1016万例文収録!

「しゅうずなかちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しゅうずなかちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しゅうずなかちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 652



例文

前記ポリアルジミンは、無臭であること、水との接触で急速に加水分解されること、その加水分解後に感知可能な臭気を発生しないこと、およびアミンに対して反応性のある成分を含む組成物中で水がなければ貯蔵に対して安定であることを特徴とする。例文帳に追加

The polyaldimine is odorless, is quickly hydrolyzed by contact with water, generates no detectable odors after hydrolyzed, and is stable in storage, in a composition containing a component reactive with an amine, with the proviso that no water exists. - 特許庁

高周波スイッチング素子を使用せず簡易な回路構成の受動素子だけで、ダイオード整流回路の交流入力電流を正弦波化し、交流電源周波数の高調波電流の発生を低減するダイオード整流回路を提供する。例文帳に追加

To provide a diode rectifying circuit for generating a sine wave AC input current and reducing the generation of harmonics current of AC power supply frequency only with passive elements of simplified circuit structure, without using high-frequency switching elements. - 特許庁

リン酸修飾アルミナ水和物粒子とマトリックス形成成分と分散媒とを含んでなり、該リン酸修飾アルミナ水和物粒子中のリン含有量がP_2O_5として1〜35重量%の範囲にあることを特徴とするインク受容層形成用塗布液。例文帳に追加

The coating liquid for forming an ink receiving layer comprises: a phosphate modification hydrated alumina particle; a matrix forming component; and a dispersion medium where a phosphorus content in the phosphate modification hydrated alumina particle is in a range of 1-35 wt.% in terms of P_2O_5. - 特許庁

売買成立の都度、当事者間で絵画の受け渡しは行わず、占有の改定のみを行い、期限到来日の取引終了時点で絵画を引き受ける権利を有するものが、最終的な絵画の所有者となることを特徴とする絵画取引システムである。例文帳に追加

In the painting transaction system, whenever the deal is established, delivery of the painting is not performed between parties concerned, only revision of occupancy is performed, and a person who has a right to accept the painting at the end of the transaction at a time limit arrival day becomes the last owner of the painting. - 特許庁

例文

連通可能な隔壁により隔てられた2室を有する容器の各室に分別収容された還元糖液(A)とアミノ酸液(B)、並びに前記2室のいずれか一方と連通可能な小容器に収容されたビタミンH液(C)を備えたことを特徴とする総合輸液製剤。例文帳に追加

The multiple infusion preparation comprises (A) a reducing sugar solution and (B) an amino acid solution separately stored in each chamber of a container having two chambers partitioned by a communication-free partition wall and (C) a vitamin H solution stored in a small container which is capable of communicating with either one of the two chambers. - 特許庁


例文

燃料電池において、その作動時に発電に使用されずに排出される未利用燃料ガスを、その中のCO_2を吸収剤により吸収除去した後、発電用燃料として再利用することを特徴とする燃料電池の発電効率向上方法。例文帳に追加

In this method of increasing the power generating efficiency of the fuel cell, unused fuel gas discharged without being used for power generation when the fuel cell is operated is re-used as power generating fuel after CO_2 in the unused fuel gas is absorbed by absorbent for removal. - 特許庁

駆動電源7からは、印加電圧として、駆動信号に、2周期以上の、サイン波、パルス波、三角波、ノコギリ波のいずれか、または、2周期以上のサイン波を駆動信号に重畳したサイン波が有機ELデバイスに供給される。例文帳に追加

A signal obtained by superposing two or more cycles of sine wave, pulse wave, triangular wave, or saw tooth wave on a driving signal, or a sine wave obtained by superposing two or more cycles of sine wave on the driving signal is supplied as a supply voltage from the driving power source 7 to the organic EL device. - 特許庁

コップ(1)に取っ手(2)を設け、取っ手(2)を中空の筒状にし、その底部に底蓋(4)を設け、その底蓋(4)を取外し可能にし、歯ブラシ(3)を収納でき、底蓋を取り外して洗えることを特徴とする取っ手に歯ブラシを収納できるコップ。例文帳に追加

The cup capable of storing the toothbrush in the handle is characterized in that the cup (1) is provided with the handle (2), the handle (2) is made into a hollow cylindrical shape, the bottom lid (4) is provided on the bottom part, the bottom lid (4) is made detachable, the toothbrush (3) is stored, and the bottom lid can be detached and washed. - 特許庁

連通可能な隔壁により隔てられた2室を有する容器の各室に分別収容された還元糖液(A)とアミノ酸液(B)、並びに前記2室のいずれか一方と連通可能な小容器に収容されたビタミンB_1液(C)を備えたことを特徴とする総合輸液製剤。例文帳に追加

The multiple infusion preparation comprises (A) a reducing sugar solution and (B) an amino acid solution separately stored in each chamber of a container having two chambers partitioned by a communication-free partition wall and (C) a vitamin B_1 solution stored in a small container which is capable of communicating with either one of the two chambers. - 特許庁

例文

ソース信号に、自己の信号から生成した高調波を付加することにより、時間的且つ周波数的に孤立しているミュージカルノイズ成分を、時間的または周波数的に連続させてミュージカルノイズとして聴こえないようにし、且つ、耳障りでない自然な聴感の音声信号となるようにする。例文帳に追加

By adding the higher harmonic waves generated from the self signal to the source signal, the musical noise components isolated in time and in frequency are made continuous in terms of time or frequency to be prevented from hearing as musical noises, and are made to be an inoffensive natural sound signal. - 特許庁

例文

また、現時点で後継者が決まっていない企業のうち、最終的に後継者が決まらなかったら、(事業売却等をせず)「廃業する」と回答した企業の中で財務的には経営継続可能(債務超過以外)なものも約3.8%あった。例文帳に追加

In addition, among enterprises that had not yet decided on a successor, approximately 3.8% of those that responded that they would “exit” (without selling off their business, etc.) were financially in a position to remain in business (i.e., they did not have more debts than assets).  - 経済産業省

その後、長慶天皇の即位の有無をめぐる研究が進む中で、両歌集の今上天皇は後亀山天皇ではなく、長慶天皇であるとの説が有力化し、長慶天皇の生母を嘉喜門院とする系図や歴史書が増加した。例文帳に追加

Later, research on Emperor Chokei's succession to the throne made progress, and the opinion that the Emperor appeared in the both collections of poetry did not indicate Emperor Gokameyama but Emperor Chokei became dominant, which encouraged people to make genealogies and history books saying that Emperor Chokei's real mother was Kakimon-in.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

農学博士の田中長三郎は文献調査および現地調査から鹿児島県長島(現鹿児島県出水郡長島町)がウンシュウミカンの原生地との説を唱え、1936年に当地で推定樹齢300年の古木(太平洋戦争中に枯死)が発見されたことからこの説で疑いないとされるようになった。例文帳に追加

Doctor of Agriculture, Chozaburo TANAKA advocated that origin of Citrus Unshu was Nagashima, Kagoshima Prefecture (today's Nagashima Town, Izumi District, Kagoshima Prefecture) through literature research and field study, and as the estimated age of a tree 300-year-old was found in 1936 (withered away during the Pacific War), no doubt have influenced this theory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ビジネスの成長に向けたイノベーションとネットワーキングネットワークの構築は、企業にとって、多様な考えを収束したり、イノベーションとビジネス成長の好循環を生み、市場のニーズを満たしたりするためのカギになると強調した。例文帳に追加

Innovation for Business Growth and Networking Panelists emphasized networking is a key mechanism for companies to unite diverse views and meet market needs to build a virtuous cycle of innovation and business growth. - 経済産業省

第百五十条 刑事施設の長は、被収容者が、遵守事項若しくは第九十六条第四項(第百六条第二項において準用する場合を含む。)に規定する特別遵守事項を遵守せず、又は第七十四条第三項の規定に基づき刑事施設の職員が行った指示に従わなかった場合には、その被収容者に懲罰を科することができる。例文帳に追加

Article 150 (1) In cases where an inmate refused to comply with either the compliance rules or the special compliance rules prescribed in paragraph (4) of Article 96 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (2) of Article 106), or disobeyed the instruction of a staff member of the penal institution based on paragraph (3) of Article 74, the warden of the penal institution may impose disciplinary punishments to the inmate.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

次の場合は,欧州特許は初めから第49条にいう法的効果を有していなかったものとみなす。(a) (1)にいう期限内に,(1)にいう翻訳文が庁によって受領されなかったか,又は同項によってその義務が生ずる手数料が納付されなかった場合,又は (b) (2)にいう期限内に,所定の要件が満たされなかった場合例文帳に追加

The European patent shall be deemed not to have had the legal consequences referred to in Article 49 from the outset if: a. the translations referred to in paragraph (1) have not been received by the Office or the amount due by virtue of that paragraph has not been paid within the term referred to in paragraph (1); or b. the stipulated requirements have not been satisfied within the term referred to in paragraph (2). - 特許庁

入管法違反者の滞在期間が長期化し,在留態様も多様化しているところ,被退去強制者の中には,疾患を有する者,様々な理由で送還を忌避する者,帰国費用を都合することができずに収容が長期化する者等が増加傾向にある例文帳に追加

As foreign nationals violating the Act stay longer and have more diverse lifestyles, an increasing number of foreign nationals who have been issued with a deportation order suffer from illness, refuse deportation for various reasons, or remain in detention for a long period of time because they cannot afford travel expenses.  - 特許庁

本発明の中空光ファイバ1は、線膨張係数がA1、軟化点がT1のガラス管2と、前記ガラス管の内周面に形成された、線膨張係数がA1よりもわずかに大きい値A2で、且つ、融点がT1に近い値T2である金属層3から成る。例文帳に追加

The hollow optical fiber 1 includes: a glass tube 2 having a coefficient A1 of linear expansion and a softening point T1; and a metal layer 3 formed on the inner circumference face of the glass tube, having a coefficient A2 of linear expansion slightly greater than A1, and having a melting point T2 close to the T1. - 特許庁

電磁成形によりステイ本体は拡径されて穴の内周面に密着し、フランジ部材の前記穴から前方側に突出した部分が拡開して軸フランジ46が形成され、後方側が膨出して張出部が形成され、フランジ部材は軸フランジと張出部によって挟まれる。例文帳に追加

The flange member is clamped by the shaft flange and the projection part. - 特許庁

基板上の、測長SEMのステージ位置決め精度22及び検出視野21に基づいて決定された範囲32に、どの位置に検出視野21が設定されたとしても、その中に必ず被測長物たるパタン31が含まれるような、密集線評価用パターン30を形成する。例文帳に追加

Patterns 30 for dense line evaluation are formed in such a way that patterns 31 as length measuring objects are surely included in them, even when detection visual fields 21 are set in any positions in a range 32 decided on the basis of a stage positioning accuracy 22 and the detection visual fields 21 of the length measuring SEM 10 on the substrate. - 特許庁

学習絵本10では、絵本台紙12に表示された外国語表記文字に対応する部分図柄をシール台紙14に付着された複数の部分図柄(貼付片34)の中から選択し、絵本台紙12の貼付スペースへ貼り付ける構成である。例文帳に追加

This learning illustrated book 10 is configured by selecting partial patterns corresponding to foreign language characters shown on a picture-book mount 12 from multiple partial patterns (sticker pieces 34) attached on a seal mount 14, and sticking them to a sticking space of the mount 12. - 特許庁

①多くの国における失業率の高止まりによって、貿易・投資の自由化合意への緊張が高まる中、国際収支不均衡の拡大によって保護主義圧力が増しているが、貿易制限はその解決にはならず、かえって雇用や成長を脅かすような報復を引き起こしうること。例文帳に追加

(i) The protectionist pressure becomes stronger by the increased payments imbalance amid the rising tension to the free trading and investment due to continuous high unemployment rates in most countries. The trade control will not solve the problem and contrarily it may result to affect the employment and growth. - 経済産業省

鋼構造体に発生したさびを、高圧水を鋼構造体に噴射して除去するさび除去方法であって、高圧水に、振動子または振動子から繋がる部品の直接的な加振により、周波数が1.0kHz〜200kHzの脈動を与えることを特徴とする鋼構造体のさび除去方法である。例文帳に追加

In the method of removing the rust produced on the steel structure by jetting the high pressure water to the steel structure, pulsation having 1.0-200 kHz frequency is applied to the high pressure water by direct vibration of a vibrator or a component connected to the vibrator. - 特許庁

誤差適用のタイムラグを発生させず、ディザスクリーンの集中度を高め、小さな回路で、境界部の不連続を発生させず、解像度と階調性を両立させ、縞模様の発生を抑制する画像処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image processor that enhances a degree of concentration of a dither screen without causing a time lag for error application, and prevents discontinuity of a boarder part by a small scale circuit and suppresses the occurrence of a stripe pattern while establishing the compatibility between the resolution and the gradation. - 特許庁

プラズマ発生のための技術的及び金銭的な負担が実質的に増加されず、EUV源の放出出力がシリコンのL吸収端よりも高い波長領域内で増加される、放射線放出するプラズマを基礎にして極紫外放射線を発生させるための新たな可能性を見つけること。例文帳に追加

To find new possibility for generating extreme ultraviolet rays based on plasma radiating radiant rays wherein technical and financial loads for plasma generation are not practically increased, and the radiation output of an EUV source is increased in a wavelength region higher than the L absorption edge of silicon. - 特許庁

容器外周面上を横方向に巻回密着させて使用される紙を基材とする紙ラベルであって、該紙ラベルは容器外周面とは接合せずにその一方の端部がその他方の端部と接続するように構成されるとともに、湿潤後の乾燥により容器外周横方向において収縮することを特徴とする容器からの除去が容易な紙ラベル。例文帳に追加

The paper label easily removable from the vessel having paper as base material which is used by being transversely wound to be adhered onto the outer peripheral surface of the vessel, is characterised by being constituted so that one end part thereof is connected with other end part thereof without joining to the outer peripheral surface of the vessel, and contracting in the outer peripheral transverse direction of the vessel by drying after wetting. - 特許庁

第2-4-26図を見ると、集積内の情報を重要視している企業は収益状況が好調である企業の割合が高い。集積内の情報を重要視している企業はその中でも特に、「市場の方向性についての情報」、「技術開発のヒントになる情報」、「販売先についての情報」といった情報を集積内から得ている(第2-4-27図)。例文帳に追加

Fig. 2-4-26 shows that a high proportion of enterprises that stress the importance of information acquired from within their clusters are enterprises that are enjoying healthy earnings growth.  - 経済産業省

それにも拘らず,同一国における保護を求める後の出願は,優先権を主張する基礎とすることができるが,ただし,後の出願の出願日において,先の出願が公衆の閲覧に付されず,かつ,如何なる権利も存続させないで取り下げられ,放棄され又は拒絶の処分を受けたことを条件とし,更に,先の出願が優先権の主張の基礎とされていなかったことを条件とする。例文帳に追加

Nevertheless, a subsequent application for protection in the same country may serve as a basis for claiming a right of priority, provided that, on the filing date of the subsequent application, the previous application has been withdrawn, abandoned or refused without having been disclosed to the public and without leaving any rights outstanding, and provided it has not served as a basis for claiming a right of priority. - 特許庁

水、セメント、骨材以外でコンクリートの材料となる、セメント混和用ポリマー、減水剤、収縮低減剤、膨張剤、AE剤、消泡剤、短繊維等の粉体及び繊維混和材のうちのいずれか二種以上をプレミックスし、プレミックスした粉体及び繊維混和材を、水、セメント、及び骨材とともに練り混ぜることを特徴とするコンクリートの製造方法。例文帳に追加

At least two components among powders such as a cement mixing polymer, a water reducing agent, a shrink reducing agent, an AE agent, a defoaming agent, short fibers and the like, which become materials of concrete other than water, cement and aggregate, and the fiber admixture are premixed. - 特許庁

先ず最終規則は、合理的な原産国調査の要件を満たすためには、発行人が行う調査はその発行人の紛争鉱物が実際に対象国を原産国とするか否か、または実際に再生利用品、もしくはスクラップ起源であるか否かを判断するように合理的に設計されていなければならず、誠実に実行されなければならないと定めている。例文帳に追加

First, the final rule provides that, to satisfy the reasonable country of origin inquiry requirement, an issuer’s reasonable country of origin inquiry must be reasonably designed to determine whether the issuer’s conflict minerals did originate in the Covered Countries, or did come from recycled or scrap sources, and it must be performed in good faith. - 経済産業省

供御院を所管した大炊寮の長官である大炊頭も同様に中原氏が世襲するようになり、中原氏の大炊頭の推挙(磯部氏には「寮家任符」・朝廷には「寮家挙状」に基づいて磯部氏の預が任じられる構造となっていた。例文帳に追加

Since the Nakahara clan also came to inherit Oi no kami, Chief of Oiryo holding juristiction over Kugoin, in the same manner, it was structured to appoint the Isobe clan as Azukari based on the recommendation ('Ryokeninpu' (document of appointment by a chief of bureau) for the Isobe clan, and 'Ryokegyojo' (document of recommendation by a chief of bureau) for the imperial court) by Oi no kami assumed by the Nakahara clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

開口部18を備えた筺体12と、筺体12内に収納された中綿14と、開口部18を覆う網状蓋部材20とを備え、筺体12は生分解性プラスティックよりなり、中綿14は有機性の超吸水性樹脂よりなることを特徴とする第1の水資源貯蔵器10。例文帳に追加

The first water resources container 10 is characterized in that a case 12 provided with an opening part 18, wadding 14 stored inside the case 12, and a reticulated cap member 20 to cover the opening part 18 are provided, the case 12 is made of biodegradable plastic, and, the wadding 14 is made of an organic super-hygroscopic-absorbing resin. - 特許庁

実施形態の排水処理方法は、磁性体の1次凝集体と分散媒とを混合して懸濁液を調整するステップと、前記懸濁液をフィルターに通水し、前記フィルター上に前記1次凝集体を残留させて、前記1次凝集体が凝集してなる2次凝集体を形成するステップとを具える。例文帳に追加

A wastewater treatment method in an embodiment includes: mixing primary aggregates made of magnetic substances and a dispersion medium to make a suspension; and passing the suspension through a filter to allow the primary aggregates to remain on the filter and to form a secondary aggregate made of an aggregate of the primary aggregates. - 特許庁

電極群及び非水電解液を収納したセル10と、 セルを収容するセル収容部21及びセル収容部に連通した中空部22を有するとともに、中空部を挟んで対向配置された一対の側壁にそれぞれ排出口22Hが形成されたケース20と、 を備えたことを特徴とする。例文帳に追加

The battery module is characterized by including: a cell 10 accommodating a group of electrodes and a nonaqueous electrolyte solution; and a case 20 that has a cell accommodation section 21 accommodating the cell and a hollow part 22 communicating with the cell accommodation section 21 and has emission vents 22H formed respectively on a pair of sidewalls which are oppositely arranged across the hollow part. - 特許庁

回転軸の周囲に同心円状に水硬性組成物を押出成形し、養生・硬化させた後、回転軸を引き抜いて中空パイプを製造するにあたり、養生・硬化工程時の回転軸の熱収縮率が、水硬性組成物の熱収縮率より大きく、これにより養生・硬化工程において水硬性組成物からなるパイプ本体と回転軸の間に間隙を形成することを特徴とする。例文帳に追加

When the hollow pipe is manufactured by drawing a rotary shaft after a hydraulic composition is extrusion-molded concentrically around the rotary shaft and cured, the degree of thermal shrinkage of the rotary shaft during a curing process is higher than the hydraulic composition and a gap is formed between a pipe body made of the hydraulic composition and the rotary shaft in the curing process. - 特許庁

1392年(元中9年/明徳3年)には南朝勢力が全国的に衰微したため義満は大内義弘を仲介に南朝方と交渉を進め、持明院統と大覚寺統が交互に即位する事(両統迭立)や諸国の国衙領を全て大覚寺統の所有とする事(実際には国衙領はわずかしかなかった)などの和平案を南朝の後亀山天皇に提示し、後亀山が保持していた三種の神器を持明院統の後小松天皇に接収させて南朝が解消されるかたちでの南北朝合一を実現し58年にわたる朝廷の分裂を終結させる。例文帳に追加

In 1392, Yoshimitsu accelerated negotiations with the Southern Court with a help of Yoshihiro OUCHI as an intermediary, as the national influence of the Southern Court was declining. In the negotiations, he presented several following proposals for reconciliation: the emperor should be selected alternately from the two imperial lineages, Jimyoin-to and Daikakuji-to; all the state-owned territories (of which there was actually very little) should belong to the Daikakuji-to; the Three Sacred Treasures which were in the possession of Emperor Go-Kameyama should be presented to Emperor Go-Komatsu of the Jimyoin-to, so that the Southern Court would be dissolved. In this way, he achieved integration of the Northern and Southern Courts, and put a stop to the 58 year split between the courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この衛生洗浄装置は、周期的に圧力が変動して脈動する水を吐水孔に向けて送り込むことで、吐水孔から脈動する水を吐出するように構成されると共に、ノズルから吐出される水の圧力が高い脈動のピークにおいて、ノズルから吐出される水に混入する空気の量が極小となるように調整する。例文帳に追加

A sanitary washing device is configured to discharge pulsative water through a discharge hole by sending pulsative water due to cyclic fluctuation of pressure toward the discharge hole, and adjust an air content in the water discharged through a nozzle to minimize the air content at a peak of pulsation where the pressure of the water discharged through the nozzle is high. - 特許庁

逆に尾張藩の新陰流や岩国藩・長州藩の片山伯耆流、弘前藩の當田流などといった、木刀や袋竹刀での形中心で防具着用の試合稽古を取り入れなかった流派には門弟の数に著しい増加はなかった。例文帳に追加

In contrast, a substantial increase in the number of disciples was not seen in the schools that didn't introduce training matches using protectors while instead placing emphasis on kata training with wooden swords and fukuro shinai, such as the Shinkage-ryu School in the Owari domain, the Katayama-Hoki-ryu School in the Iwakuni and Choshu domain and the Toda-ryu School in the Hirosaki domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中でも宣長との「夢中対面図」をはじめ、「高根神の尊図」仙境異聞の中で寅吉から異界の模様を聞き糺し、仙境の模様を精密に筆写描写して絵図に描いた「七生舞の記」や「仙境図」・「霊宝五嶽真形図」などの他「稲生平太郎物語」や「おのころ島の図」「氣吹舎日記」などの貴重な資料集を写真公開している。例文帳に追加

Photographs of valuable material collections, especially 'Description of an encounter in the dream' with Norinaga and 'treasured figure of the god of the lofty peak', and 'Shichishomai no Ki' (The Dance of Seven Lifetimes), 'Senkyo-zu' (Enchanted Land) and 'Reiho Gogaku Shinkei-zu' (sacred treasure of the genuine map of five sacred mountains) that describe details of Senkyo in painting by ascertaining the truth of the different world's scenery by asking Torakichi in Senkyo Ibun, as well as 'Ino Heitaro Monogatari' (The Story of Heitaro INO), 'Onokoro-jima no zu' (the picture of Onokoro Island) and 'Ibukinoya Nikki' (Diary of Ibukinoya) were revealed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀甫は中江兆民『一年有半』で「近代非凡人三十一人」に数えられるほどの名声を得ていたが、本因坊道策・秀和・秀策・秀栄といった史上の大名人たちに比べると知名度は低く、時の第一人者でありながらその生涯は決して恵まれたものではなかった。例文帳に追加

Although Shuho had such an excellent reputation that Chomin NAKAE regarded him as 'one of the 31 distinguished people in the modern time' in his book "Ichinen Yuhan" (One and a Half Year Left), he was less known to the public, compared with the grand masters such as Honinbo Dosaku, Shuwa, Shusaku and Shuei, and his life was not totally fortunate in spite of that he was the leading player of the time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次に、平日/休日判定フェーズにおいて、判定対象となる日に収集された上記ユーザの位置データから特徴量ベクトルを算出して、この特徴量ベクトルに対し適当な識別関数を上記学習された識別関数の中から選択し、この選択された識別関数をもとに上記判定対象となる日が平日か又は休日かを判定する。例文帳に追加

Then, in a weekday/holiday determination phase, the feature amount vector is calculated from the position data of the user collected on a day to be a determination object, the proper discriminant function for the feature amount vector is selected from the learned discriminant functions, and whether the day to be the determination object is the weekday or the holiday is determined on the basis of the selected discriminant function. - 特許庁

洗浄装置1は、一円筒形状の周囲と頭頂部にブラシを有し、鉛直方向に配置された回転軸の軸中に頭頂部へ水を案内する通路を有する内周洗浄用のブラシローラ20と、鉛直な回転軸を有する一対の外周洗浄用ブラシローラ30、40を有している。例文帳に追加

The cleaning device 1 has: a brush roller 20 for cleaning inner circumference which has a brush on a circumference of a cylindrical shape and a vertex part, and has a passage for guiding water to the vertex part in the shaft of a rotation shaft arranged in the perpendicular direction, through the passage; and a pair of brush rollers 30, 40 for cleaning outer circumference each having the perpendicular rotation shaft. - 特許庁

我が国のEPA は、3人の仲裁人のうち2人がそ れぞれ1人ずつ各締約国により選任された後、議 長となる3人目の仲裁人を選任するにあたり、各 締約国が候補者を一定人数ずつ挙げて調整を図 る、との点で上記②に該当しているものの、両国が 期限までに合意に達しなかった場合の最終的な議 長選定方法については、各協定で様々な規定が置 かれている(WTO事務局長への選任依頼(日マレ ーシア148条4項)、くじ引き(日メキシコ153条 6項、日シンガポール143条4項、日フィリピン 153条5項))。例文帳に追加

Japan's EPAs could fall under category (2) above, in that each of the two of the three arbitrators required thereunder is appointed by each party, and the parties thereto are required to propose a certain number of candidates for the third panelist (who shall be the chairperson), and negotiate this matter. However, they differ from category (2) above in that, if no agreement has been reached on the selection of the chairperson by and between the parties prior to the mandatory deadlines thereunder: (i) the Secretariat-General of the WTO may be requested to appoint the third arbitrator (see, for example, Japan - Malaysia EPA, Article 148, Paragraph4), or (ii) the third arbitrator may be chosen by lot (see, for example, Japan - Mexico EPA, Article 153, Paragraph 6, Japan - Singapore EPA, Article 143, Paragraph 4(d), and Japan - Philippines EPA, Article 153, Paragraph 5). - 経済産業省

鎌倉時代では地頭の存在が知られるが、本来は地頭とは荘官の名称のひとつであり、文治の勅許の際にも、源行家・源義経追討を名目として荘園・公領から兵糧米を徴収する権限が与えられたにすぎず、土地の支配権を得たわけではなかった。例文帳に追加

The existence of jito (manager and lord of manor) is well-known from the Kamakura period; however, jito was originally one of the names of shokan and was only given the authority to collect rice provisions for the army from manors and public lands under the pretext of hunting down and killing MINAMOTO no Yukiie and MINAMOTO no Yoshitsune during the Bunji imperial sanction, not the authority to control lands. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尚、後三年の役の勝利にも関わらず恩賞が与えられなかった点に関しては、本来朝廷の命令(官符)無しに合戦を起こすことは当時でも違法行為であり、合戦の途中においても「奥州合戦停止」の官使の派遣を決定したりしている。例文帳に追加

Regarding Yoshiie's failure to be rewarded despite victory in the Later Three Years' War, engaging in battle without imperial consent was illegal at that time and an ambassador carrying the "Termination of the Battle at Oshu" order had been dispatched midway through the conflict.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父資経からは「器量者」として高く評価されており、従三位にまで進んだが、四男であったことに加えて勧修寺流長者の条件とされた蔵人、弁官に任じられなかったなど官職にも恵まれず非参議で終わった。例文帳に追加

He was highly estimated to be a 'talented person' by his father, Suketsune, and was promoted up to be a Jusani (Junior Third Rank), however, he was not favored by government posts, including the fact that he was not appointed to be a Kurodo (Chamberlain), nor a benkan (official of the dajokan), both of which were regarded as conditions of a family head of the Kanjuji line, in addition to being the 4th son, he ended in a Hisangi (advisor at large).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのうちでも公使館周辺区域の警察権を列国に引き渡したり、海岸から北京までの諸拠点に列国の駐兵権を認めるといったものは、清朝領域内でその国権が否定され、列国が統治する地域が生ずるものに他ならなかった。例文帳に追加

Among all, giving away police powers in areas nearby legations to the Powers and allowing the Powers to station their troops in various places from the coast to Beijing and so on meant no other than the denial of Qin rights in its territory and appearances of districts under the rule of the Powers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

意匠登録の通常の5 年の有効期間が満了したにも拘らず第31 条に定める手続に基づいて登録が更新されなかった場合,又は意匠登録の25 年の最終的有効期間が満了した場合は,特許庁は, 当該意匠を登録簿から抹消する。例文帳に追加

The Patent Office shall cancel a design from the Register if the regular five-year term of validity of the registration of the design has expired, but the registration has not been renewed in accordance with the procedures specified in Section 31 of this Law or if the final term of 25 years of validity of the registration of the design has expired. - 特許庁

中国経済が順調に成長していく上で各種の制約要因がある中、各産業ごとの市場の特殊性について、長期的な視点から収益体制を考えていくのか、短期的な視点から収益を積み上げていくのかによって、現地R&Dの実施についての考え方は異なるのであり、自らの戦略に合った対応をしていくべきであると考えられる。例文帳に追加

The Chinese economy is growing steadily, but it also has various factors that constrain corporate activities. Against this backdrop, as well as with consideration to the market characteristics of each type industry, the approach toward implementation of local R&D activities differs depending on whether the company intends to build its earnings structure from a long-term perspective, or prefers to raise profit from a short-term perspective. Each company should choose an approach that matches its corporate strategy. - 経済産業省

例文

変換された空間周波数成分のうち直流成分が所定範囲内に属しているか否かを直流成分判定部4で判定し、前記所定範囲内に属していると判定された場合、加算すべきノイズデータの大きさを強調した上でノイズ加算部5にてノイズデータを加算する。例文帳に追加

A DC component decision section 4 decides whether a DC component of the converted spatial frequency component belongs to a predetermined range, and a noise addition section 5 adds noise data after increasing the size of the noise data to be added when it is decided that the DC component belongs to the predetermined range. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS