1016万例文収録!

「The letter」に関連した英語例文の一覧と使い方(74ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > The letterの意味・解説 > The letterに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

The letterの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4264



例文

Agent data updated according to the experience of the electronic pet is transmitted, and at the receiving end, only the pet data is automatically returned to display animation as if the pet 103 goes back and forth to deliver the letter on the GUI screen 100 imitating both transmitting and receiving rooms.例文帳に追加

電子ペットの経験に応じて更新されるエージェントデータを送信し、受信側ではペットデータのみを自動返信することで、送受信双方の部屋の内部を模したGUI画面100上にあたかもペット103が行き来して手紙を配達するかのようなアニメーションを表示する。 - 特許庁

Therefore, with the marker member 5 fitted into the engaging hole carrying a letter or symbol indicatring a hue corresponding to the hue of an optical fiber wound round an optical fiber bobbin having the bobbin cover 2, the hue of the optical fiber housed in the bobbin cover 2 can be identified.例文帳に追加

したがって、ボビンカバー2が取り付けられた光ファイバ用ボビンに巻かれた光ファイバの色相に合致した係合孔にマーカ部材5を係止させることによって、ボビンカバー2に収容されている光ファイバの色相を表示させることができる。 - 特許庁

The armature 21 has a cylindrical form having an inner partition 21a in which the cross section parallel to its moving direction shapes nearly H letter, and is formed by changing the inner diameter of the cylinder so as to lessen the opposite side cross section area comparing with that perpendicular to the moving direction at the side attracted to a stator 23.例文帳に追加

アーマチュア21は、移動方向に平行な断面が略H字形の中仕切り21aを有する円筒形状であって、ステータ23への吸引側で移動方向に垂直な断面積に比べ、反対側の断面積が小さくなるよう円筒内径が変化され形成されている。 - 特許庁

When one of the two character input keys is depressed while the other is depressed, the keyboard 1 outputs a kana letter consisting of a consonant allocated to the key input of the character input key depressed first and a vowel allocated to the key input of the character input key depressed second.例文帳に追加

キーボード1は、2個の文字入力キーの一方が押下された状態で他方が押下されたときには、先に押下された文字入力キーのキー入力に割り当てられた子音と、後で押下された文字入力キーのキー入力に割り当てられた母音とからなる仮名文字を出力する。 - 特許庁

例文

The printing device prepares test data to output a sample of a letter or graphics (circle, rectangle, image or the like), reads the printed test pattern by a scanner or the like, measures the amount of extension of a sheet by dividing the sheet into appropriate blocks and stores the measured results in a storage device.例文帳に追加

文字や図形(円、矩形、イメージ等)のサンプルの出力されるテストデータを用意し、印刷されたテストパターンをスキャナ等で読み込ませ、用紙を適当なブロック毎に分割して用紙の伸び量を測定し記憶装置に格納する。 - 特許庁


例文

The connection pipe line 90 is formed into a shape, having a bent part 91 bent so as to form V letter shape and the top 91a of this bent part is arranged in the state of being directed toward the connection surfaces A, B ides of the cylinder blocks 1A, 1B of the engine with the cylinder heads 3A, 3B.例文帳に追加

連絡管路部90は、V字形を呈するように湾曲された湾曲部91を有する形状に形成されていて、該湾曲部の頂点91aをエンジンのシリンダブロック1A,1Bとシリンダヘッド3A,3Bとの接合面A,B側に向けた状態で配置されている。 - 特許庁

A loosely fitting part 81 to loosely fit on the harness 51 installed over the second plate 12 from the first plate 11 and to change the extending direction of the harness 51 is provided on a left end part of the member 71, and the loosely fitting part 81 is constituted of a U letter shaped guide 82 provided on a front extending surface 75.例文帳に追加

メンバ71左端部に、第1プレート11から第2プレート12に架け渡されたハーネス51に遊嵌してハーネス51の延在方向を転換する遊嵌部81を設け、遊嵌部81を、前方延出面75に設けられたU字状のガイド82で構成する。 - 特許庁

When the message which the user hopes to carry includes words whose use are prohibited, picture data of a letter to report that the message cannot be carried are sent to the user computer who has transmitted the message and that carrying the message has been denied is reported to the operational manager computer.例文帳に追加

掲載希望メッセージに掲載禁止用語が含まれている場合、そのメッセージを発した利用者コンピュータに掲載できない旨を通知する書状の画面データを送信するとともに、掲載を拒否したことを運営管理人コンピュータに通知する。 - 特許庁

The pet house has letters formed by punching the punching letter forming zone S of the outer case 3, and an accessories housing chamber is installed inside of a roof plate 35 of the outer case 3 using a ceiling plate of the inner case 2 as a bottom face and a handle 6 is provided on the roof plate 35 of the outer case 3.例文帳に追加

この外側ケース3の打ち抜き文字形成エリアSには打ち抜きによって文字が形成され、外側ケース3の屋根板35の内部には内側ケース2の天井板を底面とした小物収容室が設けられ、外側ケース3の屋根板35には取っ手部6が延設されている。 - 特許庁

例文

A pattern coat layer 2 having a minute pattern is provided in a part or the whole of the surface of the card, and the marking groove 4 being a part wherefrom the pattern coat layer 2 is so removed partially as to show a desired mark, letter or the like is provided by a laser beam or the like.例文帳に追加

カード表面の一部又は全面に、微細な紋様を有する地紋被覆層2を備え、レーザービーム等によって、所望の記号文字等を現すように地紋被覆層2を部分的に除去した部分である刻印溝4を設けたカード。 - 特許庁

例文

The material carrying-in table 69 is moved in the Y direction and the loader 77 is moved in the X direction, thereby performing identification marking on the work on the material carrying-in table 69 using a letter printing device 89 mounted to the loader 77.例文帳に追加

この素材搬入テーブル69をY方向に移動せしめると共に前記ローダ77をX方向に移動することにより、前記ローダ77に搭載した印字装置89で前記素材搬入テーブル69上のワークに識別マーキングを行うものである。 - 特許庁

An application letter to obtain a patent as referred to in Article 4 letter a shall be signed by the patent applicant and shall be filed in the form as determined by the Minister and shall contain: a. the date, month and year of the application; b. the full name and clear address of the patent applicant; c. full name and nationality of the inventor; d. full name and address of the Patent Consultant if the patent application filed by a Patent Consultant; e. title of invention; f. type of patent requested. 例文帳に追加

第4条(a)にいう特許を取得するための願書は,特許出願人により署名され,かつ,その見本が大臣により定められた様式を使用して提出され,次に掲げる事項を含むものとする。 (a) 願書の年月日 (b) 特許出願人の名称及び明白な住所 (c) 発明者の名称及び国籍 (d) 特許出願が特許コンサルタントを通じてなされる場合は,その名称及び住所 (e) 発明の名称 (f) 請求される特許の種類 - 特許庁

(4) In cases where a detainee has deceased, the detention services manager shall, pursuant to a Cabinet Office Ordinance, deliver the prohibited letter, etc. to the bereaved family, etc. (i.e. persons such as the relatives of the deceased that are specified by a Cabinet Office Ordinance; the same shall apply in Article 239) upon claim thereof. 例文帳に追加

4 留置業務管理者は、被留置者が死亡した場合には、内閣府令で定めるところにより、その遺族等(内閣府令で定める遺族その他の者をいう。第二百三十九条において同じ。)に対し、その申請に基づき、発受禁止信書等を引き渡すものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Moreover, from the viewpoint of a person who tries to regard the Nichiren chant of five Chinese characters as Myogo (Amida's name) of the Original Buddha, the way of practice on teaching in five letters of the Nichiren chant is not Volume 8 Chapter 28 but instead the seven-letter Nichiren chant, which is, 'Namu Myohorenge-kyo (南無妙法蓮華経).' 例文帳に追加

また、漢字翻訳によるこの五字の題目を本仏の名号と見なして南無(帰命)しようとする立場の者から見れば、五字の題目に込められた教えの実践法とは八巻二十八品ではなく、七字の題目すなわち「南無妙法蓮華経」となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The letter started with the greeting at the beginning, followed by an expression of thanks for giving Kukai "Makashikan" (Mahayana Practice of Cessation and Contemplation) and an apology for not being able to go to Mt.Hiei; additionally it says, 'I would like to get together with you (Saicho) and Shuen (presumably) to talk over the principal issues of Buddhism and spread the Buddhism movement in gratitude for the grace of Buddha. 例文帳に追加

文面は、冒頭の挨拶、『摩訶止観』のお礼、比叡山には行けない旨を告げたあとに、「あなた(最澄)と修円(推定)と私の3人が集まって、仏教の根本問題を語り合い仏教活動を盛んにして仏恩に報いたい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Consequently, the Teian's question 'Do you abandon a letter 'Myo' of the fourth Hoza?' really meant that 'If you deny the Shakyamuni's teachings before he established Hokke as merely "a means to lead people to the truth" according to the education of the Tendaishu sect, do you abandon Enkyo; i.e., Myo, that Shakyamuni preached in his Hoto?' 例文帳に追加

つまり、貞安の問いである「方座第四の「妙」の一字を捨てるか、捨てざるか」というのは、「もし天台教学の考えを以って、法華以前の教えをすべて“方便(真実に導く手だて・手段)”として否定するなら、方等時において説いた円教=妙も捨てるのか、捨てないのか?」というのが真相であるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1184, she sent a letter to Sukemori who had been in the southwest of the capital, but learned about his death in the water the next spring, and soon visited Jakko-in Temple, where she saw Kenrei Monin who had been rescued from the sea in Kyushu, and shed tears seeing how wretched she looked, composing this poem: 'I wander in confusion: is this a dream? Was the past a dream? However I try, I cannot believe in this reality.' 例文帳に追加

元暦元年(1184年)、西国にいる資盛へ手紙を遣わしたが、翌春にはその入水を知ることになり、間もなく西海から帰還した建礼門院を寂光院に訪れて、その変わり果てた姿に涙して「今や夢昔や夢と迷はれていかに思へどうつつとぞなき」と詠んだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Imperial Family, from the late Kamakura period to the Northern and Southern Dynasties, produced Nosho of those Emperors Gofukakusa, Fushimi, and Gouda and others from both the Jimyoin line and Daikkakuji line, and the elegant Japanese style to return to the beauty of Jodaiyo continued, and then, it has been called "Japanese calligraphy Imperial-letter style." 例文帳に追加

鎌倉時代後半から南北朝にかけての天皇家では、持明院統・大覚寺統の両統から後深草天皇・伏見天皇・後宇多天皇などの能書が輩出され、上代様の美に帰ろうとする格調高い和様が続き、後世、日本の書流宸翰様と呼ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, considering the fact that Kagetora UESUGI referred to Kagekatsu as the vice minister in his letter to Moriuji ASHINA, as shown in the statement, "Because the vice minister is uninteresting and strict, as I told you the other day,.....", it would be a safe assumption that Kagekatsu's government service was widely known in the Uesugi family. 例文帳に追加

しかし、上杉景虎が蘆名盛氏にあてた書状には「先日申入れ候如く、少弼曲なきからいゆえ」と景勝を少弼と呼んでいる処をみると、景勝官途は上杉家中において、公の事実と見て間違いないであろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Knowing that false charges were being brought against Choshu clan, witnessing the hostility between the major clans that was causing more harm than good, and seeing the suppression of the restoration activists, Shintaro changed from acting to protect the Emperor and exile barbarians to actively working to overthrow the shogunate by force (according to a letter written by Shintaro NAKAOKA at about this time). 例文帳に追加

長州藩への冤罪・雄藩同士の有害無益な対立・志士たちへの弾圧を目の当たりにして、活動方針を単なる尊皇攘夷論から雄藩連合による武力倒幕論に発展させる(中岡慎太郎自身のこの頃の手紙による)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this place, Rennyo expounded the creed to the public in an easy-to-understand manner, sometimes using a preaching letter written by himself, which is called 'Ofumi' or 'Gobunsho,' and granting scrolls carrying 'rokuji myogo' (the six characters of Buddha's name), i.e., 'Na-Mu-A-Mi-Da-Butsu,' and so a great number of believers came to visit Yoshizaki Gobo not only from the Hokuriku region but from the Ou region (the present Tohoku region). 例文帳に追加

この地で蓮如は教義を民衆にわかりやすく説き、時には「御文(おふみ)」(「御文章(ごぶんしょう)」)を用いたり、「南無阿弥陀仏」の六字名号を下付したため、御坊には北陸はもとより奥羽からも多くの門徒が集った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In February, 1872, he had negotiations with Korea again with a letter under the name of Yoshiakira SO, who had been governor of Tsushima Domain and became Gaimu taijo (a post of the Ministry of Foreign Affairs, the fourth rank) after Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures), which stated that the diplomatic right had been transferred from Tsushima Domain to the Ministry of Foreign Affairs; however, the negotiation was unsuccessful. 例文帳に追加

翌明治5年(1872年)1月、廃藩置県により対馬藩主から外務大丞となった宗義達名で、外交権限が対馬藩から外務省に移管された旨の文書を携えて再び朝鮮国と交渉したが、不調に終わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fukuchiyama Station is the hub station of the 'North Kinki Big X Network' (the cross point of the letter X represents Fukuchiyama Station), which is being publicized by the Fukuchiyama Branch Office of West Japan Railway Company to promote tourism in northern Kinki and, therefore, schemes such as the connection train fare system, which allows passengers to change Limited Express trains smoothly, are being considered. 例文帳に追加

福知山駅は、西日本旅客鉄道福知山支社が北近畿への観光PRとして提唱する「北近畿ビッグXネットワーク」の中心(福知山駅がアルファベットのXの真ん中に当たる)となっており、乗り継ぎ料金制度など特急同士の乗り継ぎをシームレスに行える配慮がなされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is considered that the Dogakukai, which cooperated to regulate the crowd and restore quiet on the day of Emperor's visit, was punished severely because of the content of the open letter mentioned above and the backlash in public opinion (Dogakukai was reconstructed in 1953). 例文帳に追加

来学当日、群集整理に協力しむしろ混乱を鎮める側に回っていた同学会に厳しい処分が下されたのは、先述した公開質問状の内容と、それに対する世論の反発(後述)を考慮したことによるものと考えられている(解散された同学会は1953年に再建された)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A report from Yoshitsune stating that he had summoned Nobukane's three sons to his accommodation and killed them and that Nobukane had been dismissed from Dewa no kuni Kokushi (the governor of Dewa Province) reached Kamakura on October 9, and on October 22 a letter was sent out from Yoritomoto to put the land of Nobukane and the men of the Taira clan in Kyoto under Yoshitsune's control ("Azuma Kagami" (The Mirror of the East)). 例文帳に追加

8月26日、鎌倉に義経から信兼の子息3人を宿所に呼び寄せて誅した事、信兼が出羽国国司を解官されたとの報告が届き、9月9日、信兼以下平氏家人の京都における所有地を、義経の支配とするよう頼朝から書状が出された(『吾妻鏡』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Two days after the end of the battle, on June 15, Hideyoshi sent a letter to Takakage KOBAYAKAWA, a senior vassal of the warlord Terumoto MORI in the Chugoku Region, to inform him that the battle had resulted in his victory, implicitly prompting the Mori clan, which had kept a neutral stance, to submit itself to Hideyoshi. 例文帳に追加

また、合戦終了の2日後の4月25日(旧暦)(6月15日)に秀吉は中国地方の戦国大名・毛利輝元の重臣・小早川隆景に書簡を送り、自軍の勝利に終わったことを報告するとともに、中立状態にあった毛利氏の自らへの服属を暗にうながした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subsequently, ITO schemed to take the previous prime minister Masayoshi MATSUKATA and the leader of the Progressive Party (Japan), Shigenobu OKUMA into the Cabinet, but ITAGAKII who had a strong rivalry against OKUMA and YAMAGATA who persisted in the doctrine of superiority rebelled against this, and as a result, ITO considered that it was difficult to keep administration anymore and submitted the letter of resignation. 例文帳に追加

続いて前総理・松方正義と進歩党(日本)党首の大隈重信の入閣を計画するが、これに大隈にライバル意識を抱く板垣と超然主義を固守する山縣が反発、これを見た伊藤はこれ以上の政権維持は困難であるとみて辞表を提出したのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shozei henkyakucho refers to gebumi (letter) written by Shuzeiryo to the attention of Minbusho to make a suggestion on the shozeicho's return to ryoseikoku, in the case that the shozeicho contains any defective mention, or that the amount was insufficient due to the unpaid or deficit of shozei. 例文帳に追加

正税返却帳(しょうぜいへんきゃくちょう)とは、正税帳の記載内容に不備があったり、正税に未納や欠損などが生じて不足が存在する場合に主税寮から民部省に対して令制国に返却する旨を上申した解文(文書)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

39. The audit team only obtained a pdf copy file of the management representation letter from the audit client, not the original, when they submitted the auditor's report to the client. 例文帳に追加

・ 入手した経営者確認書について、以下の事項の記載が漏れている事例がみられる。ア) 有価証券の時価が取得原価まで回復するかどうかに関する、経営者の見解(なお、被監査会社は、当該有価証券の時価が取得原価に比べ著しく下落しているにもかかわらず、減損処理をしていない。) - 金融庁

In cases where the inquirer seeks a written reply from the FSA and where the Prior Confirmation Procedures on the Application of Laws and Regulations by Administrative Agencies (“no action lettersystem) are applicable in light of II-3-2(2), the inquirer shall be asked to apply for the said procedures. 例文帳に追加

照会者が照会事項に関し、金融庁からの書面による回答を希望する場合であって、Ⅱ-3-2(2)に照らし法令適用事前確認手続の利用が可能な場合には、照会者に対し、法令適用事前確認手続を利用するよう伝えることとする。 - 金融庁

(iv) In cases where a letter of guarantee or the like (hereinafter referred to asLG”) is provided to a counterparty to a cover transaction by a financial institution, etc., which is the trustee of a trust for the segregated management of cash margin and other deposits, whether the trust assets always exceed the required amount for separate management, even in cases where payment based on the LG has been made. 例文帳に追加

④ 顧客区分管理信託の受託者である金融機関等からカバー取引相手方に対して保証状等(以下「LG」という。)が差し入れられる場合、LGに基づく支払いがなされた場合でも、常に、信託財産が顧客区分管理必要額を上回ることとなっているか。 - 金融庁

Whenever the Commissioner is satisfied that an applicant is not by law entitled to be granted a patent, he shall refuse the application and, by registered letter addressed to the applicant or his registered agent, notify the applicant of the refusal and of the ground or reason therefor. 例文帳に追加

長官は,出願人が法的に特許の付与を受ける権利を有していないと認めたときは,その出願を拒絶し,出願人に対してかかる拒絶及びその根拠又は理由について,出願人又はその代理人宛ての書留郵便により,通知しなければならない。 - 特許庁

If the person filing FormTM12 is other than the registered proprietor or his authorized agent, he shall enter on the form his name and address and shall attach a letter of authority from the registered proprietor, authorizing him to renew the registration of the mark.例文帳に追加

様式TM12の書面を提出する者が当該商標の登録所有者又はその権限ある代理人以外の者である場合は,かかる者は,当該提出書面に自己の名称と住所を記入すると共に,自己に更新手続についての権限を与える登録所有者による委任状を添付しなければならない。 - 特許庁

(10) The subject-matter of a patent application fulfills the condition under paragraph (7) letter a) if, considered in itself, it is not excluded from patentability, within the meaning of Art. 8 paragraph (1) of the Law, and if irrespective of the form or kind of the patent claim it presents a technical character according to paragraph (9).例文帳に追加

(10) 特許出願の主題は,それ自体について考慮したときに,それが本法第8条第 1段落の意味において,特許性から排除されておらず,かつ,特許クレームの形式又は種類の如何に拘らず,(9)による技術的性格を提示している場合は,(7)(a)の規定による条件を満たしている。 - 特許庁

(5) The plant variety represents, within the meaning of Art. 7 paragraph(2) letter b) of the Law, any group of plants belonging to a botanic tax on having the lowest known rank, which, independently of complying with the conditions for the grant of a plant variety patent, may be:例文帳に追加

(5) 本法第 7条第 2段落(b)の意味での植物品種は,既知の最下位の植物分類群に属する植物集団であって,植物品種特許付与のための条件を遵守している他に,次の条件を満たすことができるものを示す。 - 特許庁

If the abstract of an invention refers to a drawing contained in the patent application documents, then in the letter of application to obtain patent a request may be made to the Patent Office to include such drawing in the announcement of the patent application. 例文帳に追加

発明に関する要約が,特許出願の書類に添付される図面に言及している場合は,特許を取得するための願書において,特許出願が公開される際には,当該図面を添付するように特許局に対して要求を明記することもできる。 - 特許庁

To provide a mobile terminal, a method of controlling a pointer and a program thereof capable of applying the cursor moving function as well as the letter inputting function to a numeric keypad without deteriorating the operability by reducing a cursor key and considering the movement of the cursor in the diagonal directions.例文帳に追加

カーソルキーを削減し、かつ斜め方向へのカーソル移動をも考慮して、テンキーに文字入力機能だけでなくカーソル移動機能も兼用させても操作性を損なわない移動体端末、ポインタ制御方法、およびそのプログラムを提供する。 - 特許庁

Moreover, the computer-equipment 4 can create freely the reply corresponding to two or more characters that have different characters, and the reply to the user U is created as contents of a letter corresponding to the character chosen by the user U beforehand.例文帳に追加

また、返事作成用コンピュータ装置4は、異なる人格を有する複数のキャラクタに対応する返事を作成自在であり、且つ、ユーザUへの返事は、当該ユーザUが予め選択したキャラクタに対応した文面として作成する。 - 特許庁

Accordingly, the amount of data on the abbreviated name is made smaller not by storing letter data representing letters constituting the abbreviated name but by storing, as abbreviated name information, information that has been stored as spot information and specifies the positions of letters constituting the pronunciation of the name.例文帳に追加

そこで、略称を構成する文字を表す文字データそのものを保存するのではなく、地点情報として保存されている名称の読みを構成している文字の位置を特定する情報を略称情報として保存することで、略称のデータを少なくしていいる。 - 特許庁

To provide an electroformed body which has a concave part on the surface thereof and in which a metal layer comprising a metallic material different from that of the electroformed body is formed on the bottom of the concave part so that a pattern of the concave part has optional design properties such as a letter and a picture pattern, decorative properties and visibility and to provide a method for producing the electroformed body.例文帳に追加

表面に凹部を有する電鋳体であり、電鋳体とは異なる金属材料からなる金属層が前記凹部底部に形成されており、前記凹部のパターンを文字、絵模様等任意のデザイン性、装飾性、視認性を有する0ものとする電鋳体とその製造方法を提供する。 - 特許庁

In configuring management of delivery of a gift by inputting information on a gift to be delivered, the information on a client of the gift and information on a recipient of the gift, a letter of thanks with the client as the mail destination and the recipient as a sender is printed on a postcard.例文帳に追加

配送するギフトの情報と、ギフトの依頼人の情報と、ギフトの受取人の情報とを入力することで、ギフトの配送を管理する構成を採るときにあって、依頼人を郵送先とし受取人を差出人とするお礼状を郵便葉書に印刷する。 - 特許庁

The device is composed of a coupler material 5 having a socket type lower part 7 welded on an upper surface of the member 2 belonging to the lower part framework element 1 and a letter-rack-shaped upper part 6 to be introduced to the inside of a lower part of the member 2 belonging to the upper part framework element 1.例文帳に追加

該装置は、下部骨組要素(1)に属する部材(2)の上面に溶接された受け口形状下部部分(7)及び上部骨組要素(1)に属する部材(2)の下部部分内に導入される差し手形状の上部部分(6)を有する継手材(5)を含んで成る。 - 特許庁

And, in the system, the internal operation process information is obtained (S6) and an external information inputted from the outside is obtained (S5) and according to the display item and the display method, image, speech and letter process conversion of the obtained information is performed (S7).例文帳に追加

そしてシステムでは、内部動作処理情報を取得するとともに(S6)外部から入力された外部情報を取得し(S5)、上記表示項目及び表示方法に従って取得情報の画像・音声・文字処理変換を行う(S7)。 - 特許庁

To provide a miniaturized and easy-to-hold card and to simplify rules of a brain card game in order to provide the brain card game of rubbing a recess such as English letter, numeral, symbol, simple forms and the like on the rear side of a card with the inner surface of the thumb to guess what the recess is without watching it.例文帳に追加

カードの裏面にある、英字、数字、記号、簡単な形、等の凹みを、親指の腹でこすり、凹みが何であるか、目で見ること無く答える頭脳カードゲームにするため、カードを小型化し、持ちやすくするとともに、この頭脳カードゲームのルールを簡単にするのが目的である。 - 特許庁

The exterior members 26 and 27 are formed respectively by bending a sheet metal of a required thickness in the shape of a letter U in section, and engagement holes 32 are made in first bent parts 26a and 27a on the lower side of the members, at positions corresponding respectively to the ribs 30 formed on the heat insulating member 24.例文帳に追加

外装部材26,27は、所要厚みの板金材を断面コ字状に折曲形成したものであって、その上側の第1折曲げ部26a,27aには、断熱部材24に形成された各リブ30と夫々対応する位置に係合孔32が穿設される。 - 特許庁

To provide a weight of a golf club head and its producing method with which a producing cost of the weight is restrained to low, the productivity of the finished product is improved, the producing time is shortened and the precise design and letter on the weight can be produced by directly pouring.例文帳に追加

重りの製造コストを低く抑え、完成品の伸長率を高め、製造時間を短縮し、さらに重りに精密な図案や文字を直接注入鋳造することができるゴルフクラブヘッドの重りとその製造方法を提供しようとするものである。 - 特許庁

An opening part 21f opened in a V letter form to extend crosswise in a straight line and continuously toward the opposite side (rear side) of the projected side with the sling 11 in-between as seen from the moving direction is formed along the moving direction on the sling insertion frame 21.例文帳に追加

スリング挿入枠21には、移動方向から見てフック突出側とはスリング11を挟んで反対側(後方側)に向けて直線で連続的に幅拡大するV字状形態で開口された開口部21fが、移動方向に沿って形成されている。 - 特許庁

An electronic cassette has a casing, and a radiation conversion panel which is stored in the casing, detects the radiation from a radiation sources transmitting through a subject and converts the radiation into radiation image information, wherein the lead letter holder is attached on the surface of the casing to be used.例文帳に追加

そして、電子カセッテは、筐体と、該筐体内に収容され、被写体を透過した放射線源からの放射線を検出し、放射線画像情報に変換する放射線変換パネルとを有し、筐体の表面に鉛文字板が取り付けられて使用される。 - 特許庁

To provide a surface material for a vehicle which has a shape of a well designed pattern, a letter or the like on the surface and is particularly suitable for a seat is exposed to the open air, a seat for the vehicle and a production method of the surface material for the vehicle.例文帳に追加

本発明の目的は、表面にデザイン性に優れた模様や文字などの形状を備え、特に、屋外に曝される座席に適用可能な、車両用表皮材、車両用座席並びに車両用表皮材の製造方法を提供する。 - 特許庁

例文

In the dimming body formed by filling the space between two transparent substrates having color tones different from each other and opposed to each other, with a thermochromic material which reversibly changes between a transparent state and an opaque state by the change of temperature, the letter and/or the pattern are formed on the surface of at least one transparent substrate.例文帳に追加

互いの色調が異なる2枚の相対向する透明基板間に、温度変化により透明状態と白濁状態とが可逆的に変化するサーモクロミック材料が充填されてなる調光体において、少なくとも一方の透明基板の表面に文字及び/又は模様を形成すること。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS