1153万例文収録!

「FREELY」に関連した英語例文の一覧と使い方(436ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

FREELYを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 21744



例文

To provide a wheelchair having an elevating mechanism to lift a wheel off a contact surface on a frame, by which when a wheel is placed in a special separating position in order to form the clearance necessary for getting on and off a seat section, the wheel is lifted off the contact surface and the wheel is freely rotatable, to easily rotate the wheels by hand, and to easily perform positioning, and to enhance the convenience for use.例文帳に追加

フレームに車輪を接地面より浮上させる浮上機構を設けてなるから、車輪を座部に対する乗り降りに必要な開放空間を形成するための特定の分離位置に位置決めするに際し、車輪を接地面より浮上させることができ、車輪の接地面からの浮上により車輪は自由回転可能となり、車輪を手で容易に回転させることができ、位置決め作業を容易に行うことができ、使用の利便性を高めることができる。 - 特許庁

The analyzer comprises a circular sensor part 14 and a main body part 12 freely detachably fitted to the sensor part 14 and incorporating an electric circuit part 41 connected to the sensor part 14.例文帳に追加

円形状のセンサ部14と、このセンサ部14と着脱自在に嵌合するとともにセンサ部14に接続される電気回路部41が内蔵された本体部12とから成り、センサ部14は、センサ15に設けられた検出電極26a〜26dと、これ等の検出電極間26a〜26dに接続されたコンデンサ28a、28bを有し、電気回路部41内にはコンデンサ28a、28bの値に基づいて検出電極26a〜26dを特定する電極識別手段35が設けられたものである。 - 特許庁

The antenna can be made to freely reciprocate in the hinge in accordance with open/close operation of the both cases between the hinge and the antenna; while when the both cases are opened, the antenna element is moved to depart from the hinge, and when the both cases are closed, the antenna is connected by a moving mechanism so as to return to the facing position of the hinge.例文帳に追加

第1筺体と第2筺体とをヒンジ部を介して開閉自在に連結し、アンテナ素子を内蔵したアンテナ部をヒンジ部の対向位置に配置した折畳み式携帯電話機において、ヒンジ部とアンテナ部間を、両筐体の開閉操作と連動しヒンジ部に対しアンテナ部を進退自在に往復動させ、両筺体を開いた時、アンテナ素子をヒンジ部から離れる方向に移動させると共に両筐体を閉じた時、アンテナ部をヒンジ部の対向位置に復帰させる可動機構で連結したものである。 - 特許庁

Thereby, a low-cost LED illumination lamp in various sizes can be provided which does not need a special heat sink, and with which, setting of a mounting position of the LED mounting base or mounting and removal of the LED mounting base can be freely performed.例文帳に追加

本発明は、放熱性の高い押し出し材にLEDを構成した熱伝導性の良い材質からなる個々に独立したLED取り付け台と前記押し出し材をヒートシンクおよび照明灯の箱体として利用し、1つの独立したLED照明灯を構成させることにより特別な放熱専用ヒートシンクも必要としない放熱性の良いさまざまなサイズを作成させることができ、かつLED取り付け台の取り付け位置設定及び、取り付け取り外しが自由な、低価格のLED照明灯を提供することにある。 - 特許庁

例文

To fold and turn both turning door panels and movable door panels with the same angle about the centers of folding and turning shafts mutually; because of this, the turning door panels and movable door panels are not freely folded and turned individually and then they are folded and turned in a mutually interlocked manner restricted at the same angle thereby eliminating the occurrence of positional deviation in mutually interlocked manner.例文帳に追加

回動戸板及び可動戸板の折曲回動動作時において、回動戸板及び可動戸板は折曲回動軸及び折曲回動軸を中心として相互に同一角度で折曲回動することになり、このため、回動戸板及び可動戸板が個々自由に折曲回動することがなくなり、回動戸板及び可動戸板は相互に連動して同一角度で拘束されて開閉回動し、相互のがみちがい状の位置ずれの発生をなくすことができる。 - 特許庁


例文

The contact lens case comprises a cylindrical or bowl-shaped container having an opening on the top, a cap freely engaging with the container and covering the opening end of the container by closing the lid by being mounted, and a basket-type lens holding means removably mounted to the inside of the cap and holding at least one contact lens, and shaped so as to store contact lenses horizontally to the cap.例文帳に追加

上部に開口端を有し、且つ扁平状の円筒型またはボウル型の容器と、該容器に着脱自在に係合し、且つ装着により該容器の開口端を閉蓋して覆うキャップと、該キャップの内面部に着脱自在に取り付けた、少なくとも1枚のコンタクトレンズを保持するバスケット型レンズ保持手段であって、該レンズ保持手段が、キャップに対し水平にコンタクトレンズを収容する形状であるレンズ保持手段より構成されることを特徴とするコンタクトレンズケースにより達成される。 - 特許庁

The laser welding equipment comprises a parabolic mirror 101 to reflect laser beams in the predetermined direction, and a ball joint 102 which holds the laser beam exiting end 61 of optical fibers 6 at the focal position of the parabolic mirror 101, and holds the optical fibers 6 so that the optical fibers can be freely moved and turned with the laser beam exiting end 61 as a supporting point.例文帳に追加

レーザを所定方向へ反射させる放物面鏡101と、放物面鏡101の焦点位置に光ファイバ6のレーザ射出端61を保持し、レーザ射出端61を支点として光ファイバが自在に移動、回転することができるように光ファイバ6を保持するボールジョイント102とを有し、レーザ加工ヘッド3の動きによらず光ファイバ6が自在に動くことができ、かつ、レーザの照射方向は放物面鏡101によって常に一定方向となるようにした。 - 特許庁

This roller bearing is provided with the holder 1 of pin type having a plurality of pins 7 whose both end parts are connected with a pair of annular side plates (4, 5) and a roller 6 supported rotatably at the outer periphery of the pin 7 and rolling freely between inner and outer rings.例文帳に追加

一対の環状側板(4、5)に両端部が結合された複数本のピン7を有するピンタイプの保持器1と、ピン7の外周に回転自在に支持され内外輪間にて転動自在のころ6を備えるころ軸受であって、ピン7の一端部は環状側板5に固定され、他端部は雄ねじ7aを設けて環状側板4に設けた雌ねじ4aに螺合固定させ、環状側板4の雌ねじ4aの周囲には外周面から螺合部に亘ってスリット10が形成する。 - 特許庁

This carriage for vehicle maintenance 1 can freely travel on a floor and mounts a tire maintenance tool 5, and is provided with a tire lift device 3 capable of vertically lifting the tire 2 and a tire support mechanism 4 provided on an upper part of the tire lift device 3 to support the tire 2.例文帳に追加

床面を走行自在で、タイヤ整備用工具5を搭載する車両整備用台車1であって、タイヤ2を上下方向に昇降自在としたタイヤリフト装置3と、前記タイヤリフト装置3の上部に設けられタイヤ2を支持するためのタイヤ支持機構4を備え、前記タイヤリフト装置20によるタイヤ2上昇時に、該タイヤ2を前記台車本体6の上方に位置させ、前記タイヤリフト装置20による下降時に、該タイヤ2を前記台車本体6の内部に収容可能とするものである。 - 特許庁

例文

A lighting means is provided in the lever fixed by engagement of the first and the second engagement parts freely to turn with a release of engagement of the first and the second engagement parts.例文帳に追加

駆動源であるモータと、モータを収容する本体胴体部と、本体胴体部と一体に設けられるハンドル部と、ハンドル部に設けた円筒状のレバー支持部と、レバー支持部に設けた第1の係合部と、第1の係合部と噛合う第2の係合部を有しレバー支持部に挿通されるレバーと、を備えた電動工具において、第1及び第2の係合部の噛合いにより固定され、第1及び第2の係合部の噛合いが外れることにより回動可能となるレバーに照明手段を設けたことを特徴とする - 特許庁

例文

To provide a human face substrate the quality of the surface of which or the like is very similar to the face of a human body and whose shape is the face of the human body itself and to enable a person learning the makeup of the face or the like in the human body to freely and repeatedly perform the makeup without the limitation of time or places or the like.例文帳に追加

人体における顔面等のメイクアップを学習する者に対して、その表面の質感等が非常に人体顔面に類似し、またその形状も人体顔面その物であり、時間や場所等に限定されることなく、自在に繰返し化粧を施すことが可能な顔面交換可能な人面基体並びに人体基体を使用したメイクアップの練習装置、練習装置における顔面交換の方法並びに化粧等メイクアップの練習方法を提供することにある。 - 特許庁

The rotating bezel 1 is actuated vertically in such a manner that its rotation is limited at a lower stop point while at an upper stop position it is allowed to rotate freely.例文帳に追加

度当り段差11、位置決め溝12、位置決め段差13、歯車状凹凸部14を有する回転ベゼル1とベゼル度当り21、位置決め弾性体5を保持した弾性体保持溝22を有するケース胴2と回転止め穴23に係合する回転止めダボ41、歯車状凹凸部14に対応する回転規制部42を有しケース胴2に固着された回転規制リングにより構成され、回転ベゼル1が垂直方向に作動し、下位停止点では回転を規制し、上位停止点では自由回転する。 - 特許庁

This is a moisture recovery device 10 used for slip form method, and is equipped with connecting member 2 attached to the lower portion of the form 20, an attaching bracket 3 connected freely rotatably to the connecting member 2, and a recovering member 1 attached to the attaching bracket 3 so as to firmly adhere to the poured layer, thereby recovering the moisture flowing down from concrete being hardened.例文帳に追加

スリップフォーム工法に用いられる水分回収装置10であって、型枠20下部に取付けられる接続部材2と、この接続部材2に回動自在に連結された取付ブラケット3と、取付ブラケット3に取付けられ、打設された硬化進行中のコンクリートから排出されて先行打設層に流下する水分を回収するため、前記打設層に密着するように前記取付ブラケット3に取付けられた回収部材1とを備えていることを特徴とする。 - 特許庁

The YOL index" is the information which the Plaintiff released on the internet free of charge. Considering the fact that, as explained in the foregoing, the Copyright Law etc. does not grant any exclusive right to the Plaintiff, such information can be used freely by third parties. The use of information released on the internet will not be held illegal, except in special cases such as that the purpose of such use is to obtain unjust profits, or to cause damage to the Plaintiff." 例文帳に追加

「YOL見出しは,原告自身がインターネット上で無償で公開した情報であり,前記のとおり,著作権法等によって,原告に排他的な権利が認められない以上,第三者がこれらを利用することは,本来自由であるといえる。不正に自らの利益を図る目的により利用した場合あるいは原告に損害を加える目的により利用した場合など特段の事情のない限り,インターネット上に公開された情報を利用することが違法となることはない。」 - 経済産業省

Further, an auxiliary hitting member 10 whose upper end extended from the hitting member 6 positions at the lower part from the hitting surfaces 6h-6q of the hitting member is arranged and constituted so as to arrange the wire rope 11 freely fitted/removed with a holding piece 12 thereon.例文帳に追加

鋳枠Wを支持する支持台2の支持受面2g〜2mから出没して支持台2上の鋳枠Wを打撃する打撃部材6をユーラスモータ14で上下動させ、支持受面2g〜2mと打撃部材6の打撃面6h〜6qにワイヤロープ3,7を一対の挟持片4,8によって取り外し自在に取付け、同打撃部材6から延伸して上端が打撃部材の打撃面6h〜6qより下方に位置する補助打撃部材10を設け、その上にワイヤロープ11を挟持片12によって取り外し自在に設ける。 - 特許庁

While it was stated in "Nikkatsu no shashi to gensei" (literally, the history and status of Nikkatsu) issued in December of the same year that his post was 'general manager of Gendai geki planning department and president's secretary,' he started suffering from the following: young talented persons such as Kenji MIZOGUCHI, Tomotaka TASAKA, and Tomu UCHIDA were appearing in Nikkatsu gendai geki around this time, the dissolution of 'Kinyo-kai' due to the embarrassment of the directors, increasing confrontations between the company and its employees reflecting the period, changes in production style due to talking pictures (the company placed restrictions on directors ability to produce movies freely and independently). 例文帳に追加

さらに同年12月発行の『日活の社史と現勢』には「現代劇計画部長兼社長秘書」と紹介されることになるが、この頃の日活現代劇は既に溝口健二、田坂具隆、内田吐夢らの若い才能が台頭してきており、重役間の紛糾による「金曜会」の解散、時代の反映として激しくなる従業員と会社の対立、トーキー化に伴う製作形態の変化(会社側による監督の自由・自主的な作品製作の制限)に苦悩することになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If anyone has commenced, in good faith, to exploit the invention for commercial or operational purposes in Norway in a manner that did not constitute an infringement of the applicants or the patent holder’s right in accordance with a previous translation, or if anyone has made significant improvements to the invention, at the time at which a corrected translation entered into force, the party in question may freely continue a corresponding exploitation of the invention without this being prevented by the applicants or the patent holder’s right.例文帳に追加

何人かが,先の翻訳文に従って出願人又は特許所有者の権利の侵害を構成しない態様でノルウェーにおいて商業目的又は操業目的で発明を実施することを善意で開始した場合,又は,何人かが訂正翻訳文が発効したときに発明に対して顕著な改良を施していた場合は,当該当事者は,出願人の又は特許所有者の権利によって妨げられることなく,発明の対応する実施を自由に継続することができる。 - 特許庁

In this device 1, a conductive hood 10 consisting of a conductive member 10a formed more largely than the base and a conductor wall 11 protruded in the antenna mounting direction so as to communicate to the conductor member are provided on the other surface of the base 3, and the hood 10 is formed so as to be freely detachably fixed on the base 3.例文帳に追加

少なくとも,基体3と,当該基体3の一方の面側に誘電体を介して装着された放射導体部材2とから構成されるアンテナ装置1において,前記基体3の他方の面には,当該基体より大きく形成された導体部材10aと,当該導体部材の端面に連設して前記アンテナ取付方向に突設させた導体壁11とからなる導電性を有したフード10が備えられており,前記フード10は前記基体3に着脱自在に固着するように形成したアンテナ装置。 - 特許庁

To allow a user to purchase goods once created and purchased in one automatic vending machine, from any automatic vending machine if it is included in an automatic selling system, without taking time to set blending again and to allow other users to freely purchase the goods created by the user in the automatic selling system including the automatic vending machines capable of creating and selling original goods by combining raw materials to the liking of the user.例文帳に追加

原料を利用者の好みに組み合わせてオリジナルの商品を作成、販売することのできる自動販売機を含む自動販売システムにおいて、利用者は、当該自動販売機で一度作成して購入した商品を、再度配合の設定を行う手間をかけることなく当該自動販売システムに含まれる自動販売機であればいずれの自動販売機からでも購入することができ、かつ、当該利用者が作成した商品を他の利用者も自由に購入することができるようにする。 - 特許庁

After handing over the positions of kanpaku (chief adviser to the Emperor) and toshi choja to FUJIWARA no Tadamichi, his heir son, FUJIWARA no Tadazane, who loved FUJIWARA no Yorinaga, Tadamichi's younger brother, tried to deprive FUJIWARA no Tadamichi of the positions of kanpaku and toshi choja, but since Cloistered Emperor Toba, who still effectively controlled the imperial court, ordered that the postion of kanpaku could not be freely changed, setting the problem of toshi choja aside, Tadazane and Yorinaga ordered their warriors to deprive them of Shuki-daiban (vermilion-lacquered mounted bowl), a symbol of toshi choja, declaring that Yorinaga was toshi choja. 例文帳に追加

また、藤原忠実は嫡男の藤原忠通に関白・藤氏長者を譲った後に、その弟の藤原頼長を寵愛して関白と藤氏長者の地位を忠通から取り上げようとしたところ、院政を執っていた鳥羽法皇より藤氏長者はともかく、関白を勝手に交代させることは出来ないと命じたため、忠実・頼長は武士に命じて氏長者の印たる朱器台盤を剥奪して頼長が藤氏長者であることを宣言した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(i) Fully liberalize the electricity retail market, and encourage entry of diverse groups and the integration with various business sectors through the Electricity System Reform in order to create new businesses that use inventiveness. Promote the adoption of smart meters necessary to freely choose an electricity supplier and rate plan, and develop rules on use of personal information. (Implement by 2016) Realize an electricity system that can trigger new innovations by taking steady steps to further secure neutrality of the electricity transmission and distribution sectors. (Implement by 2018 and 2020) 例文帳に追加

(ⅰ)電力システム改革により電力の小売を全面自由化し、多様な主体の参入、異業種との融合を促し、創意工夫を凝らした新たなビジネスの展開を促進する。また、電力会社や料金の選択を自由に行うために必要なスマートメーターの導入を進めるとともに、個人情報利用ルールの整備を行う。【2016 年目途に実施】さらに、送配電部門の中立性の一層の確保を着実に進め、新たなイノベーションを誘発し得る電力システムを実現する。 【2018∼2020 年を目途に実施】 - 経済産業省

Further, in a machine chamber 110, a washing water pump 38 and a rinsing water pump 39 are arranged side by side on the back side, and an electric board 37 is freely detachably installed in front of the washing pump 38 and the rinsing water pump 39.例文帳に追加

洗浄槽2の底面21を平面状に形成し、前壁面221を底面21に向けて奥方向に傾斜させて形成し、又、洗浄槽2の内側の辺部23及び隅部24は、凹状の曲面状に形成し、洗浄槽2内方に突出する、ラックレール33の軸受25や仕切板31の支持部25を少なくとも立上り部を曲面状に形成し、更に、機械室110において、洗浄水ポンプ38及び濯ぎ水ポンプ39を、奥側に並例させ、電装盤37を着脱自在に、洗浄ポンプ38及び濯ぎ水ポンプ39の前側に設置した。 - 特許庁

The plurality of dishes whose front surface side and the back surface side are stacked in the horizontal direction are stored such that they are moved along the stacking direction and the attitude is changed freely within the prescribed range, and the abutting position to the peripheral end part of the dish of at least one support is adjustable.例文帳に追加

複数の食器の周端部を重ね方向に沿って支持する複数の支持体22、23、33、34と、前記複数の食器の先頭に位置する食器の表面側と最後尾に位置する食器の裏面側の位置を規制する位置規制部材16、17、27、28を有し、表面側と裏面側を水平方向に重ねた複数の食器を、重ね方向に沿った移動および姿勢変化を所定範囲内で自在となるように収納するとともに、前記少なくとも一つの支持体の食器の周端部への当接位置を調節可能としたものである。 - 特許庁

Well, I remember that when I had a ministerial post in the Hashimoto administration 12 years ago, an informal ministerial gathering actually often just served as an occasion to read papers mostly written by officials, and that was it, but it is now a venue for ministers to make comments quite freely. However, as no conclusion has yet been reached, Chief Cabinet Secretary Sengoku has asked us "not to say" what individual ministers remarked. Therefore, let me just say that we are in the process of discussing the matter industriously. 例文帳に追加

これはかつて私も12年前に橋本内閣で閣僚をさせていただいたときの閣僚懇というのは、大体役人の書いたペーパーだけ読んで、それで終わりということが実は多かったと記憶をいたしておりますが、実に各大臣がかなり自由に発言をしておりまして、しかしながらまだ結論は出ておりませんから、仙谷官房長官から、個々の大臣が何を言ったかということは、「これはぜひまだ言わないでくれ」ということは仙谷官房長官からお話がございましたので、鋭意協議中ということだけ申し上げておきたいと思っております。 - 金融庁

In this deep chemical mixing apparatus, rotating shaft 12 are freely rotated by rotary driving devices 11 to excavate ground soil 1 with excavating blades 18 fitted to the lower ends of the rotating shafts 12, and the excavated ground soil 2 and ground processing material 5 are stirred and mixed with stirring blades 16 fitted to the lower end parts of the rotating shafts 12.例文帳に追加

回転軸12を回転駆動装置11で回転自在にし、この回転軸12の下端に取り付けられた掘削翼18で地盤土壌1を掘削すると共に、該回転軸12の下端部に取り付けられた攪拌翼16で掘削された地盤土壌2と地盤処理材5とを攪拌混合する深層混合処理装置10において、回転軸12の掘削翼18より上側に減速装置20を設け、この減速装置20から下側の回転軸12の出力側の回転速度を該減速装置20から上側の回転軸12の入力側の回転速度より減速させた。 - 特許庁

On non-working time, the above discharging hoppers are made foldable as freely contracting and expanding in a fan state.例文帳に追加

玉葱の分別と一括排出の為に、玉葱排出装置の投入ホッパ−に複数個の相互異径の跳出口を開口し、該跳出口に対応して断面の大きさを変えた排出樋を連結し、更に跳出車を軸支内蔵して、その回転で跳ね出された玉葱を前記跳出口の大きさで分別し、更に分別排出樋の先端に排出ホッパ−を連設して、該排出ホッパ−の排出口側に所定の荷重で開閉自在なる開閉装置を装着して、排出ホッパ−に所定量の玉葱が貯まると、その荷重で機械的に開閉装置が開き一括排出し、非作業時は前記排出ホッパ−を扇子状に縮退・拡張自在に折畳み可能とした。 - 特許庁

The grass mower 1 has a hydraulic driving arm 2 capable of freely being bent and stretched and detachably attached to the top of an arm of heavy equipment such as a shovel car which is a self-traveling operating machine.例文帳に追加

屈伸自在の油圧駆動アーム2を有すると共に、自走可能な作業機械であるショベルカーなどの重機のアームの先端に着脱可能に取り付けられる草刈装置1であり、軸受3、ギアおよびモータなどの回転駆動装置を介して回転動作可能に設け、かつ別途設けた電動モータからの回転動力を歯車伝導機構およびクランクアーム9に伝導し、このクランクアーム9から上下一対で摺動自在に重ね合わされた上櫛刃板および下櫛刃板のうちの前者に直線往復する動力を伝達し、これら櫛刃板同士の相対的な往復摺動により雑草などの挟み切断を可能とする。 - 特許庁

(11) “Informed consentrefers to the process in which the principal investigator, or a researcher working under instructions from the principal investigator, of a human stem cell clinical research study provides an explanation regarding the study in advance, such that research subjects, donors, or their proxies, gain an understanding of the significance, aims, and methodology of the study, and freely provide consent the principal investigator, or a researcher working under instructions from the principal investigator with regards to becoming a research subject or donor in the study, and to the handling of human stem cells, etc. as set forth in section 5, above.例文帳に追加

(11) インフォームド・コンセント被験者、提供者又は代諾者となるべき者が、研究責任者又は研究責任者の指示を受けた研究者から、事前にヒト幹細胞臨床研究に関する十分な説明を受け、当該臨床研究の意義、目的、方法等を理解し、自由意思に基づいて、被験者又は提供者となること及び第5に規定するヒト幹細胞等(以下「ヒト幹細胞等」という。)の取扱いについて、当該研究責任者又は研究責任者の指示を受けた研究者に対して与える同意をいう。 - 厚生労働省

To improve design flexibility and enable the increase of capacity of a fuel tank by securing sufficient space capable of freely being utilized in a vehicle body cover in front than a leg through space.例文帳に追加

乗車用シートおよび前記操向ハンドル間に配置されて側面視が略U字形である足くぐり空間が形車体カバーに形成され、車体フレームまたはパワーユニットに前端部が揺動可能に支承されるとともに後端部には後輪が軸支されるスイングアームおよび車体フレーム間に前後方向に延びるリヤクッションが設けられ、該リヤクッションを上方から覆う収納ボックスが乗車用シートの下方に配置される自動二輪車において、足くぐり空間よりも前方での車体カバー内に自由に活用し得る充分なスペースを確保して、設計自由度を高めるとともに燃料タンクの容量増大も可能とする。 - 特許庁

The lens barrier device comprises: a barrier base 10 that sections an aperture 10a; barrier blades 20 and 30 supported on the barrier base so as to be freely swingable; and a drive mechanism that drives the barrier blades 20 and 30 so that they may be opened or closed.例文帳に追加

開口部10aを画定するバリヤベース10、バリヤベースに揺動自在に支持されたバリヤ羽根20,30、バリヤ羽根20,30を開閉駆動する駆動機構を備え、この駆動機構として、バリヤ羽根を開き位置と閉じ位置の間で開閉駆動する開閉レバー40、バリヤ羽根を閉じる方向に付勢力を及ぼす閉じバネ60、外力により一方向に回転して開閉レバー40を閉じ位置に移動させると共に外力の解除により他方向に回転して開閉レバー40を開き位置に移動させて拘束する拘束レバー50、バリヤ羽根を開く方向に閉じバネよりも大きい付勢力を及ぼす開きバネ70を採用する。 - 特許庁

The extension extended portion 4 is spaced from the inner panel 1 of the front pillar FP in the vehicle inner side direction; and the problem is solved by the front pillar structure in which a cowl contact portion 6 formed by bending an front end portion of the vehicle body is brought into contact in a freely slidable manner with an inner surface of the cowl vehicle body.例文帳に追加

カウル5の長手方向両側部の車両後方側に隣接するフロントピラー構造において、フロントピラーFPのインナーパネル1の車体内側に設けられるインナーパネルリンフォースエクステンション3の車体前側部分を車体前側かつ車体内側方向へ延長させてなるエクステンション延長部4を、インナーパネルリンフォースエクステンション3と一体的に形成するとともに、エクステンション延長部4は、フロントピラーFPのインナーパネル1から車体内側方向へ離間し、かつ車体前側端部を折り曲げて形成されるカウル当接部6を、カウル車体内側面に摺動自在に当接させるフロントピラー構造によって解決する。 - 特許庁

The terminal part 15 consists of a terminal face 14 closing the cylindrical body part 12 at one side end face and extending continuously from one side end portion 12a of the cylindrical body part 12 into an approximately flat shape, and a plurality of slits 17 formed in a range of the terminal face 14 to freely pass therethrough cables having various outer diameters.例文帳に追加

防水キャップ10において,上方を開口した装着部11と,その内径が装着部11の内計と同じか大きい一定の寸法となるように形成された筒状本体部12と,当該筒状本体部12の下方を閉塞する終端部15とからなり,当該終端部15には,前記筒状本体部12の一方側端面を閉塞する面であって,前記筒状本体部12の一方側端部12aから連続的に略平坦状に延設された終端面14と,当該終端面14の範囲内に形成された,少なくとも多様な外径を有するケーブルを挿通自在とするための複数のスリット17と,からなる終端部15が備えられている。 - 特許庁

If, in the period between the date on which a decision was made by the Board of Appeal of the European Patent Office and the date of publication of a decision made by the Enlarged Board of Appeal of the European Patent Office, anyone has commenced, in good faith, to exploit an invention for commercial or operational purposes in Norway, or has made significant improvements to the invention, regarding an invention that is the subject-matter of a published European patent application or a published European patent, the party in question may freely continue a corresponding exploitation of the invention without this being prevented by the patent applicants or the patent holder’s right.例文帳に追加

欧州特許庁の審判部によって決定がなされた日と欧州特許庁の拡大審判部によってなされた決定の公告日の間に,公開された欧州特許出願又は公告された欧州特許の主題である発明に関して,何人かがノルウェーにおいて商業目的若しくは操業目的で発明の実施を善意で開始したか又は発明に対して顕著な改善をなした場合は,当該当事者は,特許出願人の又は特許所有者の権利によって妨げられることなく発明の対応する実施を自由に継続することができる。 - 特許庁

To make a power transmission blocking mechanism 20 so as to freely rotate both driving wheels among traveling transmission mechanisms 18, as an operable state and a non-operable state by a simple constitution.例文帳に追加

操縦座席6と両駆動車輪3に対する走行ミッション機構18とを備えた走行機体1に、これに設けたロータリーモア10にて刈り取った芝草を排出ダクト11を介して受け入れるグラスキャッチャー13を、当該グラスキャッチャーにおける芝草受け入れ口が前記排出ダクトに一致する横向きの姿勢と、前記芝草受け入れ口が下向きになる下向き姿勢とに切り換え可能に装着して成る乗用型走行芝刈り機において、前記走行ミッション機構18のうち両駆動車輪を自由に回転できるようにする動力伝達遮断機構20を、操作できる状態と、操作できない状態とにすることが簡単な構成にてできるようにする。 - 特許庁

When Bassanio read Anthonio's letter, Portia feared it was to tell him of the death of some dear friend, he looked sopale; and enquiring what was the news which had so distressed him, he said, "O sweet Portia, here are a few of the unpleasantest words thatever blotted paper: gentle lady, when I first imparted my love to you, I freely told you all the wealth I had ran in my veins; but I should have told you that I had less than nothing, being in debt." 例文帳に追加

バサーニオがアントニオからの手紙を読んでいるとき、ポーシャは親しい友だちの死のことが書いてあるのかと心配した。それくらいバサーニオの顔が青白くなっていたからである。そしてポーシャが、あなたをそんなに苦しめたお知らせはなんですかと聞くと、バサーニオはこう言った。「おお、かわいいポーシャよ、ここには今まで紙に書かれたこともないくらいにひどすぎる言葉が並んでいるんだ。やさしい姫よ、私が最初にあなたに愛を告げたとき、ぼくは率直に、貴い家柄を除けば財産は何もないと話しましたね。でもぼくはあなたに、無一文であるばかりか借金をしていることをお話すべきでした。」 - Shakespeare『ヴェニスの商人』

The detection part and the push-out means are supported on one adjusting base 40 and the support member is supported freely turnably by the rotation center of the rotation member.例文帳に追加

硬貨収容部30の内底部に回転自在に支持され且つ硬貨を一枚づつ選別して側面に形成した吐出口32から外部へ吐出させる回転部材36と、該吐出口の外側に位置して硬貨の通過を検知する検知部34と、吐出口の外側に位置して吐出口から突出された硬貨を外側へ押し出す為に回動自在に枢支され且つ弾性付勢された押出手段33と、検知部が硬貨の通過を検知した検知信号に基づいて一連の硬貨の払出し完了を判定して前記回転部材の停止タイミングを制御する制御部と、を備えたコインホッパにおいて、検知部と、押出手段を同一の調整ベース40上に支持すると共に、支持部材を回転部材の回転中心によって回動自在に支持した。 - 特許庁

The resilient decorative board is thus designed to be attachable to the surface of the right side cover or to the surface of the left side cover of the personal computer main body, and decoration on the personal computer main body side cover is accomplished by freely painting the board or by sticking a color sheet or a picture print to the surface of the cover.例文帳に追加

表面が飾り板を構成するアルミ、ステンレス、合成樹脂等の薄板からなる弾性基板、該弾性基板の左右端部または上下端部に互いに対向してL字状係止部を弾性基板と一体的に設け、該互いに対向して設けられたL字状係止部をパソコン本体の左右側面ケースカバーの上下縁部間または前後縁部間に弾性基板の弾性作用にてL字状係止部を嵌合することにより弾性基板からなる飾り板をパソコン本体の右側面ケースカバー上面或いは左側面ケースカバー上面に被覆添着可能とし、該飾り板上に任意に塗装を施したり、カラーシート、絵柄シートを貼着してパソコン本体の側面ケースカバー面上に装飾を施すこととした。 - 特許庁

Since entering the school, Kanetane knew that his teacher Atsutane studied mysterious things and the underworld to restore the ancient belief which had been lost or sealed up, besides Kanetane understood that Atsutane tried to prove the existence of mysterious things by Kodo; about 1820, by Yoshinari YAMAZAKI, a learned amateur living in Shitayachoja-machi and an acquaintance of Kanetane's friend Hirokata YASHIRO, Kanetane was introduced to Sendo Torakichi, who could come and go freely to the underworld, then Kanetane became convinced of the existence of the underworld, and began to put in serious efforts to collect information of mysterious stories and materials of such things. 例文帳に追加

入門当初から鐡胤は薄々感じ取っていたが、父篤胤の幽冥・死後の世界の研究は、失われて埋没され、そして封印された古代信仰の雛形を元の姿に復元させる為の学問であり、其の為に古道の道に足を踏み入れて幽冥の存在を立証しようと試みていた事も知悉していたが、文政3年頃に知友屋代弘賢を通じ下谷長者町の博学の好事家山崎美成を介在して、後に父のもとを訪ねてきた異境を往来すると言う仙童寅吉の姿形を目の当たりに見て、父篤胤が唱える幽冥界の実在をしかと確認し、以後は自らも寸暇を惜しみ、不可解な奇譚の情報やその他の幽冥関連の資料類の蒐集に没頭する事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, if claims can be amended freely beyond such limitation after reasons for refusal are notified, there may be amendments that require prior art search and examination to be conducted again since the result of prior art search and examination conduced until then cannot be effectively used in the examination after the notice of reasons for refusal is given. If such an amendment is made, it will not only obstruct the prompt and precise granting of rights but also prevent ensuring of sufficient fairness in the handling of applications. Therefore, regarding amendments to claims after a notice of reasons for refusal has been given, the same limitation was set as the limitation on the scope of inventions that may be the subject of a patent application by single request. 例文帳に追加

しかしながら、拒絶理由を通知した後に、特許請求の範囲についてこのような制限を超える自由な補正が認められると、拒絶理由通知後の審査において、それまでに行った先行技術調査・審査の結果を有効に活用することができず、先行技術調査・審査のやり直しとなるような補正がされる場合がある。このような補正がされると、迅速・的確な権利付与に支障が生じるばかりでなく、出願間の取扱いの公平性も十分に確保されないこととなるため、拒絶理由通知後の特許請求の範囲についての補正に関しても、一の願書で特許出願することができる発明の範囲についての制限と同様の制限を設けることとした。 - 特許庁

In particular, the promotion of 'switch OTC drugs' through the conversion of ethical drugs and the development of OTC drugs with new indications is expected to produce products with indications and effects beyond those required of conventional non-prescription drugs and thus to respond to the new health consciousness and other public trends (for example, the prevention of the metabolic syndrome, skincare benefits). Meanwhile, for the original developers of ethical drugs, conversion to switch OTC drugs enables consumers to purchase these drugs freely, expands their market and ordinarily imposes a three-year period of safety surveillance after acquisition of marketing approval. Therefore in terms of the new drug life cycle, this is considered to be an attractive market sector and further promotion of switch OTC drugs can be expected.例文帳に追加

特に、医療用医薬品からの転換による「スイッチOTC医薬品」や新規効能を持つOTC医薬品の開発の促進が進むことにより、従来一般用医薬品に求められていた効能・効果を超え、国民が求める健康等新たな志向(例えばメタボリックシンドロームの予防、スキンケア効果など)に応えることができると考えられる。一方で、スイッチOTC医薬品は、医療用医薬品のオリジナル開発企業にとっては、スイッチ化により消費者が自由にその医薬品を購入できることとなり、市場が広がるとともに製造販売承認取得後、通常3年間の安全性調査が課せられるため、結果としてその期間は市場を独占できることとなり、新薬のライフサイクルを考えた場合、一つの魅力的な市場分野であると考えられ、一層のスイッチOTC医薬品の促進が期待されている。 - 厚生労働省

例文

Previously, the FSA was following the path of mandatory application. However, as political leadership is important now, as a person elected by voters, I am acting on my own responsibility regarding matters of principle while holding frequent discussions with everyone. Corporate accounting is the basis of the economy, as I mentioned earlier, and “accounting standards” are not merely technical issues, but much broader issue highly relevant to the countrys tax system, company acts, economy and cultural backgrounds, such as how companies emerged in the country, as companies are extensively related to various matters. In many European countries, industrial revolution occurred as a natural process, as in the case of the United Kingdom. Moreover, there are countries like the United States where capitalism prospered freely, and there are countries, like Japan, which have adopted development-oriented capitalism. 例文帳に追加

かつて、金融庁は、強制適用という路線で来たわけでございますから、そういった意味で、しかし、今政治主導の話でもございますから、やはり私が皆さん方とも話はよくしましたけれども、そういった意味で総括的なことは、きちっと選挙で選ばれた人間が責任を持ってやっていただく、やらせていただくということで、企業会計というのは、今さっき言いましたように、大変一つの経済の基本でございまして、ただ単なる会計の技術論でなくて、税制、あるいは身近には会社法、経済、文化史的にも、その国において企業はどういう格好で発生したのかとか、縦横のつながりが非常に企業というのはございますから、今言いますけれども、イギリスのように産業革命が自然発生的に、ヨーロッパにというのはそういうのが多いのですけれども、それからアメリカのように、非常に自由の見地で資本主義が開いた国と、それから日本のような開発型の資本主義があります。 - 金融庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
原題:”THEMERCHANT OF VENICE”
邦題:『ヴェニスの商人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS