment of Japanese companies transferring production bases to the region.例文帳に追加

我が国と競合する工業製品を生産するNIEsにとって急激な円高は、国際市場における価格競争力の改善へとつながった。我が国と競合する工業製品を生産するNIEsにとって急激な円高は、国際市場における価格競争力の改善へとつながった。 - 経済産業省

This indicates that if exporting enterprises that do business in yen are to develop their overseas markets even in the face of a yen appreciation, which leads to rise in product prices overseas, it is important that they work constantly to make their original products more attractive (such as through product development and R&D). 例文帳に追加

円建て輸出企業にとっては、海外での製商品価格の上昇をもたらす円高環境下においても、海外販路を開拓していくために、商品開発・研究開発等自社の製商品の魅力を高める不断の取組が重要であると考えられる。 - 経済産業省

Additionally, rigorous compliance with the Subcontractor Payment Act was encouraged by conducting special questioning ofsubcontracting entrepreneurs that have committed infringements likely to arise due to the appreciation of the yen” and “subcontracting entrepreneurs that have been instructed to make similar improvements at least twice in the past.” 例文帳に追加

さらに、11 月に実施した「下請取引適正化推進月間」においては、「円高の影響が現れやすい違反をした親事業者」や「過去に同様の改善指導を2 回以上受けている親事業者」等を対象に、特別事情聴取を実施し、下請代金法の厳格な運用を図った。 - 経済産業省

On the exchange rate of yen and euro, the yen became stronger against the euro starting from the end of 2009. It was due to financial risk in Europe especially in Greece. The appreciation of yen against the euro rapidly progressed to the level of ¥112 commencing from the last 10 days of April through May in 2010. Again, it was due to increase in debt concerns in Greece.例文帳に追加

円・ユーロ相場については、2009年末より、ギリシャを始めとする欧州のソブリンリスク懸念からユーロ安傾向にあったが、ギリシャの債務懸念の高まりを背景に2010年4月下旬から5月にかけて1ユーロ=112円台と急激に円高ユーロ安が進んだ。 - 経済産業省

In his works 'Himitsu Mandala Jujushinron' and 'Hizohoyaku,' Kukai expressed appreciation for another Buddhist sect, Dharma, which was at that time established to some extent, and built that thinking into a rating system of 1 to 10 by placing the Shingon sect above the Dharma. 例文帳に追加

空海は著作「秘密曼荼羅十住心論」(ひみつまんだらじゅうじゅうしんろん)、「秘蔵宝鑰」(ひぞうほうやく)で、空海が執筆していた当時に伝来していた仏教各派の教学に一応の評価を与えつつ、真言宗を最上位に置くことによって十段階の思想体系の中に組み込んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although emakimono is exhibited at a museum or any other place by showing a few meters of unfolded part of it is in a glass case, the standard way of appreciation of emakimono is to put it on a desk and scroll with the left hand its left side to see new screens while with right hand is rolling up already viewed scenes on the right side. 例文帳に追加

絵巻物は、博物館・美術館等においては、ガラスケースの中に、数メートルにわたって広げた状態で展示されるが、本来の鑑賞方法は、作品を机などの上に置き、左手で新しい場面を繰り広げながら、右手ですでに見終わった画面を巻き込んでいくというものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In an event that a child visits the shrine where Mt. Fuji is enshrined for the first time, his or her parents buy Uchiwa fan called Hatsuyama Uchiwa in the annual festival held on the opening day of a mountain to climbers (usually June 1), distributing it to relatives for expressing their appreciation and telling relatives about their child's growth. 例文帳に追加

生まれて初めて富士山を祀る神社に参拝する行事で、山開きの日(多くは6月1日)の例祭に、初山団扇と呼ばれる団扇を購入して親類縁者に配り、子供の成長の御礼と報告を兼ねる場合が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Today, the original meaning of kaiseki, which is entertaining guests, has faded away and it means such practical things as a light meal or similar Japanese multi-course meal served at tea parties which is served to avoid drinking strong tea on an empty stomach and has no connection to the appreciation of tea. 例文帳に追加

現代では茶道においても共通する客をもてなす本来の懐石の意味が廃れ、茶会の席上で空腹のまま刺激の強い茶を飲むことを避け、茶をおいしく味わう上で差し支えのない程度の軽食や類似の和食コース料理を指すといった実利的な意味に変化している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Azuchi-Momoyama period, when ancient calligraphy came to be enjoyed for appreciation along with the popularity of Sado (Japanese tea ceremony), it became popular to cut out and collect a part of kansubon (books in scroll style) or sasshiso (books) such as scriptures, waka anthologies, and shosoku (letter) as 'kohitsugire' (samples of classical calligraphy). 例文帳に追加

安土桃山時代以降、茶道の流行にしたがって、古筆が鑑賞の対象として愛好されるようになると、経巻や歌書・消息などの巻子本や冊子装からその一部を切り取って「古筆切」として収集することが流行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Perry's "Narratives of the Expedition of an American Squadron to the China Seas and Japan," over 100 blanks were fired during the squadron's two visits for the purposes of celebration, appreciation, and signaling, while Japanese sources write that these gun shots created great confusion, but there was no damage, and it is unlikely that actual fighting occurred. 例文帳に追加

ペリーの『日本遠征記』によると、2度の来航で100発以上の空砲を祝砲、礼砲、号砲の名目で撃っており、日本側史料には、これが大混乱を巻き起こしたことが記録されているが、いずれも被害は無く、実戦は行っていないはずである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was a rather complex background to the establishment of the Iwai family as follows; though the first Yukitoyo was a son of Tokitsune HIRAMATSU of the Shonii Gon Chunagon (Senior Second Rank, Provisional Vice-Councilor of State) (1627 -1704), Emperor Gomizunoo and Tofukumonin allowed Yukitoyo to establish a new family in appreciation of his service in his adoptive family, Iwai no tsubone. 例文帳に追加

石井家設立が上のように複雑な経緯をたどったのは、初代・行豊は正二位・権中納言・平松時量(1627年〜1704年)を実父とするが、養子先である石井局の勤務を後水尾天皇及び東福門院がねぎらうという形で行豊に新家の創設を認めたためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the impact on the Japan's credit market has been relatively mild compared to European markets, the Japan's stock market suffered comparatively large impact than the credit market, due in part to (i) the large share of transaction volume by foreign investors, and (ii) the effects of exchange rate appreciation on exporters. 例文帳に追加

わが国のクレジット市場への影響は欧州に比して相対的に軽微であったものの、わが国の株式市場では、①外国人投資家の市場占有率が高いことや、②為替相場の輸出企業への影響、などが指摘されており、クレジット市場に比べればその影響が比較的大きかった。 - 金融庁

例文

In my view, the causes behind the bubble include: [1] expansionary fiscal and monetary policy to respond to sharp yen appreciation; [2] an increase in purchasing power and further expansion in domestic demand during the boom; and [3] excess financial activities against the backdrop of financial liberalization. 例文帳に追加

その原因は、①急激な円高に対応するための拡張的な財政政策や金融政策、②購買力の上昇とブームの中での内需の更なる拡大、③金融自由化を背景にした金融活動の行き過ぎ、などに求めることができる。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS