1153万例文収録!

「same place」に関連した英語例文の一覧と使い方(25ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > same placeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

same placeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1512



例文

To provide water electrolysis facilities, which electrolyze water into hydrogen and oxygen, can store them, have little danger for contacting electrolyzed hydrogen and oxygen each other at the same place and causing their reaction, have a low frequency of starting and stopping each component of the facilities, to reduce the failure rate, and can reduce a necessary capacity for the each component.例文帳に追加

水を水素と酸素に電気分解し貯蔵することができ、電気分解した水素と酸素が同一箇所で互いに接触して反応するおそれがほとんどなく、各構成機器の起動・停止の頻度が低く故障率を低減でき、かつ各構成機器の必要容量を小さくできる水電解設備を提供する。 - 特許庁

The radar system uses signal processing obtaining similar effect in which the number of antennas is virtually increased along a moving direction of the radar by using past data when the same antenna is positioned at a slightly different place (T1) and data at a current (T1+ΔT) position as a unit data set to obtain intensity change of a receiving signal.例文帳に追加

同じアンテナが僅かに異なる場所(T1)に位置していたときの過去のデータと、現在(T1+ΔT)の位置におけるデータとを単位のデータセットとして使用し受信信号の強度変化を求めることで、仮想的にアンテナ数をレーダの移動方向に沿って増やすのと類似の効果を得る信号処理を用いる。 - 特許庁

The mirror- inverted semiconductor chip 5 is one which is arranged so that the bump electrode may be positioned in the same place, in opposition to the bump electrode position of the semiconductor chip 4, whereby it can double the mounting density and the wiring density and equalize the load at connection between the bump electrode and the wiring conductor of the film carrier tape.例文帳に追加

ミラー反転された半導体チップ5は、半導体チップ4のバンプ電極位置と対向して同一箇所にバンプ電極が位置するようにしたもので、これにより、実装密度と配線密度を倍増し、バンプ電極とフィルムキャリアテープの配線導体間の、接続時の荷重を均一にすることができる。 - 特許庁

A reception processing section 402 receives the same SD (Standard Definition) images sent for a plurality of number of times, applies weight summation to SD images stored in a storage 444 and the received SD images, and stores the sum as a new SD image to the storage 444 in place of the SD images having been stored in the storage 444.例文帳に追加

受信処理部402は、複数回送信されてくる同一のSD画像を受信し、ストレージ444に記憶されたSD画像と、受信したSD画像とを重み付け加算して、その加算値を、新たなSD画像として、ストレージ444に記憶されているSD画像に代えて記憶させる。 - 特許庁

例文

In order to compress the data group formed by successive generation of a plurality of data groups each group (j) of which has the predetermined number of data arrayed in a predetermined order, data in each group except the first group is represented by a difference from data in the same place (i) in the just preceding group.例文帳に追加

予め定められた個数のデータが予め定められた順序で配列されて1群(j)をなすデータ群の複数群が順次に発生することにより形成されるデータ団を圧縮するにあたり、最初の群を除く各群のデータを1つ前の群における同一順位(i)のデータからの差分によって表す。 - 特許庁


例文

To enhance analyzing capacity by separating the gas getting mixed in piping from a liquid to gather the same to one place in flow channel constitution including a flow cell type detector and enhancing the precision and reproducibility of the suction and discharge of a reaction solution, reagent or air phase by simple temperature control.例文帳に追加

フローセルタイプの検出器を含むような流路構成において、配管に混入した気体を液体から分離し、一箇所に集約し、簡便な温度制御によって、反応液や試薬或いは空気相の吸引および吐出の精度と再現性を向上させ、分析性能を向上させること。 - 特許庁

A speaker 12 incorporated in the corridor lamp 2 by each patient which is provided in the vicinity of the sickroom of the patient emits the calling sound at the same time, thus the nurse in the sickroom or the corridor can easily judge which room the calling sound comes from, so that she can immediately go to the place where the patient is located.例文帳に追加

また、同時に患者の病室のドア近傍に設けられている患者別廊下灯2に内蔵されているスピーカ12から呼び出し音が出るので近くの病室や廊下に居る看護婦はどの病室からの呼び出しであるかを容易に判断できるので該当患者の所に直ちに赴くことができる。 - 特許庁

With respect to a boiler 1 which is provided with the controller 3 applying a microcomputer, and of which the operation is controlled on the basis of the set value input to a data memory in the controller 3, an external device 2 for recording a value same as the set value input to the data memory in the controller 3 is mounted on a place separated from the boiler 1.例文帳に追加

マイコンを使用した制御装置3をボイラ1に設置しておき、前記制御装置3内のデータメモリに入力した設定値に基づいて運転を制御しているボイラ1において、ボイラ1とは別の場所に前記制御装置3内のデータメモリに入力した設定値と同じ値を記録する外部機器2を設ける。 - 特許庁

A copy cutter 15 is extended, a cross section larger than that of a skin plate 12 is excavated, a hardener such as cement milk is impregnated from the tip of the copy cutter 15 at the same time with the excavation and the shield machine 10 reaches a scheduled place A where the machine is to be left, an impervious ground layer 26 is formed at the outer peripheral side of the skin plate 12.例文帳に追加

ピーカッター15を伸長させて、スキンプレート12の断面よりも大きな断面を掘削し、この掘削と同時にコピーカッター15の先端からセメントミルクなどの固化材を注入して、シールド機10が残置予定個所Aに到達すると、スキンプレート12の外周側には、地盤遮水層26が形成される。 - 特許庁

例文

Then, a hermetically closed space, which is composed of the space 11 formed at the place covered with the vacuum bag 9 and the space 12 communicating with the space 11 is evacuated and a current is supplied to the heater 8 to heat the part placed on the lifters 7a and 7b of the prepreg W to a prescribed temperature to soften the same.例文帳に追加

そして、真空バッグ9で覆われたところに形成される空間11とこの空間11に連通する空間12とからなる密閉空間に対し真空引きし、ヒータ8に通電してプリプレグWの、リフタ7a,7bに載置された部分を規定の温度にまで加温して軟化させる。 - 特許庁

例文

In order to efficiently crush all raw materials into small sizes, the rotary shaft of the multi-shaft type hammer crusher employs a two or more shafts type in place of one-shaft type, and crushing efficiency is increased by rotating the shafts in the same direction.例文帳に追加

そこで、この課題を解決するための手段として、この発明は、あらゆる原料を効率良く、小さく粉砕する為に、ハンマークラッシャーの回転軸を1軸式から2軸式あるいはそれ以上の多軸式にし、且つ、回転方向を同一方向に回転させる事で、粉砕効率を増大させた、多軸式ハンマークラッシャーである。 - 特許庁

To provide a dust removing cylinder and an air conditioner using the same, capable of miniaturizing the air conditioner installed in a limited space in a room, surely removing dust, and surely discharging the removed dust to the other place such as outdoors, with a simple constitution.例文帳に追加

部屋内の限られたスペースに設置する空気調和機を小型化できて、塵埃の除去が確実に行え、しかも除去した塵埃を屋外等の他の場所に確実に排出できるようにすることのできる塵埃除去筒、及びこれを使用した空気調和機を簡単な構成によって提供すること。 - 特許庁

To provide a pseudo-adhesive sheet capable of simply recovering to an initial pseudo-adhesive state by readhering at its place after releasing and tearing an information communication device regarding a sampling inspection in a manufacturing step at an operator side, and confirming the adhesive state or the like and the information communication device using the same.例文帳に追加

製造工程での抜き取り検査に係る情報通信体をオペレータサイドで剥離開封してその接着状態等を確認した後、その場で再接着して簡単に当初の疑似接着状態に復元することを可能にする疑似接着シート及びそれを用いた情報通信体を提供する。 - 特許庁

In the same conventional manufacturing method of a mouthpiece, modeling is performed in a dental office in the step S1; gypsum is cast in the model in a dental mechanic place in the step S2 to form a tooth model 1 and the tooth model is set to a manufacturing apparatus to be covered with an EVA sheet in the step S3 to form an inside piece 7A by heating/suction.例文帳に追加

従来のマウスピースの製造方法と同様に、ステップS1で歯科医院において型取りを行い、ステップS2で歯科技工所において石膏を流込んで歯型1を作成し、ステップS3で、製造装置にセットしてそれにEVAシートを被せて、加熱・吸引によって内側ピース7Aを作成する。 - 特許庁

The protector is constituted so that the respective places of a hood having an opening, which has a closure mechanism, formed to the lower part thereof, are fixed to a cylindrical spacer, which surrounds the head to support the same, to be supported and a pollutant removing filter is provided to the hood at the place corresponding to the mouth part of a user and fixed to the cylindrical spacer to be supported.例文帳に追加

そこで本発明では、下部に閉鎖機構を有する開口部を形成したフードの各所を、頭部を囲んで支持する筒状スペーサに固定して支持し、フードには、使用者の口部の対応個所に汚染物質除去フィルタを設け、汚染物質除去フィルタを筒状スペーサに固定して支持した保護具を提案する。 - 特許庁

The fixing through-hole 30 is formed in the shape of a hole connecting a small diameter through-hole section 31 have the approximately same width as a diameter of a shaft section 21 and a wide shape section 32 wider than a diameter of a spherical washer 23 of a bolt material 20 so as to place the small diameter through-hole section 31 at an upward side along a pitch.例文帳に追加

固定用抜き穴30は、シャフト部21の直径と略同一幅の小径抜き穴部31と、ボルト材20の球面ワッシャ23の直径より幅広の幅広形状部32とを、小径抜き穴部31が屋根勾配に沿って上方側に位置するよう、接合させた穴形状とされている。 - 特許庁

To provide a correction liquid and a correcting method, by which the useless printing area part of the printing area part of a lithographic printing place produced by a new CTP system technique can be easily corrected and, at the same time, no scumming develops and, in addition, a corrected portion can be easily recognized after the correction.例文帳に追加

本発明の課題は、新規なCTPシステム技術で作製された平版印刷版の画線部の不要画線部を容易に修正可能でかつ汚れの発生のない修正液及び修正方法を提供することであり、また、修正後に修正個所が容易に認識できる修正液を提供することである。 - 特許庁

To provide a joint structure between a steel pipe reinforced cast-in- place concrete pile and a footing, which maintains balance between compression and tension at a pile joint portion between the pile and the footing and maintains strength at the same, even if a large horizontal force is applied to the joint portion to cause bending, and to provide a joining method between the pile and the footing.例文帳に追加

鋼管コンクリート場所打ち杭とフーチングの接合部に大きな水平力が作用して曲げが生じた場合でも、杭接合部における圧縮と引張りのバランスが保たれ、耐力を維持することができる、杭とフーチングの接合構造および接合方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

In the lithium ion battery 1, a battery element in which a positive terminal 2 and a negative terminal 3 are drawn out in the same direction is covered with a laminate film outer packaging, a peripheral part 6 of the laminate film outer packaging, and a place 4 between the positive terminal 2 and the negative terminal 3 are heat sealed, and the safety valve mechanism is installed in the peripheral part 6.例文帳に追加

リチウムイオン電池1は、正極端子2と負極端子3が同一方向に引き出された電池要素をラミネートフィルム外装体で外装し、ラミネートフィルム外装体の周縁部6および正極端子2と負極端子3の間4を熱融着し、周縁部6に安全弁機構5を有する。 - 特許庁

To solve such problems wherein the conventional pipeline and mechanism for water supply and discharge from a gutter to a storing tank is intended for a place utilizing a large amount of rainwater, so a large-capacity storing tank is installed, and a conduit having the substantially same diameter as a compatible gutter is expensively utilized, so that it is difficult to adopt it in a common home.例文帳に追加

従来の雨水を樋から貯留槽間の、給排水に関する配管及び機構に就いては、多量の雨水を利用する所を対象にしたもので、大容量の貯留槽を設置し、それに適合する樋と凡そ同径の導管を利用しているため高額の費用を要し、一般家庭では採用し難い。 - 特許庁

A video signal from the television receiver is inputted into the video input connector 19, and when switching operation to an external video is made, a CPU 21 outputs an external video signal for the video inputting connector 19 from a north bridge 23 to a graphics controller 31, in place of an internal display signal and displays the same on the display panel 13.例文帳に追加

TV受像機からの映像信号を映像入力コネクタ19に入力し、外部映像への切替操作を行なうと、CPU21は内部表示信号に代えて映像入力コネクタ19に対する外部映像信号をノースブリッジ23からグラフィックスコントローラ31に出力し、表示パネル13に表示する。 - 特許庁

To provide an earphone microphone that can suppress deterioration in the articulability due to temporal deviation of sound from a speaker to a microphone and temporal deviation of sound depending on a difference of propagation methods even when the microphone and the speaker are placed at the same place and integrated and attain 2-way speech while keeping a state of natural conversation.例文帳に追加

マイクロホンとスピーカを同じ場所に配置して一体化させた場合でも、スピーカからマイクロホンに達する時間的ずれと伝搬方法の違いによる時間的ずれによる了解度の低下を著しく抑制することができ、自然の会話の状態を保って双方向通話することができるイヤホーンマイクを提供すること。 - 特許庁

In a state where the reference light R kept at the same level is made to impinge on the APD 21, the power supply 22 is controlled to set the reverse bias voltage Vr so as to make the output current I of the APD 21 required times as large as the stored current, and then an objective light X is made to impinge in place of the reference light R.例文帳に追加

そして、APD21に基準光を同一レベルで入射した状態で、電源22を制御してAPD21の出力電流Iが前記測定して記憶した電流値の所望値倍になるように逆バイアス電圧Vrを設定してから、基準光Rの代わりに受光対象光Xを入射させる。 - 特許庁

Article 175 The court, when a party lives in a remote place or it finds it appropriate for any other reasons, may refer a case to preparatory proceedings by means of documents (meaning proceedings for arranging issues and evidence through the submission of briefs, etc., without the appearance of the parties; the same shall apply hereinafter). 例文帳に追加

第百七十五条 裁判所は、当事者が遠隔の地に居住しているときその他相当と認めるときは、当事者の意見を聴いて、事件を書面による準備手続(当事者の出頭なしに準備書面の提出等により争点及び証拠の整理をする手続をいう。以下同じ。)に付することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) Personal service as prescribed in paragraph (1) shall be made by an official of said administrative organ through the delivery of a document as prescribed in the same paragraph to a person who should receive the service at the place where said document should be served; provided, however, that said document may be delivered to other places when the person who should receive the service has no objection. 例文帳に追加

4 第一項の交付送達は、当該行政機関の職員が同項に規定する文書を送達すべき場所において、その送達を受けるべき者に当該文書を交付して行う。ただし、その送達を受けるべき者に異議がないときは、その他の場所において当該文書を交付することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Personnel changes took place at the same time; Sanetomi SANJO took office as Dajodaijin, SAIGO, KIDO, OOKUMA, and ITAGAKI took office as Sangi, and IWAKURA and Hirofusa MADENOKOJI remained in the government, but the other court nobles and lords were dismissed from offices and the traditional court lady system of the Imperial Court was abolished. 例文帳に追加

更に同時に人事面でも改革が進められ、太政大臣に三条実美・参議に西郷・木戸・大隈・板垣が就任して、これに岩倉と万里小路博房が政府内に留まったものの他の公家・諸侯は悉く職を免ぜられ、また旧来通りの宮中の女官の排除も行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Marco Polo Bridge Incident, which triggered the Sino-Japanese war, a question "why Japan stationed a troop for granted in such a deep place of China" is sometimes heard: That was only because Japan used its rights based on the Peking Protocol in the same way other seven Powers posted troops in various places. 例文帳に追加

日中戦争の端緒となった盧溝橋事件において「なぜ日本が中国の領域深くまで当然のように兵を置いていたのか」という疑問を聞くことがあるが、これは日本からすれば北京議定書に基づく権利の行使により、日本を含む8ヶ国の列強が各地に駐兵していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As of October 2007, bus services have been provided from Kujoyama Bus Stop (located nearly at the same place where Kujoyama Station is located) to the directions of Sanjo-keihan and Yamashina Station; however, only one or two services for Sanjo-keihan are available an hour during the daytime hours, indicating that the number of services is much less compared to the Keihan Keishin Line period in which four train services per hour were available. 例文帳に追加

2007年10月現在九条山バス停(九条山駅とほぼ同一場所)から三条京阪方面や山科駅方面には京阪バスが走っているが、日中の三条京阪行きのバスは1時間に1~2本であり、1時間に4本の停車列車があった京阪京津線時代に比べて大幅に削減されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the same time, efforts such as the promotion of "endogenous development" through the "One Village One Product" campaignas well as the active provision of a place in the market for such productsis very important in terms of utilizing local African resources and promotion of a self-sustaining form of development.例文帳に追加

あわせて、アフリカの有する地域資源を有効活用し、自立的発展を促進する観点からは、「一村一品運動」の展開等による「内発的発展」を志向する取組、そして、そうした取組の中で生み出される商品に対して積極的に市場を提供する取組も重要である3。 - 経済産業省

In the age of 'Gen Pei To Kitsu,' when a strong Shizoku family like the Minamoto clan, the Taira clan, or the Fujiwara or Tachibana clans, were in their prime, a part of the Shizoku population that moved to local regions began to use other names, for example like a place name, for its Kamei (Yago, house name) to distinguish themselves from other people from the same clan, and this led to Myoji (family name) being used later. 例文帳に追加

「源平藤橘(げんぺいとうきつ)」と呼ばれる源氏、平氏、藤原氏、橘氏といった強力な氏族が最も名を馳せていた時代、地方に移り住んだ氏族の一部が他の同じ氏族の人間と区別をはかるため土地の名前などを自分の家名(屋号)とし、それが後の名字となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The differences between the Chinese chofuku and the Japanese raifuku such as Japanese headdress with floral decoration which looked like a coronet of office, and a silk sash in place of a leather belt were summarized, and at the same time illustrated that the style of raifuku drawn in records dating after the Heian period were faithfully handed down from raifuku in the Nara period. 例文帳に追加

進賢冠に似るが花のついた冠、帛(絹)の帯のみで締めて革帯を用いないなどの特徴は、唐の朝服と日本の礼服の差を簡略にまとめたものであり、同時に平安時代以後の資料に記される礼服の様式が、奈良時代のそれをかなり忠実に継承することを証明している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This low-contrast optical apparatus containing a lowcontrast linear light wave 11 can be used to form high-resolution patterns by using a thermoresist 9, in place of a photoresist and by using multiple exposure on a same area, referably by exposing at each exposure patterns having different specified shapes 1, 3, a respectively.例文帳に追加

低コントラストの線形光弁11を含む低コントラスト光学機器は、フォトレジストの代わりに熱レジスト9を使用すると共に同一領域の多段露光を使用し、好適には各露光にて異なる所定形状1,3のパターンを露光することにより、高解像度パターンを形成すべく使用され得る。 - 特許庁

To provide a photosensitive element which suppresses surface roughening of side faces of a resist pattern and occurrence of stringlike development residue in a place where the resist pattern has a narrow interval, and can achieve high-level resolution, and to provide a resist pattern forming method using the same and a method for manufacturing a printed wiring board.例文帳に追加

レジストパターンの側面の粗面化及びレジストパターンの間隔の狭い箇所での糸状現像残りの発生を充分に抑制し、高水準の解像度を達成することが可能な感光性エレメント、並びにそれを用いたレジストパターンの形成方法及びプリント配線板の製造方法を提供すること。 - 特許庁

If seen at a normal indoor or outdoor observation place, a reproduced image of hologram is seen together with a detailed diffraction image that sometimes shines glitteringly in the background, therefore providing a display body with high power of expression and high design property, provided with a three-dimensional effect of relief hologram, finess of relief diffraction grating and high luminance at the same time.例文帳に追加

そのため、通常の室内あるいは屋外の観察場所で見ると、ホログラムの再生像が背景にときどききらきらと輝く微細回折像と共に見えるので、レリーフホログラムの立体感とレリーフ回折格子の微細さと輝度の高さを同時に備えていて表現力、意匠性の高い表示体となる。 - 特許庁

To provide a prefabricated bulletin board for posters which is constituted by using methallic material having high durability, facilitate assembling of these materials at a place to be installed with the bulletin board, is rapidly disassembled to member units after use and makes the transportation and storage thereof easy and method mounting the same.例文帳に追加

この発明は、耐久性の高い金属材料を使用し、さらに、掲示板を設置する場所においてその組み立てを容易にし、かつ、使用後は速やかに部材単位に分解して、その運搬およびその保管を簡便とする組立式ポスター用掲示板およびその取付方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

A zinc oxide transparent conductive oxide layer is formed thicker than a desired film-thickness beforehand and is plasma treated using a gas containing methane and hydrogen, thereby, etching and macro-sizing of particle size of the zinc oxide transparent conductive oxide layer take place, and as a result, " high light transmissivity " and "low resistance" are achieved at the same time.例文帳に追加

酸化亜鉛透明導電酸化物層を予め所望の膜厚よりも厚めに製膜し、メタンと水素を含むガスを用いてプラズマ処理することで、酸化亜鉛透明導電酸化物層のエッチングおよび粒径の巨大化が起こり、その結果「高光線透過率」「低抵抗」を同時に達成することが可能となる。 - 特許庁

To provide bamboo charcoal particles which can improve bottom quality, water quality or soil quality by adsorbing and decomposing pollutants or by chemically reacting with the pollutants when a number of particles are provided to cover a polluted place of sea bottom, river bottom or soil; and to provide a sea bottom cleaning method using the same.例文帳に追加

海底、川底あるいは土壌等の汚染箇所に多数覆設させることにより、汚染物質を吸着、分解し、あるいは、汚染物質と化学反応を起こすことにより底質及び水質あるいは土壌の改善を図ることが可能な竹炭粒子及び同粒子を用いた海底浄化方法の提供。 - 特許庁

The unwinding quantity TR of a multitime ink ribbon is calculated on the basis of the coordinates XN of the final position of the multitime ink ribbon, which is set when a certain position of the ribbon is set as the origin, and the maximum use number of times of the ribbon at the same place of the ribbon at each time when one printing operation is completed, to unwind the ribbon.例文帳に追加

1回の印刷動作を終了する毎に、マルチタイムインクリボンのある位置を原点としたリボン終位置の座標XNと、マルチタイムインクリボンの同一箇所におけるリボン最大使用回数とに基づいて、マルチタイムインクリボンの巻戻し量TRを算出して巻き戻すことを特徴としている。 - 特許庁

In order for such public transmission without permission to be approved, the transmitter needs to confirm that the copyrighted work is already made public, that the image of the actual lessons (main site) is aired live at the same time at a place other than that where such lessons are given (secondary site) for students who take lessons and that the transmission is limited to those taking classes at such educational institutions. 例文帳に追加

このような無許諾の公衆送信が認められるためには、公表済みの著作物であること、実際の授業(主会場)の生中継を別の場所(副会場)で同時に聴講する形態であること、当該教育機関で授業を受ける者に限定した送信であること等が必要である。 - 経済産業省

People more happily situated, who sometimes hear their opinions disputed, and are not wholly unused to be set right when they are wrong, place the same unbounded reliance only on such of their opinions as are shared by all who surround them, or to whom they habitually defer: 例文帳に追加

もっと幸せな状況にある人たちは、自分の意見に異議が唱えられるのを聞くこともあるだろうし、誤っていれば訂正されるようなことも全くないわけではなく、自分のまわりの人々や、あるいはつね日ごろ一目を置いている人と共有する意見にだけ、全面的な信頼を置いているのです。 - John Stuart Mill『自由について』

Article 19 (1) A person who uses, for measurements in statutory measurement units in conducting transactions or certifications, a specified measuring instrument specified by Cabinet Order (excluding those specified by Cabinet Order set forth in Article 16, paragraph 1 or Article 72, paragraph 2) which is deemed to be appropriate to be inspected on a regular basis pertaining to its performance and instrumental error in consideration of its structure, conditions for use, actual use status, etc. shall place the specified measuring instrument under a periodic inspection conducted by the prefectural governor (or the head of the specified municipality, if the person's place of business is located in such a specified municipality) having jurisdiction over the location of the person's place of business (or the person's domicile, if the person has no place of business; hereinafter the same shall apply in this Section); provided, however, that this shall not apply to the following specified measuring instruments: 例文帳に追加

第十九条 特定計量器(第十六条第一項又は第七十二条第二項の政令で定めるものを除く。)のうち、その構造、使用条件、使用状況等からみて、その性能及び器差に係る検査を定期的に行うことが適当であると認められるものであって政令で定めるものを取引又は証明における法定計量単位による計量に使用する者は、その特定計量器について、その事業所(事業所がない者にあっては、住所。以下この節において同じ。)の所在地を管轄する都道府県知事(その所在地が特定市町村の区域にある場合にあっては、特定市町村の長)が行う定期検査を受けなければならない。ただし、次に掲げる特定計量器については、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 457 (1) The Dividend Property (including monies paid pursuant to the provisions of Article 455(2) and monies paid pursuant to the provisions of the preceding article. The same shall apply hereinafter in this article) shall be delivered at the address of the shareholders (including Registered Pledgees of Shares. The same shall apply hereinafter in this article) specified or recorded in the shareholder registry, or at other place of which the shareholders have notified the Stock Company (in paragraph (3) referred to as "Address, Etc."). 例文帳に追加

第四百五十七条 配当財産(第四百五十五条第二項の規定により支払う金銭及び前条の規定により支払う金銭を含む。以下この条において同じ。)は、株主名簿に記載し、又は記録した株主(登録株式質権者を含む。以下この条において同じ。)の住所又は株主が株式会社に通知した場所(第三項において「住所等」という。)において、これを交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In cases where another petition for execution against movables has been filed against an obligor who has been subjected to a seizure for the place of such seizure, a court execution officer shall seize any movables that has yet to be seized if there is any, and if there is no movables to be seized, he/she shall, by clarifying such fact, consolidate such case of execution against movables with the earlier case of execution against movables. The same shall apply when another petition for execution against movables has been filed against an obligor who has been subjected to execution of a provisional seizure for the place of such execution. 例文帳に追加

2 差押えを受けた債務者に対しその差押えの場所について更に動産執行の申立てがあつた場合においては、執行官は、まだ差し押さえていない動産があるときはこれを差し押さえ、差し押さえるべき動産がないときはその旨を明らかにして、その動産執行事件と先の動産執行事件とを併合しなければならない。仮差押えの執行を受けた債務者に対しその執行の場所について更に動産執行の申立てがあつたときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 1-3 With regard to the application of the provisions of Article 3 of the Act on the Exclusive Economic Zone and the Continental Shelf concerning the sovereign right as provided in paragraph (1) of Article 2 as applied mutatis mutandis pursuant to the provisions of the preceding Article, in the case where the adjustment provided in the same paragraph has taken place, "The Exclusive Economic Zone" under item (i) of paragraph (1) of the same Article shall be deemed to be replaced with "The Exclusive Economic Zone (The Exclusive Economic Zone under paragraph (1) of Article 2 of the Act on the Preservation and Control of Living Marine Resources (Act No. 77 of 1996) as applied mutatis mutandis pursuant to the provisions of Article 1-2 of the Supplementary Provisions of the same Act; hereinafter the same shall apply in this Article)." 例文帳に追加

第一条の三 前条の規定により読み替えて適用される第二条第一項に規定する調整が行われる場合における同項に規定する主権的権利に関する排他的経済水域及び大陸棚に関する法律第三条の規定の適用については、同条第一項第一号中「排他的経済水域」とあるのは、「排他的経済水域(海洋生物資源の保存及び管理に関する法律(平成八年法律第七十七号)附則第一条の二の規定により読み替えて適用される同法第二条第一項の排他的経済水域をいう。以下この条において同じ。)」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) If a person who has received the license provided by Article 33, paragraph 1 of the Act applies for the license provided by Article 30, paragraph 1 of the Act, and such person continues to appoint the employment placement manager of the place of business operating the free employment placement businesses as the employment placement manager of the place of business pertaining to such application, the attachment of the resume (or a copy of the residence certificate and the resume, if no change has been made in the address of the appointed employment placement manager; hereinafter the same shall apply in this paragraph) among the documents provided by paragraph 3, item 1, (i) in case of a juridical person, or the resume among the documents provided by the same paragraph, item 2, (ii) in case of an individual, shall not be required. 例文帳に追加

6 法第三十三条第一項の規定による許可を受けた者が法第三十条第一項の規定による許可を申請する場合であつて、無料の職業紹介事業を行つている事業所の職業紹介責任者を当該申請に係る事業所の職業紹介責任者として引き続き選任するときは、法人にあつては第三項第一号リに掲げる書類のうち履歴書(選任する職業紹介責任者の住所に変更がないときは、住民票の写し及び履歴書。以下この項において同じ。)を、個人にあつては同項第二号ハの書類のうち履歴書を添付することを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 642-3 The specified principal employer who carries out the work belonging to the construction industry shall, when workers of the said employer and the related contractors are carry out the work at the same place, in order to contribute that the related contractors make their employees who engage newly in the work at the said place regarding the site conditions (including conditions of the places where the workers are liable to be exposed to dangers; the same shall apply hereinafter.) and the mutual relationship among works carried out at the said place known, take measures such as providing the venue, materials to be used for the related contractors to make their employees known. However this shall not apply when the said specified principal employer makes the workers of the said subcontractor known about the said site conditions and work relations. 例文帳に追加

第六百四十二条の三 建設業に属する事業を行う特定元方事業者は、その労働者及び関係請負人の労働者の作業が同一の場所において行われるときは、当該場所の状況(労働者に危険を生ずるおそれのある箇所の状況を含む。以下この条において同じ。)、当該場所において行われる作業相互の関係等に関し関係請負人がその労働者であつて当該場所で新たに作業に従事することとなつたものに対して周知を図ることに資するため、当該関係請負人に対し、当該周知を図るための場所の提供、当該周知を図るために使用する資料の提供等の措置を講じなければならない。ただし、当該特定元方事業者が、自ら当該関係請負人の労働者に当該場所の状況、作業相互の関係等を周知させるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Among the notifications provided by Article 32-7, paragraph 1 of the Act, in case of a notification of change pertaining to the establishment of a new place of business, the Notification of Change in Charged Employment Placement Businesses provided by paragraph 2 shall be annexed by the documents provided by Article 18, paragraph 3, item 1, (g), (h), (i) and (j) pertaining to such establishment of a new place of business; provided, however, that if such charged employment placement business provider continues to have appointed the employment placement manager of any other place of business operating the charged employment placement businesses or free employment placement businesses as the employment placement manager of such new place of business, the attachment of the resume (or a copy of the residence certificate and the resume if no change has been made in the address of the appointed employment placement manager; hereinafter the same shall apply in this Article), among the documents provided by Article 18, paragraph 3, item 1, (i), shall not be required. 例文帳に追加

3 法第三十二条の七第一項の規定による届出のうち、事業所の新設に係る変更の届出にあつては、第二項の有料職業紹介事業変更届出書には、当該新設する事業所に係る第十八条第三項第一号ト、チ、リ及びヌに掲げる書類を添付しなければならない。ただし、当該有料職業紹介事業者が有料の職業紹介事業又は無料の職業紹介事業を行つている他の事業所の職業紹介責任者を当該新設する事業所の職業紹介責任者として引き続き選任したときは、第十八条第三項第一号リに掲げる書類のうち履歴書(選任した職業紹介責任者の住所に変更がないときは、住民票の写し及び履歴書。以下この条において同じ。)を添付することを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 30 The provisions of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to an application for inspections under Article 26, paragraph (3) of the Act. In this case, the term "matters" in paragraph (1) of the same Article shall be deemed to be replaced with "matters (for an application for inspections of food other than processed food, excluding the matters listed in item (iii)), and the term "location" in item (iv) of the same paragraph shall be deemed to be replaced with "location (for an application for inspections of food other than processed food, the place of production of said food)." 例文帳に追加

第三十条 法第二十六条第三項の検査の申請については、前条の規定を準用する。この場合において、同条第一項中「事項」とあるのは「事項(加工食品以外の食品の検査の申請にあつては、第三号に掲げる事項を除く。)」と、同項第四号中「所在地」とあるのは「所在地(加工食品以外の食品の検査の申請にあつては、当該食品の生産地)」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 639 (1) The specified principal employer shall, in case that workers of the said specified principal employer and those of the related contractors carry out work at the same place using cranes, etc., (meaning cranes, mobile cranes, derricks, light capacity lifts and lifts for construction work among those subject to the Crane Ordinance, the same shall apply hereinafter), set unified signals concerning the operation of cranes, etc., and make them known to the related contractors. 例文帳に追加

第六百三十九条 特定元方事業者は、その労働者及び関係請負人の労働者の作業が同一の場所において行われる場合において、当該作業がクレーン等(クレーン、移動式クレーン、デリック、簡易リフト又は建設用リフトで、クレーン則の適用を受けるものをいう。以下同じ。)を用いて行うものであるときは、当該クレーン等の運転についての合図を統一的に定め、これを関係請負人に周知させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

The firewall regulations among banking, securities, and insurance businesses will be revamped and a new regulatory framework will be introduced. These measures are expected to pull out synergies within financial groups with their various business operations complementing each other and efficiently conducted, thereby improving customer convenience and accommodating the demand from financial groups for integrated internal control. At the same time, the measures will ensure the effectiveness of prevention against conflicts of interest or abuse of dominant position by banks. Specifically, the ban on concurrent posts will be lifted and the restrictions on the sharing of undisclosed corporate customer information will be relaxed between banking and securities businesses. At the same time, measures will be taken to prohibit securities companies from soliciting customers by abusing dominant positions held by banks, in addition to making it obligatory to put in place a system for controlling conflicts of interest described in II.4. Below. 例文帳に追加

具体的には、下記4.の利益相反管理態勢の整備の義務付けに加え、銀行等の優越的地位を濫用した証券会社による勧誘の禁止等の措置を講じた上で、役職員の兼職規制を撤廃するとともに、法人顧客に関する証券会社・銀行等の間の非公開情報の授受の制限について緩和する等の措置を講じる。 - 金融庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS