1016万例文収録!

「not held」に関連した英語例文の一覧と使い方(53ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > not heldに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

not heldの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2866



例文

Before establishing the peer with the preset other transfer device, each of transfer devices respectively changes held transfer route constitution information and retrieves whether or not its own identifier exists in the exchanged transfer route information and when no identifier exists, the peer is established by judging that no loop is generated on the transfer route by the peer to be established.例文帳に追加

各転送装置は、予め設定された他の転送装置とピアを確立する前に、各々保持している転送経路構成情報を交換し、交換した転送経路情報の中に自分の識別子がないかを検索し、ない場合はこれから確立しようとしているピアにより転送経路にループが生じていないと判断して、ピアを確立する。 - 特許庁

In this case, since the carton stoppers 41 are arranged to the respective mandrels 21 to position the blank carton 16 at the position set accompanied by the movement of the mandrels 21, the position of the blank carton 16 to the mandrels 21 is not changed even if external force is applied to the blank carton 16, and the blank carton 16 can be held to an accurate position.例文帳に追加

この場合、各マンドレル21にカートンストッパ41が配設され、マンドレル21の移動に伴って設定された位置でブランクカートン16を位置決めするので、ブランクカートン16に外力が加わっても、マンドレル21に対するブランクカートン16の位置が変化することがなく、ブランクカートン16を正確な位置で保持することができる。 - 特許庁

To provide an inspection system and an inspection truck, concurrently performing loading work for large commodity and reading work of a commodity code even in the case of loading large commodity such as a ricebag not to be carried unless being held by both hands, thereby improving the work efficiency of shipping inspection work.例文帳に追加

本発明は、両手で持たなければ運ぶことができない米袋等の大型商品を積み込む場合にも、大型商品の積み込み作業と商品コードの読み取り作業とを並行して行うことができ、出荷検品作業の作業効率を向上させることができる検品システムおよび検品台車を提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide a composition containing a UV absorbent precursor, not causing image defects due to the crystallization of the precursor even when held in a high temperature environment and excellent in storage stability and to provide an image forming method by which an image free from image defects such as irregular color can stably be formed using the composition.例文帳に追加

高温環境下に保持された場合でも、紫外線吸収剤前駆体の結晶化による画像欠陥を伴うことがなく、保存安定性に優れた、紫外線吸収剤前駆体を含有する組成物、及び該組成物を用いて、色ムラ等の画像欠陥のない画像を安定に形成しうる画像形成方法を提供する。 - 特許庁

例文

Since the driving voltage is supplied to the control system and the Peltier module 415 through a voltage supply path not via the pachinko game machine 10, this also can eliminate the instability of the driving voltage for the pachinko game machine 10, completely free from the execution of the electric operations for heating or cooling the beverage held by the holder device 401.例文帳に追加

また、パチンコ機10を非経由とする電圧供給経路により、制御系およびペルチェモジュール415に駆動電圧が供給されるので、ホルダ装置401に保持された飲料を加熱または冷却する電気的動作を実行しても、パチンコ機10の駆動電圧が不安定になることがない。 - 特許庁


例文

In an instruction sequence supplied from an instruction cache 108, an instruction invalidating circuit 109 replaces an instruction not using the floating-point arithmetic unit with an invalid instruction, then the invalid instruction is held by a floating-point instruction register 111 and supplied to a floating-point decoder 119 in the floating-point arithmetic unit.例文帳に追加

命令キャッシュ108から供給される命令列において、命令無効化回路109で浮動小数点演算ユニットを使用しない命令を無効命令に置き換え、その無効命令を浮動小数点命令レジスタ111に保持し、浮動小数点演算ユニット内の浮動小数点デコーダ119に供給するように構成される。 - 特許庁

A microcomputer 104 judges whether information can be recorded in the recording medium or not based on information about the recording medium 107 held in the EEPROM 105 while recognition processing is performed, when the microcomputer judges that information can be recorded, stores information in the memory 106 while performing recognition processing.例文帳に追加

マイコン104が、認識処理を行っている間に、EEPROM105に保持されている記録媒体107に関する情報に基づいて、前記記録媒体に情報の記録が可能か否かを判断し、情報の記録が可能と判断した場合には、認識処理を行いながらメモリ106に情報を蓄積する。 - 特許庁

To provide a laser desorption ionization mass spectrometry for forming a crystal on a membrane efficiently to perform a mass spectrometry not only in a case that a sample liquid is dripped on the membrane to directly perform the mass spectrometry on the membrane but also in a case that the sample is held in the membrane.例文帳に追加

サンプル液を、メンブレンに滴下し直接メンブレン上で質量分析を行う場合に、メンブレン上に効率よく結晶を形成させ質量分析を行う方法、及び、サンプルがメンブレン内に保持されている場合にも、メンブレン上に効率よく結晶を形成させ質量分析を行う方法を提供する。 - 特許庁

Unloading of the disk is controlled while the disk is held and when the disk is not removed by a user after a prescribed time is passed and a control section 21 determines that it is changed to the condition unsuitable for the unloading function, the disk is automatically re-stored into the disk driver 1.例文帳に追加

ディスクのアンローディングはディスクを保持しつつ行われ、所定時間経過してもディスクがユーザによって取り除かれない場合やアンローディング動作を行うのに適していない状況に変化したと制御部21によって判断された場合ディスクはディスクドライブ装置1内に自動的に再収納される。 - 特許庁

例文

To provide a liquid crystal composition which enables preparation of a liquid crystal cell in which response time is quick, liquid crystal orientation on a boundary surface where variation in an orientation layer is completely unnecessary continues not to vary, off transmittance is still same, voltage retention is still held high, and contrast ratio and luminance are still high simultaneously.例文帳に追加

応答時間が速く、配向層での変化が全く不要である境界表面での液晶配向が変化しないままであり、オフ透過率が同じままであり、電圧保持率が高く保持されたままで、同時にコントラスト比と輝度が高いままである、液晶セルの製造を可能にする液晶組成物を提供する。 - 特許庁

例文

Since the magnet wire 40 is stably and surely held at 2 points by 2 holding blades 20 and a conductor wire 41 is surely pressure contacted by tearing insulation cover 42 by pressure contact blades 30, external stress is not added to the magnet wire 40 and a good electric contact can be obtained without losing the intensity of magnet wire 40 at the place where the pressure contact blade 30 pressure contacts the conductor wire 41.例文帳に追加

2つの保持刃20によってマグネットワイヤ40を2点で安定して確実に保持するとともに、圧接刃30によって絶縁被覆42を切り裂き導体線41を確実に圧接することができるため、圧接刃30が導体線41を圧接する位置においてはマグネットワイヤ40に外部応力が加わらず、マグネットワイヤ40の強度を損なうことなく、良好な電気的接触を得ることができる。 - 特許庁

To provide a safer method with which an encryption key can not be extracted even when information in a storage circuit is read, since there is a defect that the encryption key can be extracted by reading held contents in the storage circuit although a mobile wireless telephone device stores in the internal storage circuit the encryption key for performing authentication between itself and a mobile communication network at the time of communication connection.例文帳に追加

移動無線電話装置は通信接続時に移動通信網との間で認証動作を行ための暗号鍵を内部の記憶回路に記憶しているが、記憶回路の保持内容を読み取ることにより、暗号鍵を取り出すことが可能となってしまうという欠点があるため、記憶回路の情報を読み取っても暗号鍵を取り出せないようにした、より安全な方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

If a turning connector like a hinge is used as the connecting means 6 in this case, the bench board 7 may be held nearly horizontal in use and may be put nearly perpendicular and leaned to the wall 1 when not in use and therefore the need for clearing of the bench board 7 is eliminated and the effective utilization of the space in the bathroom is made possible.例文帳に追加

この場合、前記連結手段6として蝶番のような回動連結具を使用すると、腰掛けボード7の使用時にはそれをほぼ水平でき、不使用時にはほぼ垂直して前記壁1に立てかけることができるので、腰掛けボードの後片付けが不要になるとともに浴室の空間スペースの有効利用が可能になる。 - 特許庁

Successively, the movable nest 7 and the lower die 3 are pressed in the depressing direction by the upper die 4 with the pressing force P not smaller than the set cushion force S of the die cushion device 8, and a shape corresponding to two ridge parts is given to the metallic plate M held by the dies 3, 4 while the movable nest 7 is retracted (a second shaping step).例文帳に追加

続いて、ダイクッション装置8の設定クッション力S以上のプレス力Pでもって、上型4で可動入れ子7及び下型3を没入方向に押圧し、可動入れ子7を後退させつつ、両型3,4に挟圧される金属板材Mに対して二つの山部に相当する形状を付与する(第2付形工程)。 - 特許庁

To release updating resources information in the case of the last time connection, which is held in a server system, when a communication line is re-established in spite of a case where the communication line is disconnected by a fault at the side of a client system in a C/S system where the server system does not monitor the client system.例文帳に追加

サーバシステムがクライアントシステムの状態を監視していないC/Sシステムにおいて、クライアントシステム側の異常により通信路が切断された場合、サーバシステムに通信路の切断が通知されないため、サーバシステム内に確保された旧更新資源情報が、通信路の再確立時に保持されたまま解放されない。 - 特許庁

In this process synchronous certification system, a decision condition of the factor based on the action difficult to be obtained by a person except a user is set and held, it is decided whether the decision condition is satisfied or not, on the basis of the detected factor when detecting the factor, and certification information is provided according to a result of the decision.例文帳に追加

利用者本人でなければ獲得することが困難である、行動に基づく要因の判定条件を設定および保持し、上記要因を検出した際に、検出された上記要因に基づき上記判定条件が満たされたか否かの判定を行い、上記判定の結果に従って証明情報の提供を行う。 - 特許庁

The image storage system for utilizing a network to store image data is configured to comprise a providing means for providing a memory space to store image data photographed by a digital camera during a held event for a prescribed period; a detection means detecting whether or not a time is within the prescribed period; and a control means for permitting access to the image data only for the prescribed period.例文帳に追加

本発明では、ネットワークを利用して画像データを蓄積する画像蓄積システムにおいて、イベント開催中にデジタルカメラで撮影した画像データを蓄積するメモリスペースを所定期間提供する提供手段と、前記所定期間内であるか否かを検出する検出手段と、前記所定期間内のみ前記画像データへのアクセスを可能にする制御手段とを有する構成とした。 - 特許庁

The valve 10 is housed in the housing recessed parts 21b and 22b, the flange part 15 of the valve 10 is held by the molding surfaces 21a and 22a and molten polyacetal is injected in a molding space 26 not only to mold at least a part of the wall of the fuel tank, but also to integrate the wall with the flange part 15 of the valve 10.例文帳に追加

バルブ10を収容凹部21b,22bに収容し、成形面21a,22aでバルブ10の鍔部15を挟み、成形空間26に溶融したポリアセタールを射出することにより、燃料タンクの壁の少なくとも一部を成形するとともに、この壁とバルブ10の鍔部15とを一体化する。 - 特許庁

The holder 30 is rotated centering around a shaft 42 from a cartridge loading position erected from the carrying path 14, tilted to the carrying path 14 according as the cartridge 35 is held or not, and set at either a film feeding position for feeding the photographic film from the cartridge 35 or a strip guiding position for guiding the strip film to the carrying path 14.例文帳に追加

このホルダ30は、搬送路14から起立したカートリッジ装填位置から軸42を中心に回転して、カートリッジ35の保持の可否に応じて、搬送路14に倒伏してカートリッジ35から写真フイルムを送り出すフイルム送り出し位置と、ストリップフイルムを搬送路14に向けてガイドするストリップ案内位置とのいずれかにセットされる。 - 特許庁

The opening so as to surround the arranging region of the DNA non-bonding pair 15 is provided and a packing 12 comprising a flat member with a predetermined interval thickness is held between the slide glass 11 and the cover glass 13, and the slide glass 11 and the cover glass 13 are fixed by a case 14 so as not to shift the relative positional relation of them to constitute the DNA microarray chip 10.例文帳に追加

DNA非結合対15の配置領域を囲繞するような開口を設け、所定間隔厚さの平板状部材からなるパッキン12を、スライドガラス11とカバーガラス13との間で挟持し、スライドガラス11とカバーガラス13とを、これらの相対的位置関係がずれないようにケース14により固定して、DNAマイクロアレイチップ10を構成する。 - 特許庁

When it is discriminated that the former parking is at retreating by any method, since it is presumed that the vehicle starts at advancement, when the shift lever is moved from the parking position to the retreating position at starting of the vehicle, the display of the photographed image of the rear camera is held for a predetermined time, so as not to give the driver an uncomfortable feeling by displaying an unnecessary screen.例文帳に追加

いずれかの手法で前回の駐車が後退で駐車したと判別した時には、車両は前進で発進すると予測されるので、車両発進時にシフトレバーをパーキング位置から後退位置に移動する時、リアカメラの撮影画像表示を所定時間保留し、運転者に無用の画面を表示して不快感を与えないようにする。 - 特許庁

To solve a problem that an erroneous write such as writing change of a value held by a memory cell at the readout is generated in conventional constitution consisting of six transistors in one memory cell, when an SRAM is produced in such a situation that transistor characteristics of a TFT, etc., are dispersed or a power source supplied from an RF circuit is not stabilized.例文帳に追加

TFTなどのトランジスタ特性がばらつく状況や、RF回路から電源が供給され電源が安定しない状況で、SRAMを作製する場合、従来の1つのメモリセルに6つのトランジスタの構成では読み出し時にメモリセルが保持する値が書き換わる誤書き込みが発生してしまう。 - 特許庁

In a slot machine which is adapted to reach the CT state under which the control of reels is released when specified conditions are held, a winning criterion value for triple betting is set under the CT state whether the frequency of betting is large or small and based on the criterion value, it is judged whether the winning of bonus or the like occurs or not (SB14c. SB15).例文帳に追加

所定条件が成立した場合にリール制御が無制御化されるCT状態となるスロットマシンにおいて、CT状態中は賭数の多少にかかわらず3枚賭け用の当選判定値が設定され(SB14a)、その当選判定値に基づいてボーナス当選等しているか否かが判断される(SB14c、SB15)ようにした。 - 特許庁

To solve such a problem that a lens holder can not be held by a supporting member through which a control current for a focusing coil and a control current for a tracking coil are made to flow because it has electrical conductivity even though a resin material containing a carbon fiber filler is provide with advantages such as a low density and high rigidity as a material for the lens holder.例文帳に追加

レンズホルダの材料としてカーボンファイバーフィラー含有の樹脂材量は低比重,高剛性等の利点を備えているが、一方では導電性を有するために、フォーカシングコイルの制御電流とトラッキングコイルの制御電流を流す支持部材でレンズホルダを支持することができない。 - 特許庁

Since a side spacer 4 is made to be biased to the commodity side of a commodity passage 2 by attaching a coil spring 6 to the pin 5a of a link 5 supporting the spacer 4, the width of the passage 2 is not readily widened even when the spacer 4 receives pressing forces from commodities A and, accordingly, the commodities A in the passage 2 can always be held in appropriate attitudes.例文帳に追加

サイドスペーサ4を支持するリンク5のピン5aにコイルスプリング6を取付け、コイルスプリング6によってサイドスペーサ4を商品通路2の商品A側に付勢するようにしたので、サイドスペーサ4が商品Aの押圧力を受けても商品通路2の幅が容易に広がることがなく、商品通路2内の商品Aを常に適正な姿勢に保持することができる。 - 特許庁

An imaging device as the image processing device extracts the digital watermark from a first image which is digital-watermarked, holds the extracted digital watermark, generates a composite image of a second image which is not digital-watermarked and the first image, and when the composite image generated by generation means becomes an image from which the digital watermark cannot be extracted, embeds the held digital watermark.例文帳に追加

画像処理装置としての撮像装置は、電子透かしが埋め込まれた第1画像から、前記電子透かしを抽出し、抽出された電子透かしを保持し、電子透かしが埋め込まれていない第2画像と、第1画像との合成画像を生成し、生成手段により生成された合成画像が、電子透かしが抽出できない画像となった場合に、保持されていた電子透かしを合成画像に埋め込む。 - 特許庁

The laminated paper for the data recording medium has a structure wherein the surface and back of thick paper, which is formed by laminating n (n=2 or above) layers thin papers, each of which has a resin layer constituted of a thermoplastic resin not melted at a room temperature but melted at 80°C under constant pressure, on its surface are held between plastic films by an adhesive layer.例文帳に追加

本発明では、室温下で溶融せず80℃一定圧力下において溶融する熱可塑性樹脂で構成されている熱可塑性の樹脂層を表面にもつ薄紙がn層に(n=2以上)積層された厚紙を、接着層にて表裏をプラスチックフィルムで挟み込んだ構造をもつ事を特徴とする情報記録媒体用積層紙を提供することにより上記課題を解決する。 - 特許庁

In addition, each program checks validity information held in an authentication information holding means by communicating with a user authentication means, execution of the program is continued when authentication is valid, and the execution of the program is not continued when the authentication is invalid based on its confirmation result.例文帳に追加

また、各プログラムが上記使用者認証手段と交信することにより上記認証情報保持手段に保持された有効性情報の確認を行ない、その確認結果に基づいて、認証が有効な場合にそのプログラムの実行を継続し、認証が無効な場合にそのプログラムの実行を継続しないようになっている。 - 特許庁

From April 2002, the Working Group on trade and investment held meetings to discuss the elements (e.g., scope and definitions, transparency), contained in the Doha Declaration. However, due to strong opposition from developing countries to establishing rules regarding investments within the WTO framework, commencement of negotiations was not actually agreed at the fifth ministerial meeting.例文帳に追加

2002年4月から貿易と投資作業部会(投資ワーキンググループ)が開催され、ドーハ宣言に盛り込まれた要素(例:範囲と定義、透明性)等について議論が行われたが、投資ルールをWTOに設けることに対する途上国の強い反対にあい、結局、第5回閣僚会合での交渉化合意には至らなかった。 - 経済産業省

The Ukrainian government claimed that because Tokios Tokelés was 99% owned and controlled by Ukrainians, it did not fall under the definition of aninvestor” who was protected under such BIT. However, the arbitration tribunal held that because the BIT simply defined aninvestoras “any entity established in the territory of the Republic of Lithuania in conformity with its laws and regulations,” Tokios Tokelés would also be deemed a Lithuanianinvestor”.例文帳に追加

ウクライナ政府はTokios Tokelés社が99%ウクライナ人により所有され、支配されていること等を理由として、当該BIT で保護される「投資家」の定義にあたらないと主張したが、仲裁廷は当該BIT の投資家の定義は「リトアニア共和国で法令に整合的に設立された団体」とのみ規定しているため、Tokios Tokelés社もリトアニア投資家として認められると判断した。 - 経済産業省

Nuclear power generation does not produce CO2 in the power generation process, and the CO2 emissions from fuel transportation are held to lower levels (see Figure 3-1-25). More and more plants and projects to construct nuclear power plans are being launched given the deeper understanding that nuclear power generation is an effective solution to address 2 of the major global challenges: tight energy supply-demand conditions and climate change.例文帳に追加

原子力発電は、発電過程で二酸化炭素を排出せず、燃料の輸送等に伴う二酸化炭素排出もわずかなことから(第3-1-25図)、今後、大幅に新設される計画又は構想がある。このように原子力発電はエネルギー需給ひっ迫と気候変動問題への対応という2つの地球的課題の解決に有効であるという認識が広まりつつある。 - 経済産業省

This forum, between Japan and Arab countries, many of who are also resource-rich countries, was the first economic conference to be held in the joint Public-Private attendees, discussed not only economic issues such as trade and investment, but also other fields such as education, science and technology, and culture, was remarkable as the foundation of Japan's multilayered relationships with Arab countries.例文帳に追加

本フォーラムは、資源国を数多く抱えるアラブ各国との間で、官民合同で開催される初めての経済分野の会議となり、貿易、投資といった経済分野のみならず、エネルギー、教育、科学技術、文化等、幅広い分野において我が国との重層的な関係の基礎となるものとして、注目を集めた。 - 経済産業省

The Rules concerning the application of laws ("hourei" in Japanese, hereinafter, the "Law Application Principles Act") does not set out any special provision on the law applicable to transactions with consumers. Article 7 of the same Act is consistently held applicable to such transactions in the same way as transactions between business entities. 例文帳に追加

消費者取引に関する国際的な法の適用関係については、法例には特別の規定は存在せず、事業者間取引と同じく法例第7条の適用を受けることについては争いがないものの、その結果として外国法が準拠法とされた場合、それに加えて我が国の消費者保護法規の適用を受けることができるかについては、明確ではなかった。 - 経済産業省

The Financial Service Agency (FSA) should not supervise or inspect exchanges, securities firms or auditing firms in a way people concerned are held accountable in an unnecessarily harsh way for cases of a listed company that was accused or delisted due to, for instance, a breach of the law. Instead, the Agency should adopt a risk-based approach, which makes clear what areas and items have greater impacts on users and markets for focused supervision and inspection. 例文帳に追加

金融庁も、取引所、証券会社、監査法人等への監督や検査に当たっては、法令違反等により問題化したり上場廃止になったりした上場企業のケースについて必要以上に関係者の責任を問う監督・検査ではなく、リスクベース・アプローチにより利用者や市場にとって影響度が高い分野、項目などを明確にしたメリハリのある監督・検査が必要である。 - 経済産業省

Acquire and hold shares, share purchase warrants or Specified Securities issued by, or equity interests in, a foreign corporation or any other securities similar to the foregoing (collectively, “Foreign Target Securities”); provided, however, that the total purchase price of the Foreign Target Securities held by the Partnership shall consist of less than [50]% of the total Capital Contributions of all Partners and that such acquisition does not hinder the business conduct set forth in any of the preceding items; 例文帳に追加

外国法人の発行する株式、新株予約権若しくは指定有価証券若しくは外国法人の持分又はこれらに類似するもの(以下「外国法人向け出資等」という。)の取得及び保有であって、その取得の価額の合計額の総組合員の出資履行金額の合計額に対する割合が[100]分の[50]に満たない範囲内において、前各号に掲げる事業の遂行を妨げない限度において行うもの - 経済産業省

(8) When the Prime Minister has appointed the initial chairperson and members of the council pursuant to the provisions of the preceding paragraph, he/she shall request post facto approval from both Houses on the appointment referred to in the preceding paragraph at the first Diet session held after the appointment. In this case, if post facto approval from both Houses is not obtained, the Prime Minister shall dismiss said chairperson and members immediately. 例文帳に追加

8 内閣総理大臣は、前項の規定により審議会の最初の会長又は委員を任命したときは、任命後最初の国会で、前項の任命について両議院の事後の承認を求めなければならない。この場合において、両議院の事後の承認が得られなかつたときは、内閣総理大臣は、直ちに、その会長又は委員を罷免しなければならない。 - 経済産業省

The "Zero-for-Zero" or "Harmonization" approach is recommended for the following products including those products for which adequate discussions were not held during the Uruguay Round: consumer electrical products, bicycles, rubber and articles thereof, glass and articles thereof, ceramic products, cameras, watches, toys, electrical machinery parts, titanium and articles thereof, motor vehicles, textiles and clothing, machine tools, construction equipment, bearing, certain articles of iron or steel and paper. 例文帳に追加

ウルグアイラウンドで十分検討し尽くされずに積み残しとなっている品目等次の品目についてのゼロゼロ/ハーモ:家電、自転車、ゴム及びその製品、ガラス及びその製品、陶磁器、カメラ、時計、玩具、電子部品、チタン及びその製品、自動車、繊維及び繊維製品、工作機械、建設機械、ベアリング、一部鉄鋼製品、紙、 - 経済産業省

The Doha development agenda (“Doha Roundfrom now on) declared its establishment in the 4th WTO regular ministerial meeting held in Doha, Qatar in 2001. Its features are that it covers, not only the liberalization of trade of goods, a wide range of sectors that correspond to requirements in the new period in that globalization and introduction of IT are progressed, including trade rules such as service trade and anti-dumping and so on, and environment and developing countries issues.例文帳に追加

2001 年にカタールのドーハで行われた第4 回WTO定期閣僚会議において立ち上げが宣言されたドーハ開発アジェンダ(以下「ドーハ・ラウンド」)は、モノの貿易自由化のみならず、サービス貿易、アンチ・ダンピングなどの貿易ルール、環境、途上国問題も含む、グローバリゼーションやIT 化が進んだ新たな時代の要請に対応した幅広い分野が扱われていることが特徴である。 - 経済産業省

In addition, a monthly Eco-Environment Meeting is held at the Wakayama plant, in which all employees participate, exchanging opinions concerning initiatives aimed at energy conservation in production processes; by reforming not only production processes, but also the environmental awareness of employees, the plant is undertaking endeavors aimed at improving productivity through reducing CO2 emissions and conserving energy.例文帳に追加

なお、和歌山工場では月に1回全社員参加の「ECO環境部会」を開催し、生産工程における省エネへの取組について意見交換を行っており、生産工程の改革だけではなく、社員の環境意識をも改革することで、更なるCO2排出量の削減と省エネによる生産性向上への取組を進めている。 - 経済産業省

Highly value-added financial services will not be adequately provided should the low profitability of Japanese financial institutions continue, which may prevent the uninterrupted supply of funds to new growth companies and efficient management of assets held by financial institutions; therefore, improving the profitability of financial institutions through the shift from indirect finance to direct finance becomes an important issue194.例文帳に追加

我が国金融機関の低収益性が続けば、我が国において付加価値の高い金融サービスの提供が十分になされず、新しい成長企業への円滑な資金供給や金融機関が保有する資産の効率的な運用が妨げられる懸念もあり、間接金融から直接金融へのシフトによる金融機関の収益性の向上が課題となっている。 - 経済産業省

To ensure that the statistical data do not become a source of price induction, statistical data guidelines were IV Status of Cartel Competition Law Compliance by Trade Associations 34 established in July 2007. These guidelines stipulate that all methods used to compile statistics and make predictions and all the results should be disclosed; that the confidentiality of the data for each individual corporation should be held in strict confidence; and that the discussion and creation of predicted numerical figures at the meeting (excluding trend analysis of aggregate results) are prohibited.例文帳に追加

統計情報は価格誘導の温床とならないよう、2007年7月に統計情報ガイドラインを策定してお り、統計・予測の方法と結果は全て公開すること、各社個別データの機密性は厳密に保持すること、会合で予測数値を議論し、作成することは禁止(ただし、集計結果の動向分析は妨げない。)と定めている。 - 経済産業省

Germany's surplus increase in trade balance/current account balance due to the slow increase in investment/consumption is considered a factor for the widening trade balance/current account imbalance within the euro area, and, at a finance ministers meeting of the euro zone held in March 2010 - even though the name of the country was not directly mentioned - a report was compiled stating that any current account surplus country in the euro area had to promote structural reform for the strengthening of domestic demand.例文帳に追加

ドイツの投資・消費の伸び悩みによる貿易収支・経常収支黒字の増加はユーロ圏域内の貿易収支・経常収支不均衡拡大の要因の一つともされており、2010年3月に開催されたユーロ圏財務相会合では、直接国名には言及しないものの、ユーロ圏の経常黒字国は内需強化に向けた構造改革を進めるべきとのレポートをとりまとめている。 - 経済産業省

In other words, not being content with "value creation by utilizing intellectual assets" at the level of individual company management, it is necessary for Japan, as the state, to participate actively in discussions on corporate law, the image of the company, information disclosure and other systems that are likely to be held internationally in the future, and also to launch domestic discussions on these issues in preparation for global debate.例文帳に追加

つまり、「知的資産を活用した価値創造」を個別の経営レベルで行うだけではなく、今後国際的に行われると見込まれる、会社法、企業像や情報開示制度等をめぐる制度論に、我が国として積極的に参画していくことが必要であり、そのための国内的議論を始める必要があるということである。 - 経済産業省

(iii) Where a Company, etc. (excluding that which is consolidated in the financial statements and other documents of a company falling under the type of company listed in the preceding item, limited to that which holds voting rights of an Insurance Company, etc.) which is not a Company Subject to Standards for Consolidation belongs to a Group of Companies, etc. (referring to a group of that Company, etc. or a group of another Company, etc. specified by a Cabinet Office Ordinance as a Company, etc. with which the Company, etc. first set forth in this item has a close relationship including through the holding of majority voting rights; hereinafter the same shall apply in this paragraph), and where the total number of voting rights held in an Insurance Company, etc. by all of the Companies etc. belonging to the Group of Companies, etc (hereinafter referred to as the "Number of Voting Rights Held by the Group of Companies, etc." in this item and the next item) is equal to or more than the Major Shareholder Threshold of the Insurance Company, etc. (such Group of Companies, etc. are hereinafter referred to as "Specified Group of Companies, etc." in this item and the next item), a Company, etc. in the Specified Group of Companies, etc. whose majority voting rights are held by no other Company, etc.: the Number of Voting Rights Held by the Group of Companies, etc. in the Specified Group of Companies, etc.; 例文帳に追加

三 連結基準対象会社以外の会社等(保険会社等の議決権の保有者である会社等に限り、前号に掲げる会社の計算書類その他の書類に連結されるものを除く。)が会社等集団(当該会社等及び当該会社等が他の会社等に係る議決権の過半数を保有していることその他の当該会社等と密接な関係を有する会社等として内閣府令で定める会社等の集団をいう。以下この項において同じ。)に属し、かつ、当該会社等集団が当該会社等集団に属する全部の会社等の保有する一の保険会社等の議決権の数を合算した数(以下この号及び次号において「会社等集団保有議決権数」という。)が当該保険会社等の主要株主基準値以上の数である会社等集団(以下この号及び次号において「特定会社等集団」という。)である場合において、当該特定会社等集団に属する会社等のうち、その会社等に係る議決権の過半数の保有者である会社等がない会社等 当該特定会社等集団に係る会社等集団保有議決権数 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 271-5 (1) Notwithstanding the provisions of Article 271-3, paragraph (1), A Written Notice of Holding the Bank's Voting Rights pertaining to voting rights held by a Bank, Financial Instruments Business Operator (limited to one that conducts Securities-Related Business), trust company, or any other person specified by a Cabinet Office Ordinance who has notified the Prime Minister of a Reference date, where the purpose of holding such voting rights is not for controlling the business activities of the Insurance Company or Insurance Holding Company that has issued the shares relating to that voting rights (excluding the case where the Proportion of Voting Rights Held has exceeded the number specified by a Cabinet Office Ordinance and any case specified by a Cabinet Office Ordinance by taking into consideration the manner in which they are held and other circumstances; hereinafter referred to as "Voting Rights Subject to Special Provisions" in this Act) shall be submitted to the Prime Minister by stating matters that relate to the status of holding that voting rights as of the Reference Date on which the Proportion of Voting Rights Held exceeded five hundredths for the first time and that are specified by a Cabinet Office Ordinance, by the fifteenth day of the month following the month containing said Reference Date, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

第二百七十一条の五 銀行、金融商品取引業者(有価証券関連業を行う者に限る。)、信託会社その他の内閣府令で定める者のうち基準日を内閣総理大臣に届け出た者が保有する議決権で当該議決権に係る株式の発行者である保険会社又は保険持株会社の事業活動を支配することを保有の目的としないもの(議決権保有割合が内閣府令で定める数を超えた場合及び保有の態様その他の事情を勘案して内閣府令で定める場合を除く。以下この条において「特例対象議決権」という。)に係る保険議決権保有届出書は、第二百七十一条の三第一項の規定にかかわらず、議決権保有割合が初めて百分の五を超える数となった基準日における当該議決権の保有状況に関する事項であって、内閣府令で定めるものを記載したものを、内閣府令で定めるところにより、当該基準日の属する月の翌月十五日までに、内閣総理大臣に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In the case of an invention which has fallen under any of the items of Article 29(1) by reason of the fact that the person having the right to obtain a patent has exhibited the invention at an exhibition held by the Government or a local public entity (hereinafter referred to as the "Government, etc."), an exhibition held by those who are not the Government, etc. where such exhibition has been designated by the Commissioner of the Patent Office, an international exhibition held in the territory of a country of the Union of the Paris Convention or a member of the World Trade Organization by its Government, etc. or those who are authorized thereby to hold such an exhibition, or an international exhibition held in the territory of a state which is neither of a country of the Union of the Paris Convention nor a member of the World Trade Organization by its Government, etc. or those who are authorized thereby where such exhibition has been designated by the Commissioner of the Patent Office, paragraph (1) shall also apply for the purposes of Article 29(1) and (2) to the invention claimed in the patent application which has been filed by the said person within six months from the date on which the invention first fell under any of those items. 例文帳に追加

3 特許を受ける権利を有する者が政府若しくは地方公共団体(以下「政府等」という。)が開設する博覧会若しくは政府等以外の者が開設する博覧会であつて特許庁長官が指定するものに、パリ条約の同盟国若しくは世界貿易機関の加盟国の領域内でその政府等若しくはその許可を受けた者が開設する国際的な博覧会に、又はパリ条約の同盟国若しくは世界貿易機関の加盟国のいずれにも該当しない国の領域内でその政府等若しくはその許可を受けた者が開設する国際的な博覧会であつて特許庁長官が指定するものに出品することにより、第二十九条第一項各号の一に該当するに至つた発明も、その該当するに至つた日から六月以内にその者がした特許出願に係る発明についての同条第一項及び第二項の規定の適用については、第一項と同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Where a Company, etc. (excluding that which is consolidated in the financial statement or other documents of a company falling under the type of company listed in the preceding item, limited to that which holds voting rights of a Bank) which is not a Company Subject to Standards for Consolidation and belongs to a Group of Companies, etc. (meaning a group of companies, etc. consisting of (a) that Company, etc. and (b) other Companies, etc. specified by a Cabinet Office Ordinance as those have close relationships with that Company, etc. for reason that the Company, etc. holds majority voting rights of the other Company, etc. or for other reason and; hereinafter the same shall apply in this paragraph) and where the total number of voting rights held by all of the companies, etc. belonging to the Group of Companies, etc. (hereinafter referred to as "The Number of Voting Rights Held by the Group of Companies, etc." in this item and the following item) is equal to or more than the Major Shareholder Threshold of the Bank (such Group of Companies, etc. are hereinafter referred to as "Specified Group of Companies, etc." in this item and the following item), a Company, etc. in the Specified Group of Companies, etc. whose majority voting rights are held by no other Company, etc.: The Number of Voting Rights Held by the Group of Companies, etc. of the Specified Group of Companies, etc. 例文帳に追加

三 連結基準対象会社以外の会社等(銀行の議決権の保有者である会社等に限り、前号に掲げる会社の計算書類その他の書類に連結されるものを除く。)が会社等集団(当該会社等及び当該会社等が他の会社等に係る議決権の過半数を保有していることその他の当該会社等と密接な関係を有する会社等として内閣府令で定める会社等の集団をいう。以下この項において同じ。)に属し、かつ、当該会社等集団が当該会社等集団に属する全部の会社等の保有する一の銀行の議決権の数を合算した数(以下この号及び次号において「会社等集団保有議決権数」という。)が当該銀行の主要株主基準値以上の数である会社等集団(以下この号及び次号において「特定会社等集団」という。)である場合において、当該特定会社等集団に属する会社等のうち、その会社等に係る議決権の過半数の保有者である会社等がない会社等 当該特定会社等集団に係る会社等集団保有議決権数 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 52-4 (1) Notwithstanding the provisions of Article 52-2(1), a Written Notice of Holding the Bank's Voting Rights pertaining to voting rights held by a Bank, Financial Instruments Business Operator (limited to one that conducts Securities-Related Business), trust company (limited to one that has obtained a license set forth in Article 3 or Article 53(1) of the Trust Business Act) or any other person specified by a Cabinet Office Ordinance who has notified the Prime Minister of a Reference Date, where the purpose of holding such voting rights is not for controlling the business activities of the Bank or Bank Holding Company that has issued the shares relating to that voting rights (excluding the case where the Proportion of Voting Rights Held has exceeded the number specified by a Cabinet Office Ordinance and any case specified by a Cabinet Office Ordinance by taking into consideration the manner in which they are held and other circumstances; hereinafter referred to as "Voting Rights Subject to Special Provisions" in this Article) shall be submitted to the Prime Minister stating matters that relate to the status of holding that voting rights as of the Reference Date on which the Proportion of Voting Rights Held exceeded five hundredths for the first time and that are specified by a Cabinet Office Ordinance, by the fifteenth day of the month following the month containing said Reference Date, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

第五十二条の四 銀行、金融商品取引業者(有価証券関連業を営む者に限る。)、信託会社(信託業法第三条又は第五十三条第一項の免許を受けたものに限る。)その他の内閣府令で定める者のうち基準日を内閣総理大臣に届け出た者が保有する議決権で当該議決権に係る株式の発行者である銀行又は銀行持株会社の営業活動を支配することを保有の目的としないもの(議決権保有割合が内閣府令で定める数を超えた場合及び保有の態様その他の事情をして内閣府令で定める場合を除く。以下この条において「特例対象議決権」という。)に係る銀行議決権保有届出書は、第五十二条の二第一項の規定にかかわらず、議決権保有割合が初めて百分の五を超える数となつた基準日における当該議決権の保有状況に関する事項であつて、内閣府令で定めるものを記載したものを、内閣府令で定めるところにより、当該基準日の属する月の翌月十五日までに、内閣総理大臣に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 10 (1) In a lawsuit for the infringement of business interests by unfair competition, where there is prima facie evidence showing that a trade secret held by a party of the lawsuit falls under both of the following grounds, the court may, upon motion of the party and by means of a ruling, order a party, etc., a counsel, or an assistant not to use the trade secret for any purpose other than pursuing the lawsuit or to disclose it to a person other than those who have received the order prescribed in this paragraph with regard to said trade secret; however, this does not apply when the party, etc., the counsel, or the assistant had already acquired or held the trade secret by means other than the reading of the brief prescribed in item 1 or the examination or disclosure of evidence prescribed in the same item: 例文帳に追加

第十条 裁判所は、不正競争による営業上の利益の侵害に係る訴訟において、その当事者が保有する営業秘密について、次に掲げる事由のいずれにも該当することにつき疎明があった場合には、当事者の申立てにより、決定で、当事者等、訴訟代理人又は補佐人に対し、当該営業秘密を当該訴訟の追行の目的以外の目的で使用し、又は当該営業秘密に係るこの項の規定による命令を受けた者以外の者に開示してはならない旨を命ずることができる。ただし、その申立ての時までに当事者等、訴訟代理人又は補佐人が第一号に規定する準備書面の閲読又は同号に規定する証拠の取調べ若しくは開示以外の方法により当該営業秘密を取得し、又は保有していた場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 271-3 (1) A person who holds voting rights that exceed five hundredths of the Voting Rights by All of the Shareholders of a single Insurance Company or voting rights that exceed five hundredths of the Voting Rights Held by All of the Shareholders of a single Insurance Holding Company (such person shall exclude the State, local public entity, or any juridical person specified by a Cabinet Order as one equivalent thereto (referred to as the "State, etc." in Article 271-10) shall, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance, submit a written notice containing the following matters (hereinafter referred to in this Chapter as "Written Notice of Holding the Insurance's Voting Rights") to the Prime Minister within five days (Sundays and other holidays specified by a Cabinet Order shall not included in the number of days ; the same shall apply in paragraph (1) of the next Article) from the day on which he/she became a Major Holder of the Insurance Voting Rights (within the number of days specified by a Cabinet Office Ordinance in the where the number of voting rights held has not increased or in any other case specified by a Cabinet Office Ordinance): 例文帳に追加

第二百七十一条の三 一の保険会社の総株主の議決権の百分の五を超える議決権又は一の保険持株会社の総株主の議決権の百分の五を超える議決権の保有者(国、地方公共団体その他これらに準ずるものとして政令で定める法人(第二百七十一条の十において「国等」という。)を除く。以下この章及び第三百三十三条において「保険議決権大量保有者」という。)は、内閣府令で定めるところにより、保険議決権大量保有者となった日から五日(日曜日その他政令で定める休日の日数は、算入しない。次条第一項において同じ。)以内(保有する議決権の数に増加がない場合その他の内閣府令で定める場合にあっては、内閣府令で定める日以内)に、次に掲げる事項を記載した届出書(以下この章において「保険議決権保有届出書」という。)を内閣総理大臣に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS