1016万例文収録!

「支援の状況」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 支援の状況に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

支援の状況の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 771



例文

ウェブページ制作支援サーバは,カスタマからのウェブページ制作の発注を受けて,その発注に対応するウェブページ制作に関する一連のジョブを管理するジョブ管理部(ジョブ部屋)2110,2120,2130を発注単位ごとに開設し,そのジョブ管理部を介して,各ウェブページ制作ジョブの進行状況を管理する。例文帳に追加

The Web page production supporting server receives the order of Web page production from the customer, opens job management parts (job rooms) 2110, 2120 and 2130 for managing a series of jobs regarding the Web page production corresponding to the order for each order unit and manages the progress condition of the respective Web page production jobs through the job management parts. - 特許庁

現在、国会審議中の金融商品取引法改正案においては、新たに創設される「プロ向け市場」制度((4)⑤)参照)の中で、Nomad制度に類似した仕組みが導入できるようになっている。今後、「プロ向け市場」におけるこの仕組みの運用状況を見極めつつ、他の市場においても第三者(アドバイザー)による情報開示支援制度の活用を検討していくべきである。例文帳に追加

The proposed amendment of the Financial Products Trading Act, now before the Diet, is to introduce a system similar to Nomad into “professional exchanges” (see (4) (v)), a category of bourse to be founded under the amended Law. While monitoring how the system is operated inprofessional exchanges,” examination should be conducted whether and/or how a mechanism of third parties (advisors) offering support for disclosure should be used in other exchanges.  - 経済産業省

(独)工業所有権情報・研修館(INPIT)において、海外での事業展開が期待される有望技術を有する中小企業等に対して、知的財産マネジメントの専門家(海外知的財産プロデューサー)により、海外での事業内容や海外展開先の状況・制度等に応じた知的財産戦略策定等、中小企業の海外における事業展開を知的財産活用の視点から支援した。例文帳に追加

The National Center for Industrial Property Information and Training (INPIT) supported the overseas business expansion of SMEs and other businesses with promising technologies that are expected to develop operations overseas. Such support included the formulation of IP strategies by experts in IP management (“Global IP Producers”) tailored according to the situations, systems, and other conditions pertaining in the target countries.  - 経済産業省

会員の安全文化の状況についてアンケートおよび原子炉設置者等の従業員に対するインタビューを外部評価として実施し、原技協が提唱する安全文化の7原則に沿って整理、分析している。その結果を提供することによって、会員の自主的な安全文化醸成活動を支援している。例文帳に追加

Questionnaire investigations and interviews to the employees of reactor operators, etc. are conducted as external assessment concerning the status of the safety culture of the members.The results obtained are sorted out and analyzed according to the seven principles of safety culture advocated by JANTI, and offered to the members to help support their voluntary activities for fostering safety culture. - 経済産業省

例文

複数人が互いの情報を交換しつつ共同作業を進める業務について、各々の成果物や情報を電子化し、各作業や順序に関するルールを定義して業務の管理を行うワークフローシステムにおいて、メールアラーム機能を作業状況に応じて切り換え、作業が遅延することを防止する支援のシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a supporting system to prevent delay in work by switching mail alarm functions according to the state of work in a workflow system which makes each result and information into electron information and defines rules of each work and procedures for managing an overall operation in the operation to carry out joint work with a plurality of persons exchanging information. - 特許庁


例文

運転者は、提供された運転支援情報を参考にすることにより、車両が危険走行状態に入るか否かを判断することができ、かつ車両の周囲の状況判断も併せて最終的に車両の減速又は加速などの運転操作を行いつつ危険走行状態からの回避をすることが可能となる。例文帳に追加

A driver is able to determine whether the vehicle enters the dangerous traveling state by referring to the provided driving support information, and also to determine the peripheral circumstances of the vehicle, and finally to avoid the dangerous traveling state while performing a driving operation such as the deceleration or acceleration of the vehicle. - 特許庁

こうした状況を踏まえ、経済産業省は地域経済再生に関する大臣特命プロジェクトチームを設置する等、地域活性化策の検討を行い、昨年11月には「農商工連携」の促進、中小企業の生産性向上に向けた支援策等を盛り込んだ「地方経済再生のための緊急プログラム」を取りまとめた。例文帳に追加

Taking this into account, investigations have been made into regional revitalization policies, including the establishment by the Ministry of Economy, Trade and Industry (METI) of the Minister-Assigned Project Team on Regional Economic Revival. In November of 2007 the "Emergency Program for the Regional Economic Revival" was compiled, incorporating support policies for increased SME productivity and the promotion of "agriculture, commerce and industry collaborations." - 経済産業省

3月以降会合が続いたわけですけれども、裁判外紛争処理について自助努力を主張する業界と、法的手当てを求める消費者団体、弁護士などの意見がかみ合わないような状況が続いていたと思うのですけれども、紛争処理支援制度の充実について長官はどのようにお考えなのかお聞きしたいと思います。例文帳に追加

At the meetings of this group held since March, there have been differences of opinion between industry groups, which have advocated settlement of out-of-court disputes through voluntary efforts, and consumer groups and lawyers. How do you think the framework for supporting dispute settlement should be enhanced?  - 金融庁

今月初めタンザニアにおいて開催された第 2回 TICADⅣ閣僚級フォローアップ会合では、TICADⅣ「横浜行動計画」の実施 2年目の進捗状況が顕著であったとのアフリカ諸国の評価を得ており、我が国は引き続き、TICADⅣで表明した支援のプレッジを確実に実行することにコミットしております。例文帳に追加

At the 2nd TICAD Ministerial Follow-up Meeting held at the beginning of this month in Tanzania, Japan received a positive and encouraging evaluation by our African partners that the Yokohama Action Plan showed a substantial progress in its implementation in the second year. Japan is committed to ensure a continued and steadfast implementation of the assistance that it pledged at the TICAD IV meeting.  - 財務省

例文

我が国の経済及び財政は、極めて厳しい状況にあり、政府開発援助(ODA)につきましても、全体の量的規模を縮減しつつ、援助対象分野等の重点化・効率化を図り、アフガニスタン及び周辺国支援への対応など、世界経済の持続的発展に貢献するために必要な分野にはしっかりつけてまいりたいと考えております。例文帳に追加

Japan faces very severe economic and financial difficulties at this time. As a result, we will reduce the amount of the overall budget with regard to ODA as well as other items. However, setting regional and sectoral priorities for aid and enhancing effectiveness of ODA implementation, we shall allocate sufficient budget to ensure contribution towards sustainable growth of the world economy including such matters as support for Afghanistan and its surrounding countries.  - 財務省

例文

テスト支援部240では、状態遷移テストの実行中、次にテストが実行されるべきテストケースに対応付けられている組み合わせ情報用セルがテストセル強調表示部242によって強調表示され、テスト結果の履歴、エラーの再現手順、進捗状況などの表示部への表示が行われる。例文帳に追加

In a test support portion 240, a test cell highlight portion 242 highlights a combination information cell associated with the next test case to be executed, during execution of the status transition test, and a test result history, an error replication procedure, and progress circumstances or the like are displayed on a display portion. - 特許庁

顧客Uの家族構成に関する情報を含む家族情報11を当該顧客Uに関連付けて記憶する記憶手段aと、家族情報11に基づく所定の時期にその顧客U又は家族Ufの状況に対応した情報を当該顧客U又は家族Ufに提供するための情報提供処理手段dとを備えた情報提供支援システムを構成した。例文帳に追加

This supporting system is provided with a storage means a for storing the family information 11 including information as to family make- ups of the customers U while correlated to the customers U and an information provision processing means d for providing the information corresponding to a situation of the customer U or the family Uf thereof to the customer U or the family Uf in a prescribed timing based on the family information 11. - 特許庁

こうした状況を踏まえ、全国の商工会・商工会議所及び都道府県商工会連合会において、小規模事業者からの様々な相談に対するきめ細かな対応やニーズに応じた専門家の派遣、人材育成の推進、地域振興事業など、小規模事業者の経営改善や経営革新を支援する事業(経営改善普及事業)を実施している。例文帳に追加

In view of this, Societies and Chambers of Commerce and Industry across the country and prefectural Federations of Societies of Commerce and Industry provide support for management improvements and innovations at SMEs (programs for management improvements) by, among other things, providing detailed consultations to SMEs and dispatching experts according to their needs, and promoting human resource development and regional development projects. - 経済産業省

この課題を達成するため、当省では、各国と政策対話を通じて、廃棄物処理・3R関連の規制や政策の動向、関連産業の発展状況に関する情報共有を図り、各国の制度構築とインフラ整備に向けた支援として、技術協力や人材育成を実施していくこととしています。例文帳に追加

In order to solve this problem, the Ministry of Economy, Trade and Industry is attempting to share information concerning the trend of waste disposal and 3R-related regulations and policies as well as the development of related industries through political dialogs with other nations, while carrying out technological cooperation and human resources development to support the establishment of systems and infrastructures in various countries.  - 経済産業省

経済産業省の副大臣として取り組んでまいりましたけれども、根こそぎ空洞化という状況の中で、国内でどのような体制の生産、そして輸出に向かって負けない仕組みを作っていくかということは、各企業、真剣に取り組んでいることでありますし、国も必要な支援はしていかなければいかぬと思っています。例文帳に追加

I dealt with this situation as Senior Vice Minister of Economy, Trade and Industry. Amid the sweeping hollowing-out of Japanese industry, companies are seriously tackling the question of what manufacturing operations they should establish in Japan and how to create competitive systems to promote exports, and I believe that the government must provide necessary support.  - 金融庁

我々は、IEA、OPEC、OECD、世界銀行に対し、エネルギー補助金についての共同レポートを次回会合のために作成するよう求め、エネルギー担当大臣と協働しつつ、次回会合で、各国の状況に基づき、無駄な消費を助長する非効率的な化石燃料補助金を合理化し段階的に廃止し、対象を特定した支援プログラムを提供するための実施戦略とスケジュールを用意する。例文帳に追加

We call on the IEA, OPEC, OECD and World Bank to produce a joint report for our next meeting on energy subsidies, and working with our Energy Ministers, we will prepare at that meeting implementation strategies and timeframes, based on our national circumstances, for rationalising and phasing out inefficient fossil fuel subsidies that encourage wasteful consumption, and for providing targeted assistance programmes.  - 財務省

定型的な申請が存在しない部署や、或いは、過去の実績を保持しない稼動年度当初や、新規採用者等の時間外勤務申請においても、状況に応じて、決裁処理を自動決裁処理か手動決裁処理に切り替えることで、決裁者の決裁処理の作業負担を軽減する時間外勤務申請決裁支援方法及びプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide an overtime work application approval support method and program for reducing work burdens of approval processing by an approving person by switching the approval processing to automatic approval processing or manual approval processing corresponding to situations even for overtime work applications of a department without a typical application or at the beginning of an operation year not holding past results or for new employee or the like. - 特許庁

従って、運転者が運転動作を行っている際に、車両周囲の状況や運転動作の過程に応じて、表示手段に表示される近距離画像や遠距離画像の表示範囲を適宜変更して表示内容を確認することができるため、運転者にとって使用感の良い運転支援画像を提供することができる。例文帳に追加

Accordingly, while a driver is in the driving operation, it is possible for the driver to appropriately change the display range of the short-distance image and the long-distance image displayed on the display means in accordance with ambient conditions of the vehicle and a process of the driving operation, and to confirm display content, thereby to provide a driving assist image with a comfortable sense of use for the driver. - 特許庁

自動車の故障の状況を自動的に把握し、必要な補修部品や交換部品の手配を自動的に行うようにして、該補修部品や交換部品を迅速に入手することができ、ロードサービス車やタクシー等の手配を自動的に行うことができるアフターサービス支援システムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an after service supporting system which enables to conduct automatic arrangement for road service cars or taxies and to obtain repairing parts and exchange parts rapidly, by automatically grasping the situation of the disorder of a car, arranging necessary repairing parts and exchanging parts automatically. - 特許庁

就職支援装置1は、就職ポータルサイト3,3,…を介して、求職者側の端末装置2,2,…から、当該求職者によって応募先の求人者毎に設定された就職希望優先度の高低を示す優先度情報が含まれる求人応募情報を取得し、その求人応募情報に基づいて、前記優先度情報が少なくとも含まれる応募状況情報を生成する。例文帳に追加

An employment support device 1 acquires job offer application information in which priority information showing a level of employment application priority set for every employer at application destinations by job applicants from terminals 2, 2,... on the job applicant side via employment portal sites 3, 3,..., and generates application situation information, in which at least the priority information is included, on the basis of the job offer application information. - 特許庁

ファイルサーバに保持されているファイルの受け取り方法に関する情報を、ユーザがファイルの受け取り時の状況を考慮して、柔軟に変更できる、ファイルダウンロード支援ファイルサーバ、同ダウンロード端末、同方法及び同プログラム並び該プログラムを記録した記録媒体の提供。例文帳に追加

To provide a file download support file server, a file download support download terminal, a file download support method, a file download support program and a recording medium with the program recorded that allow a user to flexibly change information about a receiving method of a file held in the file server in consideration of a situation at receiving the file. - 特許庁

また、2005年2月4日に閣議報告された「政府開発援助に関する中期政策」においても、同様に重点課題の1つとして明確に位置づけられており、この中で、各国の個別状況及び発展段階に応じて経済社会基盤の整備、政策立案・制度整備、人づくりを包括的に支援することが示されている。例文帳に追加

Furthermore, in Japan’s Medium-Term Policy on Official Development Assistance, a Cabinet report issued on 4 February 2005, sustainable growth is clearly positioned as one of the priority issues, and the policy states that Japan will assist in the provision of socio-economic infrastructure, policy formulation, institution building, and development of human resources in a comprehensive manner according to the specific circumstances and stage of development of each country. - 経済産業省

2010 年末まで新たな貿易・投資制限措置を採らないこと、そのような措置は速やかに是正すること、財政政策や金融セクター支援措置等の国内政策措置が貿易・投資に与える悪影響を最小化すること、あらゆる措置をWTOに迅速に報告し各国の遵守状況を監視すること等が盛り込まれるとともに、ドーハ・ラウンドの妥結に向けた強い意志が表明されている。例文帳に追加

The statement included undertakings not to impose new trade or investment restrictions before the end of 2010, to rectify promptly any such measures, to minimize any negative impact on trade and investment caused by domestic policy actions including fiscal policy and action in support of the financial sector, to promptly notify the WTO of any measures, and to monitor members' adherence to these undertakings, as well as a strong commitment to concluding the Doha Development Round. - 経済産業省

各国が強力な政策を維持しIMFの資金支援に再び依存する必要性が生じないようにするため、返済が終わるまでの間、IMFがプログラムの実施状況をモニターする能力を高めることが重要である。従って我々は、ポストプログラム・モニタリングに関し、手続き及び政策を強化するため、IMFが早急に行動することに優先度を置く。例文帳に追加

It is important that the IMF enhances its capacity to monitor performance while funds are outstanding in order to help ensure that countries maintain strong policies and avoid the need to return to the IMF for financial support. We therefore attach priority to early action by the IMF to strengthen procedures and policies with respect to post-program monitoring.  - 財務省

本負荷調整支援装置1は、モニタリング手段及び負荷調整手段103を含み、複数の製造装置に対する製造指示データ、各製造装置の生産実績を示す生産実績データ、及び各製造装置の稼働状況を示す稼働データを格納するサーバ7にネットワーク接続される。例文帳に追加

A load adjustment supporting device 1 is provided with a monitoring means and a load adjusting means 103, and connected through a network to a server 7 in which manufacture instruction data to a plurality of manufacturing devices, production result data indicating the production result of each manufacturing device, and operation data indicating the operating situation of each manufacturing device are stored. - 特許庁

自己資本比率も規制水準の4%のぎりぎりまで低下しているということであります。過去に、全信組連から資本支援を2回受けている信用組合なのですが、今回の公的資金注入ということは、非常に個別に、ここを救済していくという色彩の強い対応ではないかとも考えられるのですが、当該金融機関の経営状況についてどのように認識されているのか、さらに、景気が後退する中で、一般論としまして、協同組織金融機関全体の足下の経営状況について、どのように認識しているか伺えればと思います。例文帳に追加

Its capital adequacy ratio has fallen close to the regulatory limit of 4%, and this credit cooperative has already received capital support from Shinkumi Federation Bank twice. The injection of public funds into it this time would have a strong element of bailing out an individual credit cooperative. Could you tell us how you recognize this credit cooperative's business condition and the business condition of cooperative type financial institutions as a whole amid the recession?  - 金融庁

取締役会等は、監査役監査、内部監査及び外部監査の結果、各種調査結果並びに各部門からの報告等全ての金融円滑化管理の状況に関する情報に基づき、債務者に対する経営相談・経営指導及び債務者の経営改善支援を含め、金融円滑化管理の状況を的確に分析し、金融円滑化管理の実効性の評価を行った上で、態勢上の弱点、問題点等改善すべき点の有無及びその内容を適切に検討するとともに、その原因を適切に検証しているか。例文帳に追加

Does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors appropriately determine whether there are any weaknesses or problems in the Finance Facilitation Management system and the particulars thereof, and appropriately examine their causes by precisely analyzing the status of Finance Facilitation Management and assessing the effectiveness of Finance Facilitation Management, including business consultation and guidance for debtors and support to improve the businesses of debtors, based on all of the information available regarding the status of Finance Facilitation Management, such as the results of audits by corporate auditors, internal audits and external audits, findings of various investigations and reports from various divisions?  - 金融庁

ソフトウェアの試験対象オブジェクトが動作する試験サーバと複数の試験端末とオブジェクトを管理する試験管理端末から構成される複数の試験サイトとネットワーク接続したソフトウェア試験作業支援装置から構成されるソフトウェア試験環境において、試験状況情報、試験環境情報、障害情報管理を連携して行う。例文帳に追加

To cooperatively control testing situation information and testing environment information and failure information management in a software testing environment constituted of a software testing work supporting device connected through a network to plural testing sites constituted of a testing server in which the objects to be tested of software are operating and plural testing terminals and a testing control terminal for controlling the objects. - 特許庁

ネットワーク利用と教材に印刷媒体を採用し、ネットワークユーザID毎に複数パスワードの設定をすることで、研修コストを低く抑え、受講者の研修における達成率が高く、教育担当者も受講者の受講状況を容易に把握できる研修支援方法を提供する点にある。例文帳に追加

To provide a study and training support system which lowers a study and training cost, is high in the rate of achievement in the study and training of trainees and enables persons in charge of education to easily recognize the conditions of attending the lecture of the trainees by utilizing network and adopting printing media for teaching materials and setting plural passwords by each of network user IDs. - 特許庁

本発明に係る走行位置判定装置および走行支援装置は、車両が走行する車線である走行車線に向けて無線信号を送信する路側送信機から無線信号を受信する信号受信手段を備え、信号受信手段の受信状況に基づいて、車線の幅方向に対する車両の走行位置を判定することができる。例文帳に追加

The running position determination apparatus and running support apparatus each includes signal reception means for receiving a radio signal from a roadside transmitter for transmitting a radio signal to a traffic lane, where a vehicle runs, and can determine the running position of the vehicle in a lane width direction in accordance with the reception status of the signal reception means. - 特許庁

売手側にとっては、在庫管理の労力が軽減できると共に、買手側からの問い合わせに迅速な回答を行うことができ、また買手側にとっては在庫状況の把握が極めて容易に行え、もって商取引を効率的に行うことができると共に、信頼性、安全性に優れた商取引支援システムを得る。例文帳に追加

To obtain a commercial transaction support system which can reduces the seller's trouble of stock management and enables the seller to quickly answer an inquiry from a buyer side, enables the buyer side to grasp the stock state very easily, permits efficient commerce commercial transaction, and has superior reliability and safety. - 特許庁

書類を識別するために付された識別子を利用して、その書類に関する業務の進捗状況を管理し、識別子読取装置を備える端末装置に対して、前記業務に係る情報と業務支援を行うプログラムを選定、実行する業務管理システム、業務管理プログラムおよびその業務管理方法を提供する。例文帳に追加

To provide an operation management system for managing a progress state of an operation on a document by using an identifier given for identifying the document, and selecting and executing information on the operation and a program for supporting the operation for terminal equipment provided with an identifier reader, and to provide an operation management program and an operation management method. - 特許庁

設計者は設計支援システム上の教示画面9に示す作業指示内容12に従い作業を行うとともに、教示画面には、自動生成された設計作業フロー画面と具体作業フローチャート11が示され、進行状況を確認しながら作業を進めてゆくので、設計生産性の向上が図れる。例文帳に追加

A designer performs operations according to operation indication contents 12 shown on a teaching screen 9 on the design support system, the automatically generated designing operation flow picture and a concrete operation flowchart 11 are shown on the teaching screen, and the designer advances operations while confirming the advance state, so that the design productivity is improved. - 特許庁

現在のように自営業の減少が著しく、開業率低下を助長している状況では、一般労働市場に直面しつつある団塊世代等の中高齢者が、これまでに蓄積してきた知識、経験、人脈等を活用し、自ら事業を営もうとする動きを適切に支援していくことが重要な課題であると考えられる。例文帳に追加

With the marked decline in self-employment contributing to the decline in the entry rate as at present, it is important that appropriate support be provided to assist efforts by middle-aged and older workers in the baby boom generation and other generations who are in the ordinary labor market to use the knowledge, experience and contacts that they have built up to date. - 経済産業省

これにより、例えば、矢灯器等の表示により右折車両のみ進行可能であり、対向直進車両は交差点に進入しない状況では、対向直進車両に関する情報に基づく走行支援を抑制することで、不要な注意喚起や情報提供を運転者に与えることを防止することができる。例文帳に追加

Thus, in the status where only a vehicle turning to the right is permitted by indication of an arrow light device or the like and an oncoming vehicle advancing straight is inhibited from entering an intersection, travel support based on the information on the oncoming vehicle advancing straight is restrained to prevent the driver from calling and being given unnecessary attention and information. - 特許庁

現状、人命救助、あるいは生活支援に必死のところでございますが、損保会社においても被害状況の掌握に努めているところであり、政府ですら何人お亡くなりになられたかということは、まだ正確な数字がつかめていないような段階でございますから、損保も具体的な支払い額を申し上げることはできません。例文帳に追加

For the moment, serious efforts are underway to save human lives and assist the people's everyday life, and non-life insurance companies are trying to grasp the state of damage. Even the government has not yet grasped precisely how many people have been killed, so it is impossible for non-life insurance companies to specify the amount of insurance claims payments.  - 金融庁

道路網データを周囲環境データによって更新、修正、補充し、周囲環境データを道路網データを用いて修正するために道路網データおよび周囲環境データを統合する手段3と、融合された状況データとして統一のとれたデータプロトコルにおいて支援装置6に先送りするための出力インタフェースとを有している。例文帳に追加

This data processing unit has a means 3 of integrating road network data and the peripheral environment data to update, of correcting and replenishing the road network data by the peripheral environment data, and of correcting the peripheral environment data using the road network data, and the output interface for transmitting a unified data protocol as the fusioned situation data to a support device 6, in advance. - 特許庁

自動車教習所において、取得目的運転資格、教習段階、教習生に関する異なる膨大なパターンの教習情報から、教習状況のみをデータとして取出し、それを指導員に配車券と呼ばれる可視媒体(以下書類)を用いて伝達する事により、効率的で正確な指導を支援する事が出来る。例文帳に追加

In the driving school, only teaching conditions are extracted as data out of the teaching information of various huge patterns on an acquisition target driving license, a teaching stage and a student and these data are transmitted to an instructor while using a visible medium (document) called car distribution ticket so that efficient and exact teaching can be supported. - 特許庁

こうした状況を踏まえ、中小企業等が有する優良コンテンツ等の海外展開を支援するため、2012 年5 月に、(株)産業革新機構とニフティ(株)が共同で「(株)グロザス」を設立し、個別の中小企業では実施が困難なローカライズ、課金・翻訳及び販売促進等を代行している。例文帳に追加

In conjunction with this, in May2012 the Innovation Network Corporation of Japan and NIFTY Corporation jointly established "GLOCZUS, Inc." to support the overseas development of superior contents owned by SMEs and others. On behalf of SMEs, it conducts such matters as localization, billing, translation, and sales promotion, which are difficult for individual SMEs to handle. - 経済産業省

従来、高齢者支援サービス、子育て関連サービス、地域づくり・まちづくりといった社会的サービス分野は、行政が主体となって取り組まれてきた分野であるが、地方政府・中央政府を問わず厳しい財政状況の中、こうしたサービスを提供していく上での制約が大きくなっていると考えられる。例文帳に追加

In the past, government played the key role in providing social services such as support for the elderly, child care, community development, and urban development. However, the restrictions on providing such services are tightening, due to the severe fiscal circumstances under which both regional governments and the central government operate. - 経済産業省

・残業時間を削減して雇用を維持した場合に支払われる残業削減雇用維持奨励金の創設(有期契約労働者や派遣労働者等の雇用の安定を目的)・新規学校卒業予定者の採用内定取消し状況及び学校等における対応状況を把握し、内定を取り消した企業名の公表も含め企業に対する指導を徹底するとともに、採用内定を取り消された学生等に対する大学等の相談体制の充実を図るなど、就職支援を強化。例文帳に追加

Investigating the company practice of withdrawing employment offers to fresh graduates, taking hold of the measures taken by universities and other schools against withdrawal of employment offers, and giving full advice to business (including publishing the names of companies that have withdrawn employment offers), while implementing job placement assistance to those who were declined a job offer by enhancing the consulting function of schools and universities. - 経済産業省

地域安全支援システムを構成するサーバコンピュータ11はデータベース11aを有しており、管理サーバ00から入手した事件・事故情報並びに地図情報コンピュータによってそれらの情報を地図情報に反映した事件・事故多発状況を示すマップ、事前に登録してある利用者情報を公開する。例文帳に追加

A server computer 11 configuring a local security support system is provided with a database 11a, and incident/accident information acquired from a management server 00, a map showing incident/accident frequent occurrence circumstances where the information is reflected on map information by a map information computer, and preliminarily registered user information are disclosed. - 特許庁

本運転支援装置は、カメラ21により全周囲をモニタする外部状況監視部22と、前記外部状況監視部22による情報から障害物を検出する障害物検知部23と、ドライバが操作盤を操作するのに視線を向ける方向に設置された障害物情報表示部24と、障害物検知部23による情報から障害物を判定する危険障害物判定部31とを備え、危険障害物判定部31により危険な障害物が検出された場合にのみ、障害物情報表示部24に接近物の映像を映す。例文帳に追加

Then the image of an approaching object is shown at the display part 24 only when a dangerous obstacle is detected by the part 31. - 特許庁

18 この法律において「介護予防支援」とは、居宅要支援者が第五十三条第一項に規定する指定介護予防サービス又は特例介護予防サービス費に係る介護予防サービス若しくはこれに相当するサービス、第五十四条の二第一項に規定する指定地域密着型介護予防サービス又は特例地域密着型介護予防サービス費に係る地域密着型介護予防サービス若しくはこれに相当するサービス及びその他の介護予防に資する保健医療サービス又は福祉サービス(以下この項において「指定介護予防サービス等」という。)の適切な利用等をすることができるよう、第百十五条の三十九第一項に規定する地域包括支援センターの職員のうち厚生労働省令で定める者が、当該居宅要支援者の依頼を受けて、その心身の状況、その置かれている環境、当該居宅要支援者及びその家族の希望等を勘案し、利用する指定介護予防サービス等の種類及び内容、これを担当する者その他厚生労働省令で定める事項を定めた計画(以下この項及び別表において「介護予防サービス計画」という。)を作成するとともに、当該介護予防サービス計画に基づく指定介護予防サービス等の提供が確保されるよう、第五十三条第一項に規定する指定介護予防サービス事業者、第五十四条の二第一項に規定する指定地域密着型介護予防サービス事業者その他の者との連絡調整その他の便宜の提供を行うことをいい、「介護予防支援事業」とは、介護予防支援を行う事業をいう。例文帳に追加

(18) The term "Preventive Long-Term Care Support" as used in this Act means that a person as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare among the personnel of a community general support center as prescribed in Article 115-39, paragraph (1) of this Act, with regard to a Person Requiring In-Home Support, considers said a Person's mental and physical condition, the present environment of said Person, the preferences, etc., of said Person Requiring In-Home Support and those of his or her family according to the request of said Person Requiring In-Home Support, and establishes a plan that stipulates the type and content of a Designated Provider of a Preventive Service to Long-Term Care Service, etc., that said Person will use, the personnel in charge of said services, and other items as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare (herein referred to as "Preventive Long-Term Care Service Plan" in this paragraph and the appended table) in order for the Person Requiring In-Home Support to be able to use appropriately those services as prescribed in Article 53, paragraph (1) of this Act that are of a Designated Preventive Long-Term Care Service, Preventive Long-Term Care Service pertaining to Exceptional Allowance for Preventive Service of Long-Term Care or services equivalent to said service, those services as prescribed in Article 54-2, paragraph (1) that are Designated Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, Community-Based Service for Preventive Long-Term Care pertaining to Exceptional Allowance for Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, or equivalent services to said service, or other health and medical services or public aid services contributing to prevention of long-term care (herein referred to as "Designated Preventive Long-Term Care Service, etc.") and that said personnel provide liaison and coordination among those who are a Designated Provider of a Preventive Service to Long-Term Care prescribed in Article 53, paragraph (1) of this Act, those who are a Designated Person Providing Community-Based Preventive Service of Long-Term Care as prescribed in Article 54-2, paragraph (1), and other personnel, and other convenience in order to ensure the provision of the Designated Preventive Long-Term Care Service, etc., based on said Preventive Long-Term Care Service Plan. The term "Preventive Long-Term Care Support Business" as used in this Act means a business that provides a Preventive Long-Term Care Support.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 この法律において「介護支援専門員」とは、要介護者又は要支援者(以下「要介護者等」という。)からの相談に応じ、及び要介護者等がその心身の状況等に応じ適切な居宅サービス、地域密着型サービス、施設サービス、介護予防サービス又は地域密着型介護予防サービスを利用できるよう市町村、居宅サービス事業を行う者、地域密着型サービス事業を行う者、介護保険施設、介護予防サービス事業を行う者、地域密着型介護予防サービス事業を行う者等との連絡調整等を行う者であって、要介護者等が自立した日常生活を営むのに必要な援助に関する専門的知識及び技術を有するものとして第六十九条の七第一項の介護支援専門員証の交付を受けたものをいう。例文帳に追加

(5) The term "Long-Term Care Support Specialist" as used in this Act means a person that provides consultation to a Person Requiring Long-Term Care or to a Person Requiring Support (herein referred to as a "Person Requiring Long-Term Care, etc.") and communicates with and coordinates Municipalities, a person performing In-Home Services, a person performing Community-Based Service Business, a Facility Covered by Long-Term Care Insurance, a person performing Preventive Long-Term Care Service Business, a person performing Community-Based Preventive Long-Term Care, etc., in order for a Person Requiring Long-Term Care, etc., to be able to use appropriate In-Home Service, Community-Based Service, Facility Service, Preventive Long-Term Care Service, and Community-Based Service for Preventive Long-Term Care according to the mental and physical conditions, etc., of a Person Requiring Long-Term Care, etc., and who received Long-Term Care Support Specialist Certification as set forth in Article 69-7, paragraph (1) as a person possessing professional knowledge and skills regarding necessary support for a Person Requiring Long-Term Care, etc., to live an independent daily life.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一方、大学側について見れば、研究開発成果を社会に還元していくことが求められる中で、自校から創出された大学発ベンチャーに対し、資金面の支援を行う場合も想定される。資金面の支援のあり方には様々な形態が考えられるが、出資については、現行の国立大学法人法において、その対象が承認TLO以外は認められていない。このような状況を踏まえ、国立大学から大学発ベンチャーへの支援の多様化を図るために、出資の解禁についても検討を行うことが適当である。また、これをより実効的なものとするためには、大学発ベンチャーのビジネスプランや事業価値の評価、各種リスク管理等、大学として出資を適切に判断・実行できるような環境整備も併せて検討する必要がある。例文帳に追加

Some of the universities, which are expected to use the achievements of their research and development for society, might offer financial support to ventures founded by their researchers and students. Financial aid could be provided in a variety of forms. But national universities are prohibited by the current National University Corporation Act from making equity investments, except in approved technology licensing organizations (TLOs). In order to provide national universities with more support options, it would be advisable to consider whether they should also be allowed to have equity in such ventures. To make such schemes more effective, it is also necessary to consider what arrangements should be made to help universities examine a venture’s plan of business and assess its value, manage types of risk, etc., to make a good judgment before making investment.  - 経済産業省

(ⅶ)住宅資金借入者から貸付条件の変更等の申込みがあった場合であって、中小企業金融円滑化法第5条第2項に規定する独立行政法人住宅金融支援機構その他これらに類する者として主務省令で定めるもの(以下「住宅金融支援機構等」という。)が当該住宅資金借入者に対して貸付条件の変更等に応じたことが確認できたときは、当該住宅資金借入者の財産及び収入の状況、住宅金融支援機構等が貸付条件の変更等に応じたこと等を勘案しつつ、方針等に基づき、貸付条件の変更等を行うよう努めているか。例文帳に追加

(vii) If there is a request from a housing funds borrower for loan condition changes, etc., when it is confirmed that the housing funds borrower received loan condition changes, etc. from the Japan Housing Finance Agency as stipulated in the SME Finance Facilitation Act, Article 5, Paragraph 2, or other similar party stipulated in responsible ministerial ordinances (hereinafter referred to asHousing Finance Agency, etc.”), then does this financial institution endeavor to change the loan conditions, etc. based on policy, etc., considering the situation of that housing funds borrower’s assets and revenues, and that the Housing Finance Agency, etc. changed the loan conditions, etc.?  - 金融庁

第十二条 市町村等は、自立支援給付に関して必要があると認めるときは、障害者等、障害児の保護者、障害者等の配偶者又は障害者等の属する世帯の世帯主その他その世帯に属する者の資産又は収入の状況につき、官公署に対し必要な文書の閲覧若しくは資料の提供を求め、又は銀行、信託会社その他の機関若しくは障害者の雇用主その他の関係人に報告を求めることができる。例文帳に追加

Article 12 A municipality etc. may require public agencies to show or provide necessary documents or materials; or may require banks, trust companies, other institutes, employers of persons with disabilities, or other persons concerned to provide reports, concerning assets and income status of persons with disabilities, or others, guardians of children with disabilities, spouses of persons with disabilities, head persons or other members of the households to which persons with disabilities, etc. belong, if they consider it necessary for Payment for Services and Supports for Persons with Disabilities.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

我々は,実務者に対し,これらの具体的な活動を実施するエコノミーを支援するため,(1)各エコノミーは2012年のSOM3でこれらの活動の実施状況について報告する,(2)各エコノミーは,2013年のCSOMまでに,「APECメンバー・エコノミーにおける良き規制慣行の基本研究」の概要報告を更新することによって,これらの活動の実施を評価する,(3)良き規制慣行の実施のためのベスト・プラクティスにおける意見及び経験の交換を含め,能力構築活動を実施する,ことを指示した。例文帳に追加

We instructed officials to: (1) report on their economiesprogress in implementing these actions at CSOM 2012; (2) conduct by SOM 3 2013 an assessment of economiesimplementation of these actions by updating the “Baseline Study of Good Regulatory Practices in APEC Member Economiessummary report; and (3) undertake capacity-building activities, including exchanging views and experiences on best practices for implementing good regulatory practices, to assist economies in implementing these specific actions.  - 経済産業省

例文

我々は、IMFに対し、G20の個々の国がとる政策が、世界経済のより持続可能かつ均衡ある成長への集合的な整合性に関する予測分析を行うことにより、相互評価のプロセスにおいて財務大臣及び中央銀行総裁を支援することを求めるとともに、世界経済の状況、成長のパターン及び政策調整の提案に関し、IMFの既存の二国間及び多国間のサーベイランスなどに基づき、G20及び国際通貨金融委員会(IMFC)双方に対して定期的に報告することを求める。例文帳に追加

We ask the IMF to assist our Finance Ministers and Central Bank Governors in this process of mutual assessment by developing a forward-looking analysis of whether policies pursued by individual G-20 countries are collectively consistent with more sustainable and balanced trajectories for the global economy, and to report regularly to both the G-20 and the International Monetary and Financial Committee (IMFC), building on the IMF’s existing bilateral and multilateral surveillance analysis, on global economic developments, patterns of growth and suggested policy adjustments.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS