1016万例文収録!

「appreciation to」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > appreciation toに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

appreciation toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 638



例文

The present invention provides experiential video software, together with software for appreciation, in which a video image is provided with an area to synthesize a video image of a user or a doll operated by the user and the user himself/herself is capable of creating and enjoying a space for performance, amusement or learning.例文帳に追加

上記を解決するため、本発明は、鑑賞用ソフトと併せて、同映像に利用者または利用者が操る人形の映像を合成する領域を設け、利用者自身が演技、遊戯、学習する空間を創出し楽しむことができる体験型映像ソフトを提供する。 - 特許庁

An appreciation case of high-grade wood for living matter rearing is provided by processing and assembling pure wood, being able to open a top plate, side walls and a front face (glass door), disposing a cord storing space and carrying handles, making its rearing trays removable and putting emphasis on sanitary supervision.例文帳に追加

無垢の木材を加工し組み立て、天板・側板・正面(ガラス扉)の開放を可能とし、コードの収納スペース、移動用の持ち手を設け、飼育トレーを脱着可能にした衛生管理を重視したことを特徴とする高級木製生き物飼育用観賞ケース。 - 特許庁

To provide an appreciation aquarium containing a screw driven by a motor, having water flow varying with flow-controlling members arranged around the screw and containing a floating material (artificial marine life) moving in vertical and lateral directions or stopping the motion.例文帳に追加

水槽のなかでスクリューをモーターにより作動させ、流体流動制御部材をスクリューの周囲に配置することで水流を変化させ、浮遊物体(人工海洋生物)の上下、左右、停止等の動きを可能にした観賞用水槽。 - 特許庁

To provide an inexpensive and simple authentication method without lowering the aesthetic artistic appreciation of an image without using any special device for verification, a recording material having a security pattern in authentication, a silver-halide photograph material and a support for recording material.例文帳に追加

検証に特殊な装置を使用せず、かつ、画像の審美性、芸術性を損なわない安価で簡易な認証識別方法並びに該認証におけるセキュリティパターンを有する記録材料、ハロゲン化銀写真材料、更には記録材料用支持体を提供する。 - 特許庁

例文

On the other hand, a sharp appreciation of the Yuan against US dollar occurred late in April and the exchange rate of Yuan against US dollar exceeded the level of 6.5 Yuan for a US dollar on April 29. This happened for the first time in July 2005 and the exchange value temporally rose up to 6.4892 Yuan for one US dollar (Figure 1-4-1-3).例文帳に追加

一方、対ドルでは4 月下旬に大きく元高ドル安が進み、4 月29 日には、上海外国為替市場で、人民元の対ドルレートが、2005 年7 月の元切上げ以降で初めて1 ドル= 6.5元を突破し、一時、1 ドル= 6.4892 元まで上昇した(第1-4-1-3 図)。 - 経済産業省


例文

I would like to express my deep appreciation for the dedication and effort made throughout by the Government of Qatar, Minister Kamal, Director-General Moore, Mr. Harbinson, the Chairman of the General Council and Friends of the Chair that made this agreement possible. 例文帳に追加

主催国であるカタール政府の熱意と御努力に謝意を表明するとともに、本閣僚会議を周到にリードしたカマール・カタール貿易大臣、及びハービンソン一般理事会議長、ムーア事務局長等WTO事務局の方々にも心から感謝したい。 - 経済産業省

Of particular note is the rising proportion of non-exporting SMEs reporting negative effects as well, indicating that the record appreciation of the yen has spread to affect SMEs serving domestic markets through their domestic business relations (Fig. 1-1-26). 例文帳に追加

特に、輸出を行わない中小企業においても、マイナスの影響があるとする割合が増加しており、記録的な円高の進行が、国内取引関係を通じて、国内市場向けの中小企業に対しても影響を与えていたことがうかがえる(第1-1-26 図)。 - 経済産業省

To help businesses cope with the adverse effects of the appreciation of the yen, floods in Thailand, and the financial crisis in Europe, the fourth supplementary budget for fiscal 2011 adopted by the Government in February 2012 (worth a total of ¥2.5 trillion) incorporated financial support for SMEs and assistance for enterprises engaging in innovation. 例文帳に追加

政府は円高の進行、タイの洪水や欧州危機等への対応として、中小企業金融対策やイノベーション拠点立地支援等を盛り込んだ平成23 年度第4 次補正予算(総額2 兆5 千億円)を2012 年2月に成立させた。 - 経済産業省

This is because SMEs not only experience foreign exchange loss like large enterprises, but their profits can also be adversely affected by changes in business conditions associated with the appreciation of the yen, such asintensification of competition overseas with other countriesenterprises” and “pressure to lower prices from customers” (Fig. 2-2-29). 例文帳に追加

これは、大企業に見られる為替差損だけでなく、第2-2-29図20 に示されるように、円高環境下での「海外で他国企業との競争激化」、「取引先からの値下げ要請」等の事業環境の変化が、収益を悪化させているためとも考えられる。 - 経済産業省

例文

In contrast to the period when the yen appreciated around 1995, during which benefits from the exchange rate helped improve Japan’s terms of trade, albeit slightly, both the exchange rates and the terms of trade worsened during the current appreciation of the yen, inflicting very difficult conditions on export enterprises.例文帳に追加

1995 年前後の円高局面では、円高メリットが働いて交易条件は若干ながらも改善したのに対して、今時の円高局面は為替と交易条件がともに悪化するという、輸出企業にとっては非常に厳しい条件下にある。 - 経済産業省

例文

Strong exports and the receipt of direct inward investment and so forth are important pillars supporting China’s economic growth, but at the same time, pressure of renminbi appreciation resulting from this type of inflow of funds is further increasing the difficulty of China’s macroeconomic management, beginning with responding to the overheating of investment.例文帳に追加

好調な輸出や対内直接投資などの受入れは中国の経済成長を支える重要な柱であるが、その一方で、こうした資金流入による元高圧力が、投資過熱への対応をはじめ、中国のマクロ経済運営を一層困難なものにしている。 - 経済産業省

Acknowledge with appreciation the initiative of the Government of Japan to convene the ASEAN-Japan High-level Officials Meeting on Caring Societies since 2003, we consider this 9th Meeting as an effective platform of information sharing and exchange of views on Human Resource Development (HRD) on health, social welfare and labour aspects;例文帳に追加

ASEAN・日本社会保障ハイレベル会合を2003年から開催している日本政府のイニシアティブに感謝するとともに、第9回会合は保健・福祉・労働分野の人材育成に関する情報共有と意見交換のための有効な場である。 - 厚生労働省

Acknowledge with appreciation the initiative of the Government of Japan to convene the ASEAN-Japan High-level Officials Meeting on Caring Societies since 2003. We consider this 8th Meeting as an effective platform of information sharing and exchange of views on health and social welfare aspects of poverty alleviation.例文帳に追加

ASEAN・日本社会保障ハイレベル会合を2003年より開催している日本のイニシアティブに感謝するとともに、第8回会合が、情報共有と貧困削減に対する保健及び福祉の観点からとらえた認識を共有する非常に効果的な場であると考える。 - 厚生労働省

The contents appreciation system 100 is provided with a reaction receiving part 132 to receive reaction information to indicate reactions of a user to appreciate the digital contents 18 to be provided according to requests from the user from plural users and a reaction recording part 114 to record the reaction information in a form that the digital contents 18 are appreciated together with the reaction information.例文帳に追加

本発明のコンテンツ鑑賞システム100は、ユーザーからの要求に応じて提供されるデジタルコンテンツ18を鑑賞したユーザーの反応を示す反応情報を、複数のユーザーから受け取る反応受信部132と、デジタルコンテンツ18を反応情報にあわせて鑑賞させることができる形式で、反応情報を記録する反応記録部114とを備える。 - 特許庁

To provide an image recording/reproducing system capable of easily cross-referencing a photographed image with music related to a photographed place of the image and easily reproducing the cross-referenced music at reproduction of the photographed image so as to allow a user to be able to reminisce about the recollection at the time of photographing with deep emotion thereby enhancing the appreciation effect and to provide an electronic album creating system.例文帳に追加

撮影した画像と該画像の撮影地に関係する音楽とを容易に対応付けられ、撮影画像の再生時には対応付けられた音楽が同時に再生できるようにし、撮影当時の思い出を感慨深く追想することができ、鑑賞効果を高めることの可能な画像記録再生システム及び電子アルバム作成システムを提供すること。 - 特許庁

The basic policy stance is this. Broadly speaking, the government will do its utmost to carry out reconstruction based on theBasic Guidelines for Reconstruction in Response to the Great East Japan Earthquake.” As this will lead to an expansion of domestic demand, I believe that it is very important to work on the post-earthquake reconstruction as a measure to deal with the yen's appreciation. 例文帳に追加

基本的考え(方)といたしましては、大きく言いますと、まず政府が総力をあげて「復興の基本方針」、これをきちんとやるということが、これは結果として内需拡大にもなりますから、私は震災からの復興に取組むということは円高対策として非常に大事なことだと思っております。 - 金融庁

In such an adverse environment, however, pursuant to the two GCC recommendations the Bank Group has made a temporary relocation from Abidjan to Tunis without interrupting its core business, such as borrowing and disbursement, and succeeded in restoring its functions almost fully by the end of May. So, I would like to express our high appreciation to the President and Staff for their efforts to meet this unprecedented logistical challenge. 例文帳に追加

しかしながら、2回のGCCにおける決定を経て、アビジャンからチュニスへの一時移転を、借入、融資実行といった根幹業務を中断させることなく遂行し、5月末までにほぼ全機能の回復に成功したことについて、総裁を始めとする銀行事務局の努力に感謝の意を表します。 - 財務省

I would like to express my appreciation to President Zoellick for his strong leadership, and to the management and staff members of the Bank for their efforts, to facilitate the discussions while accommodating various views of member countries on these important issues which form the fundamentals of the WBG.I sincerely wish that our discussions in the meeting today would help establish a solid foundation for the WBG to make a new step forward for its further development. 例文帳に追加

いずれも世銀グループのあり方の根幹を成すこれらの重要な諸課題について、加盟国の諸要請に応えつつ議論をサポートして来られたゼーリック総裁のリーダーシップと世銀マネージメントの努力に敬意を表するとともに、本日の開発委員会の議論を経て、世銀グループが更なる発展に向けた新たな第一歩を踏み出す基礎が確立されることを強く期待します。 - 財務省

To provide an image selector to enable even a user without technical knowledge about resolution of a photograph easily select an image file having the resolution suitable to print size by performing classification display such as color classification of a thumbnail image to be displayed on an image selecting screen according to coarseness of the resolution in the case of appreciation.例文帳に追加

観賞するときの解像度の粗さに応じて画像選択画面に表示されたサムネイル画像を色分け等の分類表示をして、写真の解像度についての専門知識がないユーザーであっても、プリントサイズに合った解像度を持つ画像ファイルを容易に選択することが可能な画像選択装置を提供する。 - 特許庁

To mainly provide an intravehicle data transmission system that relates to an intravehicle data communication system, enables a passenger or crew in the vehicle to individually use a handsfree system, enables only a passenger or crew receiving an incoming call to immediately detect the incoming call to perform communication and does not disturb other passenger or crew music appreciation.例文帳に追加

車両内データ通信システムに係り、車両内の乗員が個々にハンズフリーシステムを使用できるとともに、着信を受けた乗員のみが、即座に着信を検知して通話でき、他の同乗者の音楽鑑賞を妨げることのないような車両用データ伝送システムを提供することを主な目的とする。 - 特許庁

The FSA will keep a closer watch over the market developments, and closely exchange information with relevant ministries and agencies. In addition, the current cabinet (Kan cabinet) has decided to lay out the policy stance and agenda for comprehensive measures against the yen appreciation as follows, in order to allow the next cabinet - this refers to the Noda cabinet - to do the work immediately, while taking into consideration developments in the foreign exchange market. 例文帳に追加

このため、市場の動向をこれまで以上に注視して、(関係省庁等と)切れ目がない緊密な情報交換を行っていくとともに、為替市場の動向を踏まえながら、次期内閣、今の野田内閣でございますが、円高への総合的対策に早急に取り組んでいくことを可能とするよう、この(菅)内閣において基本的な考え方と検討課題を以下のとおり(整理しました)。 - 金融庁

Given the yen's further appreciation and severe employment conditions, with the unemployment rate increased, albeit by a mere 0.1%, from last month to mark 5.1%, we are conducting an extensive analysis to look into the overall economic circumstances surrounding SMEs and intending to take appropriate actions at appropriate times to ensure smooth financing for SMEs in consideration of various factors, including the above. 例文帳に追加

何よりもこの中小企業の金融円滑化は、今のこういった厳しい中で、円高がすすみ、完全失業率も5.1(%)と、0.1(%)といえども上がったわけですから、その辺を含んで、こういう厳しい雇用情勢の中で、今言いましたような中小企業を取り巻く全体的な経済状況を、今いろいろ調査中でもございますから、そういったことを含めて、適宜適切にやっていきたいと思っております。 - 金融庁

Japan has already offered a number of suggestions on the subject of IMF reform, including: (1) paying greater attention to large-scale and abrupt international capital movements when conducting IMF surveillance and formulating programs; (2) limiting the IMF's involvement in structural policies to those that are directly linked to solving crises; and (3) enhancing the IMF's transparency and improving its decision-making procedures. I would like to express my appreciation for the progress which has been made in many of these areas so far. 例文帳に追加

我が国はこれまでIMFのサーベイランスやプログラムの力点を急激で大規模な国際的な資本移動への対応に置く、構造政策への関与は危機の解決に直接関係のあるものに限定していく、IMFの透明性の向上や政策決定手続きの改善を図る、など様々な提言を行ってきており、多くの点で進展が見られることを評価したいと思います。 - 財務省

To provide a speaker system for music appreciation with which the spread sense of sound and the rising of sound can be made compatible without using a special device, sound field is improved to form a sound image and correct balance, and listeners are allowed to enjoy natural stereoscopic music with a presence equivalent to that of a concert hall.例文帳に追加

特別な装置を用いることなく、音の広がり感と音の立上りを両立させることができ、音場を改善して音像と正しいバランスを形成することによりコンサートホール並みの臨場感で、自然で立体的な音楽を楽しむことができる音楽鑑賞用スピーカー装置を提供すること。 - 特許庁

The underwater floating body is formed by printing a pattern of humankind, fish, an animal, a plant, a toy, or the like, cutting it out in its form, bonding a lead line to the upper part, bonding a floating implement further to the upper part, bonding a weight to the lower part, and pouring water into the container so as to be submerged for appreciation and enjoyment.例文帳に追加

水中浮遊体を薄い板状の表面に人類、魚類、動物、植物、玩具等の図柄を印刷し、その形態に切り抜き上部に道糸を着接し其の上部に浮具を設け、下部に重りを着接し、容器に水を注ぎ其の中に沈める事により観賞し楽しめる事を特徴とする水中浮遊体である。 - 特許庁

It states that the trade deficits of this time result from a combination of temporary and permanent factors and refers to the following four points; (a) a decline in exports associated with a decrease in production of automobiles and electronic equipment due to the earthquake and the Thai floods (an impact of reducing GDP by about 0.25 to 0.5%), (b) a continuous decline in export share in world export value, (c) weak resilience of exports due to the appreciation of the yen, and (d) an increase in import value of energy.例文帳に追加

今般の貿易赤字は一時的な要因と恒久的な要因の複合の結果であるとして、①震災とタイ洪水による自動車と電子機器の生産減に伴う輸出減(GDP 比で約0.25~0.5%の押し下げ効果)、②世界の輸出額に占める輸出シェアの継続的な低下、③為替レートの上昇による輸出回復力の弱さ、④エネルギー輸入額の増加、の4 点を挙げている。 - 経済産業省

Further development of the division of labour on an international scale is believed to exist behind such changes to the trade structure: specifically, corporations have been trying to increase overseas production and imports of labor-intensive goods and low value-added products, whose price competitiveness has weakened because of the appreciation of the Japanese yen following the Plaza Agreement in 1985, and they have been shifting from domestic products or exports to more value-added products.例文帳に追加

こうした貿易構造の変化の背景には、1985年のプラザ合意以降の円高の進展などにより、業が価格競争力を喪失した労働集約財や低付加価値製品の海外生産や輸入増大を図り、国内製品や輸出製品をより高付加価値製品にシフトさせる国際分業の進展があると考えられる。 - 厚生労働省

Yabusame was performed at Takadanobaba (present-day location: 3-chome, Nishiwaseda, Shinjuku Ward, Tokyo) in a dedication to the Anahachiman-gu Shrine North in 1728 as part of a prayer ceremony performed to cure Ieshige TOKUGAWA's heir of smallpox (yabusame was again performed there ten years later in appreciation of the complete cure that Ieshige's heir experienced, and an emaki (picture scroll) called "Yabusame Emaki" (a picture scroll depicting archery on horseback) was drawn to record the event). 例文帳に追加

享保13年(1728年)、徳川家重の世嗣ぎのために疱瘡治癒祈願として穴八幡宮北の高田馬場(現在の現在の東京都新宿区西早稲田三丁目)にて流鏑馬を執り行い、これを奉納した(この10年後、無事疱瘡祈願成就した折に報賽として再び行われ、その様子を絵巻にしたものが『流鏑馬絵巻』である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is essential for the government to do its best to protect the Japanese people and firms facing the whirlwind of the international financial market. By doing so, the government must definitely prevent the people's confidence from deteriorating and the economy from falling into a vicious cycle. To that end, the government will immediately work on comprehensive countermeasures against the yen's appreciation, while taking into consideration developments in the foreign exchange market. 例文帳に追加

それから、国際金融市場の荒波にさらされている国民、企業を守り抜くために最善を尽くすことが必要でありますが、これにより国民が萎縮し、経済が縮小サイクルに陥ることが絶対にないように、回避しなければならないというふうに思いまして、そのために為替市場の動向を踏まえながら、円高への総合的対策に早急に取り組んで行く。 - 金融庁

I am honoured to have this opportunity to address the Twentieth Annual Meeting of the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) as a representative of the Japanese Government. I would like to express my sincere appreciation for the warm welcome extended by the government of the host country, Kazakhstan, and by the people of Astana. 例文帳に追加

本年、アジアと欧州を地理的に繋ぐカザフスタン共和国において、欧州復興開発銀行(EBRD)の第20回の節目に当たる年次総会が開催されるにあたり、日本政府を代表して、本総会の主催国であるカザフスタン政府およびアスタナ市の皆様の温かい歓迎に、心から感謝いたします。 - 財務省

From Japan’s viewpoint, the enlargement of the swap arrangements between Japan and Korea this time could have the effects of avoiding such circumstances where the competitiveness of Japanese industries is further damaged via Korean won depreciation together with Japanese yen appreciation, in addition to the general idea that they contribute to Korean economic and financial stability, which is important to growth in Japan and the Asian region as a whole. 例文帳に追加

日本側の立場に立った場合、日韓の今回の通貨スワップ拡充の背景には、韓国経済や金融の安定性が日本やアジア地域の成長にとって重要であるという一般論に加え、韓国ウォンの下落が日本円の上昇と相俟って日本の産業の競争力を更に損なうような事態を避けるという意義もある。 - 財務省

(9) The written opinion accompanying the search report according to Art. 24 paragraph (1) of the Law shall contain a concise appreciation with regard to novelty, inventive step and industrial applicability of each claim in the patent application as well as explanations in respect ofthe relevance of documents cited in the report relative to the corresponding claims.例文帳に追加

(9) 本法第 24条第 1段落による調査報告書に添付される意見書は,出願に含まれている個々のクレームに係る新規性,進歩性及び産業上の利用可能性に関する簡単な評価,並びに対応するクレームに関して報告書に引用されている文献に関する説明を含むものとする。 - 特許庁

(2) The lodging of an appeal shall give rise to payment of the appeal fee. The fee shall not be reimbursed other than where the appeal is based completely on legal reasons resorted to and the improper appreciation of which in the decision is attributable to the Spanish Patent and Trademark Office. Reimbursement of the fee shall be requested by lodging the appeal and shall be granted at the time of settlement.例文帳に追加

(2) 審判請求の提起は,審判請求手数料の納付を発生させるものとする。この手数料は,訴えの対象である法律上の理由に完全に基づく場合及び決定に際しての不適当な認識がスペイン特許商標庁に起因する場合を除いて,還付されない。当該手数料の還付は,審判請求提起によって請求され,解決の時点で付与されるものとする。 - 特許庁

To provide a recording and reproducing device, a reproducing device, a recording method, a reproducing method, and a computer program which share the appreciation of contents without the limitation of conditions such as connection to a network and the reproduction of the same titled contents in the same time zone, eliminate loads such as the aggregation, storage, and provision of comments to providers for rendering a content distributing service.例文帳に追加

ネットワークに接続していること、同時間帯に同じタイトルのコンテンツを再生すること等の条件に制限されることなく、コンテンツに対する鑑賞を共有することができ、コンテンツ配信サービスを行うプロバイダに対しては、コメントの集計、保管及び提供等の負担を解消できる記録再生装置、再生装置、記録方法、再生方法及びコンピュータプログラムを提供する。 - 特許庁

To provide an information providing system that can easily create information provision environment by using appreciation position information on an exhibit without depending upon the shape and state of the exhibit and further provide information most suitable to a visitor to an exposition by dynamically changing information matching the position of a terminal as the terminal moves.例文帳に追加

展示品の形状や状態に依存せず、展示品の鑑賞位置情報による情報提供環境を容易に作成でき、また、来場者への情報提供を端末の移動に伴いその位置に合った情報に動的に変化させることにより来場者に最適な情報提供を行うことのできる情報提供システムを提供する。 - 特許庁

A vibration unit to vibrate the reclining sheet or the like is driven by a music signal resulting from summing a 2nd channel music signal including many low frequency component signals to a 1st channel music signal including a few low frequency component signals in a multi-channel signal supplied to the music appreciation chair.例文帳に追加

音楽鑑賞用椅子に供給されるマルチチャンネル信号中の低域周波数成分信号の少ない第1のチャンネル音楽信号に対し、低域周波数成分信号の多い第2のチャンネル音楽信号を加算した音楽信号でリクライニングシート等を振動させる振動ユニットを駆動する。 - 特許庁

The advertisement is selected, from the advertisement groups consisting of a plurality of the advertisements, based on the individual information of a photographer or appreciation person, the classifiable image attribute information relating to the content of the image, the information without reference to the content of the image, and the request information of the advertiser providing the advertisement, and the selected advertisement is added to the image.例文帳に追加

複数の広告からなる広告群から、撮影者乃至は鑑賞者の個人情報と、画像の内容に関わる分類可能な画像属性情報と、画像の内容と無関係な情報と、広告を提供する広告主の要望情報とに基づいて前記広告群の内から広告を選択し、前記選択された広告を前記画像に付加する。 - 特許庁

This was mainly because, the Korean Central Bank raised the policy interest (0.25%) on March 10 responding to the increasing inflation pressure. And this was also because the possibility of appreciation of Won existed. Additionally, a clear possibility of depreciation of US dollar existed due to downgrading of US bond on April 18, instability in the Middle East, and reexamination on safe assets responding to Japan's earthquake disaster and accompanying nuclear plant accident.例文帳に追加

背景として、韓国中銀はインフレ上昇圧力の高まりを受けて、3 月10 日に政策金利の引上げ(0.25%)を実施しており、ウォン高の地合があったこと、加えて、4 月18 日の米国債格下げ等によるドル安基調、中東情勢の不安定化、日本の震災とそれに伴う原発事故を受けた安全な資産への見直し等が挙げられる。 - 経済産業省

Increase of the outward direct investment is supported by domestic factors; the drive to secure the resource reserve that can satisfy the medium-to-long term growth of China; China's increasing trade surplus which gained momentum after its participation to WTO in the end of 2001; the pressure for the appreciation of yuan brought about by the expansion of investment and the massive capital inflows; the surge of excess liquidity in the domestic markets.例文帳に追加

対外直接投資の増加の背景には、中長期的な中国の成長に対応し得る資源の確保、2001 年末のWTO加盟を契機に拡大し続けている中国の貿易黒字や対内直接投資の拡大に伴う巨額の資金流入によってもたらされる人民元の増価圧力や国内の過剰流動性の高まり、といった国内事情がある。 - 経済産業省

Some experts pointed out four factors behind this increase: (1) capital accumulated in the country due to the savings ratio exceeding the investment ratio, (2) loosening of the foreign exchange control policy in response to increased trade surplus, (3) increased need for structural adjustments due to labor shortage and labor cost increase, (4) deteriorated export environment (exchange rate appreciation pressure, intensified trade friction, and the end of the Generalized System of Preferences in the United States).例文帳に追加

その要因としては、①国内の貯蓄率が投資率を上回ることによる資本蓄積の達成、②貿易収支の黒字化を受けた外貨管理政策の緩和、③労働力不足、労働コストの上昇による構造調整圧力の高まり、④輸出環境の悪化(為替レートの切り上げ圧力、貿易摩擦の激化、米国における一般特恵関税制度の廃止)の4点が指摘されている。 - 経済産業省

Secondly, in response to increased uncertainty over the economic outlook since compilation of the third fiscal 2011 supplementary budget owing largely to the appreciation of the yen, flooding in Thailand, and the European debt crisis, ¥741.3 billion was allocated under the fourth fiscal 2011 supplementary budget and an additional ¥9.25 trillion was provided for safety net guarantees and loans, etc. to prevent shortages of necessary funding from arising before the end of the fiscal year. 例文帳に追加

また、平成23年度3次補正予算編成以降、円高、タイ洪水、欧州債務危機等を背景として、経済の先行きに不透明感が広がってきたことを受け、年度末に向けて必要な資金に不足が生じないよう、平成23 年度4 次補正予算で予算額7,413 億円、追加事業規模9.25 兆円を確保し、セーフティネット保証・貸付等の支援を行った。 - 経済産業省

In order to prevent a deterioration of employment due to the appreciation of the yen, subsidies have also been made available since October 2011 to defray the cost of on-the-job training (“OJT”) as well as Off-JT where employers engaging in business in health or environmental fields or related fields of manufacturing take on workers transferred from industries in other fields and provide job training for them. 例文帳に追加

また、平成23 年10 月から、円高による雇用の悪化を防ぐため、健康・環境分野及び関連するものづくり分野等の事業を行う事業主が当該分野以外の産業から労働者を移籍により受け入れ、これらの労働者に職業訓練を行う場合には、Off-JTだけでなく職場での職業訓練(OJT)を実施した場合も助成することとした。 - 経済産業省

Therefore, the copper for export was in short supply, and lowering of karat of gold and silver coin caused by reminting from keichokoban-keichochogin to genrokukoban-genrokuchogin and hoeikoban-hoeichogin as well as short supply of currency as a result of economic development caused appreciation of currency where 1 ryo(unit of currency) fluctuated around 3,700 mon (unit of currency) from the end of genroku era to the beginning of hoei era. 例文帳に追加

このため輸出用の御用銅は不足し、また慶長小判慶長丁銀から元禄小判元禄丁銀および宝永小判宝永丁銀への吹き替えによる金銀貨の品位低下および経済発展による銭貨不足から銭相場の高騰を招き、元禄年間終盤から宝永年間初頭にかけて、一両=3,700文前後をつけるに至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In court proceedings on trademark infringement, provisional measures – until the contrary is rendered probableshall be considered necessary to protect the plaintiff’s rights deserving specific appreciation if the plaintiff proves that the trademark is protected, and he is the holder of the trademark or a user entitled to institute proceedings for infringement in his own name.例文帳に追加

商標侵害裁判手続において,原告が,当該商標が保護されていること及び自己が当該商標の所有者又は自己名義で侵害に係る訴訟手続を提起する権利を有する使用者であることを証明した場合は,別段のことが示されるまでの暫定措置が,特定の評価に値する原告の権利を保護するために必要とみなされる。 - 特許庁

When appreciating after a prescribed design is formed by plants, the curved mirror 14 having the curved reflecting surface is arranged on a specific place to the distorted image 12, and the distorted image 12 is restored to the original image 10 for appreciation.例文帳に追加

歪み画像12を形成した植物の植栽模様を水溶性紙16の表面に形成し、水溶性紙16による模様に沿って、植物の種や球根20を配置し、植物により所定の模様が形成された後鑑賞する際に、歪み画像12に対して特定位置に曲面の反射面を有した曲面鏡14を配置し、歪み画像12を元画像10のように復元して鑑賞可能とする。 - 特許庁

This appreciation support system identifies a guidance terminal 20 carried by the user and existing within a detectable region for each sensor terminal 10 placed near each exhibit D for each exhibit D and each guidance terminal 20, and distributes by radio the guidance information GV on the exhibit D nearest to the user to each identified guidance terminal 20 from a content server 40 via a distribution terminal 30.例文帳に追加

各展示物Dの近傍に設置されている各センサ端末10毎の検出可能領域内に存在する利用者が携行するガイダンス端末20を、展示物D毎且つガイダンス端末20毎に識別し、当該利用者の位置に最も近い展示物Dについてのガイダンス情報GVを、配信端末30を介してコンテンツサーバ40からその識別されたガイダンス端末20夫々に無線配信する。 - 特許庁

To provide a multimedia data editing and reproduction system that can edit and reproduce multimedia data that are good for appreciation of other users and have entertainment performance with a small-scale reproduction device and by providing multimedia data desired by a user to high quality multimedia data electronically distributed.例文帳に追加

再生装置の規模を小さくし、しかもマルチメディア電子流通された高品質マルチメディアデータにユーザ所望のマルチメディアデータを付与することにより、他ユーザの鑑賞に堪え、娯楽性を持つマルチメディアデータの編集および再生が行えるマルチメディア編集再生システムを提供する。 - 特許庁

To obtain an acoustic device, furniture incorporating the acoustic device and a transport facility incorporating the acoustic device in the seat wherein a low band sound field can be felt effectively from both aspects of auditory sense and tactual sense by applying the acoustic device to a music appreciation sheet and reproducing a low frequency band sound signal while generating a low frequency vibration.例文帳に追加

本発明は、音響装置、音響装置を内蔵した家具及び音響装置を座席に内蔵した交通機関に関し、例えば音楽鑑賞用のシートに適用して、低域周波数帯の音響信号を再生すると同時に低周波振動を発生し、聴覚と触覚の両面から効果的に低域音場を体感させることができるようにする。 - 特許庁

When a transaction 20 with a local currency is carried out between members concerned 11 in a local currency payment and settlement organization 10, a value evaluation 21a of a degree of appreciation to the transaction is determined between members concerned, and the each member 11 concerned transmits a notification 32 thereof to a local currency transaction settlement computer 51 communicated with a subject confirmation signal 33 by mobile equipment 31.例文帳に追加

地域通貨支払決済組織10での当事者会員11間の地域通貨の取引20が行われたとき、その取引への感謝度の価値評価21aをその当事者間で決め、その当事者11はそれぞれのモーバイル機器31でその通知32を本人確認信号33により通じた地域通貨取引決済コンピューター51にする。 - 特許庁

例文

In order to assist the continued restoration and development of SMEs in the affected areas and other regions that have experienced declines in production activity caused by the effects of the Great East Japan Earthquake and appreciation of the yen, support was provided for SMEscollaborative development of markets in Japan and overseas. Additionally, support was provided for activities to promote sales of and develop markets for products, etc. from the affected areas through participation in major exhibitions, marketing tours of major cities, and use of the Internet. 例文帳に追加

東日本大震災の影響及び円高により、生産活動が減退した被災地を始めとする中小企業の持続的な復興・振興のために、中小企業の協働による国内外への販路開拓等を支援するとともに、大規模展示会や主要都市等への巡回販売、インターネットの活用により、被災地産品等の販売促進・販路開拓を支援した。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS