Compensationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 13229件
An entropy decoder 109 selectively receives the coded data corresponding to each channel and stored in each coded data, decodes the coded data of a channel 1 (CH1) after motion compensation and decodes only intra-frames of the coded data corresponding to the other channels (CH2-CH4) and a display device 117 can display the image corresponding to each channel at the same time.例文帳に追加
こうして各符号バッファに記憶された、各チャネルに対応する符号データを切替えてエントロピー復号化器109に入力し、チャネル1(CH1)の符号データは動き補償を行って復号し、他のチャネル(CH2〜CH4)に対応する符号データは、イントラフレームだけを復号して、各チャネルに対応する画像を同時に表示装置117に表示することができる。 - 特許庁
The optical amplification repeating system 1A is provided with a distributed Raman amplifier 10A for Raman-amplifying a signal light S in an optical fiber constituting an optical transmission line S; and a lumped Raman amplifier 20A for Raman-amplifying the signal light S in a distributed compensation fiber (DCF) 21 laid in an optical amplification repeater relay 5 provided midway of an optical transmission line 4.例文帳に追加
光増幅中継システム1Aは、光伝送路Sを構成する光ファイバ中で信号光Sをラマン増幅させる分布ラマン増幅器10Aと、光伝送路4途中に設けられた光増幅中継器5の内部に敷設された分散補償光ファイバ(DCF)21で信号光Sをラマン増幅させる集中ラマン増幅器20Aとを備えた構成とした。 - 特許庁
The illumination optical system for illuminating an illuminated region M by extreme ultraviolet light emitted from a light source 2 comprises a first compensation means 16 for correcting the light intensity distribution, in the optical conjugation position or in its vicinity with the pupil of a projection optical system; and a second correction means 14 for correcting the light intensity distribution in the illuminated region M.例文帳に追加
光源2から射出される極端紫外光で照明領域Mを照明する照明光学系において、前記照明光学系の瞳位置と光学的に共役な位置またはその近傍の位置における光強度分布を補正する第1補正手段16と、前記照明領域Mにおける光強度分布を補正する第2補正手段14とを備える。 - 特許庁
This ultrasonic potentiometer for determining the position of an ultrasound detection means based on the time required for the detection means to detect an ultrasonic pulses propagated from an ultrasound drive means via an ultrasound guide, is equipped with a compensation means for detecting the temperature around the drive means to set the amplitude of the ultrasonic pulses generated by the drive means based on the detected temperature.例文帳に追加
超音波駆動手段から超音波ガイドを介して伝播する超音波パルスの超音波検出手段での検出時間に基づき超音波検出手段の位置を決定する超音波ポテンシオメータにおいて、超音波駆動手段の近傍の温度を検出して検出温度に基づき超音波駆動手段の発生する超音波パルスの振幅を設定する補償手段を設ける。 - 特許庁
This time error compensation device (TCOMP) is provided with digital time correction filters (FILTER and FILTER') operated within a time area for compensating linearly increasing contribution (Δk) within the time error (ε and Δk) and a rotation means (ROTOR) operated within a frequency area for compensating second remaining contribution within the time error (ε and Δk).例文帳に追加
この時間誤差補償装置(TCOMP)は、時間誤差(ε、Δk)内の直線的に増大する寄与(Δk)を補償する、時間領域内で動作するディジタル時間修正フィルタ(FILTER、FILTER’)と、前記時間誤差(ε、Δk)内の第2の残りの寄与(ε)を補償する、周波数領域内で動作する回転手段(ROTOR)とを含む。 - 特許庁
This self-compensation type spiral made of a paramagnetic alloy for a mechanical spiral balance-wheel oscillator in a clock wheel train or another precision instrument contains at least one kind of element among Nb, V, Ta, Ti, Zr and Hf, and is coated with a substantially homogenous oxide layer of a thickness of 20 nm or above formed by applying anodization treatment to the spiral.例文帳に追加
時計輪列または他の精密計器における機械的なスパイラル天輪ホイール振動器用の、常磁性合金から作られた自己補償型スパイラルは、Nb、V、Ta、Ti、Zr、Hfの元素の少なくとも1種を含有し、そして上記スパイラルに陽極酸化処理を施すことによって形成される20nm以上の厚みを有する実質的に均質な酸化物層で被覆される。 - 特許庁
To provide an organic light emitting diode driver capable of compensating for pixel deterioration in real time during the driving of pixels by selectively compensating pixels requiring compensation for the deterioration thereof, and precisely setting calibration data by removing a current-resistance drop across a transistor, employed as a switch in the pixels by a difference between at least two representative values of different gray scale ranges among predetermined gray scale ranges.例文帳に追加
本発明は、補償が必要な画素を選択し、画素の劣化を画素駆動中にリアルタイムで補償し、予め設定されたグレースケール範囲のうち、互いに異なる範囲の少なくとも2つの代表値の差によって画素に採用されたスイッチであるトランジスタの電流−抵抗ドロップを除去して校正データを設定できる有機発光ダイオード駆動装置に関する。 - 特許庁
The optical compensation film is characterized by having an alignment layer for aligning a liquid crystal compound and an optically anisotropic layer composed of the liquid crystal compound on a supporting body, wherein the alignment layer contains at least one of an epoxy compound, isocyanate compound and aziridine compound in an amount of 0.10 to 30.0 mass% with respect to the total solid part of the alignment layer.例文帳に追加
支持体上に、液晶化合物を配向させるための配向膜層、及び液晶化合物からなる光学異方性層を有してなり、前記配向膜層が、エポキシ系化合物、イソシアネート系化合物、及びアジリジン系化合物の少なくともいずれかを、前記配向膜層の全固形分に対して0.10〜30.0質量%含むことを特徴とする光学補償フィルム等である。 - 特許庁
A plurality of the temperature compensation crystal oscillators are obtained by using a write terminal or a read terminal, and thereafter cutting a laminated aggregate substrate and a wafer along an outer circumference of a substrate region and an IC element so as to separate each substrate region and breaking a wire conductor between the write terminal or the read terminal and a crystal vibration element.例文帳に追加
前記書込端子または、読込端子を用いた後に、前記積層集合基板と前記ウエハを基板領域並びにIC素子の外周に沿って切断し、各基板領域を分離することによって、前記書込端子または、読込端子と前記水晶振動素子との配線導体を断線することによって複数個の温度補償型水晶発振器を得る。 - 特許庁
To provide an electric power steering device of high performance which performs each adequate SAT (self-aligning torque) compensation value design considering the cornering force dynamic characteristic and the SAT dynamic characteristic of a tire at the ON-center and the OFF-center, and designs a control system so that the steering torque is reproducible to the steering angle irrespective of the steering input frequency (the steering angular velocity).例文帳に追加
オンセンター時及びオフセンター時に、また、タイヤのコーナリングフォース動特性及びSAT動特性を考慮してそれぞれの適切なSAT補償値設計を可能にすると共に、操舵入力周波数(操舵角速度)によらず操舵角に対する操舵トルクの再現性があるように制御系を設計できる高性能な電動パワーステアリング装置を提供する。 - 特許庁
To provide an aligner that illuminates a prescribed area not containing the optical axis of, for example, a catadioptric optical projection system and can satisfactorily compensate the error of the object-side telecentricity of the optical projection system, by using optical compensation elements readily positioned by avoiding mechanical interferences with other components without increasing the size of an optical element constituting an optical illumination system in the radial direction.例文帳に追加
たとえば反射屈折型投影光学系の光軸を含まない所定領域を照明する露光装置において、照明光学系を構成する光学素子が径方向に大型化することなく、他の部品との機械的干渉を回避して容易に配置された補償光学素子を用いて投影光学系の物体側テレセントリシティの誤差を良好に補償する。 - 特許庁
In a circuit having a current mirror circuit (4) with a plurality of current routes structured with a P channel MOSFET and a plurality of N channel MOSFETs connected to the current routes, the MOS type reference voltage generation circuit has N channel MOSFETs: N3, N4 serially connected to the P channel MOSFET for temperature compensation of which gate is connected to an output terminal of the reference voltage.例文帳に追加
PチャネルMOSFETで構成される複数の電流経路を有するカレントミラー回路(4)と、それ等の電流経路に接続された複数のNチャネルMOSFETを有する回路において、ゲートが基準電圧の出力端子に接続された温度補償用NチャネルMOSFET:N3,N4を上記PチャネルMOSFETと直列に接続したMOS型基準電圧発生回路。 - 特許庁
A transmission control part 110 controls transmission of signals from the transmission antenna 116, and transmits a transmission rate request signal of the amount of single transmission antenna by way of the transmission antenna 116 if an absolute value |AD-BC| in inverse matrix of a propagation path estimation result which is generated using the signal from the other side of communication in an interference compensation part 124 is smaller than a threshold value.例文帳に追加
送信制御部110は、送信アンテナ116から送信される信号の送信を制御し、干渉補償部124において通信相手からの信号を用いて生成される伝搬路推定結果の逆行列の絶対値|AD−BC|がしきい値より小さい場合、送信アンテナ116を介して、1本分の送信アンテナの伝送レート要求信号を送信する。 - 特許庁
The fuel injection compensation coefficient of the second fuel injection ratio in the second combustion can be learnt at each learning range from the amount of fuel supply to a cylinder (step 108) by implementing the first combustion in which its fuel injection ratio is set up to be the second fuel injection ratio (step 107) when engine temperature is below the established temperature in an operating range of the second combustion (step 103).例文帳に追加
第二燃焼における第二燃料噴射割合に対する燃料噴射補正係数は、第二燃焼の運転領域において機関温度が設定温度以下の時に(ステップ103)、燃料噴射割合を第二燃料噴射割合とした第一燃焼を実施して(ステップ107)、気筒内への燃料供給量に基づく学習領域毎に学習される(ステップ108)。 - 特許庁
Even if the base voltage of the transistor 5 for the first temperature compensation is changed, it sets so that the base voltage of the transistor 2 for supplying the bias may be maintained at virtually constant without following to the variation.例文帳に追加
増幅用トランジスタ1にバイアス電流を供給するバイアス供給用トランジスタ2と、バイアス供給用トランジスタ2のベース電圧の温度特性を補償する温度補償用トランジスタ5,6とを有し、第1の温度補償用トランジスタ5のベース電圧が変化したとしてもその変化に追随することなくバイアス供給用トランジスタ2のベース電圧がほぼ一定に保たれるように設定する。 - 特許庁
The NATIONAL INSTITUTE OF INDUSTRIAL PROPERTY, after hearing both parties, and if an agreement is not reached between them, shall determine a reasonable compensation to be received by the patentee, to be established according to the circumstances in each case, and taking into account the economic value of the authorization being granted, and the average royalties being paid within such commercial field of activities when similar license agreements between independent parties are executed. 例文帳に追加
国立産業財産機関は,双方を審理した後,双方が合意に至らない場合は,特許権者が受ける相応の補償を決定する。その設定には,各々の場合の状況により,付与されるライセンスの経済価値を考慮し,独立当事者間で同様のライセンス契約が締結される場合に,当該取引分野で支払う平均的ロイヤルティを考慮する。 - 特許庁
Actions arising from the registration of a collective or certification mark may be brought by the owner thereof, unless otherwise provided in the rules of use. The owner of a collective or certification mark may represent the interests of the persons authorized to use the mark in claiming compensation for any damages that may have been suffered owing to unauthorized use thereof.例文帳に追加
団体標章若しくは証明標章の登録に基づく訴訟は,使用規則に別段の規定がある場合を除いて,標章所有者が提起することができる。団体標章若しくは証明標章の所有者は使用権者に代わって,それら標章の無権限の使用により使用権者が被った損害の賠償請求を行うことができる。 - 特許庁
(10) Where a design has been registered, any person who, before the date of registration of that design, expended any money, time or labour with a view to performing any of the acts contemplated in section 20(1), and who is then prevented from performing any of such acts by virtue of the registration of such design, may apply in the prescribed manner to the court for compensation by the registered proprietor in respect of money, time and labour so expended.例文帳に追加
(10) 意匠が登録された場合,当該意匠の登録日前に第20 条(1)にいう行為を行う目的で資金,時間又は労力を費やした者であって,その後当該意匠の登録によってかかる行為を行えなくなったものは,費やした資金,時間及び労力に関して登録所有者による補償を所定の方法により裁判所に申請することができる。 - 特許庁
The person who is deprived of the patent shall, if he in good faith has exploited the invention commercially in this country or has made substantial preparations for such exploitation, be entitled, for a reasonable compensation and on reasonable terms in other respects, to continue the exploitation already commenced or to implement the planned exploitation retaining its general character. 例文帳に追加
特許を剥奪された者がデンマークにおいて善意でその発明を業として実施していた場合又は当該実施のための実質的な準備をしていた場合は,その者は,適切な補償と引き換えに,かつ,その他の点に関する適切な条件で,その全般的性質を保持しつつ,既に開始している実施を継続するか又は計画した実施を実行する権利を有する。 - 特許庁
In order to ensure enforcement of an injunction intended to forbid the continuation of infringing activities, as well as an injunction intended to prevent activities by reason of which the rights may be actually infringed or the prejudice suffered, the court may, upon request of the persons referred to in paragraph 1 of this Article, order an infringer to lodge adequate assurance intended to ensure compensation for any possible prejudice.例文帳に追加
侵害行為の継続を禁止することを意図した差止命令,及び権利を現に侵害する又は損害をもたらす虞のある行為を妨げることを意図した差止命令を確実に行使できるように,裁判所は,1.にいう者の請求があったときは,侵害者に対し,損害発生の場合の補償を確保するための適切な保証金の供託を命じることができる。 - 特許庁
The Court, referee, or arbitrator, further, in settling the terms as aforesaid, shall be entitled to take into consideration any benefit or compensation which the applicant or patentee, or any other person interested in the patent, may have received directly or indirectly from the Government or from such officers or authorities in respect of such patent: 例文帳に追加
さらに、裁判所、裁定人又は仲裁人は、前記の点を解決するにあたり、出願人若しくは特許権者又はその他の利害関係人が、政府から、又は当該職員若しくは当局から直接的であると間接的であるとを問わず、当該特許に関連して受領した可能性のある一切の利益又は報酬を参酌する権限を有するものとする。 - 特許庁
The Commonwealth must pay: each entitled person in relation to the design or the registered owner of the design, as the case requires; and all other persons appearing in the Register as having an interest in the design; such compensation as is agreed between the Commonwealth and those persons or, in the absence of agreement, as is determined by a prescribed court. 例文帳に追加
連邦は,次の者,すなわち,当該意匠に関連する権原者,又は事情に応じて,当該意匠の登録所有者,及びその意匠についての利害を有する者として登録簿に存在している他の全ての者,に対して,連邦とそれらの者との間で合意された補償,又は合意が成立しないときに所定の裁判所が決定する補償を支払わなければならない。 - 特許庁
Where, in proceedings under section 87, the court decides that any goods the subject of a determination under subsection of section 83 are not infringing goods imported otherwise than for private and domestic use, it may make an order that any person who is a party to the proceedings pay such compensation as it thinks fit to the importer, consignee or owner of those goods. 例文帳に追加
第87条に基づく手続において,裁判所が,第83条に基づく決定の対象である商品が個人及び家庭用以外の目的で輸入された侵害商品でないと決定する場合,裁判所は,適切と考える賠償金をその手続の一当事者である者が当該商品の輸入者,荷受人又は所有者に支払うよう命令を発することができる。 - 特許庁
(1) Any person who transfers a patent application or a patent already granted or who grants a corresponding license shall be liable jointly with the transferee or licensee for compensation due as a result of damage or prejudice caused to third persons by defects inherent in the invention that is the subject matter of the application or patent.例文帳に追加
(1) 特許出願又は既に付与された特許を移転する者又はこれらの出願若しくは特許のライセンスを付与する者は,当該出願若しくは特許の主題である発明に固有の瑕疵により第三者に対し与えた損害若しくは不利益の結果として,支払うべき損害賠償に対し譲受人若しくは実施権者と共同して責任を有するものとする。 - 特許庁
(2) In the case provided for in the preceding paragraph, when ordering the lifting of the preventive measures, the judge shall fix the amount of the damage and prejudice to be paid to the defendant from the security provided by the plaintiff. Where the amount of the security is not sufficient to cover the compensation for damage and prejudice, the defendant may bring a corresponding action for liability to recover the sum remaining.例文帳に追加
(2) 前項に定める場合において,裁判官は,保全措置の取消を命令するに当たり,原告が供託した保証金から被告人に支払うべき損害及び不利益の額を決定するものとする。保証金の額が当該損害及び不利益の額を補償するため不十分である場合は,被告人はその差額を回復する弁済の訴訟を提起することができる。 - 特許庁
If, in the cases referred to in paragraph (5)(c), paragraph (6) and paragraph (13), the party entitled to compensation from the amount of the security does not enforce his claim within three months from the date on which the decision annulling a decision on the preliminary production of evidence or provisional measures or the judgment on the discontinuance of proceedings took effect, the depositor may demand refund of the security.例文帳に追加
(5)(c),(6)及び(13)にいう場合において,保証金から補償を受ける権利を有する当事者が,証拠の予備的提示若しくは暫定措置についての決定を取り消す決定又は訴訟手続の停止についての判決が効力を生じた日から3月以内にその請求を執行しないときは,供託人は,保証金の払戻を要求することができる。 - 特許庁
Where a person who has been refused registration of a design has begun in good faith to use the design in the course of trade in this country or has taken substantial steps for that purpose, he or she may, on payment of reasonable compensation and on the fulfillment of other reasonable terms, continue such use or start the intended use, keeping its general character. 例文帳に追加
意匠登録を拒絶された者がフィンランドにおいて業として当該意匠について善意で使用を開始し,又はその目的で実質的な措置を講じていた場合は,その者は,合理的な対価の支払及びその他の合理的な条件の遵守により,当該意匠の一般的性質を保持しつつ,そのような使用を継続し又は予定していた使用を開始することができる。 - 特許庁
Notwithstanding the provisions of subsection (1), the Court may, where special reasons exist and if so requested, make an order giving the owner of the goods referred to in subsection (1) the right of disposal over the goods during the remainder of the period of protection or during part thereof in return for reasonable compensation and under other reasonable terms. 例文帳に追加
第1段落の規定に拘らず,裁判所は,特別の理由が存在し,かつ,請求された場合は,第1段落にいう物品の所有者に対して,当該意匠権の残存保護期間中又はその一部期間中,合理的な対価の見返りとして,かつ,その他の合理的な条件に基づいて,当該物品の処分権を付与する命令を発出することができる。 - 特許庁
If the Registrar is satisfied that the patent may properly be surrendered he may accept the offer and, as from the date on which notice of his acceptance is advertised in the official journal, the patent shall cease to have effect, but no action for infringement shall lie in respect of any act done before that date and no right to compensation shall accrue for any Government use of the patented invention before that date. 例文帳に追加
登録官は,当該特許を適正に放棄できることに納得する場合は,当該申出を受理することができ,登録官の受理が公報に公告された日から当該特許は効力を停止するが,その日前に行われた行為について侵害訴訟は支持されず,その日前の特許発明の政府使用に対して補償を求める如何なる権利も生じない。 - 特許庁
Where an amendment of the specification of a patent has been allowed under this Ordinance or has been recorded under section 43 (2), the court shall not grant relief by way of compensation under this section in respect of any such use before the decision to allow the amendment or the recording of the amendment unless the court is satisfied that the specification of the patent as published was framed in good faith and with reasonable skill and knowledge. 例文帳に追加
特許明細書の補正が,本条例に基づき認められ又は第43条 (2)に基づき記録された場合は,裁判所は,公開された特許明細書が善意で,かつ,適切な熟練と知識で構成されたことに納得しない限り,補正を認める決定又は補正の記載の前に当該実施について本条に基づく補償による救済を与えない。 - 特許庁
In order to ensure enforcement of an injunction intended to forbid the continuation of infringing activities, as well as an injunction intended to prevent activities by reason of which the rights may be actually infringed or the prejudice suffered, the court may, upon request of the persons referred to in paragraph 1 of this Article, order an infringer to lodge adequate assurance intended to ensure compensation for any possible prejudice.例文帳に追加
侵害行為の継続を禁止することを意図した差止命令,及び権利を現に侵害する又は損害をもたらす虞のある行為を妨げる差止命令を確実に行使できるように,裁判所は,1.にいう者の請求があったときは,侵害者に対し,損害発生の場合の補償を確保するための適切な保証金の供託を命じることができる。 - 特許庁
If the Office is satisfied that the registration may properly be surrendered, it may accept the offer and, as from the day when notice of his acceptance is published in the IPO Gazette, the registration shall cease to have effect, but no action for infringement shall lie and no right compensation shall accrue for any use of the registered utility model or industrial design before that day for the services of the government.例文帳に追加
庁は,登録を適正に権利放棄することができると認めた場合は,その申出を受理することができ,当該登録は,庁の受理の通知がIPO公報に公告された日から効力を失う。ただし,この日より前の政府の役務のための当該登録実用新案又は意匠の使用については,侵害訴訟を提起することができず,また,権利補償も生じない。 - 特許庁
Article 100 (1) In cases where a sentenced person has deceased in the course of work (including the cases where a sentenced person who had suffered an injury or illness in the course of work became an inmate other than a sentenced person and then has deceased due to the injury or illness), the warden of the penal institution shall, pursuant to a Ministry of Justice Ordinance, pay the compensation for death to the bereaved family, etc. 例文帳に追加
第百条 刑事施設の長は、受刑者が作業上死亡した場合(作業上負傷し、又は疾病にかかった受刑者が受刑者以外の被収容者となった場合において、その被収容者がその負傷又は疾病により死亡したときを含む。)には、法務省令で定めるところにより、その遺族等に対し、死亡当金を支給するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 176 In cases where an inmate has died, the warden of the penal institution shall, pursuant to a Ministry of Justice Ordinance, promptly inform the bereaved family about the cause, the time and date of the inmate's death, and about the property left, the money equivalent to the incentive remuneration, the compensation for death to be paid, or prohibited letters, etc. to be delivered to the same, if any. 例文帳に追加
第百七十六条 刑事施設の長は、被収容者が死亡した場合には、法務省令で定めるところにより、その遺族等に対し、その死亡の原因及び日時並びに交付すべき遺留物、支給すべき作業報奨金に相当する金額若しくは死亡手当金又は発受禁止信書等があるときはその旨を速やかに通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Notwithstanding the provisions of Article 361(1) and Article 379(1) and (2), a compensation committee shall determine the contents of the Remunerations for individual Executive Officers, Etc. If an executive officer acts concurrently as an employee, including manager, of a Company with Committees, the same shall apply to the contents of the Remunerations for such employee, including manager. 例文帳に追加
3 報酬委員会は、第三百六十一条第一項並びに第三百七十九条第一項及び第二項の規定にかかわらず、執行役等の個人別の報酬等の内容を決定する。執行役が委員会設置会社の支配人その他の使用人を兼ねているときは、当該支配人その他の使用人の報酬等の内容についても、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) in cases where a customer's assets pertaining to claims subject to compensation are properties other than cash and Securities prescribed in the preceding three items: the amount calculated based on the closing price of such Securities published on the date that the Consumer Protection Fund published a public notice pursuant to Article 305, paragraph (1) of the Act, or the equivalent amount calculated by a reasonable method. 例文帳に追加
四 補償対象債権に係る委託者資産が前三号に規定する金銭及び有価証券以外の財産である場合 委託者保護基金が法第三百五条第一項の規定による公告をした日の公表されている最終価格に基づき算出した金額又はこれに準ずるものとして合理的な方法により算出した金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 6 (1) A business specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 19, paragraph (9) of the supplementary provisions of the Revised Act shall, when a Futures Commission Merchant cannot repay debts arising from brokerage of a transaction on a Commodity Market, be a repayment to a person who consigned such transaction concerning such debts on behalf of the Futures Commission Merchant, based on the articles of incorporation of the Association of Compensation Funds. 例文帳に追加
第六条 改正法附則第十九条第九項の主務省令で定める業務は、補償基金協会の定款に基づき、商品取引員が商品市場における取引の受託により生じた債務を弁済することができない場合にその商品取引員に代わってその債務に関し当該取引を委託した者に対し弁済する業務とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) where the amount calculated as the basic daily temporary absence from work benefit amount pursuant to the provision of the preceding paragraph exceeds the maximum amount of the basic daily temporary absence from work benefit amount specified by the Minister of Health, Labour and Welfare for each age bracket, which pertains to the age bracket to which a worker who is to receive said temporary absence from work compensation benefits, etc., belongs as of the standard day: the amount pertaining to said age bracket 例文帳に追加
二 前項の規定により休業給付基礎日額として算定した額が、年齢階層ごとに休業給付基礎日額の最高限度額として厚生労働大臣が定める額のうち、当該休業補償給付等を受けるべき労働者の基準日における年齢の属する年齢階層に係る額を超える場合 当該年齢階層に係る額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provision of Article 16-3, paragraph (3) shall apply mutatis mutandis where the payment of the compensation pension for surviving family has been suspended pursuant to the provision of paragraph (1) or where the suspension of the payment has been cancelled pursuant to the provision of the preceding paragraph. In this case, the term "the month in which the increase or decrease occurred" in paragraph (3) of said Article shall be deemed to be replaced with "the month in which the payment was suspended or the suspension of the payment was cancelled." 例文帳に追加
3 第十六条の三第三項の規定は、第一項の規定により遺族補償年金の支給が停止され、又は前項の規定によりその停止が解除された場合に準用する。この場合において、同条第三項中「増減を生じた月」とあるのは、「支給が停止され、又はその停止が解除された月」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 12 The government shall conduct research and studies on efficient measures to include all businesses, which have not yet been compulsorily covered under industrial accident compensation insurance, into the scope of compulsorily covered businesses, in consideration of the relevance with other social insurance systems and with the aim of obtaining results within two years, and take necessary measures promptly based on the findings of such research and studies. 例文帳に追加
第十二条 政府は、労働者災害補償保険の強制適用事業とされていないすべての事業を強制適用事業とするための効率的方策について、他の社会保険制度との関連をも考慮しつつ、二年以内に成果を得ることを目途として調査研究を行ない、その結果に基づいて、すみやかに、必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When a worker has no spouse, the persons who should be given compensation for bereaved family shall be his or her children, parents, grandchildren, and grandparents, in this priority order, who made a living from the worker's income, or who lived on common living expenses at the time when the worker died. As for parents, adoptive parents shall have priority over blood parents. 例文帳に追加
2 配偶者がない場合には、遺族補償を受けるべき者は、労働者の子、父母、孫及び祖父母で、労働者の死亡当時その収入によつて生計を維持していた者又は労働者の死亡当時これと生計を一にしていた者とし、その順位は、前段に掲げる順序による。この場合において、父母については、養父母を先にし実父母を後にする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The first wear compensation mechanism 9 has an annular first adjusting ring 91 arranged for abutting on the pressure plate 3, an annular second adjusting ring 92 to be movable relative to the first adjusting ring 91 in the axial direction while being rotated relative thereto, and a return spring 90 for elastically connecting the first adjusting ring 91 to the second adjusting ring 92 in the rotating direction.例文帳に追加
第1摩耗補償機構9は、プレッシャープレート3と当接可能に配置された環状の第1アジャストリング91と、第1アジャストリング91と相対回転することで軸方向に相対移動可能な環状の第2アジャストリング92と、第1アジャストリング91および第2アジャストリング92を回転方向に弾性的に連結するリターンスプリング90とを有している。 - 特許庁
To control the charge and discharge of a sodium - sulfur battery so as not to get to the state of terminal charging and discharging even when high speed charging and discharging are repeated, and to continuously compensate the output variation of an electricity generating device using natural energy for a long period by a power preservation device and a power compensation device using the sodium - sulfur battery.例文帳に追加
高速で連続的に充放電を繰り返しても充電末及び放電末に至ることがないように、ナトリウム−硫黄電池の充放電動作を制御すること、及び、そのように充放電動作が制御されたナトリウム−硫黄電池を用いた電力貯蔵及び補償装置により、長期間継続して自然エネルギー発電装置の出力変動を補償すること。 - 特許庁
In the conjugate absolute value processing part 112 and a complex adding part 116, phase compensation is performed for matching the phase of the reference signal and the complex added signals through a processing part 115 and a multiplying part 120 and in a complex adding part 111, the complexes of that phase compensated signal and the other signal complex-added after processing of the same phase are added for averaging processing.例文帳に追加
共役絶対値処理部112及び複素乗算部116において、処理部115及び乗算部120を介した複素加算後の信号に前記基準の信号の位相を合わせる位相補償を行い、複素加算部111で、その位相補償された信号と、同位相の処理後に複素加算された他の信号とを、平均化処理のための複素加算する。 - 特許庁
A driving voltage compensation circuit 6 as a contrast control means to control contrast of a liquid crystal display device so as to be substantially a maximum all the time has a control part 6a to control the driving voltage based on a temperature signal from a temperature sensor 5 and a memory part 6b storing a contrast maximizing driving voltage data corresponding to the temperature of the liquid crystal.例文帳に追加
液晶のコントラストが実質的に常時最大となるように制御するコントラスト制御手段としての駆動電圧補償回路6は、温度センサ5からの温度信号と記憶部6bのコントラスト最大化駆動電圧データに基づき駆動電圧を制御する制御部6aと、液晶の温度に対するコントラスト最大化駆動電圧データを記憶した記憶部6bとを有する。 - 特許庁
The compensation amount for a plurality of wavelength dispersion compensators is determined in such a way that, regarding each of the first wavelength paths, the sum of errors between the residual wavelength dispersion value at the termination node and the corresponding residual wavelength dispersion target value becomes minimum and, regarding each of the second wavelength paths, the residual wavelength dispersion value at the termination node is settled within the corresponding allowable residual wavelength dispersion range.例文帳に追加
各第1の波長パスについての終端ノードにおける残留波長分散値と対応する残留波長分散目標値との誤差の和が最小となり、且つ、各第2の波長パスについての終端ノードにおける残留波分散値が対応する許容残留波長分散範囲内となるように、複数の波長分散補償器の補償量を決定する。 - 特許庁
A motion compensation unit 104 generates a prediction block corresponding to the encoding target block from a reference image by using the motion vector of the encoding target block, and when the extension area is set in the unencoded block, generates a prediction block corresponding to the extension area from the reference image by using the motion vector of the encoding target block for the extension area.例文帳に追加
動き補償部104は、符号化対象ブロックの動きベクトルを用いて、参照画像から符号化対象ブロックに対応する予測ブロックを生成するとともに、未符号化ブロック内に拡張領域が設定された場合は、拡張領域について符号化対象ブロックの動きベクトルを用いて参照画像から前記拡張領域に対応する予測ブロックを生成する。 - 特許庁
The stress measuring apparatus 10 comprises a current supply means 14, a series circuit which is connected to the current supply means 14 and has a piezoresistance element 30 forming single gage resistance and a compensation diode 22 which is connected to the piezoresistance element 30 in series, and a voltage measuring means 16 for measuring the voltage between the both ends of the series circuit.例文帳に追加
本発明の装置10は、電流供給手段14と、その電流供給手段14に接続されており、単ゲージ抵抗を形成するピエゾ抵抗素子30とそのピエゾ抵抗素子30に直列に接続されている補償用ダイオード22を有する直列回路と、その直列回路の両端間の電圧を測定する電圧測定手段16を備えている。 - 特許庁
A digital imaging device comprises an imaging subsystem (401) for capturing video frames, a motion sensor (405) for detecting movement of the device, and an encoding logic circuit (403) for encoding video frames from the imaging subsystem according to a motion compensation compression algorithm, wherein the encoding logic circuit determines motion vectors by displacing interframe search areas using information from the motion sensor.例文帳に追加
ビデオフレームを取り込む画像サブシステム(401)と、該デバイスの移動を検出する動きセンサ(405)と、動き補償圧縮アルゴリズムに従って前記画像サブシステムからのビデオフレームを符号化する符号化論理回路(403)であって、前記動きセンサからの情報を使用してフレーム間探索エリアを変位させることにより動きベクトルを求める、符号化論理回路と、を備えるデジタル画像デバイスとする。 - 特許庁
The temperature compensation device comprises the first voltage source V1 generating a constant voltage Vs set in advance, the second voltage source V2 generating a divided voltage Vv which increases when temperature lowers, and a selection circuit SL which selects the divided voltage Vv when temperature is lower than a prescribed temperature, and selects the constant voltage Vs and makes it an output voltage Vn when temperature is higher than the prescribed temperature.例文帳に追加
予め設定された一定電圧Vsを発生させる第1電圧源V1と、温度が低下したとき増大する分圧電圧Vvを発生させる第2電圧源V2と、所定温度以下の温度においては分圧電圧Vvを選択し、当該所定温度より高い温度のときは一定電圧Vsを選択して出力電圧Vnとする選択回路SLと、を備える。 - 特許庁
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
