1016万例文収録!

「だいかぞく」に関連した英語例文の一覧と使い方(999ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > だいかぞくの意味・解説 > だいかぞくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

だいかぞくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49953



例文

(iii) 過去五年間に当該機関の事業活動に関し、外国人に不正に法第三章第一節若しくは第二節の規定による証明書の交付、上陸許可の証印若しくは許可、同章第四節の規定による上陸の許可、又は法第四章第一節若しくは法第五章第三節の規定による許可を受けさせる目的で、文書若しくは図画を偽造し、若しくは変造し、虚偽の文書若しくは図画を作成し、又は偽造若しくは変造された文書若しくは図画若しくは虚偽の文書若しくは図画を行使し、所持し、譲渡し、貸与し、若しくはその譲渡若しくは貸与のあっせんをした者例文帳に追加

iii. A person who has forged or altered a document or drawing, has prepared a false document or drawing, or has used, possessed, transferred or lent a forged or altered document or drawing or false document or drawing, or has arranged the transfer or lending thereof with the intent of helping an alien illegally receive issuance of a certificate, a seal of verification for landing or special permission pursuant to the provisions of Chapter III, Section 1 or 2 of the Immigration Control Act, permission for landing pursuant to the provisions of Section 4 of the same Chapter or permission pursuant to the provisions of Chapter IV, Section 1 or Chapter V, Section 3 of the Immigration Control Act, in connection with the business activities of the organization concerned, in the past 5 years.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 紛争解決委員は、人格が高潔で識見の高い者であつて、次の各号のいずれかに該当する者(第一項の申立てに係る当事者と利害関係を有する者を除く。)のうちから選任されるものとする。この場合において、紛争解決委員のうち少なくとも一人は、第一号又は第三号(当該申立てが司法書士法第三条第一項第七号に規定する紛争に係るものである場合にあつては、第一号、第三号又は第四号)のいずれかに該当する者でなければならない。例文帳に追加

(3) Dispute Resolution Mediators shall be appointed from among persons who are of the highest moral character and who fall under any of the following items (excluding persons who have an interest in the Parties subject to the application under paragraph (1)). In this case, at least one of the Dispute Resolution Mediators shall be a person who falls under item (i) or (iii) (in cases where said application is that pertaining to a dispute provided in Article 3, paragraph (1), item (vii) of the Judicial Scriveners Act, item (i), (iii) or (iv)):  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これは、自民党政権時代の与謝野大臣からそう言っているのですけれども、実際、今回政権交代して、自見大臣も小泉改革のゆがみについて指摘されていましたし、大塚副大臣も金融のエキスパートで、もちろんここで細かく言う必要はないほどご存じだと思うのです。この間も言いましたけれども、なぜこの振興銀行の免許をおろしたところからのずっと関係者を含めた検証をしないのかというのは不思議でしようがないのですが、その点について副大臣も含めてお答えいただきたいのですけれども。例文帳に追加

I have been constantly bringing up this point since the days of former Minister Yosano when the Liberal Democratic Party (LDP) was in power and, considering that Minister Jimi did point out distortions caused by the Koizumi reform after the recent change of administration and I am sure that Senior Vice Minister Otsuka, being a financial expert, must naturally be so versed in this matter that I should not have to give any detailed account, why has there been no inspection that covers people involved all the way from the day the license of the Incubator Bank was issued? I just cannot stop wondering about this question and would like to have it answered by the Senior Vice Minister as well.  - 金融庁

7 第五項の規定により農林物資又はその包装、容器若しくは送り状に格付の表示を付した農林物資の製造業者等、生産行程管理者又は流通行程管理者は、その表示が、当該農林物資に係る第一項から第三項までの規定による格付の結果と一致しないことが明らかとなつたときは、遅滞なく、その表示を除去し、又は抹消しなければならない。例文帳に追加

(7) The Manufacturer, etc., Production Process Manager or Distribution Process Manager of the agricultural and forestry product on which, its package, container or invoice the Grade Label is affixed pursuant to the provisions of paragraph (5) shall, when it is proved that such label does not conform to the result of the grading pursuant to the provisions of paragraphs (1) to (3) pertaining to said agricultural and forestry product, remove or delete the label without delay.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

今日マウリッツは軍制改革の父と呼ばれているが、その功績は射撃法ではなく、それを達成する為の猛烈且つ間断なき訓練が、寄せ集め傭兵の集合体であった当時の軍隊を一種の帰属意識に基づく団結心を持った集団に変え得る予期外の効果を持つという事を発見したという点が評価されている。例文帳に追加

Today Maurice is called the father of the reformation of the military system, but his achievement lies not in the shooting method, but in the discovery that hard and incessant practices to attain a goal could change the armies in those days, which were aggregations of mercenaries, into a body whose members had a team spirit based on a sense of belonging and were effective beyond expectation, which was highly evaluated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

私は平成22年6月11日に、金融担当及び郵政改革担当大臣に就任してから約2年間、副大臣、大臣政務官の力添えを得ながら、その職務を全金融庁の職員の本当に見えるところ、見えないところの献身的な努力を得て、全うすることに本当に全精力を傾けてまいりました。例文帳に追加

Since I took office as the minister for financial services and postal reform on June 11, 2011, I have devoted myself wholeheartedly to performing my duties while receiving the support of the senior vice minister and parliamentary secretary and obtaining the conscientious efforts of all employees of the Financial Services Agency (FSA).  - 金融庁

このシステムは、ユーザがインターネットに接続されている端末上のブラウザからサーバ上に構築しているウェブサイトにアクセスすることによりユーザの性格診断等を行い、その結果をデータベースに登録し、登録されている性格診断の結果を用いて他のユーザとの相性診断を行う。例文帳に追加

This system is characterized by that a user accesses a web site structured on a server through a browser on a terminal connected to the Internet and then the character of the user is diagnosed and registered in a database to diagnose affinities with other users by using the registered result of the character diagnosis. - 特許庁

マルチキャリア通信方式の通信規格を利用する場合であっても、信号の送信電力をTELECにより定められた最大許容出力電力以下に抑え、且つ、該最大許容出力電力以下で最良なレベルとなるように増幅制御可能な非再生型無線中継装置及び無線中継システムを提供すること。例文帳に追加

To provide a non-reproducing radio repeater and a radio relay system which reduce the transmission power of signals to a maximum allowable output power determined by TELEC, or lower and allow amplification control so as to obtain the best level with the maximum allowable output power or lower, even when using communication standards of a multi-carrier communication system. - 特許庁

金属製の芯金8とこの芯金上の各々異なる材料の複数の弾性層9から構成された加熱定着ローラーにおいて、上記複数の弾性層の最外層93は、表面抵抗率は1×10^16Ω以下であり、且つ、応力を印加し50%伸張した後応力を零に戻したときの残留伸び率が3%以下の弾性材料である。例文帳に追加

In the heat fixing roller consisting of a metal core 8 and a plurality of elastic layers 9 made of different kinds of materials on the core, the outermost layer 93 of the plurality of elastic layers consists of an elastic material having ≤1×1016 Ω surface resistivity and ≤3% residual elongation when stretched by 50% by applying stress and then released from the stress. - 特許庁

例文

所定の厚さに押出成形された熱可塑性樹脂シートを使用することにより、環境破壊を生じる心配がなく、かつ剛性等があって使用感に何ら問題がないことはもちろん、コスト的にもまったく問題のない冷菓用スティックおよび冷菓用スティックの製造方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a stick for an ice cream without a fear of generating an environmental destruction by using a thermoplastic resin sheet extrusion molded by a prescribed thickness, not only having no problem in its use-feeling since it has a stiffness, etc., and also no problem in cost-wise, and a method for producing the stick for the ice cream. - 特許庁

例文

そして診断時において、燃料タンク1内の圧力検出値Pnと所定上昇率で増加する参照値Mとを比較し、圧力検出値Pnが参照値Mを超えている間は圧力検出値Pnの更新を中断し、圧力検出値が参照値M以下になると圧力検出値Pnの更新を再開する。例文帳に追加

When diagnosing, comparing a pressure detecting value Pn in the fuel tank 1 with a reference value M increasing at the predetermined increasing rate, the renewal of the pressure detecting value Pn is interrupted while the pressure detecting value Pn exceeds the reference M, and the renewal of the pressure detecting value Pn restarts when the pressure detecting value becomes not greater than the reference value. - 特許庁

本発明は、従来の目視と指先で行なう不正確なテーピング作業とは違い本発明品を使用することにより、断続的目視の必要性が減少し、片手で押さえて引くという動作により誰でも簡単にテーピングができるうえ、大幅な作業時間の短縮と無理な態勢で行なわざるを得ない個所などの作業による目の疲れや身体疲労などの問題点を解決するために考案したものである。例文帳に追加

In addition, the device can solve problems in the fatigue of eyes and body caused by a remarkable reduction in working time and the working in a place where the working must be performed in a forced attitude. - 特許庁

化粧品の肌への適用時、肌に存在する皮脂の濡れ(wetting)によった白色度及びカバー力の低下を防止しながら、皮脂と類似の屈折率を有して二酸化チタンの顔料としての效能の低下なしに高い隠蔽力を示す、シリコーン樹脂コーティング二酸化チタン複合粒子とその製造方法及びこれを含む化粧料組成物を提供する。例文帳に追加

To provide silicone resin-coated titanium dioxide composite particles, expressing high hiding power without reducing the efficacy of titanium dioxide as a pigment with having a refractive index analogous to sebum and with preventing reduction of whiteness and covering power caused by wetting of the sebum already presenting on the skin when applying a cosmetic to the skin, a method for producing the same and a cosmetic composition containing the same. - 特許庁

蒸発温度の異なる複数の蒸発器を有し、それらの蒸発器を切り替えて冷却を行う冷却サイクルを用いた冷凍冷蔵庫等において、蒸発器への冷媒の流入を遮断した状態で圧縮機を運転(ポンプダウン)して冷媒回収する場合に問題となる電力損失や耐久性低下を防止することを目的とする。例文帳に追加

To prevent power loss or durability degradation which causes a problem when a refrigerant is recovered by operating (pumping down) a compressor while being prevented from flowing into an evaporator in a freezer-refrigerator and the like having a plurality of evaporators different in evaporating temperature for refrigerating cycles performed by alternately using them. - 特許庁

二酸化チタン等の光触媒がポリエステル成形体材料のコーティングに使用するバインダー成分中に埋もれるのを防ぎ、ポリエステル成形体材料表面に光触媒が緻密にかつ強く結合されるとともに、結合された光触媒の活性が長期間にわたって持続する、ポリエステル成形体の光触媒コーティング方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for coating a photocatalyst for polyester molding that prevents photocatalysts such as titanium oxide from being buried in a binder component used for coating a polyester molding material, allows the photocatalyst to be densified and strongly bound on a surface of the polyester molding material, and allows an activity of the bound photocatalyst to last for a long period of time. - 特許庁

圧力発生室の配列ピッチに一致し、かつ圧力発生室の長手方向の両端部で弾性変形可能に薄肉部11a、11bにより厚肉部14と連続し、さらに断面形状が鋲型なすアイランド部11を電鋳により形成して、弾性変形可能な高分子膜10に接着剤層12を介して固定する。例文帳に追加

Island parts 11 of a rivet shape in section are formed by electroforming, which are connected by thin parts 11a, 11b to a thick part 14 in a manner to be elastically deformable with agreeing with an arrangement pitch of pressure generation chambers at both ends in a longitudinal direction of the pressure generation chambers, and fixed via an adhesive layer 12 to an elastically deformable polymer film 10. - 特許庁

澱粉、ε−ポリ−L−リジン及び糖脂肪酸エステルの水性懸濁液を調製し、この水性懸濁液を乾燥する第1の工程と第1工程で乾燥した乾燥物を加温下で反応させ、改質澱粉として、澱粉、ε−ポリ−L−リジン及び糖脂肪酸エステルの反応物を得る第2の工程を経ることを特徴とする改質澱粉の製造方法。例文帳に追加

The other objective method is characterized by comprising the first step in which an aqueous suspension of the starch, the ε-poly-L-lysine and the sugar fatty acid ester is prepared and the suspension is dried and the second step in which the dried product obtained in the first step is reacted under heating to obtain the reaction product of the starch, the ε-poly-L-lysine and the sugar fatty acid ester. - 特許庁

ツールポット式のツールマガジンを備える工作機械において、簡易な構造で安価に製作でき、強度を十分にとれて降伏して使用不可能になることもなく、2面拘束ないし3面拘束ツールのようにツールホルダ端面とツールポット前端面との間に隙間がないか、狭い隙間しかない場合でも適用可能なツール抜き取り工具の提供を課題とする。例文帳に追加

To provide a tool extracting tool that in a machine tool with a tool pot type tool magazine, is structurally simple and inexpensively manufacturable, keeps sufficient strength and is free of inoperativeness due to yielding, and is applicable even when a toolholder end face and a front tool pot end face have no or only a narrow clearance in between for a two to three face-bound tool. - 特許庁

破砕された廃プラスチック等の粉粒体を貯蔵槽から取出して空気輸送配管に導入する場合に、気密供給装置から空気輸送配管への乗り移り部分において、従来発生していた閉塞現象を起こさず、かつ少ない搬送用ガス量で、粉粒体の安定した空気輸送を実現しうる空気輸送装置を提供する。例文帳に追加

To provide a pneumatic conveying device preventing the blockage phenomenon generated in a transferring part from an airtight supply device to a pneumatic conveying pipe of a conventional device, when the powdery and granular material such as crushed waste plastic is taken out from a tank, and stably conveying the powdery and granular material with a small amount of conveying gas. - 特許庁

酸化ガリウム粉末とSi、Ge、Snから選ばれた少なくとも1種類の元素の粉末又はその酸化物粉末とからなる焼結体を素材とし、この焼結体を、実質的に酸素を含まない雰囲気下で加熱することにより、酸化ガリウム結晶中に、Si、Ge、Snから選ばれた少なくとも1種類の元素を混入させた酸化ガリウムナノ構造体を得る。例文帳に追加

The method for manufacturing the gallium oxide nanostructure comprises the steps of: using a sintered compact comprising gallium oxide powder and the powder of at least one element selected from Si, Ge and Sn or the oxide powder of the selected element as a base stock; and heating the sintered compact in a substantially oxygenless atmosphere to mix at least one element selected from Si, Ge and Sn in the gallium oxide crystal. - 特許庁

主インジェクション段階に加えて、本発明の方法は、エンジンの排気ストロークの間に優先して行われる後インジェクション段階を有し、これによって、導入されたディーゼル燃料は燃焼に寄与しないか、又は非常に制限された範囲に対してのみにしか寄与しないが、デノックス触媒に直接に供給されその効率を増加させる。例文帳に追加

In addition to a main injection phase, the method presents a post-injection phase predominantly performed during the exhaust stroke of the engine, so that the diesel fuel injected does not contribute, or only to a very limited extent, towards combustion, but is supplied directly to the Denox catalyst to increase its efficiency. - 特許庁

本発明の目的は、配管破断による非常用炉心冷却系統ポンプ作動時に、配管破断に伴う保温材の破壊屑等が非常用炉心冷却系統ストレーナの目詰まりを起し、非常用炉心冷却系統ポンプ停止の原因となることがない金属被覆断熱保温材を提供することにある。例文帳に追加

To provide a metal-coated heat insulating material capable of preventing stop of an emergency reactor core cooling system pump caused by clogging of an emergency reactor core cooling system strainer by broken waste of a heat insulating material in accompany with fracture of piping in operating the emergency reactor core cooling system pump caused by the fracture of piping. - 特許庁

所定の厚さに押出成形された熱可塑性樹脂シートを使用することにより、環境破壊を生じる心配がなく、かつ剛性等があって使用感に何ら問題がないことはもちろん、コスト的にもまったく問題のない冷菓用スティックおよび冷菓用スティックの製造方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a stick for an ice cream without a fear of generating an environmental destruction by using a thermoplastic resin sheet extrusion molded by a prescribed thickness, not only having no problem in its use-feeling since it has a stiffness, etc., and also no problem in cost wise, and a method for producing the stick for the ice cream. - 特許庁

非磁性有機物支持体上に、希土類元素を含む硬磁性体を含有する塗布液を塗布することにより硬磁性層を形成すること、上記硬磁性層に含まれる硬磁性体表面の少なくとも一部に、該硬磁性体と交換結合した軟磁性領域を形成すること、を含む磁気記録媒体の製造方法。例文帳に追加

A method of manufacturing the magnetic recording medium includes steps of:forming the hard magnetic layer on the non-magnetic organic support by applying a coating liquid containing the hard magnetic body including the rare-earth element, and forming the soft magnetic area exchange-coupled with the hard magnetic body. - 特許庁

ガス流量が増大し、流速が増してくると、オリフィス120の上下流間で圧力損失が生じて下流側の圧力が低下し、この圧力低下部位と、オリフィス120の上流側と連通している供給用低圧減圧室137との間の圧力差によって、供給用低圧ダイヤフラム133が変位し、バイパス弁149が開弁する。例文帳に追加

When a gas flow rate increases and its flow speed increases, pressure loss takes place between the upstream and downstream of the orifice 120, the pressure on the downstream side falls, the diaphragm 133 is displaced by the pressure difference between this pressure drop part and a low pressure reducing chamber 137 for supply communicating with the upstream side of the orifice 120, and the valve 149 is opened. - 特許庁

こうしたアジア太平洋経済の構造転換が求められている中で、各国・地域における保護主義的措置の導入が懸念されており、また、エネルギー・環境制約の顕在化、格差の拡大など、これまで貿易・投資の拡大を通じて続いてきたアジア太平洋地域の経済成長に対する阻害要因が大きく顕在化している(第3-2-1-11図)。例文帳に追加

Under such circumstances, where structural shift of the Asia-Pacific economy is necessary, there is concern over the adoption of protectionism. Also emerging are factors impeding economic growth in the Asia-Pacific region, which has continued thorough the expansion of trade/investment: such as the rise of energy and environmental constraints and widening gaps (see Figure 3-2-1-11). - 経済産業省

(ⅲ)顧客からの新規融資や貸付条件の変更等の相談・申込みに対し、例えば、財務諸表等の表面的な計数や特定の業種であることのみに基づいて判断する等、機械的・画一的な判断を行うのではなく、顧客の事情をきめ細かく把握した上で対応しているか。(ⅳ)顧客の技術力・成長性等や事業そのものの採算性・将来性を重視せず、担保や個人保証に過度に依存した対応を行っていないか。例えば、顧客の事業価値やキャッシュフローの見通し等を適切に検討することなく、融資額が不動産担保の処分可能見込額を超えるといった理由のみで融資を謝絶又は減額していないか。また、過度に厳しい不動産担保の処分可能見込額のみを根拠として、融資を謝絶又は減額していないか。さらに、担保価値の減少等を理由として、相当の期間を設けることなく、顧客の実情にそぐわない追加担保・保証を要求していないか。(ⅴ)当局が定める金融検査マニュアルや当局が行う金融検査を理由に、新規融資の謝絶や資金回収を行うなどの不適切な取扱いを行っていないか。(ⅵ)貸付条件の変更等を行った債務者について、債務者の実態を十分に把握した上で、適切な資金供給を行っているか。貸付条件の変更等の履歴があることのみをもって、新規融資や貸付条件の変更等の相談・申込みを謝絶していないか例文帳に追加

Does it avoid using the financial inspection manual established by the authorities as an excuse for inappropriate practices such as refusing to extend loans to customers conducting sound business operations or retrieving loans from such customers? - 金融庁

ご存じのように、社会が今経済発展で、非常に改革開放していますから、非常にやはり自分で守るといいますか、あそこはまだ日本よりもずっと、地域とのきずなとか、あるいは個人、あるいは家族のきずなというのか、非常にまだ強い部分がございますけれども、だんだん改革開放で、都市にたくさんの人が入ってきますし、そういった意味でも、まさにこの保険というのが今から大きくなるだろうというふうな私の予想でございますけれども、そういったことは非常に大事になってくるだろうということをよく中国の監督当局の人も認識をしておられるなということを感じましたね。例文帳に追加

Given, as you know, the considerable extent of reform and opening-up amid the current economic growth in Chinese society, cities will attract more and more people as a result of reform and opening-up efforts and, in this light, insurance will most likely be an area of future growth, while the fact remains that geographical ties and family ties are still much stronger in their society than in Japan. In that sense, I did get the impression that representatives of the Chinese supervisory authorities are also well aware of a very high level of significance that insurance will likely gain in the future.  - 金融庁

6 監置の裁判の執行のため第十五条第一項及び第二百八十七条第二項の規定により留置施設に留置されている者(次項に規定する者を除く。)の面会及び信書の発受については、前編第三章第十節の規定にかかわらず、その性質に反しない限り、同節中の被留置受刑者に関する規定を準用する。例文帳に追加

(6) Notwithstanding the provisions of Section 10 under Chapter III of the preceding Part, the provisions with regard to the sentenced persons under detention in said Section shall apply mutatis mutandis to the visits and correspondence of the persons detained in the execution of the court-ordered confinement in a detention facility pursuant to the provisions of paragraph (1) under Article 15 and paragraph (2) under Article 287 to the extent the provisions are not inconsistent with the nature thereof.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 内閣総理大臣は、基金の会員である金融商品取引業者につき、裁判所に対し、金融機関等の更生手続の特例等に関する法律第四百九十条第一項の規定による破産手続開始の申立てをしたときは、直ちに、その旨を財務大臣及び当該金融商品取引業者が所属する基金に通知しなければならない。例文帳に追加

(4) The Prime Minister shall, when having filed an application for commencement of bankruptcy proceedings under the provision of Article 490(1) of the Act on Special Measures Concerning Reorganization Proceedings of Financial Institutions, etc. with the court with regard to a Financial Instruments Business Operator which is a member of a Fund, immediately notify to that effect to the Minister of Finance and the Fund to which said Financial Instruments Business Operator belongs.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十八条 銀行は、前条第一項の認可を受けたときは、内閣府令で定めるところにより、直ちに、その旨及び当該認可を受けた事項の内容を公告するとともに、当該銀行を所属銀行とする銀行代理業者に通知し、かつ、一月を下らない期間、すべての営業所の公衆の目につきやすい場所に掲示しなければならない。例文帳に追加

Article 38 Upon obtaining the authorization set forth in paragraph (1) of the preceding Article, the Bank shall immediately give public notice of that effect and details of the matters for which the authorization is granted, and shall notify the same to Bank Agents for which said Bank has served as an Principal Bank and post a notice of the same in a place easily seen by the public at all of its business offices for a period of not less than one month, pursuant to the provision of a Cabinet Office Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

相関値最大位置推定手段114は、第2の相関値マップ145における相関値の分布状態に最も良く適合するように第1の相関値マップ144の相関値の分布状態を重ね合わせたときの第1の相関値マップ144における相関値最大箇所に対応する入力画像142上の位置を推定認識位置146として求める。例文帳に追加

A correlation value maximum position estimation means 114 obtains, as an estimated recognition position 146, a position on the input image 142, corresponding to a correlation value maximum place in the first correlation value map 144, when the distribution state of correlation values of the first correlation value map 144 is superimposed so as to best match the distribution state of correlation values of the second correlation value map 145. - 特許庁

第1フィルタ82により整流した塵埃を第2フィルタ89側に効率よく捕集でき、第1フィルタ82全体を吸気口71に近づけて配置する必要がないので集塵量を確保でき、かつ、第1フィルタ82と第2フィルタ89とによりフィルタ面積を増大できるので、吸込仕事率の低下を抑制できる。例文帳に追加

Dust rectified by the first filter 82 is efficiently caught on the second filter 89 side to eliminate the need for disposition of the whole of the first filter 82 near the suction port 71, so that the amount of dust collected is secured and the first filter 82 and the second filter 89 increase the filter area to inhibit deterioration in suction power. - 特許庁

外装シート4の製造では、弾性糸を、当該弾性糸の傾斜部と45°以上135°以下の角度にて交差する複数の線に沿って切断することにより、当該傾斜部が、回転刃の複数の切断刃の間隙に位置してしまうことが防止され、弾性糸を傾斜部において確実に切断することができる。例文帳に追加

The elastic thread is cut along the plurality of lines crossing its tilt part at the angle not less than 45°, and not more than 135° in manufacturing the exterior sheet 4, which prevents the tilt part from being positioned in a gap of a plurality of cutting blades of the rotary blade and allows the elastic thread to be reliably cut at the tilt part. - 特許庁

当該シリンダーブロックにT6熱処理を施す工程と、プラズマ照射処理により、シリンダーボアの表面を急速溶解・凝固させる工程とを通じて、シリンダーボア部分がアルミダイカスト材により形成されたアルミニウム合金製シリンダーブロックを製造することで、シリンダーボア表面の耐摩耗性や硬度を向上するようにした。例文帳に追加

This cylinder block made of an aluminum alloy including a cylinder bore part formed of an aluminum die-cast material is manufactured through a process of applying a T6 heat treatment to the cylinder block, and a process of rapidly melting/coagulating a surface of the cylinder bore by a plasma irradiation treatment, whereby the wear resistance and hardness of the cylinder bore surface are improved. - 特許庁

溶融押出工程において、押出機のスクリュー回転モーターの電力使用量を単位時間あたりの樹脂の押出量で除算することにより算出される単位エネルギーが0.14kWh/kg以下である条件下で、前期脂環系オレフィン共重合体樹脂の押出を行うことを特徴とする、光学用フィルムの製造方法。例文帳に追加

The manufacturing process of the optical film comprises extruding the alicyclic olefinic copolymer resin under the condition of a unit energy of ≤0.14 kWh/kg calculated by dividing the electric power consumption of the screw-driving motor of the extruder in the melt extrusion step by the amount of the resin extruded per unit time. - 特許庁

回路基板の一表面に、突起状の接続電極を有する半導体素子等を熱硬化性接着剤によりフリップチップ実装する第1の工程と、工程基板他表面にはんだリフロー法により電子部品を実装する第2の工程からなり、第1の工程を第2の工程より前に行うことを特徴とするものである。例文帳に追加

This electronic component mounting method comprises a first process of mounting a semiconductor element with a projecting connection electrode on the surface of a circuit board in a flip chip mounting manner by the use of a thermosetting adhesive agent and a second process of mounting an electronic component on the other surface of the circuit board through a reflow soldering method, and the first process is carried out before the second process. - 特許庁

冷蔵庫1は、外箱2と内箱3間に真空断熱材71、71、73を備えた断熱箱体6から成り、この断熱箱体6内の最下部に冷凍室18を構成して成るものであって、真空断熱材71、71、73を冷凍室18の両側方及び背方に対応して配設したものである。例文帳に追加

In this refrigerator 1 composed of the heat insulating casing 6 provided with vacuum heat insulating materials 71, 71, 73 between an outer casing 2 and an inner casing 3, and positioning the freezing compartment 18 at the lowermost part in the heat-insulating casing 6, the vacuum heat insulating materials 71, 71, 73 are mounted at both sides and the back of the freezing compartment 18. - 特許庁

第1の回動軸は、第1の把手に対する所定の操作に連動し、上下端部が外部に突出して被取付面(扉取付枠70)の第1の係合孔(左係合孔76)に回動自在に係合した状態と、その状態から退いて第1の係合孔との係合が解除された状態とを選択可能とされている。例文帳に追加

The first turning shaft interlocked with a predetermined operation to the first handle selects a state of the upper and lower ends being projected outward and turnably engaged with a first engaging hole (a left engaging hole 76) of an attached surface (a door mounting frame 70), and a state of retreating from the engaged state so as to be released from the engagement with the first engaging hole. - 特許庁

本発明は、少なくとも3日間の期間にわたってα-2A受容体活性化の不存在下で鎮痛性α-アドレナリン作動性受容体を対象において活性化し、その結果、慢性の痛みの緩和が前記受容体の継続した活性化の不存在下で維持されるようにすることによって、対象において慢性の痛みを長期間にわたって緩和するための方法を提供する。例文帳に追加

The invention provides a method for the long-term relief of chronic pain in the subject by activating in the subject an analgesic α-adrenergic receptor in the absence of α-2A receptor activation over a period of at least three days, such that relief of chronic pain is maintained in the absence of continued activation of the receptor. - 特許庁

三 その著作物でまだ公表されていないものを地方公共団体又は地方独立行政法人に提供した場合(開示する旨の決定の時までに別段の意思表示をした場合を除く。) 情報公開条例(地方公共団体又は地方独立行政法人の保有する情報の公開を請求する住民等の権利について定める当該地方公共団体の条例をいう。以下同じ。)の規定により当該地方公共団体の機関又は地方独立行政法人が当該著作物を公衆に提供し、又は提示すること。例文帳に追加

(iii) where a work not yet made public has been offered to a local public entity or local independent administrative agency (except in the case where the author's manifestation of intention on the contrary has been made by the time when the decision to disclose has been made): the offering and the making available to the public of the work by the relevant organ of a local public entity or local independent administrative agency pursuant to the provisions of the relevant Information Disclosure Ordinance ("the Information Disclosure Ordinance" means the regulations of the relevant local public entity or local independent administrative agency which provide for the right of residents, etc. to request the Disclosure of Information possessed by such entity or agency; the same shall apply hereinafter).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十一条 主務大臣は、この法律を施行するため必要があると認めるときは、第十九条第一項又は第二項の認証を受けた製造業者等(以下「認証製造業者等」という。)に対し、これらの規定により認証を受けた鉱工業品に係る業務に関し報告をさせ、又はその職員に認証製造業者等の工場、事業場その他必要な場所に立ち入り、当該鉱工業品若しくはその原材料若しくはその製造品質管理体制を検査させることができる。例文帳に追加

Article 21 (1) Whenever the competent minister deems it necessary to enforce this Act, he/she may order the Manufacturer, etc. that obtained the certification as specified in Paragraph 1 or Paragraph 2 of Article 19 (hereinafter referred to as the "Certified Manufacturer, etc.") to submit reports on the operations pertaining to the mineral or industrial products certified pursuant to such provisions, or may have the officials thereof enter said plant, workplace or other necessary location of the Certified Manufacturer, etc., and inspect said mineral or industrial product, its raw materials or its manufacturing quality management system.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第1に、2次,または3次の複次曲面の外形、および内部の複雑構造成形性に優れ、第2に、もって比較的板厚が厚い場合でもそのまま成形可能であり、加工コスト面に優れ、第3に、荷重に応じて内部構造を調節可能であり、軽量性に優れ、第4に、しかも既存の型設備に対応可能であって適応性に優れ、第5に従来の製造方法より簡単容易に製造可能な、複次曲面サンドイッチパネルを提供する。例文帳に追加

To provide a sandwich panel with a multiple-order curved surface that is adapted to form an inner and outer complex structure of a second or third order curve, is adapted to form a relatively thick plate without any change thereby reducing machining cost, is adapted to adjust the inner structure according to loads, thereby reducing weight, is adapted to existing equipment, and can be manufactured more easily and simply than a conventional manufacturing method. - 特許庁

社会保障の機能強化の議論は、「国家」、 「共同体(家族・地域)」 「市場」の特徴・機能を踏まえる必要。 ※デンマーク出身の社会政策学者(1947-)。緻密な歴史分析と計量分析を用いた「福祉レジーム」論を提示し、世界中に大きな影響を及ぼしている。 類 型 主な特徴 社会民主主義レジーム (北欧諸国) 国家の役割大 保守主義レジーム (大陸ヨーロッパ諸国) 家族・職域の 役割大 自由主義レジーム (アングロサクソン諸国) 市場の役割大 日本はどの類型にもはっきりとは収まらないが、以下の特徴がある。例文帳に追加

The debate of functional enhancement of social security should be included with special features and functions ofstate’, ‘community (family and local community) and ‘market’. S ※ A Danish sociologist (1947- ). He presented the ‘Welfare regime’ with meticulous historical analysis and quantitative analysis that has had a great impact all over the world. Molding Major characteristics Social democracy regime (Northern European nations) Big role of states Conservatism regime (Continental European nations) Big role of family and employment Liberalism regime (Anglo-Saxon nations) Bigger role of marketsThe Japanese system is not quite categorized into one model, but has the following characteristics: - 厚生労働省

他方、食料価格高騰の背景には、バイオ燃料の増産や原油価格高騰に加え、人口増による需要の増大に供給が十分追いついていないことや、目覚しい発展を遂げる新興国における食生活の変化などの構造的要因があることから、その根本的な解決のためには、中長期的な視点に立ち、農業の生産性を向上させていくことが不可欠です。例文帳に追加

On the other hand, considering that the recent hike in food prices has been caused not only by soaring oil prices and increasing use of biofuels, but also by structural factors such as supply capacity lagging behind increased demand due to population growth and changes in dietary habits in rapidly growing emerging countries, its fundamental remedy would inevitably require improving agricultural productivity.  - 財務省

本発明の課題は、脂肪族炭化水素類、ハロゲン化脂肪族炭化水素類、芳香族炭化水素類、ハロゲン化芳香族炭化水素類、アミド類及びエーテル類からなる群より選ばれる少なくとも1種の溶媒中、2-アルキリデンマロン酸化合物を還元反応させることを特徴とする、2-アルキルマロン酸化合物の製法によって解決される。例文帳に追加

The method for producing 2-alkylmalonic acid compound comprises carrying out reduction reaction of 2-alkylidene malonic acid compound in at least one kind of solvent selected from a group consisting of aliphatic hydrocarbons, halogenated aliphatic hydrocarbons, aromatic hydrocarbons, halogenated aromatic hydrocarbons, amides and ethers. - 特許庁

防錆剤、紫外線吸収剤としての有用性が期待される層状構造を有する金属アルキルまたはアリールリン酸エステル複合体を剥離剤を用いることなく微細化してナノ体化し、上記層状構造を有する金属アルキルまたはアリールリン酸エステル複合体の特性をさらに有用に発揮させる。例文帳に追加

To exhibit the characteristics of a metal alkyl or aryl phosphate ester complex having a layered structure as further useful by finely pulverizing the metal alkyl or aryl phosphate ester complex having a layered structure, expected to have usefulness as a rust preventive and an ultraviolet light absorber without using any remover, to form a nano-substance. - 特許庁

血管閉塞用の構造体(composition)であって、上記構造体は: 血管閉塞部材と、 フィブリン;ポリエチレングリコール誘導体;トロンビン被覆ゼラチン顆粒剤;鉄ミクロスフェアで被覆されたバルーン、微量金属、血栓安定化分子;およびそれらの組み合わせ;からなる群より選択される材料とを備える、構造体。例文帳に追加

A composition for the treatment of vascular occlusion comprises: a vascular occlusion member; a balloon coated with fibrin, polyethyleneglycol derivative, gelatin granular agent coated with thrombin, and iron microsphere; trace metals; and a material chosen from a group of clot stablizing molecules or their combination. - 特許庁

本発明の課題は、脂肪族炭化水素類、ハロゲン化脂肪族炭化水素類、芳香族炭化水素類、ハロゲン化芳香族炭化水素類、アミド類及びエーテル類からなる群より選ばれる少なくとも1種の溶媒中、2-アラルキリデン又はヘテロアラルキリデンマロン酸化合物を還元反応させることを特徴とする、2-アラルキル又はヘテロアラルキルマロン酸化合物の製法によって解決される。例文帳に追加

The method for producing the 2-aralkyl- or heteroaralkyl-malonic acid compound comprises carrying out reduction reaction of the 2-aralkylidene or heteroaralkylidene malonic acid compound in at least one kind of solvent selected from a group consisting of aliphatic hydrocarbons, halogenated aliphatic hydrocarbons, aromatic hydrocarbons, halogenated aromatic hydrocarbons, amides and ethers. - 特許庁

例文

CPU101は、増幅回路106を介して入力される加速度センサ107からの歩行信号に基づいて使用者の歩行の有無を判定し、前記使用者が歩行を停止したと判定した場合には増幅回路106の動作を連続動作から間欠動作に切り換え、歩行を再開したと判断した場合には連続動作に戻す。例文帳に追加

The CPU 101 determines whether the user is walking or not on the basis of the walking signal from the acceleration sensor 107 inputted via the amplification circuit 106 and switches the operation of the amplification circuit 106 from a continuous operation to an intermittent operation according to determining that the user stops walking, and switches back the operation to the continuous operation according to determination that the user restarts walking. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS