1016万例文収録!

「no return」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > no returnの意味・解説 > no returnに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

no returnの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 526



例文

(A) At the final offer stage, the offer contents are not displayed on the screen and where no button, such as "Confirm the contents of the order", or other means are provided to allow the consumer to confirm the order contents and where no explanation is given to the effect that the customer can return to the previous page by clicking the .back. button of the browser. 例文帳に追加

a)申込みの最終段階の画面上において、申込み内容が表示されず、これを確認するための手段(「注文内容を確認」などのボタンの設定や、「ブラウザの戻るボタンで前に戻ることができる」旨の説明)も提供されていない場合。 - 経済産業省

The user can freely use the information property, so long as he does not violate the Copyright Law. Even if a license agreement is presented after the product is purchased, the user is not bound by it. Therefore, no issue exists concerning the return of goods after the conclusion of the license agreement because no license agreement is necessary. 例文帳に追加

ユーザーは著作権法の規定に反しないかぎり情報財を自由に使用することが可能であり、仮に代金支払後にライセンス契約が明示されたとしても、ユーザーは何ら拘束されない(したがって、ライセンス契約に同意できない場合の返品の問題は生じない。)。 - 経済産業省

In the strain gauge device provided with an insulation member 100 and a resistor 200 contacting with the insulation member 100, the resistor 200 has electric connection with a return pattern 111 going back and forth by turning at the both ends and the resistor control pattern 112 provided with holes C1 to C11 having no resistance and surrounded by resistors electrically connected with the return pattern 11.例文帳に追加

絶縁部材100と、この絶縁部材100に接合した抵抗体200とを具備した歪ゲージ装置において、抵抗体200が、両側で折り返して往復する往復パターン111と、この往復パターン11と電気的に接続し、周囲が抵抗体で囲まれた抵抗体のない穴C1〜C11を設けた抵抗調整パターン112とを有している。 - 特許庁

To provide a money reception processing apparatus which can prevent an operator having no authority to return money from taking away money which is returned out of an apparatus according to a return indication of the operator after received into the apparatus through a reception hole by the other operator and then temporarily held in a temporary holding part.例文帳に追加

ある操作者が受入口により入金貨幣を装置内に受け入れ、この装置内に受け入れられた貨幣が一時保留部に一時的に保留された後に、貨幣の返却権限のない操作者により返却指示が行われ、この操作者が装置外に返却された貨幣を持ち去ってしまうことを防止することができる貨幣入金処理装置を提供する。 - 特許庁

例文

Where it is clearly indicated that a prerequisite to use of a product is consent to the license agreement and where there is no indication that the product is non-returnable, the purchaser of the product may terminate the provisional license agreement, if he does not wish to consent to the license agreement, and return the product to the retailer, where such retailer can further terminate its Primary Agreement with the Vendor and return said product to the Vendor(see section 5 below). 例文帳に追加

ライセンス契約締結の必要性が明示されており、かつ、ライセンス契約に不同意であっても返品できない旨の明示がない場合(後記(5)参照)、ライセンス契約に同意しないユーザーは提供契約を解除することができるものと解されるのであるから、ベンダー、卸、販売店等もこれを前提に各当事者間の契約を締結していると考えられる。 - 経済産業省


例文

However, although there had been no sudden crisis such as a death in her family, an Imperial messenger was sent to Saigu to dismiss Imperial Princess Asahara from her position as Saio/Itsukinomiko on April 1, 796; some time later on April 30, an Imperial messenger called TACHIBANA no Asomi Irii, who held the titles of Sashoben (Minor Controller of the Left) and Sahyoe no suke (Assistant Captain of the Left Division of Middle Palace Guards), was sent to Saigu to ask her to return to Kyoto. 例文帳に追加

しかし身内の不幸もなかったにも関わらず、突如朝原内親王は延暦15年(796年)2月15日、朝原内親王の斎王解任のため、斎宮では奉幣使が立てられ、3月15日には平安京から朝原内親王の帰京を求める奉迎使左少弁兼左兵衛佐橘朝臣入居が、斎宮に派遣された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tadamune, who was appointed as Iki no kuni no Kami (Governor of Iki Province) in return for the assassination of Yoshitomo, expressed open dissatisfaction with the reward and complained 'I deserve the position of Sama no kami (Captain of Samaryo, Left Division of Bureau of Horses) or at least Kokushi (provincial governor) of Mino Province or Owari Province,' but allegedly, he hastily withdrew the complaint later because he was about to be punished by Kiyomori who was offended by the remark. 例文帳に追加

義朝を討った功により忠致は壱岐国守に任ぜられるが、この行賞に対してあからさまな不満を示し「左馬頭、そうでなくともせめて尾張国か美濃国の国司にはなって然るべきであるのに」などと申し立てたため、かえって清盛らの怒りを買い処罰されそうになり、慌てて引き下がったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a liquid crystal device in which no discharge trace of a liquid crystal material is produced, no heat is produced even when exposed to intense incident light and no active element is adversely affected by light reflection or by return light and of which the display quality is stable, an easy method for manufacturing the liquid crystal device and a projection display device provided with the liquid crystal device.例文帳に追加

液晶材料の吐出痕が発生せず、強い入射光に対して発熱することなく、光の反射や戻り光に対してもアクティブ素子に影響を与えることなく、表示画質の安定した液晶装置と、容易な液晶装置の製造方法および該液晶装置を備えた投射型表示装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

(2) Officials can submit a report of income, etc. set forth in the preceding paragraph by submitting a copy of the tax return form (this refers to the tax return form provided for in item 6 of Article 2 of the Act on General Rules for National Tax (Act No. 66 of 1962); the same shall apply hereinafter). In this case, if an amount listed in (a) or (b) of item 1 in the same paragraph exceeds 1,000,000 yen, the fact of the basic cause shall be denoted in the copy of the tax return form. 例文帳に追加

2 前項の所得等報告書の提出は、納税申告書(国税通則法(昭和三十七年法律第六十六号)第二条第六号に規定する納税申告書をいう。以下同じ。)の写しを提出することにより行うことができる。この場合において、同項第一号イ又はロに掲げる金額が百万円を超えるときは、その基因となった事実を当該納税申告書の写しに付記しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

The word 'Hannya-haramitsu' refers to the transcendence of wisdom of dichotomy between the two such as shigan (this world) and higan (that world), but it does not refer to the transcendence by mediation, and the Chinese Zen masters aimed to return to the position where there was no mind, that is, the position before ideas occurred. 例文帳に追加

般若波羅蜜は、此岸―彼岸といった二項対立的な智を超越することを意味するが、瞑想による超越ということでなく、中国禅の祖師たちは、心念の起こらぬところ、即ち概念の分節以前のところに帰ることを目指したのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On his return to Kyoto in 1429, he rebuilt Honno-ji Temple at Uchino, in the vicinity of Senbon Gokuraku, with the backing of the major supporter Sojun KOSODEYA and, in 1433, the temple was again rebuilt and the 'no' character of the temple name changed after being he was donated land by Nyoio-maru in the area of Rokkaku-dori Street, the western area of Omiya-dori Street and the area of Shijobo-mon Street. 例文帳に追加

1429年(永享元年)、帰洛して大檀那の小袖屋宗句の援助により、千本極楽付近の内野に本応寺を再建し、さらに1433年(永享5年)、如意王丸から六角通大宮通の西、四条坊門に土地の寄進を受け再建し、寺号を「本能寺」と改めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, there are some ideas on allowing Princesses and Empresses to succeed the Miyake, or establish new Miyake, or to adopt (the first Imperial Prince or Empress's husband and so on) male descendants of former Imperial family, as the successor to the current Miyake, or have former Imperial members come return to their positions, however there has been no solution thus far. 例文帳に追加

例えば、内親王・女王による宮家の継承および創設を認める、既存の宮家の後継者としていわゆる旧皇族の男系子孫から養子(第1内親王・女王の婿等)を迎える、旧皇族を復籍するなどさまざまな意見はあるが、結論は出ていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the bakufu collapsed, Kazunomiya returned to Kyoto, however she decided to return to Tokyo after Emperor Meiji and Saneakira, who lived in Ichigaya Sadohara, encouraged her to come back, she lived in the former residence of Nobuyuki Totoumi no kami Nanbu of the Hachinohe Domain which is located in Hyoe-machi Town, Azabu City from July 1874. 例文帳に追加

幕府瓦解後一旦京都へ戻った和宮だが、明治天皇や市谷砂土原に居住していた実麗らの勧奨もあり再び東京へ戻ることを決め、明治七年七月、東京に戻った和宮は麻布市兵衛町にある八戸藩南部遠江守信順の元屋敷に居住した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, after Emperor Tenji's Imperial line learned its lesson from Emperor Tenmu's Imperial line and since the era of Emperor Konin, the Imperial throne was succeeded between brothers (the practical return of the succession between the eldest brothers), and it was responsible for a continuous dispute for Imperial succession, starting from the incident to assassinate FUJIWARA no Tanetsugu and ended with the Showa Disturbance. 例文帳に追加

かくして光仁以来の天智系皇統が天武系皇統を教訓にして取り入れた兄弟継承の相続(大兄制の実質復活)は、藤原種継暗殺事件から承和の変に至る皇位継承を巡る内紛の連鎖の招来に終わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was decided between those who went abroad for inspection (Iwakura, Kido, Okubo, and Ito) and those who remained in Japan (Sanjo, Saigo, Shinpei ETO, Okuma, and Itagaki et al) that no major political and personnel change should be made without written consent of those abroad until they return to Japan. 例文帳に追加

海外視察組(岩倉・木戸・大久保・伊藤たち)と留守政府組(三条・西郷・江藤新平・大隈・板垣たち)との間には、「海外視察が終わるまで、郵送文書での合意なくして明治政府の主要な体制・人事を変更しない」という約束が交わされていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tokiuji was appointed Shuri no suke (assistant officer of the Office of Palace Repairs) in May 1227, and Shugo (Military governor) of Wakasa Province in 1228, then he was expected to be the fourth regent; however in April 1230 he had to return to Kamakura for the sake of illness and died on August 5 before his father's death. 例文帳に追加

嘉禄3年(1227年)4月に修理亮に任官し、大治(日本)3年(1228年)には若狭国の守護となり、第4代執権となることを期待されていたが、寛喜2年(1230年)3月に病のため鎌倉へ戻り、6月18日に父に先立って死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to this view, the punishment of Joi-ha and the powerful lords involved in Ansei no Taigoku, as well as the expulsion of foreigners (a return of national isolation) that Naosuke promoted behind the treaty, were acts taken according to 'a revival of the former system through the restoration of bakufu authority.' 例文帳に追加

この見解によれば、安政の大獄による有力諸侯や攘夷派の処罰も、直弼が条約締結の裏で進めていた攘夷(鎖国への復帰)も、「幕府の権威回復による旧体制への回帰」という路線上にある方針であるとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If there is no space on the back to print the details, the card can be replaced with a new one by putting the card into the vending machine, in which case the credit balance will be adjusted (the original card will return to the holder with a double crossed line on the credit balance and stating a zero balance). 例文帳に追加

印字が満杯になった場合はカードを発売する券売機に挿入すると残額を引き継いだ新しいカードが再発行される(元のカードには最終残額表示に二重取り消し線が上書きされ、残額情報が0円の状態で返却される)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, the Cloistered Emperor issued "Juei Ninen ju gatsu no senji," an Imperial order close to the content above, except that Hokuriku-do Road was excluded in order to honor Yoshinaka and gave Yoritomo the right (Sata ken) to return shoen and Kokugaryo in the Tokai-do Road and Tosan-do Road back to their owners. 例文帳に追加

その結果、法皇は義仲への配慮のため北陸道は除いたが、ほぼ上記の内容を認める寿永二年十月宣旨を頼朝へ発して東海道・東山道の荘園・国衙領を元の通り領家に従わせる権限(沙汰権)が頼朝に認められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The politics by Emperor Uda (called Kanpyo no chi - Glorious rule in Kanpyo era) strongly aspired to return to the Ritsuryo system (a system of centralized government based upon the ritsuryo code) which controlled influential families (dominant nobilities, temples and shrines) and protected peasant folks, and Tokihira also followed this policy, for example, by promulgating a law to enforce handen (the allotted farmland) in 902 during his administration. 例文帳に追加

宇多天皇の政治(寛平の治と呼ばれる)は、権門(有力貴族・寺社)を抑制し、小農民を保護するという律令制への回帰を強く志向していたが、時平もこの方針を受け継ぎ、例えば時平執政期の902年(延喜2年)には班田を励行する法令が発布されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While he was in Edo, Kazuemon FUWA, who was exiled from Ako Domain, stated his desire to join the party, and Oishi gave him the permission to return to the Asano clan and become their comrade in front of Takumi no Kami's grave when visiting Sengaku-ji Temple where he rests. 例文帳に追加

またこの際、かつて赤穂藩を追われた不破数右衛門が一党に加えてほしいと参じたため、大石は内匠頭の眠る泉岳寺へ参詣した際に主君の墓前で不破に浅野家への帰参と同志へ加えることの許可を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Akihiro-o's return to the O clan was attributed to various factors: in addition to the above mentioned importance of Jingi haku and the paramount nobility of the lineage of the Minamoto clan, the Akihiro-o's wife, who was also the mother of Nakasuke-o, had come from the Onakatomi clan, and his father Akiyasu-o was an adopted child of MINAMOTO no Akifusa, who belonged to the influential Murakami-Genji (Minamoto clan). 例文帳に追加

その神祇伯の重要性と、源氏という最も高貴な血筋、及び顕広王の室で仲資王の母が大中臣氏である上に、顕康王が有力な村上源氏の源顕房の猶子となっているという、多くの要素により、王氏復帰が成立したのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On July 25, 1869, together with Hanseki Hokan (the return of the lands and people to the emperor), the administration issued the promulgation No. 54 "About abolishing the titles of Ko (top ministers), Kei (top councilors and court officials over the fourth rank), and Shoko (lords), and changing the titles to Kazoku" which stipulated that the titles of Ko, Kei and Shoko in the former class system should be abolished, and they should be called "kazoku." 例文帳に追加

明治2年6月17日(旧暦)(1869年7月25日)、版籍奉還と同日に出された行政官布達(公卿諸侯ノ称ヲ廃シ華族ト改ム)54号により、従来の身分制度の公卿・諸侯の称を廃し、これらの家は華族となることが定められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I would like to ask you about the appointments of new personnel for senior posts, including the post of FSA Commissioner, which will take effect on July 14. Minister Lozano said that the right people were appointed to the right positions. The appointments apparently indicate that the so-called "no-return rule" concerning personnel exchanges between the Ministry of Finance and the FSA has been removed. 例文帳に追加

人事のことですけれども、今月14日付で長官交代も含む幹部人事が発表されました。与謝野大臣は「適材適所」とご説明されておられますが、財務省と金融庁の間の幹部交流人事、いわゆる「ノーリターンルール」も解禁されたという見方ができると思います。 - 金融庁

If there is not a principle that officials with the rank of director-general or an equivalent rank should not return to the Ministry of Finance and if the bureaucracy, rather than politicians, begins to control appointments, there will be no checks. 例文帳に追加

そうすると、「局長」という名前がついていなくても「局長級」とか、ある程度上の方の人は戻らないという基本がないと、「いや、そこはもう全体ができたから、個別判断でできるのだ」というようなことを、しかも、政治の側ではなくて官僚の側がやり出すと、抑えが効かなくなると思うのです。 - 金融庁

(4) If within a time limit of six months from the finding of the injury pursuant to Subsection (3), the claim to compensation or satisfaction is not exercised before the court or if no agreement of the parties is reached on the use of the financial security, the court shall return the financial security.例文帳に追加

(4) (3)にいう損害の発生が知られてから6月以内に,損害賠償又は救済を求める申立が裁判所に提起されず,また当事者間で供託金の使途に関する合意も成立しない場合は,裁判所は,供託金を返還する。 - 特許庁

(4) If within a six-month period from the finding of the injury pursuant to paragraph 3, the claim to compensation or satisfaction is not exercised before the court or if no agreement of the parties on the use of the financial security is reached, the court shall return the financial security.例文帳に追加

(4) (3)にいう損害の発生の発見から6月以内に補償若しくは救済が裁判所に申請されず,また,当事者間で保証供託金の使用に関する合意も達成されない場合は,裁判所は,補償供託金を返還する。 - 特許庁

Where the court decides that no order shall be made under this section, the person who had the product or article in his or her possession, custody or control immediately before it was delivered up or seized shall be entitled to its return.例文帳に追加

裁判所が本条に基づく処分命令を発さない決定を行った場合は,当該侵害製品又は物品をその引渡し若しくは押収が命じられる直前に占有,保管又は管理していた者はその返還を受けることができる。 - 特許庁

If the court decides that no order should be made under subsection (1)(a), (b), (c) or (d), the person who had possession, custody or control of the goods, material or articles before they were delivered up pursuant to the order made under section 23 (order for delivery up) is entitled to their return. 例文帳に追加

(1)(a),(b),(c)又は(d)に基づく命令を出すべきでないと裁判所が決定する場合は,商品,材料又は物品が第23条(引渡し命令)の命令に従って引き渡される前に当該商品,材料又は物品を所有,保管,管理していた者がその返還を受ける権利を有する。 - 特許庁

To secure differential pressure generation preventive performance by allowing a piston body to stroke from a neutral position by small differential pressure between pressure chambers, and to surely return the piston body to the neutral position when the piston body strokes by an inexpensive means causing no enlargement.例文帳に追加

圧力室間の小さな差圧でピストン本体が中立位置からストロークするようにして差圧発生防止性能を確保し、しかも、ピストン本体がストロークしたときに中立位置に確実に戻すようにすることを、安価でかつ大型化を招かない手段により達成すること。 - 特許庁

To provide a door handle device causing no hindrance to the pull operation or the like of a door open lever even when freezing occurs in the door while appropriately applying the brake to the energizing return into a position before the operation of the door open lever.例文帳に追加

ドアオープンレバーの操作前の位置への付勢復帰に対し適切に制動を付与しつつ、ドア内に凍結が生じるような場合でもドアオープンレバーの引き操作などに支障を生じさせることのないドアハンドル装置を提供する。 - 特許庁

Even when there is no printable/unprintable information recorded in the optical disk, in step 407, return light from the surface of the optical disk is detected by an optical sensor to estimate whether the optical disk includes an ink reception layer.例文帳に追加

また、印刷可−不可情報が光ディスクに記録されていない場合であっても、ステップ407において、光センサによって、光ディスク表面からの戻り光を検出することにより、その光ディスクにインク受容層があるか否かが推定される。 - 特許庁

To return freezer oil with no mutual solubility with hydrofluorocarbon to a compressor without fail, even in case there is necessity to perform the low-revolution continuous operation of the compressor in a freezer using a hydrofluorocarbon refrigerant.例文帳に追加

ハイドロフルオロカーボン系の冷媒を用いた冷凍装置において、コンプレッサの低回転数連続運転を行う必要がある場合にも、ハイドロフルオロカーボンと相互溶解性のない冷凍機油を、確実にコンプレッサに返油できるようにする。 - 特許庁

Feed port (1) and return port (2), through which a recirculation of the contents occurs, are coaxial and opposite, and both ports adjoin the lower thermal seam of the reservoir such that there is no gap between the ports and the seam.例文帳に追加

内容物をそこを通して再循環させる送給ポート1及び戻りポート2がリザーバの下方の熱シーム部分に同中心且つ対向状態で、両ポートと熱シーム部分との間に隙間が出来ないようにして熱シーム部分に隣接される。 - 特許庁

To provide a controller, such as, inverter devices, servo devices, which dispense with the setting of parameters no matter which exchange of the controller body and a terminal block the user may perform, and enables abnormality analysis at return in either case.例文帳に追加

制御装置本体、端子台のどちらの交換を行った場合でもパラメータの設定を不要とし、そのどちらの場合でも返却時に異常解析を可能にするインバータ装置、サーボ装置などの制御装置およびそのパラメータの処理方法を提供する。 - 特許庁

To provide a liquid deodorant composition that has an excellent reduction effect on sweat smell, sweat smell aged by microbial metabolism, feet smell, sebum smell, etc., and has no return of smell with time after deodorization treatment and a deodorization method using the liquid deodorant composition.例文帳に追加

汗臭、菌代謝により熟成した汗臭、足臭、及び皮脂臭等の低減効果に優れ、消臭処理後、経時での臭い戻りがない液体消臭剤組成物、並びに該液体消臭剤組成物を用いた消臭方法を提供する。 - 特許庁

When there is no vacancy in the charge storage part 11 corresponding to the vehicle type, only keys 62, 63 are stored, and display that return to a key confirmation storage part 12 which can specify the electric vehicle 50 from the stored keys 62, 63 is prompted is performed.例文帳に追加

その車種に対応した充電収納部11に空きがない場合には、鍵62,63のみを収納し、その収納された鍵62,63から電動車両50を特定可能な鍵確認収納部12への返却を促す旨の表示を行う。 - 特許庁

Return to fuel injection only by the passage injector after forcible change over to fuel injection only by the direct injection injector is prohibited in a period until an operation state of the internal combustion engine goes out of the low speed light load operation region once (step S305: No).例文帳に追加

直噴インジェクタのみによる燃料噴射に強制的に切り替えた後における通路インジェクタのみによる燃料噴射への復帰を、内燃機関の運転状態が低回転低負荷運転領域から一旦外れるまでの期間(ステップS305:NO)において禁止する。 - 特許庁

To ensure that a protection function of a compressor operates before a compressor temperature (temperature of a sealed container) reaches an operation limit temperature, even in a negative pressure operation state where there is a little of or return inhaled refrigerant or no refrigerant returns, and to improve the reliability of the protection function.例文帳に追加

戻り吸入冷媒が少ないか、ほとんどない負圧運転状態時においても、圧縮機温度(密閉容器の温度)が運転限界温度に到達する前に、圧縮機の保護機能を確実に動作させ、保護機能の信頼性を高める。 - 特許庁

To provide a method for manufacturing a thin-film magnetic head, capable of forming a plane made flat including the upper surface of an upper return yoke and forming a low thermal expansion material layer having no step on the plane without greatly increasing the number of steps.例文帳に追加

工程数を大幅に増加させることなく、上部リターンヨークの上面を含む平坦化された平面を形成すると共に、該平面上に段差部の無い低熱膨張材層を形成することが可能な薄膜磁気ヘッドの製造方法を提供する。 - 特許庁

An apparatus for controlling a speed change of a drive wheel selects a Snow mode as the running mode of an MMT 12 (Yes in step S101), and inhibits the shift change of the MMT 12 (step S103) when the return amount δTA of an accelerator is δTA0 or less (No in step S102).例文帳に追加

MMT12の走行モードにSnowモードが選択され(ステップS101;Yes)、アクセルの戻し量δTAがδTA0以下である場合には(ステップS102;No)、MMT12のシフトチェンジを禁止する(ステップS103)。 - 特許庁

When the frequency N of varying the pattern is affirmatively above the specified value, a high probability flag Fg and the value of the frequency N of varying are both reset to '0' (steps S540-S550) while a processing is executed to return a yes/no judging value to '1' only (step S560).例文帳に追加

図柄変動回数Nが所定値M以上との肯定判断が為されると、高確率フラグFg及び変動回数Nの値が共に「0」にリセットされると共に(ステップS540〜S550)、前記当否判定値を「1」のみに戻す処理が実行される(ステップS560)。 - 特許庁

When the data is the transfer state data (S41: YES), if there is no external power supply and the remaining battery level of a rechargeable battery is low (S42: YES), a response signal is sent to a personal computer (S40) for return to S37 without executing a display panel transfer state display process (S43).例文帳に追加

転送状態のデータの場合には(S41:YES)、外部電源の供給が無く、充電池の残量が少量の場合には(S42:YES)、表示パネル転送状態表示処理(S43)を行わず、応答信号をパーソナルコンピュータに送信し(S40)、S37の処理に戻る。 - 特許庁

Further the control section 91 opens the solenoid valve 53 of the first oil return circuit 55, when the rotational frequency of the compressor 40 is the predetermined rotational frequency or more, or the temperature load is the predetermined value or more (NO in S4).例文帳に追加

また、圧縮機40の上記回転数が予め定められた回転数以上でるか、又は上記温度負荷が予め定められた値以上の場合(S4でNO)、制御部91は、第1油戻し回路55の電磁弁53を開状態とする(S9)。 - 特許庁

To eliminate insufficient return of oil to a compressor caused by single operation of a front seat side evaporator in a refrigeration cycle plant for a vehicle wherein the front seat side evaporator and a rear seat side evaporator are connected parallel, while the latter having no solenoid valve.例文帳に追加

前席側蒸発器15と後席側蒸発器28とを並列接続し、かつ、後席側蒸発器28用の電磁弁を持たない車両用冷凍サイクル装置において、前席側蒸発器15の単独運転に起因する圧縮機16へのオイル戻り不足を解消する - 特許庁

Consequently, soot stuck to an inside of the EGR passage 51 can be removed without fail by an impetus generated at this time and hence there is no possibility of disturbing a gas emissions return due to deposition of the soot inside the EGR passage 51, thus resulting in efficient recirculation of the gas emissions in an EGR system 50.例文帳に追加

このため、この際の勢いでEGR通路51内に付着した煤を確実に除去できるから、EGR通路51内に煤が堆積して排気ガスの戻りを阻害する心配がなく、EGRシステム50での排気再循環を効率よく行える。 - 特許庁

Suffix values can be changed in place (e.g., while the message remains physically stored in the queue) so as to preserve a message sender-side ID and to avoid prematurely acknowledging delivery (i.e., no return ACK is generated).例文帳に追加

サフィックス値は、現位置で変更して(例えば、メッセージが、キューの中に物理的に格納されたままで)、メッセージ送信側IDを保ち、配信の確認を尚早に行うのを回避する(すなわち、リターンACKが、全く生成されない)ようにすることが可能である。 - 特許庁

Linearly formed return passages 15 and 16 are gathered and formed inside the casing 7, so no extra thickness portions are formed in a diametral direction of the raceway rail 2 in the casing 7 and it can be composed in a well balanced and miniaturized state in the diametral direction.例文帳に追加

直線状に形成される各リターン通路15,16は、ケーシング7の内側に寄せて形成されているので、ケーシング7は、軌道レール2の径方向に余分な肉厚部分が形成されず、径方向にバランス良く且つ小型化して構成することができる。 - 特許庁

To provide a duplex communication system capable of surely performing switching from an active system host device to a standby system host device even when no return results of a test I/O performed to a storage means that stores processing data of the active system host device can be obtained.例文帳に追加

運用系ホスト装置の処理データが格納された記憶手段に対して行ったテストI/Oに対する返信結果が得られない場合でも、運用系ホスト装置から待機系ホスト装置に確実に切り替えることを可能とする二重化通信システムを提供する。 - 特許庁

例文

Thus, since processing capacity required for the control means can be reduced more than the return function of a conventional form for capturing a change with the lapse of time of the signal value, there is no need to adopt the expensive control means superior in the operation capacity, to thereby contribute to reduction in the manufacturing cost of the traveling vehicle.例文帳に追加

これによれば、信号値の経時的な変化を捉える従来形態の復帰機能に比べて、制御手段に要求される処理能力は小さくて済むので、動作能力に優れた高価な制御手段を採用する必要がなく、走行車両の製造コストの低減化に貢献できる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS