1016万例文収録!

「free from」に関連した英語例文の一覧と使い方(314ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > free fromの意味・解説 > free fromに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

free fromの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 15832



例文

A control section 7 monitors the memory section 3 and when the free capacity of the memory section 3 attains a predetermined capacity or when a timer section 5 clocking the lapse time after the memory section 3 starts storage, the data are read out successively in the order in which the data are stored from the memory section 3 and the processing to decrease the data quantity is performed in a data processing means 4.例文帳に追加

制御部7はメモリ部3を監視し、メモリ部3の空き容量が予め定めた容量になった場合、又はメモリ部3が記憶を開始した以降の経過時間を計時しているタイマ部5が予め定めた時間を計時した場合にはメモリ部3より古いデータ順から読み出し、データ処理手段4においてそのデータ量を減ずる処理を行わせる。 - 特許庁

The multibranched pipe apparatus includes a check valve device 20, a main conduit 40 inserted into the blood vessel from its leading end, a first port pipe 60 communicating to an inner chamber 24 of the check valve device, a second port pipe 70 adjacent to the check valve device, and a blood flow blocking balloon 50 arranged on the outer periphery near a free end of the main conduit.例文帳に追加

多枝管装置は、逆止弁装置20と、先端側から血管内に挿入される主導管40と、逆止弁装置の内室24に通じる第1ポート管60と、逆止弁装置に連なる第2ポート管70とを含み、主導管の自由端近傍の外周に血流遮断バルーン50が付設されている。 - 特許庁

To make formable an image without lowering FCOT (first copy time) in the case of forming image on a recording material such as plain paper and to make optimally formable an image free from the deviation of registration between the leading edge of a toner image and the leading edge of the recording material even in the case of forming the image on the recording material making processing speed low such as cardboard.例文帳に追加

普通紙等の記録材への画像形成の場合にはFCOTを落とすことなく画像形成を行い、厚紙等のプロセス速度を落とすような記録材への画像形成の場合でもトナー画像先端と記録材先端とのレジストレーションのずれのない最適な画像形成を行うことを可能とする。 - 特許庁

To further excellently apply a load to the plate springs to transmit torque to reduce an abrasion phenomenon in a range of the plate spring package, both plate springs 5, 6 of the plate spring package 4 project inside in the radial direction by maintaining mutual free motion play spaces 12 up to the end parts 10, 11 meshing with the inside of the axial directional groove 9 from a fastening range E.例文帳に追加

板ばねパッケージの範囲における磨耗現象を減少するため、かつ板ばねをトルク伝達のために一層良好に負荷をかけることができるようにするため、板ばねパッケージ(4)の両方の板ばね(5,6)が、締付け範囲(E)から、軸線方向溝(9)内に噛み合った端部(10,11)まで、相互の自由な運動遊び空間(12)を維持して半径方向内方に突出している。 - 特許庁

例文

The hands-free calling apparatus is capable of controlling the volume and quality of a sound outputted from a speaker 5 or howling characteristics by adjusting opening areas or opening positions of sound discharging holes of the speaker by using an opening/closing control panel which can be turned, slid or pivotally manipulated, or by closing any arbitrary sound discharging holes 8 with attachable/detachable closers.例文帳に追加

スピーカの放音孔の開口面積や開口位置を、回動、摺動、あるいは枢動操作できる開閉制御板で調整したり、着脱自在な閉塞子で任意の放音孔を塞いで調整することにより、スピーカからでる出力音量や音質、あるいはハウリング特性を制御できるようにする。 - 特許庁


例文

Simultaneously, in the region distant from the nonmagnetic substance layer 15 of the second fixed magnetic layer 14c and the free magnetic layer 16 interior, the atomic% of the above element Z is enlarged, and a spin dependency bulk scattering coefficient β is made high, and the product ΔRA of the magnetic reluctance variation ΔR of the magnetic sensing element and the element area A are highly maintained.例文帳に追加

同時に、第2固定磁性層14c及びフリー磁性層16内部の非磁性材料層15から離れた領域で、前記元素Zの原子%を大きくしてスピン依存性バルク散乱係数βを高くし、磁気検出素子の磁気抵抗変化量ΔRと素子面積Aの積ΔRAを高く維持することができる。 - 特許庁

It can be produced either by a process comprising the granulation of a powder essentially composed of a sugar alcohol and free from a binder by a centrifugal rolling granulation apparatus and the drying of the obtained wet granules in fluidized layer or by a process comprising the spraying of an aqueous solution of a sugar alcohol to a powder by a fluidizd bed granulating and coating apparatus to granulate the powder.例文帳に追加

実質的に糖アルコールのみからなり、結合剤を配合していない粉体から、遠心転動造粒装置で製造した湿潤造粒物を流動層で乾燥する方法、及び、流動層造粒コーティング装置で糖アルコール水溶液を前記粉体に噴霧して造粒する方法からなる前記糖アルコール造粒物集合体の製造方法。 - 特許庁

This garbage supply device 32 is provided with an upper garbage retention part 54, a lower garbage retention part 56 arranged below it and communicating to a gasification furnace body 12, garbage transfer paths 58 and 60 for transferring garbage from the upper garbage retention part to the lower garbage retention part by free fall, and an opening/closing valve 62 for opening/closing the garbage transfer paths.例文帳に追加

本発明のごみ供給装置32は、上部ごみ貯留部54と、その下方に配置され、ガス化炉本体12と連通されている下部ごみ貯留部56と、上部ごみ貯留部から下部ごみ貯留部にごみを自然落下により移送するごみ移送路58,60と、ごみ移送路を開閉する開閉弁62とを備える。 - 特許庁

To provide an information recording material free from an error during information recording and reproduction, having high coloring properties and high gloss and drying properties, being hardly damaged and having satisfactory handling properties of a printable label layer coating liquid in an information recording medium having at least an optical information recording layer, an underlayer and a printable label layer on a substrate, and to provide a method of manufacturing the same.例文帳に追加

基板上に、光情報記録層、下地層及びプリンタブルレーベル層を少なくとも有する情報記録媒体及びその製造方法に関しており、詳しくは情報記録時及び再生時のエラーがなく、非常に高い発色性を有し、光沢及び乾燥性が高く、傷つきにくく、且つプリンタブルレーベル層塗液のハンドリング性が良好な情報記録材料を提供することである。 - 特許庁

例文

To provide an additive composition for a hydraulic composition excellent in compatibility with an air-entraining (AE) water reducer, free from an odor problem, capable of imparting a drying shrinkage-reducing effect to a hydraulic composition such as concrete and capable of imparting simultaneously excellent properties such as fluidity, freeze-thaw resistance, and air entrainment performance and to provide a production method thereof.例文帳に追加

高性能(AE)減水剤との相溶性に優れると共に、臭気の問題が無く、コンクリート等の水硬性組成物に乾燥収縮低減効果を付与し、水硬性組成物の流動性、凍結融解抵抗性、空気連行性の優れた物性を同時に付与することができる水硬性組成物用添加剤、及びその製造方法を提供する。 - 特許庁

例文

Thereafter, the separating member 20 is provided on the upstream side in the sheet feeding direction of the sheet carrying guide 13, and the moving direction of the sheet carrying guide 13 by the moving part in opening the sheet carrying route R is made to a direction free to separate the separating member 20 from the sheet feeding roller 12 and to replace the sheet carrying roller 12.例文帳に追加

そして、分離部材20をシート搬送ガイド13のシート給送方向上流側に設け、シート搬送路Rを開放する際の移動部によるシート搬送ガイド13の移動方向を、分離部材20がシート給送ローラ12から離間し、かつシート給送ローラ12の交換が可能になる方向とする。 - 特許庁

To obtain a gel composition of glycerol excellent in stability at a high temperature, free from creak feeling, and excellent in spreading property by solving problems of conventional gel compositions of glycerol that the gel is liable to separate at a high temperature and not satisfactory in storing stability for a long time, and to prepare a cosmetic imparting an extremely excellent sense of use by formulating the gel composition of glycerol.例文帳に追加

従来のグリセリンゲル状組成物は、高温で分離しやすく、また廃液等を生じ、長期の保存に安定性が欠けるという欠点を有していたが、本発明はこれらの欠点を解消し、高温での安定性に優れ、きしみ感がなく、伸び広がりに優れたグリセリンゲル状組成物や、このグリセリンゲル状組成物を配合したきわめて良好な使用感を与える化粧料を提供することにある。 - 特許庁

To provide a cartridge for a hydraulic composition capable of easily discharging a small amount of the hydraulic composition at a construction stage, and easily and quickly preparing mortar when needed without the assistance of an expert, and to provide a method of using the cartridge for the hydraulic composition capable of easily performing construction free from its variation including overhead construction using the cartridge for the hydraulic composition.例文帳に追加

少量の水硬性組成物を簡単に施工することができ、専門家でなくても必要なときに簡便にモルタルを迅速に調製することができる、水硬性組成物用カートリッジ及び前記水硬性組成物用カートリッジを用いて、上向き施工を含め、ばらつきのない施工を簡便に実施できる、水硬性組成物用カートリッジの使用方法を提供する。 - 特許庁

To provide a method for manufacturing copper fine particles which are free from harmful alkali metal elements and halogen elements and have ≤50 nm average particle size, extremely high particle size uniformity and excellent dispersibility and oxidation resistance by applying a polyol process as a liquid phase process suitable for mass production and also to provide a dispersion liquid containing the copper fine particles.例文帳に追加

大量生産に適した液相法であるポリオール法を応用し、有害なアルカリ金属元素やハロゲン元素を含まず、平均粒径50nm以下で、粒径の均一性が極めて高く、分散性及び耐酸化性に優れた銅微粒子の製造方法、及びその銅微粒子を含む分散液を提供する。 - 特許庁

The composition curable with actinic energy ray, having extremely small change of viscoelasticity by emulsification and increased takability of dampening water to the ink by emulsification and free from troubles such as piling, scumming and density fluctuation in offset printing using dampening water is produced by properly adding hydrophobic ultrafine silica particles to a (meth)acrylate having a diglycerol skeleton.例文帳に追加

本発明はジグリセリン骨格を有する(メタ)アクリレートおよび疎水性超微粒子シリカを適宜添加する事により、湿し水を用いたオフセット印刷において、乳化による粘弾性変化が極めて小さく、更に乳化に伴う湿し水のインキへの取り込み能力を高め、パイリング地汚れ、濃度変動等のトラブルを解消する。 - 特許庁

To provide a new amylase effective for preventing the contamination with sundry germ, free from the gelatinization of starch and active at 50-60°C which is a temperature range sufficiently controllable by the waste steam of a plant, and provide a microorganism capable of efficiently producing the amylase, and a method for the efficient production of the amylase with the microorganism.例文帳に追加

雑菌汚染を防止でき、且つ澱粉がα化することなく、さらには工場内の廃蒸気で充分設定出来うる50〜60℃で作用可能な新規アミラーゼを提供することに加え、該アミラーゼを効率よく生産する微生物、並びに該微生物を用いたその効率的な製造方法を提供すること。 - 特許庁

The present invention refers in one embodiment to a method of manufacturing multilayer coated papers and paperboards, in which at least two curtain layers selected from aqueous emulsions or suspensions are formed into a composite, free-falling curtain and a continuous web of basepaper or baseboard is coated with the composite curtain, and paper or paperboard thereby obtainable.例文帳に追加

本発明は、1つの態様において、多層塗工紙及び板紙の製造方法であって、水性エマルジョン又はサスペンジョンから選ばれる少なくとも2層のカーテン層を複合材の自由落下カーテンとし、連続のベースペーパー又はベースボードのウェブをその複合材カーテンで塗工する方法、及び、それにより得られる紙又は板紙である。 - 特許庁

The reason for the incorporation of such provisions into FTAs since the 1990s is the intention to prevent the enhancement of market access among the FTA contracting partiescountries from being frustrated by abuse of trade remedy measures, and to further enhance regional and bilateral free trade by disabling AD measures and replacing them with the competition policy articulated in the FTA contracting parties’ countries.例文帳に追加

1990年代以降こうした規定がFTA に盛り込まれるようになった背景には、貿易救済措置の濫用によってFTA 締結国間における市場アクセス向上の成果が阻害されることを避けることや、FTA 締結国間共通の競争政策をもって、不適用となったAD 措置を代替することにより、地域・二国間の自由貿易を更に促進させるといった狙いがある。 - 経済産業省

Participants could not reach an agreement on full modalities (detailed agreements such as on tariff reduction method) regarding main issues of agriculture and NAMA, but managed to make a path into future negotiations, by reaching an agreement in development area which developing countries are highly interested in. They agreed on development assistance plan for developing countries including provision of duty- and quota-free market access for essentially all products from the least developed countries (LDCs).例文帳に追加

NAMA及び農業の主要分野におけるモダリティ(関税削減方式等の詳細な取り決め)等に合意することはできなかったが、途上国の関心の高い開発の分野において、後発開発途上国(LDC)の産品に対する原則無税無枠措置の供与等、途上国に対する開発支援策に合意し、その後の交渉の進展につなげることができた。 - 経済産業省

The Study Group on the Role of Distribution Systems in Community Infrastructure presented free seminars at three cities in the country (Osaka, Fukuoka, and Tokyo) from the beginning to the middle of March with the general participants having applied for subscription in order to make announcement widely in the society about the content, challenges, and future developments examined in the study. 例文帳に追加

「地域生活インフラを支える流通のあり方研究会」の主催により、研究会で検討された内容や課題、あるいは今後の展開等について、広く社会に周知するために、3月上旬から中旬にかけて、全国3ヶ所(大阪、福岡及び東京)で一般公募形式の無料セミナーを開催した。 - 経済産業省

(IV) Contractual clauses restricting the user from making such use of information as permitted by the Copyright Law Articles 30 to 49 of the Copyright Law partly restrict copyright, that is, permit users to make free use of the information property in a specified way. A view exists that since these clauses are basically discretionary clauses, the rights of users can be contractually restricted. 例文帳に追加

(4)著作権法上の権利制限規定がある部分についてユーザーの利用制限を課している契約条項著作権法第30条から第49条までの規定は、法律で著作権を部分的に制限している(すなわちユーザーに対してその部分の利用を認めている)規定であるが、これらの規定は基本的には任意規定であり、契約で制限することが可能であるとの解釈がある。 - 経済産業省

. Difficulty in taking advantage of preferential tariff rates and other aspects of trade agreements: Improving the understanding of how to utilize regional free trade agreements will make it easier for SMEs to benefit from these agreements, which will lower their overall cost when exporting and, in turn, increase their competitiveness. 例文帳に追加

●貿易協定の特恵関税率及びその他の側面を利用することの困難さ: 地域自由貿易協定を活用するための知識の向上は中小企業が輸出時に彼らの総合的なコストを引き下げ、その代わりに競争力を引き上げるこれらの協定から恩恵を受けることを一層容易にするだろう。 - 経済産業省

SHARING the view that the Japan-ASEAN CEP should benefit from, and should be complementary to the economic integration of ASEAN and considering that achievement of the ASEAN Free Trade Area ("AFTA") will enhance the value of ASEAN as a regional market and attract investment to ASEAN and that it is desirable that the Common Effective Preferential Tariff ("CEPT") Scheme among ASEAN Member States be implemented on a timely basis; BEING confident that the establishment of an Japan-ASEAN FTA covering trade in goods, services and investment will create a partnership between Japan and ASEAN, and provide an important mechanism for strengthening co-operation and supporting economic stability in East Asia;例文帳に追加

日本と ASEAN との間の障壁を最小化し、経済的繋がりを深化させ、ビジネスコストを下げ、域内の貿易及び投資を増加させ、経済効率を高め、日本と ASEAN の双方のビジネスのためにより多くの機会とより大きな規模の経済を有するより大きな市場を創設し、資本と才能を引きつける我々の魅力を高めることを希求し、 - 経済産業省

The expansion of international air logistics around the world including Asia has been facilitated by the global trend of a shift from the system of regulating air routes between two countries based on a bilateral government agreement to the so-called aviation liberalization that permits, as a rule, free entry of airline companies to airports if a bilateral agreement on aviation liberalization is signed.例文帳に追加

アジアを含む世界的な国際航空物流の拡大の背景には、二国間の航空路線を政府間協定で規定する方式から、二国間で航空自由化協定が締結されれば、原則として航空会社の自由な乗り入れを認める、いわゆる航空自由化が普及しつつあるという世界的な潮流がある。 - 経済産業省

It was agreed: to set an upper limit of duty-free exports as an tentative measure for a three-year period and to abolish the upper limit after that period; to increase local content which is a requirement for the zero tariff from the current 30% to 35% in the immediate future and to 40% on March 19, 2016; and to examine the possibility of increasing local content to 45% by March 18, 2016.例文帳に追加

まず、無 税輸出の上限枠を3 年間の暫定措置として設定し、そ の後は、上限枠を撤廃すること、次にゼロ関税の要件 である現地調達率については現行の30%を当面35%、 2016 年3 月19 日から40%に引き上げること、更に 2016 年3 月18 日までの間に45%に引き上げる可能性 について検討することが合意された。 - 経済産業省

Specifically, it decided to manage the export operations itself without entrusting the work to another company, and rent a warehouse within the Free Trade Zone, within which the products it exports from Japan can be stored temporarily as stock. Then, by carrying out customs clearance only on the amount for which an order has been received (split clearance), the company manages to ensure delivery in a short span of time, while minimizing customs duties, value-added tax (VAT) and shipping costs.例文帳に追加

具体的には、同社が輸出業務を他社に委ねず、自らコントロールするとともに、保税区内に倉庫を借り、日本から輸出した製品は一時的に当該倉庫に在庫として保管し、注文を受けた分だけ通関(分割通関)を行うことで、短納期でのデリバリーを実現し、支払う関税・増値税・運送コストを最小限に抑えるなどの工夫を行っている。 - 経済産業省

For example, we would agree that, “if reasonable inquiry has been made, and if no evidence of [Covered Country] origin has arisen, and if the origin of only a small amount of gold were still unknown, a manufacturer should be allowed to declare that its gold is not from the [Covered Countries] and is DRC conflict free.”例文帳に追加

例えば我々は、「合理的な調査が行われ、[対象国]を原産国とする証拠はいっさい現れておらず、ごく少量の金の起源だけがまだ判明していない場合、メーカーはその金が[対象国]からのものではなく、DRCコンフリクト・フリーであると宣言することを認められるべきである」ことに合意するだろう。 - 経済産業省

The commentator noted that it could turn out that, upon further investigation of the mineralsorigins, the minerals were not from the Covered Countries or did not finance or benefit armed groups, in which case the products made with solely those minerals would beDRC conflict free.”例文帳に追加

この意見提出者は、さらに鉱物の原産地の調査を行った結果、その鉱物が対象国を原産国としない、または武装集団の資金源となっていない、もしくはこれらに利益をもたらすものではないということが明らかになる可能性があり、その場合、そうした鉱物のみで製造された製品は「DRCコンフリクト・フリー」だということになると指摘した。 - 経済産業省

Further, consistent with the proposal, because our final rule considers products with conflict minerals from recycled or scrap sources to beDRC conflict free,” the final rule does not require a discussion of processing facilities, countries of origin, or efforts to determine the mine or location of origin with the greatest possible specificity.例文帳に追加

さらに、提案と同じく、最終規則は再生利用品もしくはスクラップ起源の紛争鉱物を使用した製品は「DRCコンフリクト・フリー」であるとみなすことから、最終規則は、加工施設、原産国、可能な限り最大の具体性をもって原産鉱山または原産地を決定しようとする努力について記述することを求めていない。 - 経済産業省

In line with this characteristic of the Doha Round, Japan set forth a Development Initiative for Trade ahead of the Sixth Ministerial Meeting of December 2005 in Hong Kong. This Initiative covers a comprehensive set of measures to contribute to the development of developing countries through trade. The Initiative is based on the stance to assume the importance of establishing a system in which developing countries can fully benefit from free trade. Many member countries acclaimed the Initiative, proposed by the then Prime Minister Junichiro Koizumi.例文帳に追加

こうしたドーハ・ラウンドの特徴を踏まえ、我が国は、2005 年 12月の香港での第 6回閣僚会議に先立ち、発展途上国が自由貿易の利益を十分に得る体制を整えることが開発にとって重要であるとの観点から、貿易を通じた発展途上国の開発に資するための包括的な方策「開発イニシアティブ」を小泉首相(当時)が提唱し、多くの加盟国から賛同を得た。 - 経済産業省

On the agenda are three major issues related to: ways to reduce tariffs (formulas); flexibility applied to developing countries; and the handling of products free of the tariff bindings imposed by WTO. Developed and developing countries take differing positions in that developed ones generally maintain lower tariffs for imports and are interested in the lowering of the tariffs imposed by developing countries, which, in contrast, maintain high tariffs for imports and seek flexibility in tariff reductions from the viewpoint of each country to protect its industries and maintain room for its own policies.例文帳に追加

主要な論点は、関税削減方式(フォーミュラ)、発展途上国の柔軟性、非譲許品目の取扱いの3つであり、自国の関税が全体的に低く、発展途上国の関税引下げに関心がある先進国と、自国の関税が高く、自国産業保護、政策余地の維持の観点から関税引下げに柔軟性を求める発展途上国との間で、立場の違いがある。 - 経済産業省

For example, if final products assembled in the ASEAN region from high value-added parts produced in Japan are to be exported to countries in the ASEAN region, the bound tariff rate under the AJCEP will be applied, as long as the products meet the Rules of Origin11, even if such a preferential tariff rate cannot be applied under the AFTA (ASEAN Free Trade Agreement) or any bilateral EPAs (see Figure. 4-3-3).例文帳に追加

例えば、我が国で製造した高付加価値部品を用いてASEAN域内で最終製品に加工し、その製品を域内輸出する場合には、原産地規則11の関係からAFTA(ASEAN自由貿易協定)や二国間のEPAではカバーできず特恵関税率が適用されないケースであっても、日ASEAN包括的経済連携協定における原産地規則を満たせば同協定の下での特恵関税率の適用が可能となる(第4-3-3図)。 - 経済産業省

Following the breakdown of the Early Voluntary Sectoral Liberalization (EVSL) talks and the outbreak of the Asian Currency and Financial Crisis in 1997–1998, the APEC liberalization talks virtually ground to a halt. However, in the Chilean Process in 2004, the APEC Business Advisory Council (ABAC), which comprises business representatives from APEC member countries, proposed a feasibility study on the Free Trade Area for the Asia Pacific (FTAAP) region.例文帳に追加

その後、1997年~1998年の早期自主的分野別自由化(EVSL)の議論の決裂及びアジア通貨・金融危機を契機に、APECでの自由化に関する議論は事実上停滞したが、2004年チリプロセスでは、参加メンバーのビジネス界の代表者で構成されるAPECビジネス諮問委員会(ABAC)によって、アジア太平洋の自由貿易圏(FTAAP)の実現可能性の検討が提言された。 - 経済産業省

But if he refrains from molesting others in what concerns them, and merely acts according to his own inclination and judgment in things which concern himself, the same reasons which show that opinion should be free, prove also that he should be allowed, without molestation, to carry his opinions into practice at his own cost. 例文帳に追加

しかし、個人が他人にかかわる事柄で他人を悩ますことを控え、自分にかかわる事では自分の性癖と判断にしたがって振る舞うだけなら、意見は自由でなければならないことを示すのと同じ理由が、個人は邪魔されることなく、自らの負担でその意見を実行することを許容されるべきだということも、立証するのです。 - John Stuart Mill『自由について』

However, the inventive step of the claimed invention derived from the cited inventions is not denied when applicants sufficiently assert or prove the circumstances by which connecting the arts provided in the cited inventions 1 and 2 are hindered. For example, it is commonly known that carbon disk brakes are free from a problem of attachment of dust on the surface, which is a different point from metal disk brakes, and providing grooves on the surface of the carbon disk brakes to remove dust is an improbable idea. 例文帳に追加

ただし、出願人が引用発明1と引用発明2の技術を結び付けることを妨げる事情(例えば、カーボン製のディスクブレーキには、金属製のそれのような埃の付着の問題がないことが技術常識であって、埃除去の目的でカーボン製ディスクブレーキに溝を設けることは考えられない等)を十分主張・立証したときは、引用発明からは本願発明の進歩性を否定できない。 - 特許庁

Sec.102 Licensee’s Exemption from Liability Any person who works a patented product, substance and/or process under a license granted under this Chapter, shall be free from any liability for infringement: Provided however, that in the case of voluntary licensing, no collusion with the licensor is proven. This is without prejudice to the right of the rightful owner of the patent to recover from the licensor whatever he may have received as royalties under the license.例文帳に追加

第102条 実施権者の免責 本章の規定に従って与えられるライセンスに基づいて特許を受けた物,物質又は方法を実施する者は,侵害については如何なる責任も問われない。ただし,自発ライセンス許諾の場合は,許諾者との共謀がないことを立証することを要する。この場合において,許諾者がライセンスに基づく実施料として実施権者から得たものを許諾者から取る正当な特許権者の権利は損なわれない。 - 特許庁

To provide a method of degassing a thermoplastic resin composition, by which the thermoplastic resin composition free from occurrence of silver streaks on a molding when the molding is made is obtained and suction of a molten thermoplastic resin composition from a cylinder to a bent port or the vicinity of the bent port is suppressed when the thermoplastic resin composition is degassed from the bent port provided in an extruder.例文帳に追加

成形体にしたときに、成形体にシルバーストリークを発生することがない熱可塑性樹脂組成物を得ることができ、かつ、押出機に備えられたベントポートから熱可塑性樹脂組成物の脱気を行ったときに、シリンダーからベントポートへ、またはベントポートの近辺へ、溶融した熱可塑性樹脂組成物が吸い込まれることを抑制することができる熱可塑性樹脂組成物の脱気を行う方法を提供する。 - 特許庁

The photoelectric conversion device 1 converting an optical signal into an electric signal in an optical transmission system includes: a photodiode 1 in a bias-free state; a capacitor 2 that extracts only the AC component from a signal output from the photodiode 1; an output terminal 3 that outputs the signal from which the AC component is extracted through the capacitor 2; and a resistance 4 that performs impedance matching with equipment connected to the output terminal 3.例文帳に追加

本発明に係る光電変換装置は、光伝送システムにおいて光信号を電気信号に変換する光電変換装置であって、無バイアス状態としたフォトダイオード1と、フォトダイオード1から出力される信号の交流成分のみを取り出すコンデンサ2と、コンデンサ2を介して取り出された交流成分の信号を出力する出力端子3と、出力端子3に接続される機器との間のインピーダンス整合を行う抵抗4と、を備えている。 - 特許庁

The manufacturing method of the polyisocyante composition comprises conducting at least one of an isocyanurate forming reaction and an allophanate forming reaction using a diisocyante selected from among an aliphatic diisocyante and an alicyclic diisocyate as a raw material and a catalyst, and then stopping the reaction using a stopper selected from among a phosphoric acid acidic compound having at least two phosphorus atoms in a molecule, and phosphoric acid substantially free from water.例文帳に追加

脂肪族ジイソシアネート、脂環式ジイソシアネートから選ばれるジイソシアネートを原料として、触媒を用いてイソシアヌレート化反応、アロファネート化反応の少なくとも一方を行った後に、一分子中にリン原子を少なくとも2つ有するリン酸酸性化合物、水を実質的に含有しないリン酸から選ばれる停止剤を用いて、反応を停止させることを特徴とするポリイソシアネート組成物の製造方法。 - 特許庁

This pressure swing adsorption process comprises a step of introducing a gaseous starting material into an adsorbent bed containing a thermally calcined adsorbent, a step of decompressing the adsorbent bed and a step of purging the adsorbent bed by using the gas to be discharged from the adsorbent bed or another gas substantially free from carbon dioxide so that the carbon dioxide adsorbed on the adsorbent is desorbed from the adsorbent bed.例文帳に追加

供給原料ガスから二酸化炭素及び水蒸気を除去するための圧力スイング吸着プロセスであって、熱焼出しを実施された吸着剤を含有する吸着層中に前記供給原料ガスを導入し、前記吸着剤層を減圧し、そして前記吸着剤層をこの吸着剤層からのガス流出物又は実質的に二酸化炭素の無い他のガスでパージし、これにより前記層から二酸化炭素を脱着する。 - 特許庁

But a host of problems remain regarding such insurance. First, insurance premiums deposited with a fund are short as the ratio of active workers per one retired worker declined to 3 from 5 at the end of the 1980s.(Fiscal deficits are expanding while contributions from the fund are increasing) The second problem is money not being sent to individual accounts set up for the fund. Third, investment of money deposited with the fund is confined to government bonds and bank deposits, making it difficult to ensure investment returns that surpass hikes of prices and wage increases. Because of these problems, insurance subscribers are not completely free from concern.例文帳に追加

他方、①既に在職労働者と退職労働者の比率は1980年代末の5:1から3:1まで低下している中、保険基金の積立てが不足していること(財政赤字が拡大している中、基金に対する拠出は拡大)、②「空口座」問題、③基金運用が国債、銀行預金に限定されているため、物価上昇率、賃金上昇率を上回るリターンの確保が難しいこと、等の課題が指摘されており、保険加入者の懸念を完全に払拭できていない。 - 経済産業省

With the sharp increase in the number of EPAs/FTAs signed, it is important to evaluate, from mid- and long-term perspectives, the EPAs/FTAs' roles in complementing and promoting the multilateral free trade system, as well as their effects on regional liberalization EPAs/FTAs are recognized as an exceptional measure4 of the WTO agreements in that they contribute to maintaining the tariff rates imposed on imports from external regions (bound tariff rates based on the most-favored-nation treatment), while improving market access between countries in the same region by eliminating or reducing the tariffs imposed on imports from the internal region.例文帳に追加

EPA/FTAの締結数が急拡大している中、EPA/FTAの評価を行うに当たっては、域内自由化の効果のみならず、EPA/FTAがいかに多角的貿易自由化を補完、促進し得るかについて中長期的な視野から評価することが重要である。EPA/FTAでは、域内輸入品に課す関税の撤廃又は引下げによって域内国間における市場アクセスの改善を享受しつつ、域外からの輸入品に課される関税率(最恵国待遇ベースの譲許関税率)を維持することがWTO協定の例外的措置として認められている4。 - 経済産業省

i) Inward direct investment, etc. which is likely to cause any of the situations listed in (a) or (b) (limited to inward direct investment, etc., which is made by a foreign investor of a member state of a multilateral treaty or other international agreement on inward direct investment, etc., which is specified by Cabinet Order and to which Japan has acceded (hereinafter referred to as "Treaty, etc." in this item), and which is free from the obligations pursuant to the Treaty, etc. in regard to removal of restrictions on inward direct investment, etc., and inward direct investment, etc. made by a foreign investor of a state other than the member states of the Treaty, etc., which would be free from the said obligations if the state was a member state of the Treaty, etc. 例文帳に追加

一 イ又はロに掲げるいずれかの事態を生ずるおそれがある対内直接投資等(我が国が加盟する対内直接投資等に関する多数国間の条約その他の国際約束で政令で定めるもの(以下この号において「条約等」という。)の加盟国の外国投資家が行う対内直接投資等で対内直接投資等に関する制限の除去について当該条約等に基づく義務がないもの及び当該条約等の加盟国以外の国の外国投資家が行う対内直接投資等でその国が当該条約等の加盟国であるものとした場合に当該義務がないこととなるものに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

We, the Japanese people, desire peace for all time and are deeply conscious of the high ideals controlling human relationship, and we have determined to preserve our security and existence, trusting in the justice and faith of the peace-loving peoples of the world. We desire to occupy an honored place in an international society striving for the preservation of peace, and the banishment of tyranny and slavery, oppression and intolerance for all time from the earth. We recognize that all peoples of the world have the right to live in peace, free from fear and want. 例文帳に追加

日本国民は、恒久の平和を念願し、人間相互の関係を支配する崇高な理想を深く自覚するのであつて、平和を愛する諸国民の公正と信義に信頼して、われらの安全と生存を保持しようと決意した。われらは、平和を維持し、専制と隷従、圧迫と偏狭を地上から永遠に除去しようと努めてゐる国際社会において、名誉ある地位を占めたいと思ふ。われらは、全世界の国民が、ひとしく恐怖と欠乏から免かれ、平和のうちに生存する権利を有することを確認する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This cosmetic composition for treating keratinous fibers, for example, hairs comprises at least one anionic surfactant, at least one amphoteric or zwitterionic surfactant, at least one cationic polymer selected from cationic polysaccharides, at least one second cationic polymer selected from a dialkyl diallyl ammonium homopolymer or copolymer, and an amino free nonvolatile silicone.例文帳に追加

本発明は、以下を含むケラチン繊維、例えば毛髪を処置する化粧組成物に関する:− 少なくとも一つのアニオン性界面活性剤;− 少なくとも一つの両性又は双性イオン性界面活性剤;− カチオン性多糖類から選択する少なくとも一つの第1のカチオン性ポリマー;− ジアルキルジアリルアンモニウムホモポリマー又はコポリマーから選択する少なくとも一つの第2のカチオン性ポリマー;及び− アミノを含まない非揮発性の少なくとも一つのシリコーン。 - 特許庁

The carrier consists of a carrier core material and a coating layer contg. an A-B type block copolymer consisting of polysiloxane-contg. graft copolymer segments A formed from a polysiloxane-contg. monomer and a vinyl monomer and polysiloxane-free polymer segments B formed from a vinyl monomer.例文帳に追加

キャリア芯材とその被覆層からなる電子写真現像剤用キャリアにおいて、被覆層中にポリシロキサン基含有単量体とビニル系単量体とから形成されるポリシロキサン基含有グラフト共重合体セグメントAとビニル系単量体から形成されるポリシロキサン基を含有しない重合体セグメントBとからなるA−B型ブロック共重合体を含有している電子写真現像剤用キャリア、及びそれとトナーとからなる電子写真用現像剤。 - 特許庁

The opioid controlled release preparation contains at least one opioid of opioid agonists selected from the group consisting of oxycodone, hydrocodone, hydromorphone, morphine, methadone, oxymorphone, fentanyl, and sufentanil which have a free base form or a pharmaceutically allowable salt form, and the opioid controlled release preparation contains a mixture with at least one of opioid antagonists selected from the group consisting of the opioid agonists, naltrexone, nalmefene and naloxone.例文帳に追加

遊離塩基または薬学的に許容される塩の形態のオキシコドン、ヒドロコドン、ヒドロモルホン、モルフィン、メタドン、オキシモルホン、フェンタニルおよびスフェンタニルから成る群より選択されるオピオイドアゴニストの少なくとも1種のオピオイドを含むオピオイド制御放出剤、並びに該オピオイドアゴニストと、ナルトレキソン、ナルメフェンおよびナロキソンから成る群より選択されるオピオイドアンタゴニストの少なくとも1種との混合物を含むオピオイド制御放出剤。 - 特許庁

The beer-like malt beverage decreased in off-flavor without fermenting unlike a method for producing conventional alcohol-free beer, retaining hop flavor component, and having zero alcohol content is produced by adjusting the content in the beer-like malt beverage, of Myrcene, α-Humulene, or β-Selinene as flavor component derived from hop, to a specific value in the beer-like malt beverage prepared from wort added with hop component.例文帳に追加

ホップ成分を添加した麦汁から調製されるビール様麦芽飲料において、発酵によらず、ビール様麦芽飲料中におけるホップ由来香気成分であるミルセン(Myrcene)、α-フムレン(α-Humulene)、又はβ-セリネン(β-Selinene)の含量を特定の値に調整することにより、従来のノンアルコールビールの製造方法のように発酵によらず、オフフレーバーが低減され、かつホップ香気成分を保持し、しかも、アルコール含量がゼロのビール様麦芽飲料を製造する。 - 特許庁

To provide an organic electroluminescence element using a transparent resin substrate which is improved in the adhesion of the transparent resin substrate to an electrode layer or a barrier layer without a crack or separation from the transparent substrate of the electrode layer or the barrier layer, has high quality free from a leak or a short circuit of the element, and is further reduced in dark spot and improved in bending resistance, and a lighting system using the element.例文帳に追加

本発明の目的は、透明樹脂基板を用いた有機エレクトロルミネッセンス素子において、透明樹脂基板と電極層やバリア層との膜密着性が改良され、電極層やバリア層のクラックや透明樹脂基板からの剥がれがなく、素子のリークや短絡がなく高品質で、且つダークスポットが抑制され、折り曲げ耐性が改良された有機エレクトロルミネッセンス素子とその素子を用いた照明装置を提供することにある。 - 特許庁

例文

An ink composition which at least contains a colorant, a compound having at least one functional group selected from among functional groups represented by formulas 1 to 7, at least one polymerization initiator selected from among aromatic sulfonium salts, aromatic iodonium salts, and metallocene-based compounds, and a free-radically polymerizable monomer or a thermally decomposable sulfonate compound is used for printing the day wheel, week wheel, and face of a clock.例文帳に追加

時計において、少なくとも着色剤と、分子内に化学式1から化学式7で示される官能基を少なくとも1つ以上有する化合物と、芳香族スルホニウム塩、芳香族ヨードニウム塩、メタロセン系化合物から選ばれる少なくとも1種以上の重合開始剤を含有し、さらにラジカル重合性のモノマーを添加するか、熱分解性を有するスルホネート化合物添加してあるインキ組成物を日車、曜車、文字板に用いる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS