1016万例文収録!

「かみやしき2ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かみやしき2ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かみやしき2ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 171



例文

松前藩上屋敷(現・東京都台東区小島二丁目付近)から通う。例文帳に追加

He went to the training hall from the Kamiyashiki (daimyo's regular residence) of the Matsumae Domain (near the current Kojima 2 chome, Taito Ward, Tokyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

横幅約mmで縦幅約7mmのフルイ孔と横幅約mmで縦幅約7mmの孔を幅1からmmの中線本で三等分の孔面積になるように仕切ったフルイ孔を交互に配置したことを特徴とするスコップ。例文帳に追加

This scoop is characterized by alternately arranging sieving holes having an approximately 22 mm breadth and 7 mm lengthwise width and the sieving holes obtained by partitioning the holes having the approximately 22 mm breadth and 7 mm lengthwise width by 2 middle lines having a 1 to 2 mm width so as to make equal hole areas. - 特許庁

明治維新後の1869年(明治2年)には、古代の太政官制に倣い、宮内省が組織され、その長官として宮内卿が置かれた。例文帳に追加

In 1869 after the Meiji Restoration, the Imperial Household Ministry was organized modeled after ancient Dajokan (Great Council of State) System and Kunaikyo was appointed as the Grand Steward of the Ministry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『延喜式神名帳』では「宮中」の「宮内省坐神三座」として「園神社」「韓神社二座」の記載があり、宮中ではこの2社のみが名神大社に列している。例文帳に追加

The 'Engishiki Jinmyocho' (register of shrines and deities within a book of regulations of the Engi era) records one Sono-jinja Shrine deity and two Kara-jinja Shrine deities as 'the three deities enshrined in the Imperial Household Department' and ranks both shrines as Myojin Taisha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(2)神戸市北区山田町藍那では、雌垣村(現・茨木市)で手に入れた種が良質の酒米に育ち、1890(明治23)年の博覧会で日本一となったことから地名を取って山田穂と命名されたと伝えられる。例文帳に追加

(2) In Aina, Yamada-cho, Kita Ward, Kobe City (Town), it is said that seeds obtained in Megaki-mura (the present-day Ibaraki City) grew into high-quality sakamai, which, as it was honored as Japan's best at the exhibition of 1890, it was named Yamadaboafter the name of the place.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

室内の床の上に、複数の規格寸法の畳(1)(1)…を方形に敷き並べて、これらの畳群の隣り合う辺に沿う壁面()()…又は敷居やサッシ等の開口部材(3)(3)との間に生じる間隙に、この間隙を埋める寸法調整用の板畳(5)(6)を敷き詰める。例文帳に追加

A plurality of standard-size tatamis 1, 1, etc., are laid square on the floor in a room and size-adjusting board tatamis 5 and 6 for filling clearances are laid in the clearances formed toward wall faces 2, 2, etc., along two sides of the adjoining tatami group or clearances formed toward opening members 3 and 3 such as a door sill and doors and windows. - 特許庁

(男山5号経路) 樟葉駅→モール街→あさひ→泉→318棟前→306棟前→男山中央センター商店街前→男山商店街西→金振東(この間にフリー乗降区間あり)→106棟前→面取町2丁目→朝日1丁目→あさひ→くずは例文帳に追加

Otokoyama No. 5 Route: Kuzuha Station - Shopping Mall - Asahi - Izumi - No. 318 Apartment Front - No. 306 Apartment Front - Otokoyama Central Shopping District Front - Otokoyama Shopping District West - Kanaburi Higashi (there is a "free get on and off section" between Kanaburi Higashi and the next stop) - No. 106 Apartment Front - Mendoricho 2nd district - Asahi 1st district - Asahi - Kuzuha  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仁寿2年(852年)には、当時大和国で最高位となる正二位の神階を贈られ、延喜式神名帳では名神大社に列している。例文帳に追加

In 852, it received the highest ranking of the god, Shonii and ranked among Myojin-taisha Shrines in Engishiki Jinmyocho (a list of the shrines compiled in 927).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

スキャナやプロッタ3やファクシミリ10を備え、LANやインターネットに接続された通信端末装置に、所定のファイル形式で作成されたアドレス帳情報が格納された外部記憶メディア12を接続する。例文帳に追加

An external storage medium 12 storing address book information formed in a predetermined file format is connected to the communication terminal device including a scanner 2, a plotter 3 and a facsimile 10 and connected to LAN or the Internet. - 特許庁

例文

慶応2年(1866年)1月4日、黒田清隆が薩長同盟のために長州藩士木戸孝允・三好重臣・品川弥二郎・土佐浪士田中光顕らを伴って上京したとき、西郷に従い伏見に出迎えた。例文帳に追加

On February 18, 1866, when Kiyotaka KURODA went to Kyoto along with Takayoshi KIDO, Shigeomi MIYOSHI, Yajiro SHINAGAWA, feudal retainers of the Choshu clan, and Mitsuaki TANAKA, a lordless samurai of the Tosa clan, to form the Satsuma-Choshu Alliance, Murata followed Saigo to meet them in Fushimi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

このような下地層および表面層3を有する成形品1は、下地層の色調や模様が無色透明あるいは蛍光色の表面層3を透過して成形品1の表面から鮮やかに見えるので、高い外観品質の成形品1が得られる。例文帳に追加

In the molding 1 having such a base layer 2 and a surface layer 3, the color tone and patterns of the base layer 2 can be clearly seen through the surface layer 3 of colorless transparent or fluorescent color on the surface of the molding 1 to provide a the molding 1 of the high appearance quality. - 特許庁

細胞に含まれる少なくともひとつのG−タンパク共役受容体を調節して、細胞のイオン濃度を変化させるために、細胞又は組織上に約0.001mA/m^から約600mA/m^の平均誘導電流密度を生成する外部電界を印加する。例文帳に追加

The method applies an external electric field which generate mean induced current density of approximately 0.001 mA/m^2 to 600 mA/m^2 on cell or tissue to modulate at least one G-protein-conjugated receptor contained in the cell and change the ionic concentration in the cell. - 特許庁

光源ランプ4a及び5aの出力は、各次元コード1,の読み取り画像の明るさやコントラストが、次元コード読取器3によってそれぞれのコードパターンを認識できるように、予め調整されている。例文帳に追加

The outputs of the light source lamps 4a and 5a are adjusted in advance as to the lightness and contrast of read images of the two-dimensional codes 1 and 2 so that their code patterns can be recognized by the two-dimensional code reader 3. - 特許庁

セグメント化ポリウレタン/尿素が、溶剤の存在下でイソシアネート末端プレポリマーを、約7〜約5当量%の不斉脂肪族および/または脂環式ジアミンと、()直鎖ジアミンを含んでなるジアミン鎖延長剤を含むジアミン鎖延長剤を用いて鎖延長することにより製造される。例文帳に追加

The segmented polyurethane/urea is produced by chain-extending, in the presence of a solvent, an isocyanate-terminated prepolymer with a diamine chain extender which includes about 7 to about 25 eq% asymmetric aliphatic and/or alicyclic diamines and (2) a diamine chain extender containing a linear diamine. - 特許庁

そして肉逃げ凹部3bの凹面に基材シートの延長部aが固着するため、樹脂キートップ3と基材シートとの固着部分を樹脂キートップ3の裏面3aと凹面とに増やすことができ、両者間の密着力を高めることができる。例文帳に追加

Because the extended part 2a of the substrate sheet 2 is adhered to the concave surface of the solid escape concave part 3b, the adhered portion between the resin key top 3 and the substrate sheet 2 can be expanded over the back surface 3a of the resin key top 3 and the concave surface, resulting in enhanced adhesion between them. - 特許庁

干支年は、後漢の建武(漢)26年(50年)に三統暦の超辰法をやめ(元和(漢)2年に正式改暦)以降は60の周期で単純に繰り返しており計算できる。例文帳に追加

After of Santo-reki calendar was abolished in 50, at the time of the Later Han Dynasty (calendar was reformed officially in 1616), eto (Chinese astrological calendar) repeats in a 60-year cycle and can calculate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

 保護の実施機関は、常に、被保護者の生活状態を調査し、保護の変更を必要とすると認めるときは、すみやかに、職権をもつてその決定を行い、書面をもつて、これを被保護者に通知しなければならない。前条第二項の規定は、この場合に準用する。例文帳に追加

(2) A public assistance administrator shall constantly investigate the status of the standard of living of a public assistance recipient, and when he/she finds a need for a change to the public assistance, he/she shall decide promptly on said change ex officio and notify the public assistance recipient of the result in writing. The provisions of paragraph (2) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to this case.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

城の特徴は中国式山城の築城法でもってたすき状に築かれ、山の尾根づたいに望楼(物見やぐら)を配し、西麓の平地に面して高さ10メートル南北2キロメートルにわたる土塁・石塁をもって固め、その間に城門や水門等を造り、敵襲に備えたとみられる。例文帳に追加

It seems that the castle had the following characteristics to prepare against the attacks by the enemy: The castle was constructed in the shape of cross braces with the construction methods of the Chinese-style yamajiro; several watchtowers are placed along the ridge of the mountain; facing the flat ground at the west foot of the mountain, the earth and stone mounds which were 10 meters high were stretched into 2 kilometers from south to north to strengthen the defense; and castle gates and sluice gates were built between the both ends of the mounds.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

色調整装置は、色信号を、色相信号、彩度信号、明度信号の3つの信号に変換する色空間変換部1と、色空間変換部1から出力される彩度信号を補正する彩度補正部とを備える。例文帳に追加

The color adjustment apparatus is provided with: a color space conversion unit 1 which converts a color signal into three signals of a hue signal, a saturation signal, and a lightness signal; a saturation correction unit 2 which corrects the saturation signal output from the color space conversion unit 1. - 特許庁

また、現下の厳しい経済金融情勢の中、財政政策が成長や雇用の下支えにとって重要であることは国際社会の共通の認識であり、四月二日の金融サミットにおいて、成長や雇用等を回復するため、必要な規模の継続した財政努力を行うこととされたところであります。例文帳に追加

International society shares the view that fiscal policy is crucial to shoring up growth and employment under the current severe economic situation. This is reflected in the fact that at the financial summit on April 2, world leaders agreed to deliver sustained fiscal effort on a scale sufficient to restore growth and employment. - 財務省

圃場の表面に略直線方向に植え付けた葉野菜であって、収穫前の葉野菜1の上方と左右両側方をマルチ用のシートで連続して覆い、外気を葉野菜1に直接当てないようにしたことを特徴とする葉野菜のマルチ被覆装置や、更に、この葉野菜1,1株間部のマルチ用のシートを仕切具3で仕切り、各葉野菜1,1..を独立して覆うことを特徴とする請求項1記載の葉野菜のマルチ被覆装置とする。例文帳に追加

The covering mulch sheet 2 is preferably further partitioned with partition tools 3 between the leaf vegetables 1, respectively, to independently cover the leaf vegetables. - 特許庁

我々は、(1)域内の金融統合を強化する観点から金融市場当局者間の協調を向上すること、(2)中小・零細企業の金融力の強化や資金調達の能力構築を支援するための政策とイニシアティブを進展させること、(3)民間金融をインフラに振り向ける政策的枠組みを支援すること、(4)資本市場の効率性を高めること、を内容とする提言を提出した ABAC からのインプットを歓迎した。例文帳に追加

We welcomed inputs from ABAC, which put forward recommendations on (1) improving collaboration among financial market regulators in view of increasing regional financial integration; (2) developing policies and initiatives that support capacity-building for financial empowerment and financing of SMMEs; (3) supporting policy frameworks to channel private financing into infrastructure; and (4) enhancing the efficiency of capital markets.  - 財務省

一説には、名神大社の一つで、『延喜式神名帳』筆頭に記されている、平安京の宮中、宮内省内に「宮内省坐神三座」として二座(2つ)が祀られていた韓神社(からじんじゃ、からかみのやしろ)の祭りの日(2月の春日祭の後の丑の日と11月の新嘗祭の前の丑の日)とも言われている。例文帳に追加

Some suggest that February 11 is a day of festival of Kara-ninja Shrine or Karakamino-yashiro Shrine, a Myojin-taisha Shrine built within the palace of Heian-Kyo and Kunaisho as two of the "three shrines enshrined in the Department of the Imperial Household" (the day of the Ox (one of the twelve animals of the oriental zodiac) after Kasuga-matsuri Festival and the day of the Ox before Niiname-sai festival).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

円形のものが主流であるが、弥生時代の後期(2世紀から3世紀頃)頃から隅が丸い四角い形をした竪穴式住居(隅丸方形・長方形住居)が現われ始めている。例文帳に追加

Although the circular shape was predominant, quadrilateral-shaped pit-type dwellings with rounded corners (sumimaru-hokei & chohokei jukyo) began to appear in the latter half of the Yayoi period (circa second to third century).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3年後の寛喜2年(1230年)6月18日には長男の北条時氏が病のため28歳で死去し、その1ヶ月後の7月に三浦泰村に嫁いだ娘が出産するも子は10日余りで亡くなり、娘自身も産後の肥立ちが悪く8月4日に25歳で死去するなど、立て続けに不幸に見舞われた。例文帳に追加

Yasutoki continuously met with misfortunes after that, as three years later, on August 5, 1230, his first son Tokiuji HOJO died of a disease at the age of 28 and, one month later his 25-year-old daughter, who had married Yasumura MIURA, gave birth; the child died about ten days later and the daughter, whose own post-delivery recovery was slow, died on September 19 at the age of 25.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

副葬品として出土する甲には2代形式があり、「短甲」の呼称は奈良時代の文献である『東大寺献物帳』(天平勝宝8歳・756年)や『延喜式』などの文献において「短甲」と「挂甲」の記述や見られるため、明治期の考古学や歴史学において歩兵用と騎馬兵用に対応するとして「短甲」の名称が当てられた。例文帳に追加

The Ko (armor) unearthed as burial goods have 2 forms, and the name 'Tanko' was applied corresponding to armor for foot soldiers and cavalrymen in archaeology or historical science of Meiji era because 'Tanko' and 'Keiko (lacquered armor for ceremony)' appeared in the document of Nara period "Todai-ji Temple Kenmotsu-cho (Lists of Treasures dedicated to Temples)"(in 756) and "the Engishiki" (an ancient book for codes and procedures on national rites and prayers). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建保7年(1219年)1月27日、雪が2尺(約60cm)ほど降りしきるなか、源仲章と実朝が右大臣拝賀のため鶴岡八幡宮に参詣して退出するところを暗殺。例文帳に追加

On January 27, 1219 (old calendar), he assassinated MINAMOTO no Nakaakira and Sanetomo, who had visited Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine to celebrate his assumption to udaijin (minister of the right), when they were leaving the shrine; it was snowing and the snow was about 60 centimeters deep.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やはり風評被害ということについては、行政(機関)の長としても、本当に細心の注意を払っていかねばならないというふうに認識いたしておりまして、また第2次調査の結果についても、概要を公表するかどうかも含めて、現時点では取扱いは未定でございます。例文帳に追加

I recognize that as the head of an administrative agency, I must take great care to prevent harmful rumors. Regarding the results of the second-round survey, we have not made a decision as to what to do, including whether to announce the key points.  - 金融庁

第2節では、担保や保証に過度に依存しない融資を含め、中小企業の資金調達手法の多様化を進めるためには、地域金融機関が地域密着型金融を推進し、中小企業との取引関係を強化するとともに、中小企業の技術力や将来性等の「目利き」能力を向上させることが必要であることを明らかにした。例文帳に追加

In Section 2, we discussed how important regional financial institutions are in strengthening their business relationships with SMEs by promoting community-based finance so as to diversify fundraising schemes available to SMEs, including finance not overly dependent on security or guarantees. It also pointed out the need for regional financial institutions to enhance their ability to evaluate the technical capacity and growth potential of SMEs. - 経済産業省

この有機塩が、置換された複素環式有機カチオンおよびアニオンを含み、約6〜8のpKaを有し、溶液の反応特性を減少させず、溶液が、約30〜40度の温度で約5〜0cP(5×10^−3〜.0×10^−Pa・s)の粘度および約5〜45mN/mの表面張力を有する。例文帳に追加

The organic salt contains the substituted heterocyclic organic cation and anion, having about 6-8 pKa and does not cause the reaction characteristics to be reduced, a solution which is approximately 5-20 cP (5×10^-3-2.0×10^-2 Pa s) in viscosity and approximately 25-45 mN/m in surface tension at a temperature of about 30-40°C. - 特許庁

質量%で、C:0.03〜0.30%、Si:0.1〜3.0%、Mn:0.1〜5.0%、P:0.1%以下、S:0.005%以下、N:0.01%以下、Al:0.01〜1.00%を含み、残部が鉄および不可避的不純物からなる成分組成を有し、硬さ380Hv以下の焼戻しマルテンサイトを面積率で50%以上(100%を含む)、残部がフェライトからなる組織であり、全組織中の転位密度が1×10^15〜4×10^15m^-^2、かつ、下記式1で定義されるSi等量が下記式2を満足することを特徴とする高強度冷延鋼板。例文帳に追加

Disclosed is a high strength cold rolled steel sheet having a componential composition comprising, by mass, 0.03 to 0.30% C, 0.1 to 3.0% Si, 0.1 to 5.0% Mn, ≤0.1% P, ≤0.005% S, ≤0.01% - 特許庁

これにより、環境温度変化により金属ケースや樹脂部5が膨張収縮しても、それらの膨張係数が異なることにより、凸部4aを含む円筒部4のいずれかの面は樹脂部5と密着し境界面10に空気層を形成しない。例文帳に追加

In this arrangement, even if the metal case 2 or the resin case 5 expands or shrinks due to an environmental temperature change, a difference in coefficient of expansion between them causes one face of the cylindrical part 24 having the projecting part 24 to closely adhere to the resin part 5, so that no air layer is formed on the boundary surface 10. - 特許庁

飛ぶ鳥の 明日香の河の 上つ瀬に 石橋渡し 下つ瀬に 打橋渡す 石橋に 生ひ靡ける 玉藻もぞ 絶ゆれば生ふる 打橋に 生ひをれる 川藻もぞ 枯るれば生ゆる 何しかも わが王の 立たせば 玉藻のもころ 臥せば 川藻のごとく 靡かひし 宜しき君の 朝宮を 忘れたまふや 夕宮を 背きたまふや うつそみと 念ひし時 春べは 花折りかざし 秋立てば 黄葉かざし しきたへの 袖たづさはり 鏡なす 見れども飽かず 三五月の いやめづらしみ 念ほしし 君と時時 幸して 遊びたまひし 御食向ふ きのえの宮を 常宮と 定めたまひて あぢさはふ 目言も絶えぬ しかれかも あやにかなしみ ぬえ鳥の 片恋嬬 朝鳥の 往来はす君が 夏草の 念ひ萎えて 夕星の か往きかく去き 大船の たゆたふ見れば なぐさむる 情もあらず そこゆゑに せむすべ知れや 音のみも 名もみも絶えず 天地の いや遠長く 偲び行かむ み名に懸かせる 明日香河 万世までに はしきやし わが王の 形見かここを巻2-196例文帳に追加

Birds are on the wing, Over the Asuka River, Whose upper rapids Were spanned with a stone bridge, Whose lower rapids Were spanned with a wooden bridge; Towards the stone bridge, Fine and green water-weeds grow, And then withering, Soon prosper exuberantly; Toward the wooden bridge River-weeds grow up waving, And then withering, Soon prosper exuberantly; Like those water-weeds As soon as the Prince arose, The Princess rose, too, Waving like the water-weeds; When the Prince lay, The Princess after him lay, Toward him waving; Why could she forget the Prince By whose side she stood, In the Palace where he passed His mornings and evenings? Why did she leave it vacant? When she was alive, when she was well and happy, In the springtide She decked her hair with flowers, And in the autumn Adorned it with yellow leaves; She intermingled Her sleeves with the Prince's sleeves, And she watched the moon Full and clear as a mirror With admiration, With love and deep affection, Standing by his side; On another occasion She went out with him To the Palace of Kinoe, Where delicacies Were graciously offered to them; This part of Kinoe As her everlasting place, The Princess departed; And we can't see nor speak with her; Be that as it may (or Yet, nevertheless,) Swollen with the deep sorrow, Like the fairy bird, Longing for the departed, Line the morning bird, The Prince did come and go, Like the summer grass Pining and withering away, Like the evening star Going and sinking in grief; Like a swaying ship, The Prince's heart kept wavering; As this I know not How to comfort his sorrow; So I know no way And simply wish to retain The tone of her voice, Only to remember her name For ever and ever, As long as heaven and earth, Her beloved name Committing to memory, And love on her name By the Asuka River For generations As the precious memento Of the dear, deceased Princess (Manyoshu, Volume 2 -196).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

約12名のメンバーは,途上国における公的インフラ投資ニーズ,公的金融及び経済,低所得国における制約,政府系ファンドの投資基準,官民連携,プロジェクト・ファイナンス,革新的資金調達,並びにリスク管理の分野における,専門性と権威によって非常勤の身分で指名される(2011年2月,議長の任命については2010年12月)。例文帳に追加

Approximately 12 members will be appointed in a non-executive capacity for their expertise and authority in developing country public infrastructure investment needs, public finance and economics, constraints in LICs, sovereign wealth fund investment criteria,public private partnerships, project finance, innovative finance, and risk management(February 2011; December 2010 for appointment of Chair); and  - 財務省

少なくとも化学式1に示す有機化合物を有する界面活性剤の他に、0℃における蒸気圧が0.1mmHg以下で表面張力が35mN/m以下であるグリコールエーテル類を含有することで、インクを低表面張力の状態で維持することができ、インク液滴の着弾点に滲みや掠れが生じることを防止する。例文帳に追加

Ink is maintained at low surface tension and is prevented from blotting and blurring at impact points of the ink by adding a surfactant containing at least an organic compound expressed by chemical formula 1 and a glycol ether having35 mN/m surface tension and ≤0.1 mmHg vapor pressure at 20°C, to the ink 2. - 特許庁

内部連通空間を有する発泡性合成樹脂の網目状骨格の表面に活性炭粉末3を担持させ、活性炭で網目状骨格を被覆した立体的網目構造体を形成し、気体や液体を内部まで流通し易くさせ、臭いの吸収速度を速め、吸収量を増すことを特徴とする脱臭材である。例文帳に追加

The deodorizer characterized by carrying active carbon powder 3 on the surface of a network skeleton 2 of a foamed synthetic resin with inner communicating spaces to form a three-dimensional network structure in which the network skeleton is coated with the active carbon and thereby, facilitating gas and liquid to flow inside, accelerating absorption speed of the odor and increasing amount of absorption of the odor is provided. - 特許庁

調質用NiCrMoV鋼において、長さ1μm以上の針状セメンタイトが、観察視野において平均0.15個/μm^2以下のベイナイト組織を主体とさせる。例文帳に追加

In NiCrMoV steel for refining, it is mainly formed of a bainitic structure in which the number of acicular cementite of ≥1 μm length is controlled to ≤0.15 pieces/μm2 on the average in the observed field. - 特許庁

以降は、戦前期に戸野琢磨は専門雑誌に2度に渡って特集を組んで紹介に努め、戦後は例えば丹下健三が1959年に香川県庁舎の石庭を生み出し、彫刻家イサム・ノグチも1956年から1959年にかけて作庭したパリ・ユネスコ会館の庭園や1961年から1964年にかけて作庭したチェイスマンハッタン銀行中庭、カルフォルニア・シナリオなど、枯山水形式を採り入れた庭を生み出している。例文帳に追加

During the prewar days, Takuma TONO twice tried to introduce special issues in a journal of landscape gardening, after the war, for instance in 1959, Kenzo TANGE created a rock garden in the Kagawa Prefecture Public Office Building, and the sculptor Isamu NOGUCHI also created a garden inside the Paris UNESCO Hall from 1956 to 1959, a courtyard inside the Chase Manhattan Bank from 1961 to 1964, California Scenario and others using the dry landscape style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大正政変は、山縣有朋・桂率いる陸軍・長州閥が第2次西園寺内閣を倒閣し、これに反対する民衆運動が政党組織や優詔政策といった小手先の政策で交わそうとする「閥族内閣」を打倒したというイメージが強い。例文帳に追加

The typical image of the Taisho Seihen is the public movement that toppled the 'clique-ruling Cabinet' formed by the Japanese Army and the former Choshu Domain clique, led by Aritomo YAMAGATA and Taro KATSURA respectively, because the public took objection to the Cabinet which, after overthrowing of the second Saionji Cabinet, tried to silence the public voices by fiddling measures such as the party politics and the Imperial Edict Tactics.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明に係る点滴スタンド装置は、薬品容器1と点滴スタンドと を備え、薬品容器1には識別素子3が取着される一方、点滴スタンドには読取装置5 が配設されており、この読取装置5は薬品容器1に取着された識別素子3を読み取るも のであることを特徴とする。例文帳に追加

The titled drip infusion stand instrument is provided with a chemical vessel 1 and a drip infusion stand 2 and is characterized by attaching an identifying element 3 to the vessel 1 and disposing a reader 5 in the drip stand 2 so as to read the identifying element 3 by the reader 5, which is attached to the vessel 1. - 特許庁

コンクリート梁型枠を両側から締め付ける金属製金物で、角材1に両側からはめ込み、両側に設けた金属棒掛け6に金物締め付け金属棒と、角材締め付け金属棒3を通し、締め付けようナット7を回すことにより梁幅を正確に保持し、又角材1と一体式になることを特徴とするコンクリート梁型枠締め付け金物。例文帳に追加

This metallic hardware for fastening the concrete beam mold form from both sides, is fitted to a square bar 1 from its both sides, a hardware fastening metal bar 2 and a square bar fastening metal bar 3 are inserted into metal bar hooks 6 mounted at both sides, and fastening nuts 7 are rotated to surely hold a beam width, and to integrate the hardware with the square bar 1. - 特許庁

分子中にエステル基及び/又はアミド基を有する薬剤と、 下記一般式(I)で示されるアルキレンオキシド誘導体と、 水を含むことを特徴とする皮膚外用組成物。例文帳に追加

The skin care composition contains an agent having an ester group and/or an amide group in the molecule, an alkylene oxide derivative expressed by general formula (I): R^1O-[(AO)_m(EO)_n]-R^2 and water. - 特許庁

(式中、R、R’は水素原子又は低級アルキル基を表す)上記の発明において、下記の一般式()で表されるパルミチン酸誘導体又は薬理的に許容されるその塩を有効成分として含有することを特徴とする抗がん剤。例文帳に追加

Specifically, the anticancer agent includes, as the active ingredient, a palmitic acid derivative represented by formula (2) or a pharmacologically acceptable salt thereof. - 特許庁

(2) 直接的又は間接的に外貨の支払を含む強制ライセンスの付与を認める産業財産登録庁の決定は,かかる支払の方式を含む契約によるライセンスの認可権限を有する機関による事前の賛同する旨の報告書の発行を必要とする。例文帳に追加

(2) Any decision by the Registry of Industrial Property on granting a compulsory license that directly or indirectly involves payment in foreign currency shall require the issuance of a prior favorable report by the body competent to authorize contractual licenses involving such forms of payment. - 特許庁

2代将軍足利義詮が死去すると、管領細川頼之は3代将軍足利義満を補佐して執政をはじめ、楠木正儀を寝返らせるなど対南朝工作や九州の南朝勢力排除のための今川貞世派遣、内政においては新興の禅宗である南禅寺と旧仏教勢力の比叡山との対立問題の対応や半済の実施などを行う。例文帳に追加

When the second Shogun, Yoshiakira ASHIKAGA, died, the Kanrei (regent) Yoriyuki HOSOKAWA gave his support and advice to Yoshimitsu ASHIKAGA, the third Shogun, and helped usher in a new administration, and engineered Masanori KUSUNOKI's defection and other anti-Southern Court efforts as well as dispatching Sadayo IMAGAWA to Kyushu as part of a push to eliminate the Southern Court's forces there, while in domestic, nonmilitary affairs, he crafted a response to the problematic conflict between Nanzen-ji Temple, which represented the new Zen sect, and Mt. Hiei, representing the old guard of influential Buddhist temples, and also implemented the hanzei (half-tax).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、光圀は父徳川頼房の死去により家督を相続し、公務が多忙となったため事業からは遠ざかっていたが、幕府では寛文2年(1662年)に林鵞峰に命じて編年体の史書『本朝通鑑』の編纂を開始しており、光圀は林鵞峰を藩邸に招いて面談し、編纂方針や正統問題について質問している。例文帳に追加

Then, Mitsukuni succeeded to the family after his father, TOKUGAWA Yorifusa, died and became busy with official duties, so that he stayed away from the enterprise, but the government ordered HAYASHI Gaho to compile a chronicle of Japan, "Honchotsukan" and Mitsukuni asked HAYASHI Gaho about compiling policy and legitimacy, in person.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第十三条の四 貸金業者は、個人顧客と極度方式基本契約を締結している場合において、前条第一項又は第二項の規定による調査により、当該極度方式基本契約が同条第五項に規定する基準額超過極度方式基本契約に該当すると認められるときは、当該極度方式基本契約の条項に基づく極度額の減額その他の当該極度方式基本契約に関して極度方式貸付けを抑制するために必要な措置として内閣府令で定めるものを講じなければならない。例文帳に追加

Article 13-4 A Money Lender shall, when having concluded a Basic Contract for a Revolving Credit Loan with an Individual Customer and having found said Basic Contract for the Revolving Credit Loan to fall under the category of a Basic Contract for a Revolving Credit Loan Exceeding the Base Amount as set forth in paragraph (5) of the preceding Article as a result of the investigation carried out under the provisions of paragraph (1) or paragraph (2) of that Article, reduce the maximum amount founded in the provisions of the Basic Contract for the Revolving Credit Loan or take any other measures to reduce new Revolving Credit Loans under the Basic Contract for the Revolving Credit Loan as specified by a Cabinet Office Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

江戸後期にまとめられた小倉宮本家系図(弘化3年(1846年)以前に養子宮本貞次の子孫作成)並びに武蔵を宮本氏歴代年譜の筆頭に置く『宮本氏正統記』には天正10年(1582年)壬午の生まれ、正保2年(1645年)享年64と記されていることから、天正10年(1582年)生誕説を主張する意見もある。例文帳に追加

"Kokura Miyamoto Kakei-zu" is the genealogy of the Miyamoto family in Kokura, written by a descendant of Iori (Musashi's adopted son) before 1846 (in the late Edo period); "Miyamoto-shi Seito-ki" is another genealogy of the Miyamoto family, claiming that Musashi was the original patriarch of the Miyamoto; each material explains that Musashi was born in 1582 and died at the age of sixty-four in 1645, therefore some historians consider that Musashi was born in 1582, not in 1584.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1737年(元文2年)4歳、堂島永来町(現、大阪市北区(大阪市)堂島1丁目)の紙油商嶋屋、上田茂助の養子となり、仙次郎と呼ばれた。例文帳に追加

He was adopted in 1737 at four years of age by Mosuke UEDA, who ran an oil and paper merchant business called Shimaya at Eramachi in Dojima (the present-day 1-chome Dojima, Kita Ward, Osaka City), and was called Senjiro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

元禄16年(1703年)2月4日、幕府より赤穂浪士へ切腹が命じられ、松平隠岐守屋敷にて同家家臣波賀朝栄の介錯により切腹した。例文帳に追加

On March 20, 1703, the bakufu ordered the Ronin of Ako to commit seppuku, and then he committed seppuku at the residence of Matsudaira Oki-no-kami (Governor of Oki Province) assisted by Choei HAGA 波賀, a retainer of the Matsudaira clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS