1016万例文収録!

「the best」に関連した英語例文の一覧と使い方(138ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the bestの意味・解説 > the bestに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the bestの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7092



例文

To provide a mold having a large area of transferring surface with ultra-high precision by directly bonding a thick vitreous metal layer to a matrix of the mold to be integrated, by paying attention to the superplasticity nature of vitreous metal (amorphous alloy) in the supercooled region, and by utilizing the best use thereof; and to provide a method for manufacturing the same.例文帳に追加

金属ガラス(非晶質合金)の過冷却領域における超塑性の特性に着目し、それを最大限に発揮させ、金型の母材に厚肉な金属ガラス層を直接結合させて一体化することによって、大面積な転写面を有する極めて高精度な金型およびその金型の製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a method for producing a fish roe processed food, which is capable of retaining the peculiar soft palate feeling of fish roes even when using fresh fish roes, and making the best use of flavor derived from a seasoning liquid through almost equally applying smoked flavor from the surface to the inside of fish roes, and to provide a fish roe processed food using the method.例文帳に追加

新鮮な魚卵を使用した場合でも、その独特のやわらかな食感を維持することができ、しかも、燻製風味を魚卵の表面から内方に至るまで略均一に付与して、調味液由来の味わいを生かすことのできる魚卵加工食品の製造方法および同方法を用いた魚卵加工食品を提供する。 - 特許庁

A computation part 2 of a crosstalk noise computation device operates buffer cells 11 and 14 on the respective best conditions and worst conditions stored in a library 1, and computes the level of a crosstalk glitch caused at wiring 15 when a signal level on the wiring 15 is held constant by the buffer cell 14 and a signal level on wiring 12 is shifted by the buffer cell 11.例文帳に追加

このクロストークノイズ演算装置の演算部2は、ライブラリ1に格納された最良条件および最悪条件でそれぞれバッファセル11,14を動作させ、バッファセル14によって配線15の信号レベルを一定に保持させるとともにバッファセル11によって配線12の信号レベルを遷移させた場合に、配線15に発生するクロストークグリッチのレベルを演算する。 - 特許庁

To provide a receiving apparatus by which a receiving system in the best reception state is selected in shortest time, after the power supply of the receiving apparatus is turned on, and which can reproduce received information by digital broadcast waves from the system in a digital broadcast system, in which the same program is transmitted by a plurality of systems of broadcast waves whose interleave amounts are different.例文帳に追加

同一番組をインターリーブ量の異なる複数系統の放送波で送信するデジタル放送システムにおいて、受信装置の電源投入後最短の時間でかつ最良の受信状態の受信系統を選択して、当該系統からのデジタル放送波による受信情報を再生することが出来る受信装置の提供を目的とする。 - 特許庁

例文

To provide an ignition device for an internal combustion engine having durability of an engine valve on the ignition device with the engine valve or a cylinder head as an electrode and capable of simplifying cooling structure of the cylinder head, improving a cooling property of it and sufficiently making the best use of an advantage of increase of arranging freedom of the engine valve and shortening combustion time of air-fuel mixture.例文帳に追加

機関弁またはシリンダヘッドを電極とする点火装置において、機関弁の耐久性があり、またシリンダヘッドの冷却構造の簡素化やその冷却性向上、機関弁の配置自由度の増加の利点を十分に活かすことができ、しかも混合気の燃焼時間を短縮することができる内燃機関の点火装置を提供する。 - 特許庁


例文

Since most of characteristics of the power amplifier are determined by the input impedance of Q2 and the output impedance of Q2, capacitors C6 and C7 of an interstage circuit elements are made into fixed values, the island-like pattern inductance L4 is trimmed in the arrow direction of dotted lines as shown in Fig. with a laser beam, and output power characteristics are controlled into best state.例文帳に追加

電力増幅器の特性は、前記Q2の入力インピーダンス及び前記Q2の出力インピーダンスにより、大半が決定されるため、段間回路素子のコンデンサC6,C7を固定値として、島状のパターンインダクタンスL4を、図中点線の矢印の方向にレーザーでトリミングし、出力電力特性を最良状態に調整する。 - 特許庁

For each finishing method, and for all the gear pairs simulated within the set range of machining errors for each group G of tooth surface correction amounts, the computing unit computes each transmission error amount E in a plurality of meshing conditions based on the corresponding piece of tooth surface error distribution information, and extracts the best group G of tooth surface correction amounts.例文帳に追加

各仕上げ工法について、歯面修正量群G毎に設定加工誤差範囲内でシミュレーションされた全ての歯車対に対し、複数の噛み合い条件での各伝達誤差量Eを、対応する各歯面誤差分布情報に基づいてそれぞれ演算し、最良の歯面修正量群Gを抽出する。 - 特許庁

The advantages of the fluorescent lamp include: (1) best lamp working temperature can be adjusted within a wide range; (2) mercury-vapor pressure inside the lamp tube can be adjusted to provide a stabilized working state; and (3) the cathode can be rapidly started, thus overcoming the slow starting problem of existing fluorescent lamps using amalgam.例文帳に追加

本発明には、(1)ランプ動作時の温度を広範囲で最適に調整することができる、(2)ランプ管内の水銀蒸気圧を調整して安定した動作状態を提供することができる、(3)カソードを急速に始動させることができ、従来のアマルガムを用いた蛍光ランプが抱える立ち上がりの遅さの問題を克服することができる、といった利点がある。 - 特許庁

A radio communication system measures a channel evaluated value in one or more channels usable for each station in a radio network, obtains a total sum at each channel of a channel evaluation result obtained for each station with the time total sum of the measured value as a channel evaluation result of the station, and selects the channel obtained for the best channel evaluation result as a using channel in a radio network.例文帳に追加

無線ネットワーク内の各局で使用可能な1以上のチャネルにおけるチャネル評価値を計測し、該計測値の時間的な総和を当該局のチャネル評価結果とし、各局において求められたチャネル評価結果のチャネル毎の総和を求め、最も良いチャネル評価結果を得たチャネルを当該無線ネットワークにおける使用チャネルとして選択する。 - 特許庁

例文

To provide a food packaging body in which food can be heated and cooked in the best condition, because a part of a separator is released to release inner steam after the internal temperature is raised by keeping steam to a certain amount, which is hygienic because a film is placed where an adhesive agent and a corresponding hole preventing the food from touching the adhesive agent, having a simple structure of the separator.例文帳に追加

水蒸気をある程度貯えておいて内部の温度を上昇させた後、セパレータの一部が剥離して内部の蒸気を逃がすので、食品の調理が最適な状態で加熱でき、さらに、接着剤が孔と対応する部分にはフィルムが位置するので、食品が接着剤と触れることがなく衛生的であり、かつ、セパレータの製造が簡単になる電子レンジで加熱可能な食品包装体を提供するにある。 - 特許庁

例文

To provide a game machine, making the best use of presentation control and a presentation device during a specific period, and making a game player have a feeling of expectation for whether or not the transition to a game state of giving a predetermined game value occurs according to the result of dynamic display started after the specific period during the specific period.例文帳に追加

特定期間中における演出制御および演出装置を活かすことができると共に、遊技者に、特定期間中にその特定期間後に開始される動的表示の結果によって所定の遊技価値が付与される遊技状態に遷移するか否かの期待感を抱かせることができる遊技機を提供すること。 - 特許庁

A mobile station transmits CQI information to a base station in each subframe according to CQI transmitting control information reported from the base station in the case of a best-effort type service, while in a rate security service, the mobile station transmits the CQI information to the base station only one time every four subframes.例文帳に追加

基地局から通知されるCQI送信用制御情報にしたがって、移動局は、ベストエフォート型サービスの場合には、1サブフレーム毎にCQI情報を基地局に送信し、一方、レート保障型サービスの場合には、4サブフレームにつき1回だけCQI情報を基地局に送信するようにしたものである。 - 特許庁

A periodical instruction on a transmission quality of each of channels is received with respect to the channel, these instructions for the channels in a time window are stored, and at least one channel with a best present transmission quality instruction position in relation to the transmission quality which is stored in the time window with respect to the channel, is selected.例文帳に追加

各チャンネルに対してそのチャンネルの伝送品質の周期的な指示を受信し、時間ウインドウ中の各チャンネルに対するこれらの指示を記憶し、時間ウインドウ中にそのチャンネルに対して記憶された伝送品質の指示に関する最良の現在の伝送品質指示位置を有する少なくとも1つのチャンネルを選択することを特徴とする。 - 特許庁

To obtain a best-suited caulked part on the entire periphery without scratching and cutting a paper space even when the fore edge part of a tip head touches the paper space and prevents paper fibers or paper tailings from being generated without deteriorating an embracing force of a ball even when the ball is subjected to a repeated contact with the paper space.例文帳に追加

筆記または塗布の際、チップの最先端小口部分が紙面に接触しても紙面を引っかくことがなく、紙面を削ることがなく、紙繊維や紙かすの発生を防止せしめるとともに、紙面への繰り返し接触によってもボールの抱持力を低下させることのない、好適な全周かしめ部を得ることを目的とする。 - 特許庁

In the exposure method where a mask formed with a desired pattern and an auxiliary pattern having dimensions smaller than those of the desired pattern is illuminated and light passed through the masks are projected to a body exposed through a projection optical system, the body is exposed at a position shifted from a best image focusing position when the auxiliary pattern is resolved.例文帳に追加

所望のパターンと、当該所望のパターンよりも寸法が小さな補助パターンとを有するマスクを照明して当該マスクを経た光を投影光学系を介して被露光体に投影し露光する露光方法において、前記補助パターンが解像されてしまう場合に、最良結像フォーカス位置からずれた位置で前記被露光体を露光することを特徴とする露光方法を提供する。 - 特許庁

The game system for multiple players for providing a racing game of running vehicles on a circuit course includes a storage part 240 for storing data to reproduce movement motion of a moving body of a player who achieved the best game result among the multiple players and produces a game image for displaying a marker with an identification name for identifying the reproduced moving body around the reproduced moving body.例文帳に追加

周回コースを走行するレーシングゲームを提供するマルチプレーヤ用のゲームシステムにおいて、前記複数のプレーヤのうち、最良のゲーム成果を達成したプレーヤの移動体の移動動作を再現するためのデータを記憶する記憶部240を含み、再現移動体を識別するための識別名を付したマーカーを再現移動体の付近に表示するゲーム画像を生成する。 - 特許庁

To assure high reliable insulation capable of avoiding deterioration in insulating capacity due to deformation or degeneration in the component materials around the insulation coating layer, etc., by the heat in soldering step also making the best of any photodetecting area, while requiring no high skill in the connecting work of interconnectors to terminal boards in a solar battery module sealed with a filler made of a light transmissive resin.例文帳に追加

透光性樹脂による充填材によって封止された構造をもつ太陽電池モジュールにおいて、受光面積を最大限に活用できて、かつ端子板へのインターコネクターの接続作業に高度の熟練を必要とせず、ハンダ付け工程の熱によって絶縁被覆層他周辺の構成材に変形や変質を起こして絶縁性が低下することのない、信頼性ある絶縁性能を保証する。 - 特許庁

Japanese anime has gained high regard around the world as original contents from Japan. Films by director Hayao Miyazaki such as Spirited Away, which won the Academy Award for Best Animated Feature, and Howl's Moving Castle which won the Osella Award for Technical Contribution at the Venice International Film Festival, are examples of anime that have also gained acclaim in East Asia. Japanese film, television programs, videos, and DVDs are also penetrating the markets of many East Asian countries and regions.例文帳に追加

我が国のアニメは、オリジナルなコンテンツとして世界的に高い評価を得ており、アカデミー賞長編アニメ賞を受賞した宮崎駿監督の「千と千尋の神隠し」やベネチア国際映画祭でオゼッラ賞を受賞した「ハウルの動く城」等が東アジアにおいて好評を博した例に見られるように、多くの東アジア諸国・地域において、映画、テレビ番組、ビデオ・DVD等の形で浸透している。 - 経済産業省

We direct the Energy Working Group and Transportation Working Group to develop best practices for reducing energy consumption and carbon emissions in the APEC region, building upon the LCMT Project, working through and further promoting the ESCI, and obtaining expert advice through the Cooperative Energy Efficiency Design for Sustainability (CEEDS) project.例文帳に追加

我々は、エネルギー作業部会と運輸作業部会に対し、LCMT プロジェクトを基礎として、ESCIの活動を通じ、さらにこれを推進しながら、持続可能性のためのエネルギー効率化デザイン協力(CEEDS)プロジェクトを通じて専門家の意見を聴取し、APEC 地域におけるエネルギー消費、炭素排出の削減に向けたベストプラクティスを作成することを指示する。 - 経済産業省

Best available techniques (BAT) mean that "the most effective and advanced stage in the development of activities and their methods of operation which indicate the practical suitability of particular techniques for providing in principle the basis for release limitations designed to prevent and, where that is not practicable, generally to reduce releases of chemicals listed in Part I of Annex C and their impact on the environment as a whole." (Stockholm Convention, Article 5 (f)(i)). 例文帳に追加

活動及びその操作の方法に関して最も効果的かつ先端的な技術であって、個別の技術が、同附属書 C第一部に掲げる化学物質の放出及びその環境に対する影響を全般的に防止するか、又はこれが実行可能でない場合には一般的に削減するための基礎となることについて実用上の適性を示しているもの(条約第5条(f)(i))を意味する。 - 経済産業省

2.3 We direct the Energy Working Group and Transportation Working Group to develop best practices for reducing energy consumption and carbon emissions in the APEC region, building upon the LCMT Project, working through and further promoting the ESCI, and obtaining expert advice through the Cooperative Energy Efficiency Design for Sustainability (CEEDS) project. 例文帳に追加

2.3 我々は、エネルギー作業部会と運輸作業部会に対し、LCMT プロジェクトを基礎として、ESCI の活動を通じ、さらにこれを推進しながら、持続可能性のためのエネルギー効率化デザイン協力(CEEDS)プロジェクトを通じて専門家の意見を聴取し、APEC 地域におけるエネルギー消費、炭素排出の削減に向けたベストプラクティスを作成することを指示する。 - 経済産業省

Efforts to meet severe specifications for the lightening and upgrading of products required by downstream manufacturers have eventually worked to enhance energy-saving and resource-saving effects of final products. The company's performances can be cited as some of the best practices that show success in promoting the return of products manufactured overseas into the Japanese market through active technology development.例文帳に追加

川下メーカーが設定する軽量化、性能向上等の高度な要求仕様への対応は、結果的には最終製品の省エネ・省資源性の向上にも貢献しており、積極的な技術開発を通じた海外生産製品の国内回帰促進における成功事例の一つとしても位置付けられる。 - 経済産業省

Within the APP, over 100 projects are now in progress under the respective task forces. For example, efforts are being undertaken by the Steel Task Force as described in Figure 3-2-3-2 and the sectoral efforts (development of common calculation method, collection of data on energy consumption/CO2 emissions, evaluation of reduction potential, identification of best practices, human resources development, technology development/transfer, and demonstration, etc.) will be further promoted in the future.例文帳に追加

APPでは、現在100 件以上のプロジェクトが各タスクフォースの下で実施中であり、例えば、鉄鋼タスクフォースでは、第3-2-3-2 図のような取組が進められており、今後もセクター別の取組(共通の算定方法の開発、エネルギー消費量・二酸化炭素排出量データの収集、削減ポテンシャルの評価、ベストプラクティスの特定、人材育成、技術開発・移転、実証等)を推進していく予定である。 - 経済産業省

Thus theologians have found comfort and assurance in the thought that Newton dealt with the question of revelation, forgetful of the fact that the very devotion of his powers, through all the best years of his life, to a totally different class of ideas, not to speak of any natural disqualification, tended to render him less instead of more competent to deal with theological and historic questions. 例文帳に追加

こうして神学者たちは、ニュートンが啓示の問題を扱っているという考えに慰めと安心を見出してきたのですが、彼が人生で一番脂ののりきった時期にまるで異った種類の考えにその力を注いだことで、神学的で歴史的な問題を扱うには当然資格を失しなったのはもちろん、それを扱う能力を増大させるどころから小さくさせる傾向にあることを彼らは忘れているのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

Now, having previously arranged an experiment for the purpose of condensing water from the products of the candle, my next point will be to shew you this water; and perhaps one of the best means that I can adopt for shewing its presence to so many at once, is to exhibit a very visible action of water, and then to apply that test to what is collected as a drop at the bottom of that vessel. 例文帳に追加

さて、ロウソクの産物から水を凝集させる実験をやったから、次にこの水をお見せすることにしましょう。そして、水があることをこれだけ大勢の人にまとめて示すいちばんいい方法は、目に見えるような形で水の働きをお見せしてから、この容器の底に集められた滴に同じ試験をしてみることでしょう。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

In the "Yoshufu-shi" (a geographical description of Yamashiro Province) published in 1648, there is a description on kami-shi in Kyoto as 'This is now made in a number of places. However, the one made by the Iwasa clan of Nijo-minami, Higashinotoin is best for papering fusuma sliding doors, and is exclusively used,' and in the "Shinsen Kamikagami" (Newly edited Kamikagami) there is a description as 'a number of karakami craftsmen living in Higashinotoin and Hirano town, Kyoto.' 例文帳に追加

『雍州府志(ようしゅうふし)(擁州とは山城国の別称で山城の地理案内書)』貞享元年(1648年)刊に、京の唐紙師について「いまところとどころこれを製す。しかれども東洞院二条南の岩佐氏の製するは、襖障子を張るのにもっともよし、もっぱらこれを用いる」とあり、『新撰紙鑑(かみかがみ)』には、「京東洞院、平野町あたりに唐紙細工人多し」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, he worked as an assistant director with Shimazu, and Shimazu's students such as Heinosuke GOSHO, Shiro TOYODA and Mikio NARUSE and was finally promoted as director to make his actual debut as a director with "Onna koso iewo mamore" (It is women who guard the home)" in 1939, and the next film, "Danryu" (warm current), based on a novel with the same name by Kunio KISHIDA and originally scheduled to be directed by Yasujiro SHIMAZU, which was a popular and fabulous production that was way beyond what was expected from his youth and was selected as seventh place in the ten best films. 例文帳に追加

以降は島津をはじめ、同じく島津門下生の五所平之助、豊田四郎や成瀬巳喜男の助監督を務めて、ついに監督昇進の命が下り、1939年に『女こそ家を守れ』で本格的に監督デビュー、続いて東宝に移った島津保次郎が撮る予定だった岸田國士原作の『暖流(小説)』を撮り、新人離れした見事な演出でベスト・テン7位に選ばれるなど好評を博した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the platform of Goro Sky Tower, a fifty-meter high observatory tower, you can also enjoy a 360-degree panoramic view of Maizuru bay and Maizuru City, which ranked first of "the best 100 views in Kinki Region," and see the faint outlines of Kanmuri-jima Island, which is said to be the last paradise for streaked shearwaters designated as natural monument in 1924. 例文帳に追加

また、五老岳にそびえる高さ50mの展望タワーである五老スカイタワーの展望台からは、「近畿百景第1位」に選ばれた舞鶴湾、舞鶴市内の景観を360度のパノラマで満喫することができ、大正13年に国の天然記念物に指定された、オオミズナギドリ最後の楽園と言われている冠島の島影も見ることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The members of Wakae Hachinin-shu were also grateful for Mitsunari who tried his best to save Hidetsugu's life, and in return, they fought to protect the army headquarters of Mitsunari ISHIDA during the Battle of Sekigahara, which started in 1600 (However, not all the members served Mitsunari, as there were exceptions such as Yoshimasa TODO who served his cousin Takatora TODO and Kinai YASUI who served Yoshinaga ASANO). 例文帳に追加

また、若江八人衆も秀次助命のため最後まで奔走した三成に感謝し、慶長5年(1600年)の勃発した関ヶ原の戦いでは石田三成軍の本陣を死守する獅子奮迅の戦いをしている(ただし、藤堂玄蕃は従兄弟の藤堂高虎に仕え、安井喜内は浅野幸長に仕えるなど、必ずしも全員が三成に尽くしたわけではない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the establishment of a two-track financial system provides companies and investors with a variety of fund-raising and investment options, it will allow them to choose the option best suited to them, thereby contributing to economic development and the formation of the people's assets. 例文帳に追加

その際、複線的な金融システムの構築は、企業や投資者等に対して資金調達・運用手段の選択肢を多数提供するものであり、このことを通じて、企業や投資者等はそれぞれにふさわしい資金調達・運用手段を選択し、全体として経済の成長と国民の資産形成に資することが期待される - 金融庁

To disclose the best quotations/trading prices, etc., of the PTS in such a form which allows comparison with other PTSs and in such a form which allows free access from the outside in real time. However, information shall be disclosed in such a way which allows free access from the outside until a disclosure format which allows comparison with other PTSs is established.” 例文帳に追加

「当該私設取引システムの最良気配・取引価格等を他の私設取引システムと比較可能な形で、リアルタイムで外部から自由にアクセスすることが可能な方法により公表すること。 ただし、他の私設取引システムと比較可能な形での公表形態が整うまでの間は、外部から自由にアクセスすることが可能な方法により公表すること。」 - 金融庁

Thecase where it is deemed to be necessary and rational,” as specified by Article 129(1)(i)(a)(4) of the FIB Cabinet Office Ordinance is a case where because of the need to ensure fairness among customers and fulfill its duties of best execution and loyalty to customers, a discretionary investment business operator seeks to ensure fair price formation, while taking care to exclude arbitrariness regarding transactions between different funds by using the following methods, for example: 例文帳に追加

金商業等府令第129条第1項第1号イ(4)に規定する「必要かつ合理的と認められる場合」とは、投資一任業者が、顧客間における公平性の確保や、顧客に対する最良執行義務又は忠実義務上の要請から、例えば次に掲げる方法等により、ファンド間取引に係る恣意性の排除に留意するとともに、公正な価格形成を図る場合をいう。 - 金融庁

Thecase where it is deemed to be necessary and rational,” as specified by Article 129(1)(i)(a)(4) of the FIB Cabinet Office Ordinance, is a case where because of the need to ensure fairness among customers and fulfill its duties of best execution and loyalty to customers, an investment trust management company, etc., seeks to ensure a fair price formation, while taking care to exclude arbitrariness regarding transactions between different funds with the following methods, for example: 例文帳に追加

金商業等府令第129条第1項第1号イ(4)に規定する「必要かつ合理的であると認められる場合」とは、投資信託委託会社等が、顧客間における公平性の確保や、顧客に対する最良執行義務又は忠実義務上の要請から、例えば次に掲げる方法等により、ファンド間取引に係る恣意性の排除に留意するとともに、公正な価格形成を図る場合をいう。 - 金融庁

Thecase where it is deemed to be necessary and rational,” as specified by Article 129(1)(i)(a)(4) of the FIB Cabinet Office Ordinance, is a case where because of the need to ensure fairness among customers and fulfill its duties of best execution and loyalty to customers, a fund management company seeks to ensure a fair price formation, while taking care to exclude arbitrariness regarding transactions between different funds by using the following methods, for example: 例文帳に追加

金商業等府令第129条第1項第1号イ(4)に規定する「必要かつ合理的であると認められる場合」とは、ファンド運用会社が、顧客間における公平性の確保や、顧客に対する最良執行義務又は忠実義務上の要請から、例えば次に掲げる方法等により、ファンド間取引に係る恣意性の排除に留意するとともに、公正な価格形成を図る場合をいう。 - 金融庁

I understand that at that time, there were requests from local interests for bailing out Ashikaga Bank by providing additional capital to it under Item 1, Article 102 (of the Deposit Insurance Act). Now that this kind of solution has been reached after a five-year period of nationalization, do you still believe that the application of the Item 3 provision was the best option available? 例文帳に追加

足利銀行に関しては、当時地元では何とか(預金保険法)第102条の第1号(資本増強)でと言う声もあったかと思いますが、5年間過ぎてみてこういった形で出口を迎えたということで、やはりその第3号(特別危機管理)で対応したというのはベストな選択だったという評価なのでしょうか。 - 金融庁

As there is only a limited number of experts available both in national authorities and in international organisations, we call on the Financial Stability Forum to consider methods to improve the coordination of technical assistance, including the possibility of establishing a clearing mechanism for this purpose at the international level to ensure that technical assistance is co-ordinated and to make best use of all available resources. 例文帳に追加

各国当局及び国際機関には限られた数の専門家しかいないため、我々は、金融安定化フォーラムに対し、技術支援に関する協調を改善するための方策を検討するよう求める。これには、技術支援に関する協調を確保し、利用可能な人的資源を最大限に活用するために、国際的なレベルでクリアリング・メカニズムを創設する可能性も含まれる。 - 財務省

We agreed that the Forum will meet regularly to assess issues and vulnerabilities affecting the global financial system and identify and oversee the actions needed to address them, including encouraging, where necessary, the development or strengthening of international best practices and standards and defining priorities for addressing and implementing them. 例文帳に追加

我々は、金融安定化フォーラムが定期的に会合し、国際金融システムに影響を与える諸問題及び様々な脆弱性を検討し、それらの解決に必要な行動-必要があれば国際的な提言、基準の策定又は強化を促進し、問題への対処と実施に当たっての優先順位を定めることを含む-を特定しその実行を監視することに合意する。 - 財務省

To provide a hot-water blend suitable for bread that has an unique chewy texture with despite being soft through making the best use of the characteristics inherent in wheat flour and rice, is provided with rice deliciousness as well, and is also suppressed in deterioration, to provide a method for producing high-quality bread using the hot-water blend, and to provide also such high-quality bread made using the method.例文帳に追加

小麦粉と米の有する特徴を生かし、ソフトでありながらモチモチ感のある独特の食感を有すると共に、米の旨みをも加味し、さらに老化を抑制したパン類に好適な湯種を提供すること、及びこの湯種を用いて高品質のパン類を製造する方法を提供し、さらにこの方法を用いて作られる品質の優れたパン類を提供することを課題とする。 - 特許庁

The radio device is equipped with a selective high-frequency amplifying means 50 including a selecting circuit 51 tuned to a tuning frequency, and also equipped with a reception part 45 consisting of a level meter 98 varying the tuning frequency with a measured level and a storage element 90 which stores frequency variation giving the best level detected by the level meter.例文帳に追加

本発明による無線装置は、同調周波数に同調される選択回路(51)を含む選択性高周波増幅段(50)に、測定したレベルに応じて同調周波数を変化させるレベルメータ(98)と、レベルメータにより検出した最良のレベルを与える周波数変化を記憶する記憶素子(90)とにより構成される受信部分(45)を具える。 - 特許庁

A plurality of identification data are formed by arbitrarily setting a value of each dimensional parameter in a range between the maximum value and minimum value of a level value and input in a learnt neural network to obtain identification output, thereby determining the optimum shape of a toothed belt satisfying specified constraint conditions and having the recognition data to which the best recognition output is provided (S6-8).例文帳に追加

各寸法パラメータの値を水準値の最大値と最小値の間の範囲で任意に設定して複数の認識用データを作成し、学習済みのニューラルネットワークに入力して認識出力を得て、所定の制約条件を満たし最良の認識出力を与えた認識用データを有する歯付ベルトを最適形状として決定する(S6〜8)。 - 特許庁

To provide a support as a supporting tool fixing planted trees after planting so as to prevent the trees from inclining or lodging, regardless of the state of the ground of a planting place in planting of middle and high trees, and promoting root taking growth of trees, having simple easy working processes, most inexpensive, to be buried under the visually best and safe ground, and having high safety.例文帳に追加

中高木樹の植栽において植栽場所の地盤の状況を問わず、植付後の植樹の傾斜や倒伏をしないよう固定させる支持具で、しかも樹木の活着成長を促進し、作業工程が単純簡易で、最も廉価な、景観上最良安全な地下に埋設する安定度の高い支柱を提供する。 - 特許庁

To provide an image forming method and an image forming device by which suitable color control and color processing are performed even in the case of setting photosensitive material having four or more color sensitive layers as an object and an image is suitably reproduced by using a digital color printer or the like and making the best use of characteristic possessed by the photosensitive material.例文帳に追加

4以上の感色層を有する感光材料を対象とする場合であっても、好適な色管理や色処理を行うことができ、また、デジタルのカラープリンタ等を用いて、この感光材料の有する特性を十分に生かして、好適な画像再現を行うことができる画像作成方法および装置を提供する。 - 特許庁

A radio communication system 10, including a base station 12 having an antenna operates in a transmission diversity mode of a closed loop, using the channel prediction term, and an application 24 for a channel controller in a mobile user apparatus 14, can select the best antenna transmission properties pertaining to the working antenna 30 of the base station 12.例文帳に追加

チャネル予測項を用いて、アンテナを有する基地局12を含む無線通信システム10が、閉ループの送信ダイバーシティモードで動作し、移動ユーザ機器14におけるチャネルコントローラ用アプリケーション24は、基地局12の稼働しているアンテナ30についての最良のアンテナ送信特性を選択することができる。 - 特許庁

An interval of transmission/reception 401 of data with a certain wireless LAN access point, communication quality with the other wireless LAN access point is measured and when it becomes impossible to maintain the communication quality with the certain wireless LAN access point, handover is performed to a wireless LAN access point with the best communication quality among other wireless LAN access points whose communication quality is already measured.例文帳に追加

或る無線LANアクセスポイントとの間でのデータの送受信401の合間に、他の無線LANアクセスポイントとの間の通信品質を測定し、前記或る無線LANアクセスポイントとの間での通信品質が維持できなくなったならば、通信品質を既に測定してある他の無線LANアクセスポイントのうちの通信品質が最も良い無線LANアクセスポイントにハンドオーバする。 - 特許庁

The quality is evaluated by a statistical method, such as, SVM using a plurality of evaluation scales, and elementary speech unit series are determined for the accent phrases, when all evaluations scales are satisfied or when a search for an elementary speech unit series is made as many times as a preset reselection permissible frequency, thus generating the synthesized speech of the best quality.例文帳に追加

品質評価はSVMのように統計的手法で然も複数の評価尺度で評価し、全ての評価尺度が良となるか、或いは予め設定した再選択許容回数にわたって音声素片系列の探索が実行された時点で各アクセント句毎に音声素片系列を決定し、最も品質良い合成音声を生成する。 - 特許庁

To achieve the best control adapted to a game state, in a game machine which has a first start hole and a second start hole equipped with a different lottery mechanism and allowing a player to preferentially consume reserved game balls in the second start hole causing the player to expect a big win high in advantageousness as compared with the first start hole.例文帳に追加

異なる抽選機構を備えた第1始動口と第2始動口とからなり、第1始動口と比較して遊技者にとって有利度の高い大当りを期待できる第2始動口における保留球の優先消化が可能である遊技機において、遊技状態に合わせた最良となる制御の実現を目的とする。 - 特許庁

To provide an asbestos removing method for a small-scale asbestos construction surface, which dispenses with large-scale curing equipment by preventing deterioration of a working environment and restricting the area of the influence of asbestos removing work to a limited area, during the asbestos removing work, and which is best suited to the removal of asbestos in a small-scale area and a specific location.例文帳に追加

アスベストの除去作業において、作業環境の悪化を防止するとともに、除去作業の影響範囲を限られた範囲にとどめることにより大掛かりな養生設備を不要とし、小規模範囲、特定箇所のアスベスト除去に最適である小規模アスベスト施工面のアスベスト除去方法を提供する。 - 特許庁

The photography system for photographing a subject which enters a nearly box-shaped housing 80, has subject sensors 70 at side wall parts 81 and 82 to detect the position of the subject and selects the best lighting from front light sources 21 to 25, an upper light source 26, a back light source 27, and a lower light source 28 to perform light emission quantity control.例文帳に追加

略箱状の筐体80内部に被写体が入って撮影を行う撮影システムであって、側壁部81,82に被写体センサ70を備えて被写体の位置を検出し、この検出結果に応じて、前部光源21〜25,上部光源26,背部光源27,下部光源28から最適な照明を選択して発光量制御を行う。 - 特許庁

A spindle motor 20 is held rotatably along a spherical surface part formed on a transverse chassis 12 and then even if the information surface 23a of an optical disk and the optical axis 13e of the objective 13d have relative angle deviation owing to various factors, they can be adjusted to the best state with adjusting screws 26 and 27.例文帳に追加

スピンドルモータ20をトラバースシャーシ12上に形成された球面部12fに沿って回動可能に保持することにより、光ディスク23の情報面23aと対物レンズ13dの光軸13eの相対角度ズレが様々な要因で生じた場合でも、調整ビス26および27により最適状態に調整できる。 - 特許庁

例文

To provide an auto-connect method for establishing a connection between a radio base station and a radio terminal station by automatically determining a radio base station with a best communication quality and issuing network setting information such as an IP address of the radio terminal station from a side of the radio base station in a case where the radio terminal station is installed, or the like.例文帳に追加

無線端末局を設置する際等に、自動的に通信品質の最も良い無線基地局を決定し、且つ無線端末局のIPアドレス等のネットワーク設定情報を無線基地局側から発行することで、無線基地局と無線端末局間のコネクションを確立するためのオートコネクト方法を提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS