1016万例文収録!

「後の日付けで」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 後の日付けでに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

後の日付けでの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 134



例文

本酒香り、果物香のような良いものと、袋香(絞った袋の匂い)、フーゼル油臭、本酒香り(時間が経って劣化したもの)、本酒香り(火入れ前の段階で既に劣化したもの)、付け香(ヤコマン、発酵時の果実香を集めてから添加したもの)、本酒香り(きが、樽の匂い)などマイナスポイントをチェックする。例文帳に追加

Check the good aspects, such as ginjoka (flavor of ginjo sake, the top quality sake) and fruity aroma, and bad aspects, such as filtration smell (smell of the filter bag), fusel oil odor, hineka (sake aroma that has deteriorated over time), nama-hineka (sake aroma that deteriorated before the heating process), added flavors (yakoman, fruity aroma collected in the fermentation process and added later), and kiga (sake aroma of the wood or barrel).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各生産設備における製品の製造タイミングを設定する山積み処理を行ったに、設備の製造能力を超過した1単位のバケットが存在するときに、その1単位のバケットがボトルネック設備に対応するものであるときには能力優先割付け処理を行い、ボトルネック設備以外の設備であるときには納期優先割付け処理を行う。例文帳に追加

When buckets in one-day units which exceed the production capacity of facilities are present after a stacking process for the setting production timing of products in respective production facilities is carried out, a capacity preferential allocating process is carried out on condition that the buckets in one-day units correspond to the bottleneck facilities, but when not, a delivery-peroid preferential allocating process is carried out. - 特許庁

また、畑での酸素のガス濃度に対し収穫の酸素のガス濃度の割合を求め、該割合を新鮮度評価値として格付けして新鮮度評価値と経過数の関係を作成し、前記経過数から新鮮度を求める。例文帳に追加

Furthermore, a ratio of the gas concentration of oxygen in the field to the gas concentration of oxygen after the harvest is obtained, and the ratio is graded as a freshness evaluation value, and a relation between the freshness evaluation value and the elapsed days is created, and the freshness is obtained from the elapsed days. - 特許庁

いずれの利害関係当事者も、規則に定められた条件に従って、標章登録局の公告60 以内に、書面による標章の登録に対する理由付けした異議を特許庁に提出できる。例文帳に追加

Any interested party may submit, in writing to the Department, within 60 days from the date of publication, and according to the conditions prescribed by the Regulations, a motivated opposition to the registration of the mark.  - 特許庁

例文

梅の果実を梅酢に漬け込み、次いで、梅酢から取り出した梅の果実を天干し等によって乾燥した、味付けした梅酢に漬け込むとき、梅の果実を備長炭とともに漬け込むようにする。例文帳に追加

Plum fruits are immersed in Japanese apricot vinegar, taken out of the vinegar, dried in the sun, etc., and again immersed in seasoned Japanese apricot vinegar together with Bincho-tan (a kind of high-quality charcoal). - 特許庁


例文

12月16には京都に護送された村重一族と重臣の家族の36人が、大八車に縛り付けられ京都市中を引き回された、六条河原で斬首された。例文帳に追加

On January 12, 36 of the Murashige family and his senior vassal's family members were sent to Kyoto and decapitated in Rokujo-gawara, after being bound to a large wagon and pulled through the city of Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

システム制御部16は、1を所定の時間毎の複数の時間帯に分割し、電源が投入された時刻を含む第1の時間帯に第1の重み付け値を設定し、第1の時間帯よりの1または複数の第2の時間帯に第1の重み付け値より小さい第2の重み付け値を設定する。例文帳に追加

A system control part 16 divides one day into a plurality of time zones of every predetermined time, and sets a first weighting value to a first time zone including a time when a power source is supplied, and sets a second weighting value which is smaller than the first weighting value to one or more second time zones after the first time zone. - 特許庁

ビュワー58のアルバム59を開くと自動的にシート65iの番号iと関連付けられたリンク情報の画像データが読み出されて画像表示部87に表示される。例文帳に追加

When the photographer opens the album 59 of the viewer 58, the image data of the link information cross-referenced with the number i of the sheet 65i are automatically read and displayed on an image display section 87. - 特許庁

JRとその前身である本国有鉄道は、同じ地名が重複しそうな時には、から置かれた駅名に旧国名を頭に付けることを原則とする。例文帳に追加

JR and its predecessor the Japanese National Railways had a rule in that when a new station was built and the place name of the new station was going to overlap with the existing place name, a name of an old provincial name to be prefixed to the name of the station that came later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

10月1に同党が結成されると、前首相山縣有朋が結党直の同党を揺さぶるために総裁に就任した伊藤に強引に政権を押し付ける形で成立した。例文帳に追加

This party was formed on October 1, and the cabinet was established by ITO who assumed the party president and imposed the Government by the previous Prime Minister, Aritomo YAMAGATA to disturb this party just after formation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

6 第二項の「公開買付け等の実施に関する事実又は公開買付け等の中止に関する事実の公表がされたにおける価格」とは、第百六十七条第一項に規定する公開買付け等の実施に関する事実又は公開買付け等の中止に関する事実の公表がされたの翌における第六十七条の十九又は第百三十条に規定する最終の価格(当該価格がない場合は、これに相当するものとして内閣府令で定めるもの)をいう。例文帳に追加

(6) The term "the Price after the Publication of a Fact Concerning Launch of a Tender Offer, etc. or of a Fact Concerning Suspension of Tender Offer, etc." as used in paragraph (2) means the closing price prescribed in Article 67-19 or Article 130 as of the date immediately following the date of the publication of a Fact Concerning Launch of a Tender Offer, etc. or of a Fact Concerning Suspension of Tender Offer, etc. prescribed in Article 167(1) (if there is no such price, the price equivalent thereto as specified by a Cabinet Office Ordinance).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

豊臣秀吉の死、朝鮮から帰国した忠恒に石田三成もしくは徳川家康が伊集院忠棟に叛意があることを伝えたという州庄内軍記の記述があるが、それを裏付ける同時代史料はない。例文帳に追加

According to Nisshu Shonai Gunki, there is an entry stating that Mitsunari ISHIDA or Ieyasu TOKUGAWA told Tadatsune, who had returned from Korea after the death of Hideyoshi TOYOTOMI, that Tadamune IJUIN was thinking of rebellion, but there is no other historical evidence of the same era to prove it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

装置名と測定時との組合せは或る1つの測定のみに対応付けられるので、例えば、にこのデータファイルに付与されたファイル名や作成時等が変更や改竄された場合でも、データファイル内の装置名と測定時とを読み出せば、少なくとも所望のファイルであるか否かを判別することができる。例文帳に追加

Since the combination of an analyzer name and measuring data and time is only correlated to one time of measurement, at least whether or not the data file 30 is a desirable file can be discriminated by reading out the analyzer name and measuring date and time stored in the file 30 even if the name, preparing date and time, etc., of the file 30 is changed or altered. - 特許庁

本発明に係る半導体ウエハ加工用粘着テープ100では、半導体ウエハが、バックグラインド1分以内に、バックグラインドされた面で貼り付けられた14間放置されてから光が照射されたときの粘着力が、20cN/25mm未満である。例文帳に追加

There is provided an adhesive tape 100 for semiconductor wafer processing, which has adhesive force of less than 20 cN/25 mm when the adhesive tape is attached to a background surface of the semiconductor wafer within 1 min after the backgrinding and is then left for 14 days and is irradiated with light. - 特許庁

古来からの古神道は、から意味付けされたものも多く、その対象も森羅万象に及ぶので、必ずしも定常に当てはめることはできないが、古神道に始まり現在への神道までの流れとして時系列や、漢字や本語としての古語の意味などを考え、記述する。例文帳に追加

Many concepts have been added to Koshinto since ancient times, including the idea of shinra bansho (all natural things in the world), making it very difficult to classify the religion precisely, but the following concepts--as well as comments concerning the meaning of the Chinese characters and ancient Japanese words used in Shinto terms--of the religion, beginning with Koshinto and turning into today's Shinto, can be listed  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 前項ただし書の規定による公開買付けの撤回等を行おうとする場合には、公開買付期間の末までに、政令で定めるところにより、当該公開買付けの撤回等を行う旨及びその理由その他の内閣府令で定める事項を公告しなければならない。ただし、公告を当該末までに行うことが困難である場合には、当該末までに当該公告に記載すべき内容を、内閣府令で定めるところにより、公表し、その直ちに公告を行うものとする。例文帳に追加

(2) The Tender Offer shall, when making Withdrawal, etc. of Tender Offer under the proviso to the preceding paragraph, give public notice of his/her intention of Withdrawal, etc. of Tender Offer, the reason thereof and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance on or before the last day of the Tender Offer Period, pursuant to the provisions of a Cabinet Order; provided, however, that when it is difficult to give such public notice on or before the last day of the Tender Offer Period, the Tender Offeror shall publicly announce the matters to be stated in the public notice pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance and give the public notice immediately after that.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 公開買付者、その特別関係者(第二十七条の二第七項に規定する特別関係者をいう。以下この節において同じ。)その他政令で定める関係者(以下この節において「公開買付者等」という。)は、その公開買付けにつき公開買付開始公告が行われたの翌は、当該公開買付者が公開買付届出書を内閣総理大臣に提出していなければ、売付け等の申込みの勧誘その他の当該公開買付けに係る内閣府令で定める行為をしてはならない。例文帳に追加

(3) The Tender Offeror, Persons in Special Relationship with the Tender Offeror (meaning Persons in Special Relationship as defined in Article 27-2(7); hereinafter the same shall apply in this Section), or other persons concerned as specified by a Cabinet Order (hereinafter collectively referred to as the "Tender Offeror, etc." in this Section) shall not conduct solicitation of offers for Sales, etc. or other acts pertaining to the Tender Offer specified by a Cabinet Order on and after the day following the day when the Public Notice for Commencing Tender Offer is made, unless the Tender Offeror submits the Tender Offer Notification to the Prime Minister.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項(第一号及び第四号を除く。)の規定の適用がある場合において、公開買付者が、当該公開買付期間の末に当該公開買付けに係る株券等の買付け等を当該公開買付けによらないで行う契約があるにもかかわらず、公開買付届出書又は公開買付説明書にその旨の記載をすることなく、当該公開買付期間の末に当該契約による買付け等をしたときは、当該公開買付者が当該公開買付けに応じて株券等の売付け等をした者(当該契約により株券等の売付け等をした者、第二十七条の五の規定に該当する株券等の売付け等をした者及び第二十七条の十八第二項第一号に規定する一部の者を除く。)に対し賠償の責めに任ずべき額は、当該公開買付者が当該買付け等をした価格(これに相当する利益の供与を含み、当該価格が均一でない場合には、その最も有利な価格とする。)から公開買付価格を控除した金額に前項において準用する第十八条第一項の規定による請求権者の応募株券等の数を乗じた額とする。例文帳に追加

(2) In cases where the preceding paragraph (excluding items (i) and (iv)) is applicable, when the Tender Offeror fails to state the fact that he/she had concluded a contract for making Purchase, etc. of Share Certificates, etc. pertaining to the Tender Offer not through the Tender Offer after the last day of the Tender Offer Period and then he/she makes Purchase, etc. under the contract after the last day of the Tender Offer Period, the amount of damages to be paid to a person who makes Sales, etc. of Share Certificates, etc. in response to the Tender Offer (excluding a person who makes Sales, etc. of Share Certificates, etc. under the contract, a person who makes Sales, etc. of Share Certificates, etc. to which Article 27-5 is applicable and a person who belongs to the part of persons referred to in Article 27-18(2)(i)) shall be the amount calculated by multiplying the difference between the price (including the provision of profit equivalent thereto; in cases where two or more prices are used for the Purchases, etc., the most favorable price) paid by the Tender Offeror, etc. for the Purchase, etc. and the Tender Offer Price, by the number of Share Certificates, etc. Offered to Sell by the person who is entitled to claim damages under the Article 18(1) as applied mutatis mutandis pursuant to the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(d) 通知において,申請人は,当該人が当該手続において通知及びすべての書類の送達を受ける規則7(1)に基づく送達宛先を指定すると共に,応答人に対するその送達1月以上の何れかのであってその以前に応答人が申請人及び登録官に対し,書面で,当該申請を防御する意図を有するか否か通報することを義務付けられるものを記載するものとし,かつ,通知においては,更に,当該通報がなされない場合は,前記の1月の期間の満了10以上の記載されたに,申請に係る聴聞が設定される旨を記載するものとする。例文帳に追加

(d) In the notice the applicant shall appoint an address for service in terms of regulation 7(1) at which he will accept notice and service of all documents in such proceedings, and shall set forth a day, not less than one month after service of it on the respondent, on or before which such respondent is required to notify the applicant and the Registrar, in writing, whether he intends to defend such application, and the notice shall further state that if no such notification is given, the application will be set down for hearing on a stated date, being not less than 10 days after expiry of the one-month period referred to above. - 特許庁

従来の太陽熱を避けるための除けスクリーンやフロントガラスの凍結等を防ぐためのスクリーンは、その取付けおよび取外し作業が厄介であり、また、その収納場所を必要とするといった問題があり、さらに者のスクリーンにあっては風等によって飛ばされ易い。例文帳に追加

To protect a vehicle interior from heat of sunlight in summer and prevent a windshield G from being frozen by snow or frost in winter, and to protect the frontal part of a vehicle from dust and other foreign matter regardless of the season. - 特許庁

尊融法親王は米修好通商条約の勅許に反対し、将軍徳川家定の継者問題では徳川慶喜を支持したことなどから大老井伊直弼に目を付けられ、安政6年(1859年)には安政の大獄で「隠居永蟄居」を命じられる。例文帳に追加

In 1859, during the Ansei Purge that resulted from the question of who should succeed Shogun Iesada TOKUGAWA, Tairo (chief minister) Naosuke II condemned Cloistered Imperial Prince Sonyu (Asahiko), who opposed the Court's sanctioning of the Treaty of Amity and Commerce between the United States and Japan and supported Yoshinobu TOKUGAWA, to perpetual confinement (Inkyo eichikkyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4 対象者は、第二項の規定により意見表明報告書に同項第二号に掲げる請求をする旨の記載をした場合には、第一項に規定する期間の末の翌までに、政令で定めるところにより、前項の規定による延長の買付け等の期間その他の内閣府令で定める事項を公告しなければならない。例文帳に追加

(4) When the Subject Company makes the request set forth in item (ii) of paragraph (2) in the Subject Company's Position Statement under paragraph (2), it shall, pursuant to the provisions of a Cabinet Order, give public notice of the period for Purchase, etc. after the extension under the preceding paragraph and the other matters specified by a Cabinet Office Ordinance on or before the day following the last day of the period set forth in paragraph (1).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

プログラミング言語でハードウェアを記述するときに、本語のコメントを付けると、HDLに変換した、シミュレータやゲートレベルへの変換ツール等の各種開発ツールにかけたときに、それらのツールが誤動作することがあるという問題を解決する。例文帳に追加

To solve a problem that various development tools such as a simulator or a conversion tool for a gate level may cause malfunctions when description of hardware is applied to the various development tools after converting it into a HDL (hardware description language) in case comments in Japanese are attached to the description of the hardware when the hardware is described in a programming language. - 特許庁

GPS等の測位データ受信器45により取り込まれた車両の測位データと、時計42等から取得した付けデータとに基づき、制御コントローラ4が、車両の運転を停止させたのシステム再始動時における最低外気温を予測する。例文帳に追加

A controller 4 forecasts a lowest outdoor air temperature when restarting a system after stopping of driving of a vehicle based on localization data of the vehicle taken in by a localization data receiver 45 such as a GPS and date data obtained from a clock 42 or the like. - 特許庁

如何なる削除又は追加も,出願に出願の開示を拡大して新規事項を導入するようなものであってはならない。明細書,クレーム又は図面のすべての補正,及び出願になされたすべての追加は,出願の時点で存在していたものの少なくとも1に一致しなければならない。原開示からの逸脱か又は原開示への追加であるため,何れにも存在しない事項は,補足宣誓によって裏付けられる場合でも出願に加えることができず,別個の出願においてのみ提示又は主張することができる。例文帳に追加

No deletion or addition shall broaden the disclosure of an application to include new matter after the filing date of the application. All amendments to the specification, claims or drawing, and all additions thereto made after the filing date of the application must conform to at least one of them as it was as of the filing date. Matter not found in either, involving a departure from or an addition to the original disclosure, cannot be added to the application even though supported by a supplemental oath, and can be shown or claimed only in a separate application. - 特許庁

、アメリカで、証券化商品に対する新しい規制案というのが発表されまして、発行元にも一部保有を義務付けたり、情報開示をもっと厳しくするという内容で、杜撰(ずさん)な商品作りとか転売を防ごうという中身なのですが、こうした規制というのは、今、大臣は、本でも検討していく必要があるとお考えですか。例文帳に追加

The other day, a new proposal for regulating securitized products was announced in the United States (USSEC), with the objective of preventing shady product development and resale, by making it mandatory for issuers to retain a portion of the securitized products and making the requirements for the disclosure of information more stringent. Do you think it will be necessary to consider such regulations in Japan as well?  - 金融庁

既存の窓に付けにより簡単に設置できるだけでなく、季節によって取り替える必要もなく、室内に取り入れる光の強さが自動的に調整される除けとして、特に有用な角度選択性遮光シートを提供する。例文帳に追加

To provide an angle selectable light shielding sheet especially useful as a sunshade which can be easily installed by attaching the same to an existing window later, which does not need to change according to seasons, by which the intensity of light enter the inside of a room is automatically controlled. - 特許庁

、土方と沖田が碁を打っている側で三浦をからかった隊士を三浦が背から斬りつけると、沖田は三浦がろから斬りつけた卑怯さに激怒し「この馬鹿野郎」と叫び三浦の襟首を引っつかんで頭を畳に押し付け引きずり回し、三浦は鼻の皮を真っ赤にすりむいたという話が伝わっている。例文帳に追加

There is a story that a few days later, Hijikata and Okita were playing a game of Go when Miura attacked the officer who had made fun of him from behind and Okita, infuriated by the cowardly attack, grabbed Miura by the collar and, calling him a 'bloody idiot', pushed his face into the floor until his nose was raw.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その明治13年(1880年)に宮内省宮内庁式部職雅楽課の伶人奥好義がつけた旋律を一等伶人の林廣守が曲に起こし、それを前年に来したドイツ人の音楽家であり海軍軍楽教師フランツ・エッケルトが西洋風和声を付けた。例文帳に追加

After that, in 1880, Hiromori HAYASHI, who was an itto reijin (literally, first class performer of gagaku) prepared the setting based on the melody composed by Yoshiisa OKU, who was a Reijin (performer of gagaku) belonged to Gagaku (ancient Japanese court dance and music) Section, Shikibushoku of Imperial Household Agency and Franz Eckert, who was a German musician came to Japan in 1879 as a teacher for the military band of the Imperial Japanese Navy, added western-style harmony to the setting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

注文管理装置150は予め設定された締め切り時までに利用者からの注文を受け付け、締め切り時間、各グループ毎に注文した商品の数に応じた割引率を適用してそれぞれの利用者の購入代金を計算する。例文帳に追加

The order management device 150 accepts orders from users till a preliminarily set closing date and applies a discount according with the number of ordered commodities by groups to calculate the price for purchase of each user after the closing date. - 特許庁

セメント系硬化体の表面に、セメント系硬化体の終結から材齢7の期間に収縮低減剤を塗布、散布または吹き付けることを特徴とするセメント系硬化体の強度増進および収縮低減方法である。例文帳に追加

The method for improving strength and reducing shrinkage of a cement-based hardened body is characterized by painting, sprinkling or spraying a shrinkage-reducing agent on the surface of a cement-based hardened body within a period after completion of setting to the age of 7 days. - 特許庁

画像処理装置へのログインを受け付けた際に、ログイン時に取得した認証情報に対応した印刷ジョブを画像処理装置に送信し、該印刷ジョブを優先的に画像処理装置の表示部に表示することで、正式在学証明書の印刷を容易に行わせることを可能とする。例文帳に追加

Later, when an image processing device receives a login, the print job corresponding to authentication information acquired at reception of the login is transmitted to the image processing device, and the print job is preferentially displayed on a display unit of the image processing device, so that printing of the official school certificate can be easily executed. - 特許庁

対応付けされた元画像を出力するとき、その時と有効期限とを対比し、有効期限内であれば元画像に付加画像を付加して出力し、有効期限経過であれば付加画像を付加しない元画像を出力する。例文帳に追加

When the original is outputted image to which the setting contents are made to correspond, the current time is contrasted with the period of validity to outputs the original image with the additional image when the current time is within the period of validity or the original image without the additional image after the period of validity. - 特許庁

注文処理受付部32で受け付けられた顧客の注文した自動車が、生産工場で生産される生産過程を生産計画マスタ36を用いて推定した、生産が完了した製品が積港に陸上輸送される時を輸送計画マスタ42を用いて推定する。例文帳に追加

The date of ground transportation of a completed product to a loading harbor is estimated by using a transport plan master 42, after a production process for producing an automobile ordered by a customer at an order processing and receiving part 32 in a manufacturing factor is estimated by using a production plan master 36. - 特許庁

その、選択された画像と同じ撮影年に、同じ地図範囲内で撮影された画像が検索され、これら検索された画像が撮影時順に番号付けられ、この番号に従って各画像の撮影位置を示すマーカが地図画像上に表示される。例文帳に追加

Thereafter, the images photographed within the same map range in the same photographing year as the selected image are retrieved, the retrieved images are numbered in the order of the photographing time, and markers indicating the photographing positions of the respective images are displayed on the map image according to the numbers. - 特許庁

一般的に現在の本の皇室は、この持明院統の子孫と言われているが、持明院統嫡流とされている光厳院流は小松天皇の子である称光天皇の代で断絶しており、厳密に言えば持明院統の分家(崇光天皇の子孫、崇光院流)と位置付けられてきた伏見宮家が現在の皇室の直接の祖先にあたる。例文帳に追加

Generally, it is said that Jimyoin-to's ancestors are the current Imperial Family; but the legitimate highbred of Jimyoin-to, Go-Kogon'in-ryu was extinguished after the generation of Emperor Shoko, son of Emperor Go-Komatsu, and strictly speaking the direct ancestor of the Imperial Family is the Fushimi-no-Miya Family, which was in the position of a cadet family (the descendant of Emperor Suko, Suko'in-ryu) of Jimyoin-to.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 前条第一項に規定する公開買付けによる上場株券等の買付け等を行う場合において、公開買付者である会社は、公開買付届出書を提出した当該公開買付けに係る前条第二項において準用する第二十七条の五に規定する公開買付期間(第四項において準用する第二十七条の八第八項の規定により延長しなければならない期間を含む。次条において同じ。)の末までの間において、当該会社に重要事実が生じたとき(公開買付届出書を提出する前に生じた重要事実であつて第百六十六条第一項に規定する公表がされていないものがあることが判明したときを含む。)は、直ちに、内閣府令で定めるところにより、当該重要事実を公表し、かつ、当該公開買付けに係る上場株券等の買付け等の申込みに対する承諾又は売付け等の申込みをした者及び当該上場株券等の売付け等を行おうとする者に対して、当該公表の内容を通知しなければならない。例文帳に追加

(2) In cases where a company makes Purchase, etc. of Listed Share Certificates, etc. through Tender Offer as a Tender Offeror as provided for in paragraph (1) of the preceding Article, if there occurs any new Material Fact pertaining to the company (including the case where it is found that there has been a Material Fact that occurred before the day on which the Tender Offer Notification is submitted and has not been published as provided for in Article 166(1)), the company shall publish the Material Fact and notify the details of the publication to the persons who accept the offer for Purchase, etc. of Listed Share Certificates, etc. made in the Tender Offer or make an offer for Sales, etc. of Listed Share Certificates, etc. for which the Tender Offer is made and the persons who are about to make Sales, etc. of such Listed Share Certificates, etc., pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance without delay during the period from the day on which the Tender Offer Notification is submitted to the last day of the Tender Offer Period (including the period to be extended under Article 27-8(8) as applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (4) of this Article; the same shall apply in the following Article) as defined in Article 27-5 as applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (2) of the preceding Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

株の空売り規制について、昨対策の1つとしてネイキッド・ショート・セリング(売付けに際して株の手当てがなされていない空売り)というんですか、これを11月の第1営業を予定してやるということをご報告いたしましたが、その、総理のご指示もあり、次のようにしたいと思います。例文帳に追加

Yesterday, I said that a ban on the naked short selling of stocks (a practice of selling stocks short without borrowing the stocks first) will be introduced on the first trading day of November as a measure to stabilize the stock market. Later, based on an instruction from the Prime Minister, I have made a new decision, which I will now explain to you.  - 金融庁

自動販売機100は、利用者200によって提示されたデータキャリアを受け付け、利用者情報を抽出した、この利用者情報と、販売した商品の名称、販売時または販売場所に関する情報とを少なくとも含む販売情報を情報管理サーバ830へ送信する。例文帳に追加

The vending machine 100 transmits, after accepting data carrier presented by users 200 and extracting user information, sales information including at least the user information and information on the names of sold commodities, sales dates, or sales places to the information control server 830. - 特許庁

自動販売機100は、利用者200によって提示されたデータキャリアを受け付け、利用者情報を抽出した、この利用者情報と、販売した商品の名称、販売時または販売場所に関する情報とを少なくとも含む販売情報を情報管理サーバ830へ送信する。例文帳に追加

The dispenser 100 transmits, after accepting data carrier presented by users 200 and extracting user information, sales information including at least the user information and information on the names of sold commodities, sold dates, or sold places to the information control server 830. - 特許庁

自動販売機100は、利用者200によって提示されたデータキャリアを受け付け、利用者情報を抽出した、この利用者情報と、販売した商品の名称、販売時または販売場所に関する情報とを少なくとも含む販売情報を情報管理サーバ830へ送信する。例文帳に追加

The vending machine 100 receives a data carrier presented by a user 200, extracts user information, and then transmits sales information including at least the user information and information on the name of sold merchandise and the sales date or a sales place, to the information management server 830. - 特許庁

第二十七条の十四 内閣総理大臣は、内閣府令で定めるところにより、公開買付届出書(その訂正届出書を含む。次条第一項において同じ。)及び公開買付撤回届出書並びに公開買付報告書、意見表明報告書及び対質問回答報告書(これらの訂正報告書を含む。次条第一項において同じ。)を、これらの書類を受理したから当該公開買付けに係る公開買付期間の末の翌五年を経過するまでの間、公衆の縦覧に供しなければならない。例文帳に追加

Article 27-14 (1) The Prime Minister shall, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance, make the Tender Offer Notification (including amendments thereof; the same shall apply in paragraph (1) of the following Article) and the Written Withdrawal of Tender Offer as well as the Tender Offer Report, the Subject Company's Position Statement and the Tender Offeror's Answer (including amendment reports thereof; the same shall apply in paragraph (1) of the following Article) available for public inspection for the period from the day when he/she accepts them to the day when five years have passed since the day following the last day of the Tender Offer Period of the Tender Offer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(c) 申請人が宣誓供述書を提出した,他方当事者は,聴聞の少なくとも7開廷前に,答弁宣誓供述書を提出することができる。申請人が申請を裏付ける宣誓供述書を提出しなかった場合は,他方当事者は,聴聞の少なくとも7開廷前に,関連性があると考える事実を記載した宣誓供述書を提出することができる。例文帳に追加

(c) After the applicant has filed his affidavit, the other party may file an answering affidavit at least seven court days before the hearing. In the event that the applicant does not file an affidavit in support of his application, the other party may file an affidavit at least seven court days before the hearing, setting out such facts as he may consider relevant. - 特許庁

(c) 申請人が宣誓供述書を提出した,他方当事者は,聴聞の少なくとも7開廷前に答弁宣誓供述書を提出することができる。申請人が申請を裏付ける宣誓供述書を提出しなかった場合は,他方当事者は,聴聞の少なくとも7開廷前に,関連性があると考える事実を記載して,宣誓供述書を提出することができる。例文帳に追加

(c) After the applicant has filed his affidavit, the other party may file an answering affidavit at least seven court days before the hearing. In the event that the applicant does not file an affidavit in support of his application, the other party may file an affidavit at least seven court days before the hearing, setting out such facts as he may consider relevant. - 特許庁

公報における出願の公告,第7条にいう者(以下「異議申立人」という)は,公告から3月以内に,登録に対する異議申立を行うことができる。異議申立は,その根拠となる事由を明示しなければならず,また,証拠により裏付けられなければならない。庁は,所定期限に出された異議申立の修正又は証拠を考慮の対象としない。例文帳に追加

After publication of the application in the Official Journal, a person referred to in Section 7 (hereinafter referred to asopponent”) shall be entitled to file oppositions to registration within the period of three months from the publication date. The oppositions must specify the grounds on which they are made and they have to be supported by evidence. The Office shall not consider any amendments to the oppositions or any evidence made after the prescribed time limit. - 特許庁

株価ですけれども、今、大幅に下落ということで、9,000円を割り込みました。先週一時バブル最安値を付けて以来、順調に持ち直していたように見えたのですけれども、ここにきて再び9,000円割れという状況をどのようにご覧になっているのかということと、9,000円割れの状態での銀行の自己資本に与える影響について、ストレステストなどあればご紹介いただきたいのですが。例文帳に追加

Stock prices (as measured by the Nikkei Average) plunged below 9,000 today. Although stock prices appeared to recover after hitting a new post-bubble low last week, they resumed a downturn and dropped below 9,000. How do you view the stock market condition? Also, could you tell me about the impact of the stock price drop below 9,000 on banks' capital adequacy, as assessed through stress testing, for example?  - 金融庁

第二条 第三条の規定による改正の中小企業等協同組合法(以下この条及び次条において「改正の協同組合法」という。)第九条の九第五項において準用する改正の協同組合法第九条の八第四項の規定及び第四条の規定による改正の協同組合による金融事業に関する法律(次条において「改正の協同組合金融事業法」という。)第三条第二号の規定(改正の協同組合法第九条の九第五項において準用する改正の協同組合法第九条の八第二項第十号の事業に係る部分に限る。)は、この法律の施行の(以下「施行」という。)以に改正の協同組合法第九条の九第一項第一号の事業を行う協同組合連合会が行う会員以外の者に対する資金の貸付け(手形の割引を含む。以下この条において同じ。)について適用し、施行前に当該協同組合連合会が行つた第四条の規定による改正前の協同組合による金融事業に関する法律(次条において「改正前の協同組合金融事業法」という。)第四条第一号に規定する貸付け及び国、地方公共団体その他営利を目的としない法人に対する預金を担保とする資金の貸付け並びに会員である信用協同組合の組合員に対する資金の貸付けについては、なお従前の例による。例文帳に追加

Article 2 The provisions of Article 9-8, paragraph (4) of the Small and Medium-Sized Enterprise Cooperatives Act after the revision by the provisions of Article 2 (hereinafter referred to as "Cooperatives Act after the revision" in this Article and the following Article) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 9-9, paragraph (5) of the Cooperatives Act after the revision and the provisions of Article 3, item (ii) (limited to the portions pertaining to the activities set forth in Article 9-8, paragraph (2), item (x) of the Cooperatives Act after the revision as applied mutatis mutandis pursuant to Article 9-9, paragraph (5) of the Cooperatives Act after the revision) of the Act on Financial Businesses by Cooperatives after the revision by the provisions of Article 4 (referred to as the "Cooperative Financial Business Act after the revision" in the following Article) shall apply to a loan of funds (including discounting of bills; hereinafter the same shall apply in this Article) to non-partner provided, on or after the day of enforcement of this Act (hereinafter referred to as "enforcement date"), by a federation of cooperatives engaged in the activities set forth in Article 9-9, paragraph (1), item (i) of the Cooperatives Act after the revision, and with regard to loans prescribed in Article 4, item (i) of the Act on Financial Businesses by Cooperatives prior to the revision by the provisions of Article 4 (referred to as the "Cooperative Financial Business Act prior to the revision" in the following Article), a loan of funds secured on deposits from the State, local public entities and other not-for-profit juridical persons, and a loan of funds to partner of member credit cooperatives, provided by said federation of cooperatives prior to the enforcement date, the provisions then in force shall remain applicable.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

申請人の証拠の写しの送付から3月以内に,又は申請人が証拠を提出しない場合は,そのような証拠の提出可能期間の満了3月以内に,特許所有者は,自らの主張を裏付ける証拠を提出することができ,かつ,申請人に当該証拠の写しを送付するものとする。また,特許所有者の証拠の写しの送付3月以内に,申請人は,厳密に応答する事項に限定される追加証拠を提出することができ,かつ,特許所有者にその写しを送付するものとする。例文帳に追加

Within 3 months from the date of the sending of the copy of the applicant’s evidence, or, if the applicant does not file any evidence, within 3 months of the expiration of the time within which such evidence might have been filed, the proprietor of the patent may file evidence in support of his case and shall send a copy of that evidence to the applicant; and, within 3 months from the date of the sending of the copy of the proprietor’s evidence, the applicant may file further evidence confined to matters strictly in reply and shall send a copy of it to the proprietor.  - 特許庁

壬申の乱(じんしんのらん)とは天武天皇元年(672年)に起きた本古代最大の内乱であり、天智天皇の太子・大友皇子(おおとものみこ、明治3年(1870年)、弘文天皇の称号を追号)に対し皇弟・大海人皇子(おおあまのみこ、の天武天皇)が地方豪族を味方に付けて反旗をひるがえしたものである。例文帳に追加

The Jinshin War was the biggest domestic war in ancient Japan and broke out in 672 and Emperor Tenchi's younger brother, Prince Oama (later Emperor Tenmu) launched a revolt taking powerful local clans on his side against Prince Otomo (given the name Emperor Kobun later in 1870) who was a son of Emperor Tenchi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

法第百三十一条の六において読み替えて準用する会社法第二百七条第九項第三号に規定 する主務省令で定める方法は、次に掲げる額のうちいずれか高い額をもって同号に規定する有価証券の価格とする方法とする。 一会社法第百九十九条第一項第三号の価額を定めた(以下この条において「価額 決定」という。)における当該有価証券を取引する市場における最終の価格(当該 価額決定に売買取引がない場合又は当該価額決定が当該市場の休業に当たる場 合にあっては、その最初になされた売買取引の成立価格)二価額決定において当該有価証券が公開買付け等(会社法施行規則第二条第三項第 十五号 に規定する公開買付け等をいう。以下この号において同じ。)の対象であると きは、当該価額決定における当該公開買付け等に係る契約における当該有価証券の 価格例文帳に追加

The method specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 207, paragraph 9, item 3 of the Company Act as applied mutatis mutandis by replacing the terms pursuant to Article 131-6 of the Act shall be the method deemed to be the higher of the following amounts as the price of Securities prescribed in the same item: (i) the final price on the market where said Securities are traded on the day when the value set forth in Article 199, paragraph 1, item 3 of the Company Act was determined (hereinafter referred to as the "Value Determination Day" in this Article) (in the case where there are no buying and selling transactions on the Value Determination Day or the Value Determination Day falls on a holiday of said market, the first concluded price of the next buying and selling transactions); (ii) when said Securities are subject to TOB, etc. (which means TOB, etc.prescribed in Article 2, paragraph 3, item 15 of the Ordinance for Enforcement of the Company Act; hereinafter the same shall apply in this item) as on the Value Determination Day, the price of said Securities at the time of drawing up a contract pertaining to said TOB, etc. as on said Value Determination Day.  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS