1153万例文収録!

「Existing」に関連した英語例文の一覧と使い方(509ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Existingの意味・解説 > Existingに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Existingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 26554



例文

The map display part, when information which a user requests display is hidden by other map component existing on view point side of the information and is not displayed on the three-dimensional map bird's-eye view, changes the information or a projection form of the other map component on the plane so that the information is displayed on the display screen.例文帳に追加

地図表示部は、ユーザが表示を要求する情報が、当該情報の視点側にある他の地図構成物によって隠されて3次元地図鳥瞰図上に表示されない場合に、前記情報が前記表示画面に表示されるように、前記情報又は前記他の地図構成物の前記平面への投影形態を変更する。 - 特許庁

To provide an initialization method which can execute the initialization of communication equipment with less work amount and is independent of a personal computer, and a highly practical and secure user authentication system of the communication equipment, which is high in security and versatility, is easily applied to existing communication equipment and is provided with the feature of a simple structure or the like.例文帳に追加

より少ない作業量で通信機器の初期化が実施でき、パソコンによることない初期化法、及びセキュリティ性が高く、汎用性があり、既存の通信機器への適用が容易であり、簡易な構造などの特徴を備えた、実用性の高いセキュリティ性を有する通信機器のユーザ認証システムを提供することにある。 - 特許庁

A mechanism in which supporting bodies provided in parallel in the width direction of a roller are provided in the neighborhood of at least one roller for feeding the dampening water of an offset press and at least one gas jetting nozzle is provided so as to be able to selectively jet gas and the dampening water existing on the roller can be selectively removed by the jetting is provided.例文帳に追加

オフセット印刷機の少なくとも湿し水を供給する1以上のローラの付近に、該ローラの幅方向に並列して設けてある支持体を備えており、該1以上の気体噴射ノズルは選択的に気体を噴射可能に設けてあって、該噴射によって該ローラ上に存在する湿し水を選択的に除去可能とした機構を有する。 - 特許庁

To provide an optical information recording/reproducing apparatus capable of recording, by the same device, information in both of the information recording area of a hologram information recording medium and the information recording area of an existing optical disk represented by a BD, a DVD or a CD, and/or reproducing information recorded in the information recording areas of both.例文帳に追加

同一の装置で、ホログラム用情報記録媒体の情報記録領域と、BD、DVD、CD等に代表される既存の光ディスクの情報記録領域の両者に情報を記録し、及び/または当該両者の情報記録領域に記録された情報を再生することが可能な光情報記録/再生装置を提供する。 - 特許庁

例文

In this communication service providing method which delivers information such as an image, etc., to a radio terminal in answer to the request from the above radio terminal, an area where the above radio communication terminal having issued the request is identified, and the offer of information to a radio communication terminal existing outside a region registered in advance is limited.例文帳に追加

無線通信端末からの要求に応答して映像などの情報を前記無線通信端末に配信する通信サービス提供方法であって、要求を発信した前記無線通信端末が存在する領域を識別し、予め登録された領域以外に存在する無線通信端末に対する情報提供を制限することを特徴とする。 - 特許庁


例文

To provide a telephone pole scaffold tool which does not bar passing of persons, vehicles, and the like, and can ensure safety by forming a first scaffold at a position higher than the screw hole of a first scaffold during production without altering the position of the scaffold screw hole of the existing telephone pole and without providing an extra screw hole.例文帳に追加

既成の電柱の足場用ねじ穴の位置を変更したり新たにねじ穴を設けたりすることなく、既存の電柱の製作時に設けられた第1足場用ねじ穴より高い位置に第1足場を形成可能とすることで、通行者や通行車両等の通行を妨げることがなく、且つ安全を確保できる電柱足場用具を提供する。 - 特許庁

By referring to the CI table 41, the plurality of relational models stored in the relational model storage part 61, and the correspondence table 51, a relevant information generator 7 generates relation information which can specify each of the plurality of configuration elements existing in the system and indicates relations between each of the configuration elements and others.例文帳に追加

関係情報生成部7は、CIテーブル41と、関係モデル記憶部61が記憶した複数の関係モデルと、対応テーブル51とを参照することにより、前記システムに存在する複数の構成要素のそれぞれを特定可能であるとともに構成要素のそれぞれが他の構成要素とどのような関係を持つのかを示す関係情報を生成する。 - 特許庁

The emulsion composition is an aqueous dispersion of a grain (E) that contains an olefine-based polymer (A) and an acrylic polymer (B) in a same grain and is composed of at least 2 acrylic polymer grain (D) existing inside and/or on the surface of an olefine-based polymer grain (C).The ink, lubrication coating agent and adhesive contain the emulsion composition.例文帳に追加

オレフィン系重合体(A)とアクリル系重合体(B)を同一粒子内に含有し、オレフィン系重合体粒子(C)の内部及び又は表面にアクリル系重合体粒子(D)が2個以上存在する粒子(E)が水に分散していることを特徴とするエマルション組成物、及びそのエマルション組成物を含有するインキ、潤滑コーティング剤及び接着剤。 - 特許庁

The CPU 23 detects a DII and a DDB from the section data stored in the HDD 19, composes composite data stored in the DII with block data stored in the DDB on the basis of an identifier of the DDB to produce a generate program and updates the already existing control program stored in the memory 16 using the generated control program.例文帳に追加

CPU23は、HDD19に記憶させたセクションのデータからDII及びDDBを検出し、DIIに格納された合成データとDDBの識別子に基づいてDDBに格納されたブロックデータを合成して制御プログラムを生成し、この生成した制御プログラムによってメモリ16内に既存の制御プログラムを更新する。 - 特許庁

例文

To provide a new reinforcing method capable of reinforcing an existing in-river concrete pier without causing, for example, a problem about an inhibition ratio of a bridge, which arises in conventional concrete reinforcement, or a problem about an increase in running cost, which arises from the need for frequent recoatings of a rust-proof paint, etc., in steel-plate reinforcement.例文帳に追加

従来の、コンクリートによる補強を行った際に生じる橋脚の阻害率の問題や、あるいは鉄板による補強を行った際に、防錆塗料等を頻繁に塗り替える必要からおこるランニングコスト増の問題などを生じることなしに、既設の河川内コンクリート橋脚を補強できる新規な補強方法を提供する。 - 特許庁

例文

The respective balusters 14 have a cross-sectional shape being asymmetric to a surface 20 being a surface orthogonal to a surface regulated by the frame and including the axis of the respective balusters, or are asymmetically arranged to a surface 21 existing in an intermediate position of both balusters being mutually adjacent in the plurality of balusters having the same cross-sectional shape except for a circular shape.例文帳に追加

各手摺り子(14)は、フレームが規定する面に直交する面であって各手摺り子の軸線を含む面(20)に対して非対称である横断面形状を有し、あるいは円形以外の同一の横断面形状を有する複数の手摺り子が互いに隣接する両手摺り子の中間位置にある面(21)に対して非対称に配置される。 - 特許庁

To provide an exfoliation protective structure of a tunnel lining inner surface, easy in construction, and capable of excellently preventing falling, even when a little large concrete broken piece and mass separate from the tunnel lining inner surface, in the exfoliation protective structure for preventing exfoliation of the tunnel lining inner surface such as lining concrete, for example, in an existing tunnel.例文帳に追加

例えば既設トンネルにおける覆工コンクリート等のトンネル覆工内面が剥落するのを防ぐための剥落防護構造に係り、施工が容易で、しかも少々大きなコンクリート破片や塊がトンネル覆工内面から剥離した場合にも良好に落下を防止することのできるトンネル覆工内面の剥落防護構造を提供する。 - 特許庁

To provide an aseismic device for a floating roof tank which is easily applicable to an existing floating roof tank, can prevent resonance of a stored liquid and a floating roof due to sloshing when an earthquake occurs, controls the occurrence of a gap between a tank inner wall and a sealing device to prevent the stored liquid from leaking, and can largely reduce the possibility of ignition.例文帳に追加

既設の浮屋根式タンクへの適用が容易であり、かつ、地震時のスロッシングによる貯蔵液と浮屋根の共振を抑制することができ、タンク内壁とシール装置との隙間の発生を抑制して貯蔵液の漏れ出しを防止し、発火の可能性を大幅に低減することができる浮屋根式タンクの耐震装置を提供する。 - 特許庁

To provide a method of producing a functional film which includes forming an inorganic film on a long base film, laminating a protective film for protecting the inorganic film, and winding a laminate, while conveying the base film in a longitudinal direction in a vacuum, wherein the damage of the inorganic film, caused due to air babbles existing between the inorganic film and the protective film, is prevented from occurring.例文帳に追加

真空中において長尺な基材フィルムを長手方向に搬送しつつ、基材フィルムへの無機膜の成膜、無機膜を保護するための保護フィルムの積層、積層体の巻取りを行う機能性フィルムの製造において、無機膜と保護フィルムとの間に存在する気泡に起因する無機膜の損傷を防止することを目的とする。 - 特許庁

This order system preliminarily calculates the order receipt condition (b), by inputting order information (a) to a prediction processing part 11, compares order reception information (d) with the condition (b), whenever the information (d) is received from the supplier, decides the supplier in the case of meeting the condition and performs order business processing by the existing order system.例文帳に追加

本発明の発注システムは、発注情報aを予測処理部11に入力して予め受注条件bを算出しておき、納入業者からの受注情報dを受信する毎に、受注条件bと比較し、条件を満たしていれば納入業者を決定し、既存の発注システムによって発注業務処理を行う。 - 特許庁

A specifying part 1,702 specifies an optional base station among a plurality of base stations that can communicate with IC tags of pupils existing within a communication zone, and an acquiring part 1,703 acquires school commute information including the position of the specified optional base station and information about communication times when the optional base station communicates with IC tags.例文帳に追加

通信圏内にある児童のICタグとの間で通信可能な複数の基地局の中から任意の基地局を特定部1702によって特定し、特定された任意の基地局の位置および任意の基地局とICタグとが通信をおこなった通信時刻に関する情報を含む通学情報を取得部1703によって取得する。 - 特許庁

In one aspect, the integrated circuit device includes a base 506, at least one die 502 and 504 attached onto the base 506, and a counter balance layer 508 located at least on a part of at least one side of the base 506 and arranged to compensate for at least part of a difference in thermal expansion existing between the base 506 and the die 502 and 504.例文帳に追加

一態様では、集積回路デバイスは、ベース506と、ベース506に取り付けた少なくとも1つのダイ502、504と、ベース506の少なくとも片面の少なくとも一部分上にあり、ベース506とダイ502、504の間に存在する熱膨張の差の少なくとも一部分を補償するようになされた、カウンターバランス層508とを含む。 - 特許庁

It was an incorrect judgment based upon the idea of predominance of men over women and, as he did not have many children with a number of ladies other than Kodaiin (if we count a child during the age of Nagahama-jo Castle as really existing, there must have been two boys and a girl who died very young before Hideyori.), we should consider that Hideyoshi's physical conditions were the causes why he did not have many children. 例文帳に追加

これは男尊女卑に基づく陋習であり、高台院以外の多くの女性との間にも子ができにくかった(長浜城時代の子を事実として含めれば、夭折した男児二人、女児一人が秀頼の前にいたことになる)ことから、やはり秀吉自身が子ができない(できにくい)体質であったと考えるべきだろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1590, Nobukatsu was deprived of his post by Hideyoshi TOYOTOMI, so she transferred to Koori in Owari Province dominated by the Ikoma clan, and this was evidently instructed by Hideyushi judging from the Shuinjo (a shogunal license for foreign trade) of Hideyoshi existing in "Haibara-ke Monjo" (Haibara Family's Written Material) as well as the fact that soon she lived back in Kyoto, and it seems that Gotoku's treatment was under the control of Hideyoshi. 例文帳に追加

しかし、天正18年(1590年)には信雄が豊臣秀吉によって改易されたため、生駒氏の尾張国の小折に移り住んだが、これは「埴原家文書」に残された秀吉の朱印状から秀吉による処置だったことが明らかで、その後すぐにまた京都に居住するなど、五徳の処遇は秀吉の支配下にあったことが推測できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) The term "Class I Designated Chemical Substance" as used in this Act shall mean a chemical substance that falls under any of the following items and in view of its physical and chemical properties, the condition of its manufacture, import, use, or generation or other factors, is specified by a Cabinet Order as constituting a Chemical Substance continuously existing in the environment of a considerably wide area: 例文帳に追加

2 この法律において「第一種指定化学物質」とは、次の各号のいずれかに該当し、かつ、その有する物理的化学的性状、その製造、輸入、使用又は生成の状況等からみて、相当広範な地域の環境において当該化学物質が継続して存すると認められる化学物質で政令で定めるものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If the WSDL file you selected contains partner link types, the UseExisting Partner Link Type option is selected and the Partner Link Type drop-downlist is populated with the partner link types found in the WSDL file.You can use one of the existing partner link types or select the Use a Newly Created Partner Link Type option to create a new partner link type.例文帳に追加

選択した WSDL ファイルにパートナーリンク型が含まれている場合、「既存のパートナーリンク型を使用」オプションが選択され、WSDL ファイル内で見つかったパートナーリンク型が「パートナーリンク型」ドロップダウンリストに入ります。 既存のパートナーリンク型のいずれかを使用したり、または「新規作成したパートナーリンク型を使用」オプションを選択して新しいパートナーリンク型を作成したりできます。 - NetBeans

According to the results of the excavation and research, the design of Saikon-do Hall included an open front (without any fittings or walls) just like the existing main hall of Toshodai-ji Temple, and Chukon-do Hall was a building of very open design with two pillars in front and one on each side, and eaves which descend over all four sides of the main building. 例文帳に追加

発掘調査の結果によれば、西金堂は現存する唐招提寺金堂と同様に正面を吹き放ち(建具や壁を入れずに開放とする)とした建築であり、中金堂は正面三間×側面二間(「間」は柱間の数を意味する)の母屋の四方に吹き放ちの庇をめぐらした開放的な建物であったことがわかっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the storage of rice in the husk and the placement of Fudoso warehouse were encouraged in the Daijokanpu (official documents issued by Daijokan, Grand Council of State) on September 2, 708, storage of rice in the husk had been carried out year after year nearly 30 years; existing records of rice tax suggest that there existed the storage approximately the same quantity of crop yields of more than 30 years from the rice field tax during the Tenpyo era. 例文帳に追加

和銅元年8月10日_(旧暦)の太政官符で、稲穀の貯蔵と不動倉設置が奨励されて以来、毎年備蓄が行われて、約30年近く後天平年間田租収入の30年分余りの(田地からの年間収穫量とほぼ同一)の貯蔵が存在していたことが現存する各令制国の正税帳から推測できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Like that, Ieyasu's ideal was the unification of the currency of the whole country using currency unit'Ryo' based on Koban, however, he was forced to follow the existing system due to cumbersome calculation of quaternary and powerful merchants who used a silver-by-weight standard for real value reasons who couldn't be supressed by authority. 例文帳に追加

このように家康は小判を基軸とする「両」の貨幣単位による通貨の全国統一を理想としたが、四進法の計算の煩雑性、実質を重視する観点などから秤量銀貨を使用する商人の力は依然として強大で権力で抑えるまでには至らず、既存の体系を其のまま踏襲する形となったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to two existing copies, including "Katori Tadokoro Monjo" (Katori Tadokoro Written Material) (possessed by the Toyo Bunko [Oriental Library]), the act was issued, accompanied by an official document addressed to kokuga (provincial government offices) in various districts from the Kebiishicho (Office of Police and Judicial Chief) and a document describing the policy of the benevolent rule (some say that the act itself was included in the document describing the virtuous rule policy), and was also put up on the wall of Kirokujo (Land Record Office). 例文帳に追加

現存の『香取田所文書』(東洋文庫所蔵)などの2通の写文によれば、諸国の国衙に充てられた検非違使庁牒1通と徳政の方針について記した文書1通とともに出された(徳政の方針について記した文書上に記載されていたとする説もある)他、記録所にも壁書として掲示されたようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Sonpibunmyaku", a classic genealogy, was reedited according to "Shoka keizusan" (the genealogies of the various families), existing family trees, literature, local reports and records, such as "Kansei Choshu Shokafu" (genealogies of vassals in Edo Bakufu), "Hankanpu" (Genealogy of the Protectors of the Shogunate), "Record of family trees", "Jigekaden" (a record of family trees of Jige, lower rank court officials, written by Kagefumi MIKAMI), were studied and referenced, and pedigree charts were compiled by family and clan, such as Miyake (house of an imperial prince), Fujiwara clan, Sugawara clan, Ki clan, Taira clan, and various Minamoto clans. 例文帳に追加

系図の古典たる『尊卑分脈』を『諸家系図纂』に結びつけて再編纂しただけでなく、『寛政重修諸家譜』『藩翰譜』『諸家伝』『地下家伝』など先行の系図集や文献・地誌・記録類を広く渉猟し参考にして、宮家、藤原氏・菅原氏・紀氏・平氏・諸源氏などの諸氏・諸家ごとに集大成している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since urban redevelopment is conducted by exchange of rights in an existing urban area, it requires some time for consensus building with local residents; however, when a new towns is constructed in areas that has not been urbanized yet, it is possible to acquire large area of land, such as land used for agriculture, for a relatively low price and to carry out effectively necessary procedures including urban planning decisions. 例文帳に追加

都市再開発は既存の市街地で権利変換を行うもので、地域住民との合意形成に時間を要するが、未だ市街化されていない地域で行われるニュータウン建設などの場合は、農地などの大規模な土地を比較的低価格で得ることが可能であり、かつ効率的に都市計画決定などの手続きを進めることも可能である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As you know, a transition period of up to 10 years is set for the full privatization of Japan Post. In the early part of the transition period, Japan Post must operate within its existing range of businesses, whereas after the end of this period, it should no longer face any regulation not applicable to private-sector financial institutions. This is the general framework of the privatization of Japan Post. 例文帳に追加

ご案内のとおり郵政民営化の大きな枠組みというのは、最大10年間の移行期間が設けられていて、その移行期間の当初においては従来の業務範囲、そして移行期間終了後においては、民間金融機関にはないようないかなる規制も残ることがないようにしていくことでありましょう。 - 金融庁

Moreover, (ii) when conducting reviews of existing rules such as laws, regulations, the FSA's Inspection Manuals and Supervisory Guidelines, efforts aimed at simplifying and clarifying rules in line with the Principles can contribute to putting in place a market and regulatory environment that does not impede innovation or free competition in the area of financial services. The FSA will strive to have all its staff members appreciate the principles and there by to carry out effective financial administration. It will also maintain continuous dialogue with financial service providers and further deepen discussions regarding the Principles. 例文帳に追加

(ロ)既存のルール(法令、金融検査マニュアル、監督指針等)の見直し等にあたっても、プリンシプルの考え方に沿った簡素化や明確化を図ることで、金融サービスのイノベーションや、金融サービスにおける自由な競争を妨げないような市場環境及び規制環境を整備することが可能となる。 - 金融庁

With respect to insurance holding companies, while they are able to hold general business companies as subsidiaries under the approval system, approval standards from the perspective of ensuring financial soundness are already in place, and so even if prudential standards on a consolidated basis were to be introduced, it would appear that, basically, maintaining the existing framework would be adequate. 例文帳に追加

保険持株会社については、承認制の下、一般事業会社を子会社として保有することが可能となっているが、財務の健全性を確保する観点からの承認基準が設けられていることから、連結財務健全性基準の導入を行った場合にも、基本的には、現行の枠組みを維持することが適当と考えられる。 - 金融庁

Gyoki-zu is attached to "Nichureki" which is said to have been compiled in the Kamakura period based on what MIYOSHI no Tameyasu had written and to "Shogaisho" (an encyclopedia produced in Japan in the medieval ages) which is said to have been written by Kinkata TOIN in the period of the Northern and Southern Courts (Japan), but the original versions created at those times do not exist any more and the existing versions were made after the Muromachi period. 例文帳に追加

大治(日本)3年(1128年)に三善為康が書いたものを原典として鎌倉時代にまとめられたとされる『二中歴』や南北朝時代(日本)に洞院公賢により書かれたとされる『拾芥抄』にも行基図が添付されているが、書かれた当時のものは残っておらず、現存のものは室町時代以後のものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Previously, there were problems in that Onjo-ji Temple and Shirahige-jinja Shrine demanded compensation for passing the precincts of the shrine (although it was a tunnel); the local people opposed the construction; and the determination of tracks took time due to the relationship with Kojak (Kojaku) railway (鉄道) (described later); however, the minimum curve radius is basically set at 1,400 meters and the alignment (track) slope is set at no more than 19 per mill, which are high standards compared with existing railways. 例文帳に追加

園城寺や白鬚神社などでは境内通過(トンネルだが)を巡って補償騒動が起きたほか、地元からの反対、江若鉄道(後述)との関係で路線決定に難航した部分もあるが、最小曲線半径は1,400mを基本とし、線形(路線)勾配も19パーミル以下と在来線としては高規格で建設されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a developing device preventing toner supplied from a toner cartridge from flowing back before agitated to the toner cartridge and sufficiently agitating, the toner existing in a hopper and the toner supplied from the toner cartridge to obtain the same toner charging characteristics and eliminate, instable charging, thereby preventing the problems resulting from toner deterioration.例文帳に追加

トナーカートリッジから供給されたトナーが攪拌される前にトナーカートリッジに逆流するのを防止し、またホッパーにもともとあったトナーとトナーカートリッジから供給されたトナーを十分攪拌することによって、トナーの帯電性を合わせ、帯電の不安定化を解消し、トナーの劣化によって引き起こされる問題を防止する現像装置を提供する。 - 特許庁

This nucleic acid molecule capable of detecting the mutation of a guanine residue (G) existing at the 3'-terminal in the ninth exon into any other nucleotide is characterized by containing a nucleotide fragment which hybridizes with a polynucleotide containing a nucleotide sequence having the mutation in the nucleotide sequence of human RHD gene or its complementary polynucleotide.例文帳に追加

ヒトRHD遺伝子における、第9エクソン中の3’末端に存在するグアニン残基(G)の他のヌクレオチドへの変異を検出しうる核酸分子であって、ヒトRHD遺伝子のヌクレオチド配列において前記変異を有するヌクレオチド配列を含むポリヌクレオチドまたはこれに相補的なポリヌクレオチドにハイブリダイズするヌクレオチド断片を含んでなる、核酸分子。 - 特許庁

In order to improve the return rate on Japan’s external direct investments, M&As seem effective since they allows us to access know-how at the local site and existing assets. However, friction may occur with the target company’s country in terms of national security, including energy security, depending on the business category or the size of the target company.例文帳に追加

我が国の対外直接投資収益率向上のためには、現地でのノウハウや既存資産を活用できるM&Aによる進出も有効であるが、買収対象企業の業種、規模によってはエネルギー安全保障等、国家の安全に係る面から買収対象企業の所在国との間に摩擦を生じる可能性がある。 - 経済産業省

The Japanese EPAs have adopted the system in which the government or government-designated issuance organizations are to issue the certificate of origin, but the Japan-Swiss EPA, signed in February 2009, has adopted a system whereby government-accredited exporters are allowed to prepare the certificate, in addition to the existing system.例文帳に追加

さらに、我が国が締結したEPAに基づく原産地証明制度は、国又は国が指定した指定発給機関が原産地証明書を発給する制度を採用しているところであるが、2009 年2 月に署名した日スイスEPAにおいては、これまでの制度に加えて、国による認定を受けた輸出者が自ら証明書を作成できる制度を導入することとなった。 - 経済産業省

While the existing accounting systems are functioning sufficiently in terms of keeping track of incoming and outgoing flows of funds in corporate transactions, it is becoming growingly difficult for present accounting system models to appropriately follow trends in intellectual assets that are playing an important role in innovation, production and the allocation of assets even without going through transactions.例文帳に追加

すなわち、既存の会計システムは、企業の取引上の資金の出入りを把握する上では十分な機能を果たしているが、知的資産のように、取引を介さずに、イノベーション、生産及び資源配分の際にも重要な役割を果たしているものについては、上記のような会計システムのモデルでは適切に把握することが困難になってきているとしている。 - 経済産業省

The government will provide guidance for the preparation of the "Operating and Financial Review," including matters concerning the judgment of materiality of information, while the "Standards Board" (a tentative name; an entity being considered as an organization to study standards for reports not limited to narrowly-defined accounting reports by reorganizing the existing Accounting Standards Board) is set to work out detailed rules.例文帳に追加

政府は重要性の判断に関する事項を含めて報告書の作成についてのガイダンスを示すとともに、「基準委員会」(Standards Board:現在の会計基準委員会(Accounting Standard Board)を発展的に改組し、狭義の会計に限らない報告書の作成基準等を作成する組織として検討されているもの。仮称。)が詳細なルールを定める。 - 経済産業省

The MHLW shall promote the understanding of Japanese food-safety regulations by governments as well as producers, manufacturers and processors (hereinafter referred to as the “producers, etc.”) in the exporting countries by providing such information through means such as explanatory meetings to embassies etc. located in Japan when existing codes and standards are reviewed and through seminars on food-safety regulations held by the Japan International Cooperation Agency (JICA).例文帳に追加

また、在京大使館等に対する規格基準等改正時における説明会、独立行政法人国際協力機構が実施する食品安全規制に関する研修会等を通じて、輸出国の政府担当者、輸出国の生産者、製造者、加工者等(以下「生産者等」という。)に対し、これらの情報の周知を図る。 - 厚生労働省

The MHLW shall promote the understanding of Japanese food-sanitation regulations by governments as well as producers, manufacturers and processors (hereinafter referred to as the “producers, etc.”) in the exporting countries by providing such information through means such as explanatory meetings to embassies etc. located in Japan when existing codes and standards are reviewed and through seminars on food-sanitation regulations held by the Japan International Cooperation Agency (JICA).例文帳に追加

また、在京大使館等に対する規格基準等改正時における説明会、独立行政法人国際協力機構が実施する食品衛生規制に関する研修会等を通じて、輸出国の政府担当者、輸出国の生産者、製造者、加工者等(以下「生産者等」という。)に対し、これらの情報の周知を図る。 - 厚生労働省

3. Regarding to vaccinations, it is necessary to consult and coordinate with related organizations such as medical associations, in response to an outbreak of any new infectious diseases or pathogenic variation of existing infectious diseases. An effective and feasible system at the local level should be planned in advance by taking into account reservation system, location and method of vaccination.例文帳に追加

3. ワクチン接種について、医師会等の関係機関と相談、調整のもと、新たな感染症の発生や既知の感染症の病原性の変化等に応じ、集団接種で実施することも考慮しつつ、あらかじめ、接種の予約、接種場所、接種の方法など現場において実効性のある体制を計画するべきである。 - 厚生労働省

(2) Water Treatment Plant Planning As shown in the fact that e-coli and total coli were found at both existing and planning water sources and also it is indicated the high degree of turbidity, there is a need for urgent construction of Water Treatment Plant equipped with chlorination facilities from the view point ofDrinking Water Safety”. The water intake point and the water treatment plant should be studied thoroughly by consulting factors such as avoiding the possible pollution at water source for the future and securing energy efficiency.例文帳に追加

(2) 浄水場計画 既存水源地および計画水源地の全てから大腸菌、大腸菌群が検出されると共に、原水濁度も高い。「安全な飲料水」の観点からも消毒設備を備えた浄水場の整備を行うことが急務である。この計画では水源地、浄水場の候補地の選定も検討する。 - 厚生労働省

The factors for the decline of Furumachi Geigi include that ma'ams have stopped deshi tori (training apprentice geigi who will succeed the existing geigi) all together (meaning that there will be no more Furumachi Geigi after the current generation), low morale caused by being company employees and drastic decrease in the number of so-called 'danna-sama' and the extinction of danna-sama has resulted in ma'ams giving up on any hope to be succeeded by younger geigi. 例文帳に追加

その原因として姐さん方の弟子取り(跡継ぎ)を全面的に中止していること(今の代で廃業)や会社員制になったことによる士気の低下、さらには若手のプロ意識の低下、いわゆる「旦那様」の激減などがあげられ、この旦那様の皆無状態により若手芸妓の跡継ぎを姐さん方が断念している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For the Heki school, there are a lot of sects, including both the discontinued ones and the existing ones; traditionally, the 'school' has been referring to 'a system of unified styles from a family or master who passed down their teachings,' that is, there may be minor differences caused from discrepancies in interpretation of the teachings, however teaching that forms the foundation of any sect is basically the same. 例文帳に追加

日置流には、途切れたものや現存するものを含めると多くの派が存在するが、古来の「派」の位置付けは「教えを受けた~家・~師匠の流れを組むもの」程度の意味合いであったと考えられ、伝承してきた教えの解釈等の違いから生ずる小さな違いはあるが、根幹となる教えはどの派でも同一である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many of the existing manzai in each place across Japan have found successors and been revived, but Mikawa-manzai (Anjo City, Nishio City and so on in Aichi Prefecture) and Echizen-manzai (Echizen city in Fukui Prefecture), whose time of formation is said to have been old, were designated as the nation's significant intangible folklore cultural assets in 1995, and so was Owari-manzai (Chita City in Aichi Prefecture) in 1996. 例文帳に追加

現在ある、各地の萬歳には継承者を捜し出して復興させたものが多いが、成立時期が古いとされる三河萬歳(愛知県安城市・西尾市など)と越前萬歳(福井県越前市)が1995年(平成7年)に、尾張萬歳(愛知県知多市)が1996年(平成8年)にそれぞれ国の重要無形民俗文化財に指定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Unlike the existing art of gunnery, emphasis was placed not on a hitting accuracy but on a mass attack strategy like a heavy barrage of fire; it was characterized by the tactics plus gunnery for the use of firearms with a perfectly coordinated teamwork performed by 'Gorei,' which was absent in Japan by then (It was said that not 'Gorei' [a word of command] but 'Meirei' [order] existed in Japan). 例文帳に追加

これはこれまでの砲術と異なって、命中精度より集団運用による所謂「弾幕を張る」等の用兵が主であり、それまで日本に無かった「号令」(日本には「命令」はあっても「号令」は無かったと云う)による一糸乱れぬチームーワークで火器を駆使するための戦術プラス銃砲術の性格を持ったものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The notice also indicated that as 'elements of one standard as the scope of buried cultural properties,' 'the age and type of a remain be regarded as the principal element and historic features of the region the remain is located, the complementary relationship between literal data (history), pictures and figures, folklore materials and other materials, the situation existing remnant of the remain, and the amount of information obtained from such site be the secondary elements.' 例文帳に追加

「埋蔵文化財として扱う範囲の一基準の要素」として、「遺跡の時代・種類を主たる要素とし、遺跡の所作する地域の歴史的な特性、文献資料(歴史学)・図像資料・民俗資料その他の資料との補完関係、遺跡の遺存状況、遺跡から得られる情報量等を副次的要素とする」よう指示がなされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Zaike shugi, having found no acceptance by temples and monks, led to frequent slander from monks of the league of existing temples in regard to his temple, and Seifu (Nissen) was suppressed by being arrested twice along with his disciples and was stopped from going afar; however, in 1878 he increased the size of his sect to one having '30 groups of Karaku (Kyoto) butsuryu-ko and about 10,000 people.' 例文帳に追加

寺院・僧侶の意義を認めない徹底した在家主義は、やがて徒党を組む既成寺院の僧侶から度重なる当局への讒言となり、清風(日扇)は弟子とともに逮捕されること2回、遠足止めなどの弾圧を受けるが、1878年(明治11年)には清風(日扇)自ら「花洛佛立講三十三組、人数凡1万人」というほど敎線を伸ばした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An antibody is consists of an anti-NC1 monoclonal antibody performing an immune reaction with NC1 in human and/or animal renal glomeruli, can immunostain a renal biopsy specimen of a patient by dilution of anti-NC1 monoclonal antibody with a suitable buffer and can detect the NC1 existing in serum and urine as specimens by an antigen-antibody reaction.例文帳に追加

ヒト及び又は動物の腎糸球体中のNC1に免疫反応をする抗NC1モノクローナル抗体よりなり、抗NC1モノクローナル抗体を適当な緩衝液で希釈する事で、患者の腎生検切片を免疫染色できるし、血清や尿を試料として、抗原抗体反応により存在するNC1を検出できる。 - 特許庁

例文

NAVIGATION CONTROLLER (DEVICE FOR CONTROLLING NAVIGATION SYSTEM EXTERNALLY CONTROLLED FROM EXISTING CONTROLLER)例文帳に追加

ナビゲーションコントローラ既存の外部から制御可能なナビゲーションシステムを制御するための装置で、記憶装置に保存された目的地情報と順番を元に、次の目的地、前の目的地をボタンを押下することでナビゲーションシステムに目的地を設定し、順番に目的地を巡回する。また、巡回していない目的地が発生した場合に対して、再度目的地を設定するためのボタンを設ける。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS