1016万例文収録!

「the great」に関連した英語例文の一覧と使い方(220ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the greatに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the greatの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11266



例文

To provide a method for detecting a deterioration state of a lubricating oil caused by refuse contamination or water contamination into the lubricating oil, which exerts a great influence on a lifetime of a rolling bearing, by using a resonance frequency band signal or a high frequency signal of an acceleration sensor, and estimating its lifetime early and highly accurately based on a detected refuse state and the state of the lubricating oil.例文帳に追加

転がり軸受の寿命に多大に影響する、潤滑油へのゴミの混入や水の混入による潤滑油の劣化状態を、加速度センサの共振周波数帯信号や高周波信号を用いることにより、検出したゴミの状態、潤滑油の状態を根拠にその寿命を早期に高精度に推定する方法を提供する。 - 特許庁

To provide wall concrete which can omit labor for the installation of a temporary scaffold and form support demolition work, which shortens a construction period, which makes manufacturing and construction costs low and which has great durability performance and high safety, a steel wall form which constitutes the wall concrete, and a construction method for the wall concrete.例文帳に追加

仮設足場設置の手間や型枠支保工解体作業を省略でき、工期は短く、製作及び施工コストが低くて、しかも大きな耐久性能をもっており、さらに高い安全性を備えた壁コンクリート、この壁コンクリートを構成する鋼製壁型枠及びこの壁コンクリートの施工方法を提供する。 - 特許庁

When there is a possibility that a fire may spread, a great amount of water will be absorbed in a prescribed amount of connected strings or fine grains of the water absorbing polymer material to form a water-including layer to prevent the spread of the fire.例文帳に追加

少なくとも放水を吸水あるいは含水可能な吸水性高分子材料を含み、延焼の可能性がある場合に、紐状または細かく粒状にした吸水性高分子材料を一定量連結したものに多量の水を吸収させ、含水層を形成して延焼を防ぐようにしたことを特徴とする延焼防止材料。 - 特許庁

To provide a hub unit with a sensor to be easily mounted without forming a hole leading to lower strength in the hub unit for accurately finding a grounding load by specifying a position to be subjected to great deformation by a moment load during the operation of the grounding load and properly positioning load sensors to be mounted.例文帳に追加

接地荷重が作用したときにそのモーメント荷重によって大きく歪む位置を特定することにより、荷重センサの取付け位置を適正化し、強度低下要因となる孔をハブユニットに設けることなくかつセンサの取付けを容易にするとともに、接地荷重を精度よく求めることができるセンサ付きハブユニットを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a method for manufacturing a layered body provided with a multilayer thin film particularly suitable for an electromagnetic-wave shielding film in front surface of a display unit, which can form the multilayer thin film on the surface of a long substrate with great productivity through one vapor depositing operation with the use of a substantially single evaporation source, and to provide a manufacturing apparatus therefor.例文帳に追加

多層薄膜付き積層体の製造において、実質的に単独の蒸発源による1回の蒸着により長尺基材表面に多層の薄膜が形成可能であり、また特にディスプレイ前面電磁波シールドフィルムとして好適かつ生産性の高い、多層薄膜付き積層体の製造方法および製造装置を提供すること。 - 特許庁


例文

To dispense with determining a space between two positions where a wire is applied on long materials each time in the relationship to an inclination when slantly lifting the long materials via a wire at a small opening or a site easily affected by a wind and improve workability and safety by horizontally or slantly lifting the long materials having great mass.例文帳に追加

狭い開口や風の影響を受けやすい場所で長尺資材を斜めにしてワイヤーで吊り上げる場合、長尺資材に対してワイヤーを掛ける2か所の位置間の間隔を、傾斜角度との関係でその都度決定する必要がなく、また、質・量の大きい長尺資材を水平又は斜めに自在に吊り下げができるため、作業性と安全性の向上を図ることのできる。 - 特許庁

To provide a waste disposal system which can improve heat recovery performance at a high temperature and heat utilization performance to a great extent without causing metal corrosion by an exhaust gas even when the obtained combustible gas is burnt and can resort to a flexible systematic constitution having a cost merit in accordance with the use of the combustible gas.例文帳に追加

得られた可燃ガスを燃焼させた場合でも排ガスによる金属の腐食を生じさせることなく高温度での熱回収性能や熱利用性能を大幅に向上させることができるとともに、可燃ガスの用途に応じてコストメリットのあるフレキシブルなシステム構成をとることのできる廃棄物処理システムを提供すること。 - 特許庁

If the great winning slot is judged that it is in an opening action, it is judged whether or not a winning is obtained (S310), and until the number of winning reaches 10, an unpaid data PED is increased (S320-330), and if the number exceeds 10, an unpaid data PID is increased for winning (S340).例文帳に追加

大入賞口40が開放動作中であるとの肯定判定が為されると、入賞が有るか否かが判定され(ステップS310)、入賞数が10個までは未払データPEDがインクリメントされ(ステップS320〜330)、入賞数が10個を超える入賞については未払データP1Dがインクリメントされる(ステップS340)。 - 特許庁

To provide a waste recycling system using an IC tag with which a computer is used to perform the recycling processing of waste and raw materials discharged from a waste discharge enterprise and discharged waste, etc., from the waste enterprise becomes a recycle product and is supplied to the waste discharge enterprise to contribute to great reduction in processing costs, environment safety and resource saving.例文帳に追加

排出事業所から排出される廃棄物や原料をコンピュータを利用してリサイクル処理するもので、排出事業所からの排出廃棄物等がリサイクル製品となって排出事業所に納入され、処理費用の大幅の低減と環境安全、省資源に貢献するICタグを用いた廃棄物リサイクルシステムを提供する。 - 特許庁

例文

To solve such a problem that the power consumption in no operation is great resulting the increase of the cost since plural detection sensors such as distance sensor and illumination sensor are to be used for preventing theft and illegal use of a notebook-sized personal computer(PC) and portable information equipment, which can be easily taken out, in conventional technology.例文帳に追加

従来の技術で、持ち出しが容易なノート型パーソナルコンピュータおよび携帯型情報機器において、盗難および不正使用を防ぐ場合、距離センサ、照度センサ等複数の検知するセンサの使用しするとともに、非動作時の消費電力が大きく、コストアップにつながることになり不利である。 - 特許庁

例文

A polymerizable functional group is introduced into a low- molecular gelling agent, whereby realization of high ion conduction is permitted because a great amount of a solvent can be held by a small amount of the gelling agent, and the low-molecular gelling agent itself is fixed to a polymer chain to permit introducing a copolymerizable monomer, whereby the gel can be prevented from disintegrating at a high temperature to liquefy.例文帳に追加

低分子ゲル化剤に重合性官能基を導入することによって、少量のゲル化剤で多量の溶媒を保持できるため、高イオン伝導の実現を可能とし、かつ、低分子ゲル化剤自体をポリマー鎖に固定し共重合単量体の導入を可能とすることにより、ゲルが高温で崩壊し液化してしまうのを防ぐことができる。 - 特許庁

The reflection screen 1 enabling observation by reflecting a projection image two-dimensionally regularly includes a great number of projection-shaped unit shape parts 3 of the same shape disposed on a front side of a screen substrate 2, and permits a reflection face 4 to be formed on only a partial surface part toward an incident direction of projection light of the projection-shaped unit shape part 3.例文帳に追加

投影画像を反射させて観察可能にする反射スクリーン1であって、スクリーン基板2の前面側に同一形状の多数の凸状の単位形状部3が2次元的に規則的に配置され、凸状の単位形状部3の投影光11入射方向に向かう一部の表面部分にのみに反射面4が形成されている反射スクリーン。 - 特許庁

The method of coating a substrate with a single or multi layers using a coating solution containing a one or a plurality of hydroxyl groups-containing polymer as a binder by curtain-coating is characterized in that the coating solution contains no interfacial active agent (surface active agent), and contains a great volume of at least one organic solvent wherein the coating solution exhibits a boiling point of less than 100°C.例文帳に追加

1又は複数のヒドロキシル基含有ポリマーをバインダーとして含むコーティング液を、カーテンコーティング法を用いて塗布することにより、単層又は多層で支持体を被覆する方法により解決され、この場合、該コーティング液は、界面活性剤(表面活性剤)を含有することなく、かつ少なくとも1種の有機溶剤を多量に含有することで、100℃未満の沸点を示す。 - 特許庁

The present invention relates to an information processing apparatus capable of creating a summary image containing a plurality of reduced images and comprises a summary image creating means for creating a summary image 111 containing reduced images 112 resulting from reducing a source image so that a ratio of partial images with high significance may become great in accordance with the significance of a plurality of partial images constituting the source image.例文帳に追加

複数の縮小画像を含む集約画像の作成が可能な情報処理装置であって、元画像を構成する複数の部分画像の重要度に応じて、重要度の高い部分画像の割合が大きくなるように元画像を縮小した縮小画像112を含む集約画像111を作成する集約画像作成手段を備えたことにより上記課題を解決する。 - 特許庁

To provide a method of manufacturing printed circuit board by which the deposition characteristics in electrolytic pattern plating when the wiring pattern has roughness and fineness is made equal to or better than that in panel plating, a printed circuit board having a pattern having great roughness and fineness is manufactured by a pattern process, and a fine pattern is easily formed, and its electroplating device used in the electroplating.例文帳に追加

配線パターンに疎密がある場合の電解パターンメッキにおける析出特性をパネルメッキと同等以上にでき、疎密の大きなパターンを有するプリント配線板をパターン法で製造することを可能とし、微細なパターンを容易に形成できるプリント配線板の製造方法とその電解メッキ工程に用いる電解メッキ装置を提供する。 - 特許庁

To provide a dynamic vibration absorber installable in a compact fashion even when increasing the mass of a weight, easy to tune to a low natural frequency even when using a great mass of weight and suitably usable for damping the horizontal vibration of a structure due to earthquake or strong wind, and a dynamic vibration absorbing device using the plurality of dynamic vibration absorbers.例文帳に追加

重りの質量を大きくしてもコンパクトに設置でき、しかも、質量の大きな重りを用いても容易に低い固有振動数に同調させることができ、加えて、地震、強風等による構造物の水平方向の振動の減衰に好適に用いることができる動吸振器及びこの動吸振器を複数個用いた動吸振装置を提供すること。 - 特許庁

To provide an automobile frame structure with a plurality of pipe members extending in the axial direction for producing a consistently great collision energy absorbing amount by joining the pipe members to surely generate buckling deformation in the axial direction, and to provide its manufacturing method.例文帳に追加

本発明は、軸方向に延びる複数のパイプ部材を備える自動車のフレーム構造及びその製造方法において、確実に軸方向に座屈変形を生じるようにパイプ部材を結合して、常に大きな衝突エネルギーの吸収量を得ることができるフレーム構造、及びその製造方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

This waste solidified body solidified such that leaching of a radionuclide is suppressed when disposing of waste in a great depth underground comprises the radioactive waste mainly consisting of a porous and amorphous inorganic compound including the radionuclide, and at least the whole surface is imparted with a water-impermeable dense structure by high-temperature isotropic-pressure processing.例文帳に追加

大深度地下に処分されたときの放射性核種の浸出を抑制するように固化された廃棄物固化体であって、前記放射性核種を含む多孔性および非晶質の無機化合物を主成分とする放射性廃棄物からなり、少なくとも表面全体が高温等方圧処理により不透水性の稠密構造にされているものである。 - 特許庁

Thus, a convex sheet attitude, which brings about a great vacuum suction effect, is forced so that the backside of the sheet can be brought into close contact with the platen guide surface along its overall length.例文帳に追加

画像形成部のプラテン部において負圧にて吸引して用紙裏面をプラテンガイド面に密着せしめることと、用紙表面が用紙搬送方向に対し凸に成るような曲率を付けた搬送路を前記プラテン上流側または下流側の単独に設けるかあるいは上流と下流の両側ともに配置することで、前記負圧吸着効果の高い凸用紙姿勢を強制することで、用紙裏面をプラテンガイド面全長に密着させる。 - 特許庁

To provide a surface treatment agent which is capable of carrying out the treatment to give with an easy method the surface function with the high quality and great diversity to various kinds of resin materials and of obtaining a polymer molded body having various surface functions, and to provide a polymer molded body having various surface functions by using this surface treatment agent.例文帳に追加

様々な種類の樹脂材料に対して、簡便な方法により高品位で、多様性に富んだ表面機能を与える処理を行うことができ、種々の表面機能を有する高分子成形体を得ることができる表面処理剤、及び、この表面処理剤を用いて種々の表面機能を有する高分子成形体を提供する。 - 特許庁

To provide a door frame structure with high workability and a forced part for maintaining accuracy and strength of its joint section capable of maintaining sufficient accuracy and strength without making such a welding resulting in welding burn, deformation or the like that the external appearance is spoiled and also without being required for any special processing of a frame material exercising a great influence on the cost.例文帳に追加

溶接焼けや変形などの外観を損なう問題のある溶接をせずに、十分な強度と精度を確保でき、しかもコストに大きく影響するような特別な枠材の加工を必要とせず、作業性の良いドア枠構造及びその接合部の精度と強度を維持するための強制パーツを提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide a toner for electrostatic charge image development having an excellent balance in storage property of the toner (blocking resistance), hot offset resistance and low temperature fixability, showing less irregular density of an image obtained by printing, hardly causing degradation of the image quality by fog or the like but showing excellent printing durability even when continuous printing in a great number of sheets is carried out.例文帳に追加

トナーの保存性(耐ブロッキング性)、耐ホットオフセット性、及び低温定着性のバランスに優れ、印刷時に得られる画像の濃度ムラが少なく、多枚数の連続印刷を行なっても、カブリ等による画質の劣化が起こり難く印字耐久性にも優れる静電荷像現像用トナーを提供する。 - 特許庁

To provide a hydrazine immobilized substance that causes hydrazine to be immobilize in small contents without use of a great deal of a polymer, causes hydrazine to be isolated from the immobilized substance at a high speed, excels in durability, and causes a device simple due to easy isolation of hydrazine from the immobilized substance, as well as to provide a method for producing free hydrazine by isolating hydrazine from the immobilized substance.例文帳に追加

ポリマーを多量に使用する必要がなく、従って小さな容量でヒドラジンを固定化可能で、固定化したヒドラジンの遊離のスピードが速く耐久性にも優れ、しかも、簡便に固定化したヒドラジンの遊離が可能であるため装置を簡便にできるヒドラジン固定化物、及び、該固定化物からヒドラジンを遊離して遊離のヒドラジンを生成する方法を提供する。 - 特許庁

To avoid the occurrence of howling that is balanced at a low level but may be suddenly dispersed to become great howling, in an audio signal amplifying apparatus capable of suppressing the occurrence of howling caused by adding an echo component by adding the echo component to original audio, and amplifying and outputting it from a speaker.例文帳に追加

元の音声にエコー成分を付加し増幅してスピーカから出力し、前記エコー成分を付加することによって生じるハウリングの発生を抑え得る音声信号増幅装置において、低いレベルで均衡状態にあり、突然に発散して大きなハウリングになる可能性のあるハウリングの発生を回避させる。 - 特許庁

To provide a functional film that has high adhesiveness to a substrate, great antistatic ability or electric conductivity and sufficient optical and mechanical characteristics and can be used for a transparent conducting film, a transparent antistatic film and the like, and a new polymerizable imidazole salt and its polymer that can be used for the functional film and the like.例文帳に追加

高い基材接着性、良好な帯電防止性あるいは導電性、光学特性および力学的特性を高次元で満足できる、透明導電膜や透明帯電防止膜等に利用可能な機能性膜、該機能性膜等に利用することができる、新規な重合性イミダゾール塩及び重合体を提供すること。 - 特許庁

To provide a surface treated steel sheet that has a high corrosion resistance, remarkably suppresses a progress of corrosion from a worked part, also has a great suppressive effect against blackening of the surface under the environment of high temperature and high humidity and furthermore, is excellent in workability, and provide a production method for the steel sheet.例文帳に追加

本発明は、かかる事情に鑑みてなされたものであって、高耐食性を示し、加工部分からの腐食進行を著しく抑制するとともに、高温多湿環境下での表面の黒変化に対しても大きな抑制効果を示し、かつ加工性にも優れた表面処理鋼板とその製造方法を提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide a vibration control wall mounting structure which can effectively utilize a wall space, which can obtain a great vibration control function, and which can reduce the early damage and destruction of a connecting portion between at least either of downside and upside horizontal members and a pair of columns by avoiding extreme stress concentration on the connecting portion; and to provide a building equipped with the vibration control wall mounting structure.例文帳に追加

壁空間を有効に利用し得て、しかも、大きな制震機能を得ることができ、下側水平部材及び上側水平部材のうちの少なく一方と一対の柱との連結部での極端な応力集中を避けることができて、連結部での早期の損壊を低減できる制震壁取付構造及び該制震壁取付構造を具備した建物を提供すること。 - 特許庁

To provide a fixing device and a fixing roll for an image forming device where service life of the fixing roll can be prolonged to a great extent by preventing excessive power consumption even when the fixing roll is rotated at a high speed, by suppressing increase of moment of inertia in a direction of rotating axis of the fixing roll and an early stage damage to a key groove part.例文帳に追加

定着ローラを高速回転させた場合であっても、消費電力の上昇を引き起こすことなく、定着ローラの回転軸方向の慣性モーメントの増大、およびキー溝部の早期破損を抑制し、定着ローラの寿命を格段に延ばすことが可能な画像形成装置の定着装置および定着ローラを提供する。 - 特許庁

To provide a base isolation support device for a crane capable of preventing an influence of a horizontal-directional displacement in a structure side from being spread over a mast when a great vibration such as an earthquake is generated, while stabilizing support for the crane in a usual operation, and capable of avoiding the device from getting large to reduce a limitation in the aspect of a space.例文帳に追加

通常運転時におけるクレーンの支持を安定化させつつ、地震等の大きな振動の発生時には構築物側の水平方向変位の影響がマストに及ぶことを防止し得、又、装置の大型化を回避してスペース的な面における制約も少なくすることができるクレーンの免震支持装置を提供する。 - 特許庁

Moreover,although there is an ingrained image of Japan as an industrial and economic big power focused on manufacturing, if various ways of understanding Japan are spread internationally through the expansion of these kinds of economic activities, then there will be great potential for the creation of a national image and brand that can be proudly presented to the world.例文帳に追加

さらに、我が国は、ともすれば「ものづくり」を中心とした工業大国・経済大国として強くイメージされがちであるが、こうした経済活動の拡大により、我が国に対する多様な理解が国際的に拡大すれば、世界に誇り得る国家イメージ・国家ブランドの構築の実現という大きな可能性も期待できる。 - 経済産業省

Miscomprehension of a material element in this case means miscomprehension with respect to any material part of the declaration of intent. More specifically, a miscomprehension with respect to a material element consists of cases where, (1) the party would not have declared its intention if there had been no such miscomprehension and; (2) a reasonable man would not, in light of general commercial practice, have made such declaration without such miscomprehension (Great Court of Cassation (equivalent to the Supreme Court) Judgment of October 3, 1918, Minroku 24-1852, etc.). 例文帳に追加

また、「要素の錯誤」とは、意思表示の内容の主要な部分であり、この点に錯誤がなかったなら、(1)表意者は意思表示をしなかったであろうこと、かつ、(2)意思表示をしないことが一般取引の通念に照らして正当と認められること、とされている(大審院大正7年10月3日判決・民録24-1852他)。 - 経済産業省

President Hashiura saysAs a local company, we are participating in local government activities toward forming a creative cluster in Sendai, and functioning as a base to organically link designers from all over Japan with overseas markets. At one point it looked like the efforts would be abandoned halfway because of the great earthquake , but we now plan to use the network we have built up so far as a strength to develop further business. 例文帳に追加

橋浦社長は、「仙台にクリエイティブ・クラスターを形成したいという地元自治体の活動に、地元企業として、全国のデザイナーが、海外と有機的につながるための拠点機能を担おうと参加している。震災により半ば諦めそうになったが、これまでに築き上げてきたネットワークを強みとして、事業を更に発展させていきたい。」と語る。 - 経済産業省

A subsidy program was established to defray the cost of interest on existing loans to prevent interest accumulated on them from hindering reconstruction while SMEs and other entities whose business has been impeded by the Great East Japan Earthquake or the nuclear crisis in Fukushima are working with Industrial Recovery Consultation Centers to obtain advice and make arrangements in order to rebuild their businesses. 例文帳に追加

東日本大震災及び原子力発電所の事故により経営に支障を来した中小企業等が、産業復興相談センターを活用して事業再建に取り組む際、相談や調整等を行っている間に旧債務の利子負担が累積し、再建が困難になることのないよう旧債務に係る利子相当額を補給する制度を創設した。 - 経済産業省

In fiscal 2011, 129 projects around Japan were approved for receipt of funding to assist revitalization of local commerce. These projects were of three kinds: (1) projects to generate footfall and promote sales in shopping districts, etc. affected by the Great East Japan Earthquake; (2) projects to generate footfall and promote sales pursued by shopping districts, etc. in the affected areas in cooperation with shopping districts in other areas; and (3) projects undertaken by shopping districts, etc. in unaffected areas to assist the affected areas. 例文帳に追加

地域商業の活性化を図ることを目的とした①被災した商店街等の賑わい創出・販売促進を図る取組、②被災した商店街等が被災地域以外の商店街等の協力を受けて賑わい創出・販売促進を図る取組、③被災地域以外の商店街等が被災地域を支援する取組を支援し、平成23年度は、全国で129件の事業を採択した。 - 経済産業省

In order to promote new business activity contributing to the continued restoration and development of areas affected by the Great East Japan Earthquake or harmful rumors in Japan and abroad, support was provided for the development of products, services, technical services, and markets by SMEs through agricultural-commercial-industrial collaboration, collaboration with entities in other fields, use of local resources, or use of core manufacturing technologies. 例文帳に追加

東日本大震災による被災や国内外での風評被害により影響を受けている被災地等の持続的な復興・振興に資する新事業活動の促進を図るため、中小企業が農商工連携、異分野連携、地域資源の活用、ものづくり基盤技術の活用により行う新商品・新サービス、新技術サービスの開発や販路開拓の取組に対し、支援を実施した。 - 経済産業省

JFC and ODFC also provided unsecured, unguaranteed loans (“Eikei loansto improve management) through the provision of management guidance by special consultants and business advisors at environmental health cooperatives and prefectural environment sanitation business guidance centers. To counter the effects of the Great East Japan Earthquake, access to higher loans and lower interest rates on loans was also expanded. 例文帳に追加

また、生活衛生同業組合や都道府県生活衛生営業指導センターの特別相談員や経営指導員が経営指導を行うことによって、日本公庫及び沖縄公庫が無担保・無保証人で融資を行った(衛経融資)。東日本大震災の対応として、融資限度額及び貸付金利の引下げ等の拡充を行った。 - 経済産業省

While the future shape of energy policy is to undergo comprehensive review in the wake of the Great East Japan Earthquake, environmental and energy measures for SMEs, including support for adoption of energy-saving facilities and devices and renewable technologies and anti-pollution measures, were maintained in fiscal 2011. 例文帳に追加

東日本大震災を受けて、エネルギー政策の在り方については今後総合的に検討されることとされているが、平成23 年度においても、中小企業における省エネルギー設備・機器、再生可能エネルギー利用設備の導入支援や公害防止対策支援等、中小企業における環境・エネルギー対策に取り組んだ。 - 経済産業省

In order to develop the shopping environment for victims housed in temporary housing and help SMEs that have lost customers or businesses due to the Great East Japan Earthquake to acquire new customers and resume business as soon as possible, mobile vending vehicles (light trucks) will be deployed to the affected areas for loan to SMEs to help them to market goods to residents of temporary housing and at various events. (New) 例文帳に追加

仮設住宅等の被災者の買い物環境を整備するため、また、東日本大震災により既存の販売先を失うなどした中小企業者の販売先確保や早期の事業再開等を支援するため、被災地域に移動販売車両(軽トラック)を配備し、中小企業者に貸出しを行うことにより、中小企業者が行う仮設住宅での販売や各種イベント等での販売を支援する。(新規) - 経済産業省

While the future shape of energy policy is to undergo comprehensive review in the wake of the Great East Japan Earthquake, environmental and energy measures for SMEs, including support for their adoption of energy-saving equipment and facilities and equipment powered by renewable energy sources and anti-pollution measures, will continue to be implemented in fiscal 2012. 例文帳に追加

東日本大震災を受けて、エネルギー政策の在り方については今後総合的に検討されることとされているが、平成24 年度においても、中小企業における省エネルギー設備・機器、再生可能エネルギー利用設備の導入支援や公害防止対策支援等、中小企業における環境・エネルギー対策に引き続き取り組む。 - 経済産業省

Therefore, in this chapter we have analyzed importance of trade and economic relations between Japan and the world as seen through Great East Japan Earthquake damage, from the point of view of "Supply chain in global production activities" (production, distribution, and sale represent a flow of a series of activities starting from material production, to procurement of the parts, thereby constituting a global supply-chain).例文帳に追加

このため、本章では本震災の発生から垣間(かいま)見えることとなった、我が国と世界の通商・経済関係の重要性について、「国際的な生産活動等における供給連鎖」(国際的に行われる資材・部品の調達から生産・物流・販売等、一連の活動の流れのこと。以下、グローバルサプライチェーンという。)の観点を中心にして分析を行った。 - 経済産業省

It has a great merit as Japanese manufacturing industry can its operations overseas aiming at optimum locations; a part of the profit yielded by expansion of local production returns to Japan; exports of parts that can be manufactured only in Japan are increased. On the other hand, it may cause a substantial negative impact on domestic employment and administration of local governments due to the overseas transfer of core production bases.例文帳に追加

日本の製造業が最適立地を目指して海外生産に乗り出し、現地での生産拡大により、収益の一部が日本に還元されたり、日本国内でしか製造できない部品の輸出が伸びたりといった効果がある一方で、地域の核となる生産拠点の海外移転によって、地域の雇用や自治体運営に多大な悪影響を及ぼすことがある。 - 経済産業省

When taking into consideration the following three points, i.e., countries with scarce energy resources; developing countries whose energy services industry is still at the developing stage; and the existence of differences in capital scale by country, energy security itself should continue to be of great importance in national energy policy. 例文帳に追加

国内にエネルギー資源をほとんど持たない国が存在することや、発展途上国においてはエネルギー・サービスが産業として発展途上にあり、また、国により資本規模の大小が存在することを考慮すると、エネルギー・セキュリティは引き続きエネルギー政策の重要な側面を占めていると考えられる。 - 経済産業省

On the other hand, the feature of innovation by large enterprises can be thought of as the fact that, compared to SMEs, they make use of their organizational power, and invest a great deal of researchers and funds for largescale research and development, and projects which require a long period of time before results are seen to bring about innovation.例文帳に追加

一方、大企業によるイノベーションについては、大規模な研究開発や、その成果が現れるまでに長期間を要する研究開発のプロジェクトに対し、その組織力を活かして多くの研究者や資金を投入し、イノベーションを実現していることが中小企業と比べた特徴と思われる。 - 経済産業省

Furthermore, based on predictions, India’s population will increase in the mid and long-term, there are great expectations that India can become a labor market that stably supplies outstanding human resources as well as develop into a promising consumption market in the future due to the country’s expanding so-called middle-class strata, in other words, consumers with real purchasing power.例文帳に追加

また、同国では中長期にわたり人口増が見込まれていることから、優れた人材を安定的に供給する労働市場になり得るとともに、将来は、実質的な購買力を備えた消費者層、いわゆる中間層が拡大することで、有望な消費市場として発展することに大きな期待が寄せられている。 - 経済産業省

Accounting for 87% of the number of enterprises in Japan, small enterprises are important for regional economies and societies. Yet, their business management varies a great deal. In order to get closer to an accurate picture of small enterprises, we analyze the kinds of principles and goals that small enterprises have as they run their businesses, and the ways in which they respond to business challenges.例文帳に追加

小規模企業は我が国企業数の87%を占め、地域の経済や社会にとって重要な存在であるが、その経営実態は極めて多種多様であることから、その実像に迫るべく、小規模企業はどのような理念や目標を持って経営をしているのか、どのように経営課題に対応しているのか等の分析を行う。 - 経済産業省

The Hong Kong meeting failed to reach an agreement on important issues, such as modality (detailed agreement on the method of reducing tariffs) in such major sectors as NAMA14 and agriculture, but succeeded in reaching consensus on a sector of great interest to developing countries, that is, development assistance for developing countries, including exemption, in principle, of tariffs and import quotas on products from the least developed countries (LDCs).例文帳に追加

ここでは、主要な論点であるNAMA14 及び農業の主要分野におけるモダリティ(関税削減方式等の詳細な取決め)等について合意することはできなかったが、途上国の関心の高い開発の分野において、後発開発途上国(LDC)の産品に対する原則無税無枠措置の供与等、途上国に対する開発支援策について一致が見られた。 - 経済産業省

Since a religious faith (one could argue) is a great asset in the struggle for life (giving hope in hard times, enabling a person to survive where another might fail), then the refusal to accept the atheistic implications of Darwinian theory is perfectly understandable in terms of that theory (especially if we accept that something like a predisposition to religious belief is a heritable trait). 例文帳に追加

宗教的信仰は生存のための闘争では(困難な時期に希望を与え、他の人が生き残れないところで生存可能にしてくれて)大きな強みとなる(と論じることもできるわけだ)のだから、ダーウィン理論の無神論的含みを認めるのを拒否するのは、理論の点で完全に理にかなっている(宗教的信念に向う傾向のようなものが遺伝的な形質だと認めるなら、なおさらそうだ)。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the English is good or not unless it's been checked by a native speaker." "What do you mean by good English!? English used by native speakers? Are natives really that great, anyway?"例文帳に追加

「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」 - Tatoeba例文

(2) In this Act, "Major Port" means those ports which shall be specified by a Cabinet Order as having great importance to the national interest including those serve as hubs of an international or domestic maritime transport network, "Special Major Port" means those ports which shall be specified by a Cabinet Order among the Major Ports as specially important as hubs of an international maritime transport network, and "Minor Port" means those ports other than Major Ports. 例文帳に追加

2 この法律で「重要港湾」とは、国際海上輸送網又は国内海上輸送網の拠点となる港湾その他の国の利害に重大な関係を有する港湾で政令で定めるものをいい、「特定重要港湾」とは、重要港湾のうち国際海上輸送網の拠点として特に重要な港湾で政令で定めるものをいい、「地方港湾」とは、重要港湾以外の港湾をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

However, because it had been a long time since 648 when Taiso (Tang tai zong) gave "Shogyojo," and there is a description in the afterword that 'embroidered by order of the Emperor," there is a theory that this epigraph came to be assessed as a translation by Genjo based on Kumaraju's translation in order to glorify Genjo's great work after his death. 例文帳に追加

しかしながら太宗(唐)が『聖教序』を下賜した648年から大幅に時間が経過している上、跋文に「勅を奉けて潤色せり」という記載があることから、この碑文は玄奘の没後にその偉業を讃えるために鳩摩羅什の訳文を元に玄奘訳としてまとめられたものではないかとする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS