fallを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 14002件
To easily and automatically recover from a configuration unsustainable state by providing a setting tool which easily changing setting even when an operator does not comprehend a management skill of server configuration, station data of a PBX or a command, and simultaneously, minimizing a possibility to fall into a setting disabled state caused by a network fault or the like.例文帳に追加
本発明の目的は、運用者がサーバ構成の管理スキルやPBXの局データ、コマンドを理解していなくても、簡易に設定変更ができる設定ツールを提供することと同時に、ネットワークの障害等による設定不可能な状態に陥る可能性を極小化し、設定継続不可状態からの簡易に自動復帰できるようにすることにある。 - 特許庁
The semiconductor device includes a noise elimination circuit that has a first holding circuit 20 and a second holding circuit 22 for holding values of an input signal IN at a plurality of different timings in synchronization with timings of rise and fall of an internal clock signal ICL generated in the semiconductor device, and that remove a noise of the input signal IN in accordance with the held values.例文帳に追加
半導体装置内部において生成される内部クロック信号ICLの立ち上がり及び立ち下がりのタイミングに同期して入力信号INの値を複数の異なるタイミングで保持する第1保持回路20及び第2保持回路22を備え、保持された値に応じて入力信号INのノイズを除去するノイズ除去回路を設ける。 - 特許庁
To provide a simple and emergency concrete-surface repair structure which can prevent falling of concrete pieces peeled off from the concrete surface of a concrete structure to the ground during a prescribed repair-durable period without using fall-off preventive measure construction by a cross-sectional restoration method, and which can be inexpensively executed in a short period.例文帳に追加
断面修復工法による剥落防止対策工を用いずとも所定の補修耐用期間中において、コンクリート構造物のコンクリート表面から剥落したコンクリート片が地上へ落下することを防止でき、低コストかつ短期で施工が可能である簡易的かつ応急的なコンクリート表面の補修構造を提供する。 - 特許庁
Consequently, the difficulty is overcome and a connecting lever fall preventing part is installed to form a stronger squid fishhook.例文帳に追加
本発明は、鋼線を一回又は数回巻いて芯杆Aを構成し、これに連結杆Cを係合せしめて芯杆Aは傘状釣針B内を自由に動くことができるようにし、且、一点集中荷重が掛かることのないようにして芯杆Aの破損を防止し、これによって、前記、課題を解決すると共に連結杆落下防止部を設けて、更に、より堅牢なイカ釣針としたものである。 - 特許庁
This moving crane 1 is provided with a traveling part body 11, a revolving part 12 provided on the traveling part body 11, a plurality of outriggers 14 provided to be capable of overhanging sideways of the traveling part body 11 to prevent fall of the traveling part body 11, and support members 15 provided on tips of the outriggers 14.例文帳に追加
本発明の移動式クレーン1は、走行部本体11と、この走行部本体11上に設けられた旋回部12と、走行部本体11の転倒を防止するべく走行部本体11の側方に張り出し可能に設けられた複数のアウトリガ14と、これらのアウトリガ14の先端に設けられた支柱部材15とを備えている。 - 特許庁
When drive control of an AC motor 4 supplied with power from a battery 13 is started by rectangular wave control, the current to the motor 4 is controlled to fall within a predetermined threshold Is0 at start-up by changing the value of a filling resistance for the motor 4 and an inverter 10 in a pseudo manner through on-off control of a relay 18 for charging.例文帳に追加
バッテリ13からの給電で交流モータ4を矩形波制御で駆動を開始する際に、モータ4及びインバータ10に対する充填抵抗の値を、充電用リレー18をオンオフ制御することで擬似的に変更することによって、モータ4への始動時の電流が、所定電流閾値Is0以内となるように制御する。 - 特許庁
A pair of the cages 10 and 11 are composed of rise and fall frames 12 lifted and lowered while being brought near to the parking shelves, pallet rails 14 capable of being projected and retracted to and from the elevator shaft side among horizontal places H and receiving places L from the frames and traversing devices 16 horizontally moving pallets among the devices 16 and the parking shelves adjacent to the pallet rails at the horizontal places.例文帳に追加
1対のケージ10、11は、駐車棚に近接して昇降する昇降フレーム12と、昇降フレームから水平位置Hと収納位置Lとの間で昇降路側に出没可能なパレットレール14と、水平位置のパレットレールと隣接する駐車棚との間でパレットを横移動させる横行装置16とからなる。 - 特許庁
When an amplitude voltage (first power supply voltage VDDL) of an input signal of an input terminal in is changed to a high voltage, and an amplitude voltage (second power supply voltage VDDH) of an output signal of an output terminal out is changed to a low voltage, a fall delay time of the signal from the output terminal out easily becomes longer than a rise delay time.例文帳に追加
入力端子inの入力信号の振幅電圧(第1の電源電圧VDDL)が高く変更され、出力端子outの出力信号の振幅電圧(第2の電源電圧VDDH)が低く変更された場合には、出力端子outからの信号の立下り遅延時間は立上り遅延時間よりも長くなり易い。 - 特許庁
The device for forming the substance collection hole in soil in a service station comprises a frame body formed vertically on the ground, an electric driving part for driving a drill body and a drill which are vertically movably formed in the frame body, and a stopper which restrict the electric driving part to fall further exceeding a specific distance apart from the ground.例文帳に追加
本発明の給油取扱所土壌中の物質採取孔形成装置は、地面に垂立させる枠体と、この枠体に上下動自在に設けたドリル本体及びドリルを駆動せしめる電気的駆動部と、上記電気的駆動部が地上から一定の距離より下方に下がらないよう規制するストッパーとよりなることを特徴とする。 - 特許庁
A starting hole device 1401 includes a rotator unit 1481 having a plurality of inlets 1480 which game balls can enter and capable of rotating in the circumferential direction with the vertical direction as the axis; and an apportioning unit 1440 for apportioning game balls into the respective inlets 1480 of the rotator unit 1481 while making game balls fall down.例文帳に追加
始動口装置1401は、遊技球が入球可能な複数の流入口1480を有し、鉛直方向を軸として周方向に回動可能な回転体ユニット1481と、回転体ユニット1481のいずれかの流入口1480に対して遊技球を落下させながら振り分ける振分ユニット1440とを具備して構成されている。 - 特許庁
The barge 1 is provided with switching means (first electromagnetic switching valve 45, second electromagnetic switching valves 46, 47), each of which selectively switches the pressure air, supplied from a main air supply hose 41 of an air supply source 40 of a mechanical chamber 11 on land, between the air-diffusing pipe member 6 and the air winch 4 and selectively switches the rise and fall of the air winch 4.例文帳に追加
台船1には、陸上の機械室11のエア供給源40のメインエア供給ホース41から供給される圧力エアを、散気管部材6とエアウィンチ4とに選択的に切換えるとともに、エアウィンチ4の上昇・下降とを選択的に切換える切換手段(第1電磁切換弁45、第2電磁切換弁46,47)が設けられている。 - 特許庁
At a position where both the transmission power control delay time of forward line = TDelay + TPLMS + TMS1 + TDelay + TTPCBS + TBS1 and the transmission power control delay time of down link = TDelay + TPLBS + TBS2 + TDelay + TTPCMS + TMS2 fall within one slot, pilot data and transmission power control data of up link and down link are arranged.例文帳に追加
下り回線の送信電力制御遅延時間=T_Delay+T_PLMS+T_MS1+T_Delay+T_TPCBS+T_BS1と、上り回線の送信電力制御遅延時間=T_Delay+T__PLBS+T_BS2+T_Delay+T_TPCMS+T_MS2との双方が1スロット以内となる位置に、下り回線のパイロットデータと送信電力制御データと、上り回線のパイロットデータと送信電力制御データとを、それぞれ配置する。 - 特許庁
To hardly fall into a locked state from an overloaded state even when producing a comparatively large amount of sherbet-like ice, and to suppress and prevent solidification of sherbet-like ice in the initial stage of solidification of sherbet-like ice while maintaining the same degree of salinity concentration as usual seawater even when the sherbet-like ice melts.例文帳に追加
比較的多量のシャーベット状アイスを製造する場合でも過負荷状態からロック状態に陥りにくいようにすると共に、シャーベット状アイスが融けた場合でも、通常の海水と同程度の塩分濃度を維持できるようにすると共にシャーベット状アイスの凝固の初期段階でシャーベット状アイスの凝固を抑制、防止する。 - 特許庁
That Tadaoki served many lords including Ashikaga, Oda and Tokugawa while ensuring that the Hosokawa clan continued to prosper is testament to his political skills; however, he was not a man given to forgive, even when it was someone close to him, and this led him to fall out with his father Yusai HOSOKAWA after he (Yusai) surrendered a castle to the enemy during the Battle of Sekigahara (for details refer to the paragraph on the Battle of Tanabe Castle). 例文帳に追加
足利氏、織田氏、豊臣氏、徳川氏と多くの主君に仕えながら細川氏を生き延びさせた政治手腕の反面、身内の者にも容赦を加えない苛烈な側面もあり、関ヶ原の合戦中、実父の細川幽斎が居城を敵に明け渡した(詳細は田辺城の戦いの項を参照のこと)ことから一時不和になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Following the fall from power of Yoriyuki HOSOKAWA, who was Kanrei (Shogun's deputy), during the Koryaku no Seihen (the Koryaku Coup), the third Shogun Yoshimitsu ASHIKAGA, who was alarmed about the Yamana clan gaining power and taking advantage of the situation in the Yamane clan after the death of Tokiyoshi, ordered Ujikiyo and his nephew Mitsuyuki YAMANA to subdue Tokihiro and Ujiyuki YAMANA; as ordered, Ujikiyo expelled Tokihiro. 例文帳に追加
康暦の政変で管領の細川頼之が失脚し、山名氏の強大化を懸念していたと考えられる3代将軍足利義満は、時義死後の家中分裂に伴い、将軍令として氏清とその甥にあたる山名満幸に対して時煕、山名氏幸の討伐令を下し、氏清はこれに応じて時煕を攻めて追放した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From then on, he released works that raised social problems such as "Daigo Fukuryumaru" (Lucky Dragon No. 5) and "Sakuratai Chiru" (Fall of the Sakura Troop) with radiation as their subject, "Hadaka no Jukyusai" (A Naked Nineteen-Year Old) based on Norio NAGAYAMA of the multiple shooting incident, "Kosatsu" (Strangling) dealing with domestic violence, "Sei no Kigen" (The Origin of Sex) with a theme of death and impotence, and "Gogo no Yuigonjo" (A Will in the Afternoon) that used aging as its subject. 例文帳に追加
以降は放射能を題材とした『第五福竜丸(映画)』、『さくら隊散る』、連続拳銃発砲事件の永山則夫を題材にした『裸の十九才』、家庭内暴力に材を取った『絞殺』、死と不能をテーマにした『性の起源』、老いをテーマとした『午後の遺言状』など社会に問題提起を投げかける作品を発表。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If the inventor is the applicant or the proprietor of the patent, and if it is deemed to involve great difficulties for him to pay renewal fees, the Patent Authority may grant him a respite for the payment thereof, provided that a request to that effect is submitted not later than on the date on which the renewal fees fall due for the first time. 例文帳に追加
発明者が出願人又は特許所有者であって,かつ,その更新手数料を納付することに大きな困難を有しているとみなされる場合は,特許当局は,前記の者に対し,納付について猶予を与えることができる。ただし,その旨の請求が更新手数料の最初の納付期日以前に提出されることを条件とする。 - 特許庁
The research centers or institutes of the country may, following request of the party concerned, grant a leave of up to two years with salaries not exceeding fifty percent to a researcher of any degree who wishes to render industrially and commercially productive his technical contrivances and inventions provided they fall within the scope of the center or institute. 例文帳に追加
国内の研究センター又は研究施設は,関係当事者の要請により,自らの考案品又は発明品(ただし,当該センター又は施設において完成したものに限る)を工業的及び商業的に生産的なものとすることを希望する研究者(学位を問わない)に対し,2年を限度として有給(50%以内)休暇を与えることができる。 - 特許庁
Furthermore, Japan decided last fall to earmark an additional fund of 100 million US dollars at the HIPC Trust Fund for the African Development Bank Group. 例文帳に追加
また、先般我が国は、債務削減方式を一旦債務の返済を受けた上で相当額の無償資金を供与するという方式から、国際協力銀行の円借款の債権放棄による方法へ変更いたしました。さらに、昨年我が国は、HIPC信託基金の中からアフリカ開発銀行グループに対して100百万ドルの資金を追加的にイヤマークすることを表明したところです。 - 財務省
Is there an arrangement to manage deposit accounts that fall under those subject to economic sanctions such as asset freeze separately from ordinary deposit accounts, if any, and to prevent withdrawal of such a deposit unless an Asset Freeze Administrator or a person entrusted thereby confirms permissionunder the Foreign Exchange Act and approves the withdrawal? 例文帳に追加
資産凍結等経済制裁の対象に該当する預金口座がある場合、通常の預金口座と区分して管理するとともに、当該預金の払出しについては、資産凍結等責任者又は当該責任者から委任された者が外為法上の許可を確認し、払出しの承認を行った後でなければできないような体制となっているか。 - 財務省
The second point is related to exchange rate regimes. As we have witnessed in recent events, maintenance of fixed exchange rates, on the one hand, can be taken as government guarantee against exchange rate risk, thus leading to excessive inflows of short-term capital. On the other hand, a hasty shift to floating exchange rate regimes following the eruption of a crisis may only invite a free fall of the exchange rates. 例文帳に追加
第二に、為替制度につきましては、最近の経験に照らしますと、実質的な固定相場の維持が為替リスクに対する一種の政府保証となり、過剰な短期資金の流入につながってしまった一方で、危機が始まってからあわてて変動相場制度に移行することが為替の暴落を招いた面も否定できません。 - 財務省
By virtue of its broad membership and the Article IV consultation process, we think it is important for the IMF not only to promote the implementation of standards and codes which fall in its core areas, including transparency of fiscal and financial policies and data dissemination, but to play a leading role in the coordination of standards assessment outside its core areas. 例文帳に追加
IMFは、その広範なメンバーシップと4条コンサルテーション・プロセスを通じて、IMF自身が策定した財政政策や金融政策の透明性、データ公開などに係る自身のコア分野の基準の実施を促進していくとともに、幅広い分野の基準アセスメントの調整において指導的な役割を担うべきだと考えます。 - 財務省
According to the detailed explanation of this invention, since “a worker” is defined as a person who involves in hard work and it is not supposed that the power assisting equipment of this invention assists for the medical purpose movements of those who lost muscle strength and those who lost physical motor function, the claimed method does not fall under the method of therapy of humans. 例文帳に追加
また、請求項に記載された「作業者」という事項は、発明の詳細な説明の記載によれば、重労働を行う人と定義されており、筋力が著しく低下した人や、身体の運動機能に障害がある人の動作を医療目的で補助することは想定されていないから、人間を治療する工程も含まれていない。 - 特許庁
In addition, since the amendments of the description deemed to fall under “correction of error” or “clarification of an ambiguous description” in Patent Act Article 17bis (5) (iii) and (iv) can be accepted as amendments after “the final notice of reasons for refusal,” even though the deficiency in the description was not amended, that would be indicated in “the final notice of reasons for refusal.” 例文帳に追加
また、仮にこれらの記載不備が是正されずに、「最後の拒絶理由通知」で指摘することになったとしても、第17条の2 第5項第3号乃至第4号の「誤記の訂正」又は「明りょうでない記載の釈明」に相当すると認められる程度のものについては、「最後の拒絶理由通知」後の補正として許容されるため、このように取り扱う。 - 特許庁
Prior art search must be done as far as possible, even if prior art search cannot be effectively conducted, because a description is so unclear that a claimed device cannot be found even by referring to the description or drawings, or because a claimed device is deemed not to fall under a statutory device. 例文帳に追加
考案の詳細な説明及び図面を参酌しても考案を把握することができない程度に記載が不明瞭である、又は考案に該当しないものが記載されている等の理由により、請求項に係る考案について有効な調査が困難であると認められる場合にも、当該請求項について、可能な範囲において調査を行う。 - 特許庁
(3) In case of paragraph (1), when a captive person agrees with judgment that he/she does not fall to subject to internment, the designated unit commander shall have the captive person signed a document to the effect that he/she agrees with the said judgment, issue a copy of the record of findings pursuant to the provision of paragraph (4) of the preceding Article, and release him/her immediately. 例文帳に追加
3 第一項の場合において、被拘束者が抑留対象者に該当しない旨の判断に同意したときは、指定部隊長は、当該被拘束者に対し、当該判断に同意する旨を記載した文書に署名させるとともに、前条第四項の規定による確認記録の写しを交付の上、直ちにこれを放免しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Criterion for the recognition of serious wounds or sickness (i.e. criteria for recognizing whether prisoners of war, medical personnel, or chaplains in captivity are seriously wounded or sick persons subject to repatriation (who fall under any of item (1) to (3) of paragraph 1 of Article 110 of the Third Convention and are fit to transfer; the same shall apply hereinafter)); 例文帳に追加
一 重傷病認定基準(抑留されている捕虜、衛生要員又は宗教要員が送還対象重傷病者(第三条約第百十条第一項(1)から(3)までに掲げる者に該当し、かつ、移動に適する状態にあるものをいう。以下同じ。)に該当するかどうかの認定の基準をいう。以下同じ。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 99 In the cases that fall under any of the following items, the officer or liquidator of a Trust Company, the Representative in Japan or liquidator of a Foreign Trust Company, or the Agent for Trust Agreement (when said Agent for Trust Agreement Agent is a juridical person, the officer or liquidator thereof) shall be punished by a non-criminal fine of not more than one million yen: 例文帳に追加
第九十九条 次の各号のいずれかに該当する場合には、信託会社の役員若しくは清算人、外国信託会社の国内における代表者若しくは清算人又は信託契約代理店(当該信託契約代理店が法人であるときは、その役員又は清算人)は、百万円以下の過料に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) In cases where an inmate refuses to receive any of the cash or the articles prescribed in item (iii) of Article 44 which does not fall under any of the items of paragraph (1), the warden of the penal institution shall request the outside supplier to retrieve the cash or the article. The provisions of paragraphs (2) and (3) shall apply mutatis mutandis to the cases set out in the foregoing. 例文帳に追加
7 第四十四条第三号に掲げる現金又は物品であって、第一項各号のいずれにも該当しないものについて、被収容者がその交付を受けることを拒んだ場合には、刑事施設の長は、差入人に対し、その引取りを求めるものとする。この場合においては、第二項及び第三項の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) With regard to the letters set out under the following items, the designated staff member shall examine them within the limit necessary for ascertaining that the letters fall under any of the following items; provided, however, concerning the letters listed in item (iii), this shall not apply where there is a special circumstance in which it is deemed likely to cause disruption of discipline and order in the penal institution: 例文帳に追加
2 次に掲げる信書については、前項の検査は、これらの信書に該当することを確認するために必要な限度において行うものとする。ただし、第三号に掲げる信書について、刑事施設の規律及び秩序を害する結果を生ずるおそれがあると認めるべき特別の事情がある場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) In cases where a detainee refuses to receive any of the cash or the articles prescribed in item (iii) of Article 191 which does not fall under any of the items of paragraph (1), the detention services manager shall request the outside supplier to retrieve the cash or the article. The provisions of paragraphs (2) and (3) shall apply mutatis mutandis to the cases set out in the foregoing. 例文帳に追加
7 第百九十一条第三号に掲げる現金又は物品であって、第一項各号のいずれにも該当しないものについて、被留置者がその交付を受けることを拒んだ場合には、留置業務管理者は、差入人に対し、その引取りを求めるものとする。この場合においては、第二項及び第三項の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, where an act conducted by a trustee to establish or transfer a right for property that belongs to the trust property (limited to such property for which a trust registration as set forth in Article 14 may be made) does not fall within the scope of trustee's powers, a beneficiary may rescind such act, if all of the following conditions are met: 例文帳に追加
2 前項の規定にかかわらず、受託者が信託財産に属する財産(第十四条の信託の登記又は登録をすることができるものに限る。)について権利を設定し又は移転した行為がその権限に属しない場合には、次のいずれにも該当するときに限り、受益者は、当該行為を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) The right that a trustee has pursuant to the provisions of paragraph (1) with regard to the expenses, etc. which fall under the following items shall, in the proceedings for execution against or for the exercise of a security interest in the property set forth in the respective items, as set forth in paragraph (4), prevail over the rights of other creditors for the amount specified in the respective items: 例文帳に追加
7 次の各号に該当する費用等について第一項の規定により受託者が有する権利は、当該各号に掲げる区分に応じ、当該各号の財産に係る第四項の強制執行又は担保権の実行の手続において、当該各号に定める金額について、他の債権者の権利に優先する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) Where the surviving family member who is entitled to the right to receive a compensation pension for surviving family is the worker's wife, and there are no other surviving family members eligible to receive the compensation pension for surviving family who share living expenses with the wife, if said wife comes to fall under any of the following items, the amount of the compensation pension for surviving family shall be revised as from the month following the month in which the wife fell under the respective items: 例文帳に追加
4 遺族補償年金を受ける権利を有する遺族が妻であり、かつ、当該妻と生計を同じくしている遺族補償年金を受けることができる遺族がない場合において、当該妻が次の各号の一に該当するに至つたときは、その該当するに至つた月の翌月から、遺族補償年金の額を改定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) FTC staff members may, after receipt of a warrant, seize mails, personal letters, or documents related to telegrams that are stored or possessed by persons handling communications affairs pursuant to the provisions of laws and regulations and do not fall under the provisions of the preceding paragraph, to the extent that there are sufficient grounds to suspect each of the items is related to a criminal case. 例文帳に追加
2 委員会職員は、前項の規定に該当しない郵便物、信書便物又は電信についての書類で法令の規定に基づき通信事務を取り扱う者が保管し、又は所持するものについては、犯則事件に関係があると認めるに足りる状況があるものに限り、許可状の交付を受けて、これを差し押さえることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 32-14 Fee-charging employment placement business providers shall, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, appoint an employment placement manager from among persons (excluding minors) who do not fall under items 1 to 3 inclusive of Article 32 in order to have him/her supervise and manage the following matters concerning employment placement: 例文帳に追加
第三十二条の十四 有料職業紹介事業者は、職業紹介に関し次に掲げる事項を統括管理させるため、厚生労働省令で定めるところにより、第三十二条第一号から第三号までに該当しない者(未成年者を除く。)のうちから職業紹介責任者を選任しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When there is no person who falls under item (i) of the preceding paragraph in a workplace, the person representing a majority of the workers prescribed in paragraph (2) of Article 18, the proviso of paragraph (1) of Article 24, paragraph (5) and the proviso of paragraph (6) of Article 39, and paragraph (1) of Article 90 of the Act shall be deemed to fall under item (ii) of the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 前項第一号に該当する者がいない事業場にあつては、法第十八条第二項、法第二十四条第一項ただし書、法第三十九条第五項及び第六項ただし書並びに法第九十条第一項に規定する労働者の過半数を代表する者は、前項第二号に該当する者とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A company which is required to submit Annual Securities Reports under Article 24(1) may, even if the company does not fall under the category of companies which are required under the preceding paragraph to submit a Confirmation Letter together with an Annual Securities Report (except in cases where the company falls under the category of companies specified by a Cabinet Order), submit a Confirmation Letter provided in the preceding paragraph voluntarily. 例文帳に追加
2 第二十四条第一項の規定による有価証券報告書を提出しなければならない会社であつて、前項の規定により確認書を有価証券報告書と併せて提出しなければならない会社以外の会社(政令で定めるものを除く。)は、同項に規定する確認書を任意に提出することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) acts specified in Article 2(8)(vii) (limited to the act pertaining to the rights under a limited partnership agreement for investment set forth in Article 3(1) of the Limited Partnership Act for Investment, which fall under Article 2(2)(v) of this Act (hereinafter referred to as the "Rights Concerning Investment Limited Partnership" in this Article)); or 例文帳に追加
一 第二条第八項第七号に掲げる行為(投資事業有限責任組合契約に関する法律第三条第一項に規定する投資事業有限責任組合契約に基づく権利で第二条第二項第五号に該当するもの(以下この条において「投資事業有限責任組合権利」という。)に係るものに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) The Accreditation Applicant does not fall under any of the following as an entity controlled by a business operator who manufactures, imports, sells, processes or exports the mineral or industrial product pertaining to the application or the mineral or industrial product pertaining to the division of its processing technology (hereinafter in this item and Paragraph 2 of Article 35 referred to as the "Certified Business Operator"): 例文帳に追加
二 登録申請者が、その申請に係る鉱工業品又はその加工技術の区分に係る鉱工業品を製造し、輸入し、販売し、加工し、又は輸出する事業者(以下この号及び第三十五条第二項において「被認証事業者」という。)に支配されているものとして次のいずれかに該当するものでないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a porous body manufacturing method for obtaining a porous body which suppresses a fall in adsorption function of a porous functional material such as activated carbon kneaded in a paste adhesive (resin material) and has an improvement in adsorption effect, and to provide a composite material prepared by making the porous body obtained by the method support on a carrier.例文帳に追加
本発明は、ペースト状接着剤(樹脂材料)中に混練された活性炭等の多孔質機能性材料の吸着機能低下を抑制し、吸着効果を向上した多孔質体を得るための多孔質体製造方法、及び当該方法によって得られる多孔質体を担体に担持させて成る複合体を提供することを目的とする。 - 特許庁
In an operation of the screw feeder 88, concurrent detection of no replenishments 93 by both first and second replenishment detection sensors 104 and 106, meaning no replenishments 93 fall into the screw feeder 88 or are present in a hopper 100, triggers the alarm sounding.例文帳に追加
スクリューフィーダー88動作中に第1の補充剤感知センサ104が補充剤93を検出せず、かつ第2の補充剤感知センサ106が補充剤93を検出しない場合には、スクリューフィーダー88に補充剤93が落下していないか、または升100の中の補充剤93が無くなったと判断し、警報機108で警報を発する。 - 特許庁
When a voltage pulse is applied on a resistive element 111, the fingerprint image is detected based on a differential signal between current corresponding to temperature at time ts as a time point of rise of the voltage pulse or immediately after the time and current corresponding to temperature at a time point of the fall of the voltage pulse or prescribed time later from immediately after the time point.例文帳に追加
抵抗素子111に対して電圧パルスを印加する際に、この電圧パルスの立ち上がり時点である時刻tsまたはその直後の温度に対応する電流と、この電圧パルスの立ち下がり時点またはその直後から所定時間後での温度に対応する電流との差動信号に基づいて指紋画像を検出する。 - 特許庁
To provide an advertisement outfit which comprises a desk stand free from the possibility of disassembly or deformation due to a careless fall or applied external force when in use on the top of a desk even when thick base paper is used as usual and is also usable as a calendar or other display means while suspended on a wall or from the desk.例文帳に追加
従来のものと同じように厚紙製の台紙を用いても、卓上に置いての使用時に不注意落下や加えられた外力によって、分解してしまったり、変形してしまったりする心配のない卓上スタンドから成り、壁や机から吊り下げてカレンダーやその他の表示手段としても用いることのできる宣伝用品を提供する。 - 特許庁
To obtain a differential driver circuit which outputs a high-quality differential signal with a short rise time and a short fall time by generating positive- and negative-phase signals with substantially little delay difference, and inputting them to a differential driver without causing the difference between amplitudes of differential output signals and without depending on the frequency of a signal to be transmitted.例文帳に追加
遅延差のほとんどない正相及び負相の信号をそれぞれ生成し、該各信号を差動ドライバに入力させることで、伝送させる信号の周波数に依存せず、差動出力信号の振幅に差異を生じさせることなく、また、立ち上がり時間、立ち下がり時間の小さい、品質のよい差動信号を出力する差動ドライバ回路を得る。 - 特許庁
To provide a game machine preferably generating pattern variation presentation in which objects naturally fall one by one, using the feature of a pattern formed of a pile of thin flat objects such as cards, and increasing the player's entertainment, and to provide a method for controlling the game machine.例文帳に追加
トランプやカード等の薄平面状のオブジェクトの束で構成される図柄の特徴を生かして、一つずつオブジェクトが滑り落ちていくような自然な演出で図柄の変動演出を好適に作り出すことができ、遊技者の遊技に対する興趣をより向上させることができる遊技機及び遊技機の制御方法を提供する。 - 特許庁
The collapsible imaging apparatus having a function of extending or retracting a zoom lens unit includes a fall detection means (#104) detecting that the imaging apparatus falls and zoom lens unit position control means (#106 to #115) moving the current position of the zoom lens unit to a position having strong resistance to shock, when it is detected that the imaging apparatus falls.例文帳に追加
ズームレンズユニットを繰り出しもしくは繰り込む機能を有する沈胴式の撮像装置において、当該撮像装置が落下していることを検出する落下検出手段(#104)と、落下していることが検出された場合、ズームレンズユニットの現在位置を耐衝撃の強い位置に移動させるズームレンズユニット位置制御手段(#106〜#115)とを有するものとする。 - 特許庁
The method is such that the life of the material is prolonged by performing manipulations so that the concentration of carbon monoxide can fall within a range, where the corrosion of hastelloy XR, the heat-resistant material, is minimized through the temperature control over a copper oxide reaction cylinder installed in a coolant purification facility to regulate the oxidation amount of carbon monoxide in the coolant helium.例文帳に追加
冷却材純化設備に設置される酸化銅反応筒の温度制御を行って冷却材ヘリウム中の一酸化炭素の酸化量を調整することより、耐熱材料ハステロイXRの腐食が最小となる一酸化炭素濃度幅に入るように操作して材料寿命を延ばすことを特徴とするものである。 - 特許庁
When the semiconductor device 50 is packaged onto the substrate via an adhesive made of resin where conductive particles are dispersed, the conductive particles fall into the recess 52 and do not move outside the recess 52, thus increasing probability where the conductive particles are positioned at a pad section and obtaining stable electric connection.例文帳に追加
半導体装置50を導電性粒子が分散された樹脂からなる接着剤を介して基板に実装する場合、凹部52内に導電性粒子が落ち込み、一度落ち込んだ導電性粒子は凹部52外に移動することがないので、導電性粒子がパッド部に位置する確立を高めることができ、安定した電気的接続を得ることができる。 - 特許庁
In forwarding to the area wherein it is required to fulfill a severe fall test criterion, a reinforce plate 28 is overlapped on the mounting flanges 26, a second tapping screw T2 is coupled while screwing a second boss 40 from a screw inserting hole 2804, and the reinforce plate 28 is fixed on the surface 34 of the mounting seat 32 over the mounting flanges 26.例文帳に追加
厳しい落下試験基準を満たさなければならない地域に出荷する場合には、取り付けフランジ26の上に補強プレート28を重ね合わせ、第2のタッピングスクリューT2をねじ挿通孔2804から第2のボス部40にねじを切りながら結合させ、取り付けフランジ26の上で補強プレート28を取り付け座32の座面34に固定する。 - 特許庁
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
