1153万例文収録!

「new basic」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > new basicに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

new basicの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 313



例文

At the session, reviewing 2009, he remarked that it had been “the most challenging year so far of the new century for our economic development,” but went on to say, “[China has] handled the shock of the world economic crisis calmly and achieved economic recovery ahead of the rest of the world.” He then clarified basic government policy for 2010.例文帳に追加

その際、2009 年を「新世紀に入ってわが国経済発展の最も困難な1 年であった」が、「国際金融危機の衝撃に落ち着いて対応し、世界に率先して経済の回復好転を実現した」と回顧した上で、2010年の政策の基本方針を明らかにした。 - 経済産業省

In recent years, a new agreement with resource-rich Middle Eastern countries was signed and a series of revisions of the developed countries were made. It has seen results such as negotiations reaching a basic agreement with the Netherlands in late 2009. Industry demand for conclusion and revision of tax treaties is still strong for other countries.例文帳に追加

近年、中東等資源国との新規締結や先進国との改定が相次いでなされており、2009 年末にもオランダとの交渉が基本合意に至る等の成果が見られるが、その他の租税条約の締結・改定に対する産業界の要望は依然強い。 - 経済産業省

Reflecting these socioeconomic changes, the amendment to the SME Basic Law in 1999 adopted as a new basic principle for SME policy the promotion of the "diverse and dynamic growth and development of independent SMEs," and in line with this principle policies have been implemented focusing on three main pillars: (1) reinforcement of the business foundations of SMEs, (2) support for the self-help efforts of SME entrepreneurs embarking on startups and business innovation, and (3) development of a safety net.24), 25)例文帳に追加

1999年の中小企業基本法の改正は、このような経済社会の変化等を踏まえ、中小企業政策の新たな理念を「多様で活力ある独立した中小企業の育成・発展」を図ることに置き、これに基づき、〔1〕中小企業の経営基盤の強化、〔2〕創業や経営革新に向けての中小企業者の自助努力の支援、〔3〕セイフティネットの整備、を基本的な柱とする政策が実施されてきている24 25。 - 経済産業省

b. For example, even in cases where there is a reassignment of designation, such as a designated ADR body having its designation rescinded or a new ADR body being designated, whether the Financial Instruments Business Operator selects the best measure from the perspective of customer convenience, and in addition to promptly implementing any necessary measures (such as implementing new complaint processing measures or dispute resolution measures, or concluding a Basic Agreement to Implement Procedures), whether it takes appropriate action, such as making it known to all customers. 例文帳に追加

b.例えば、指定ADR機関の指定取消しや新たな指定ADR機関の指定などの異動があった場合であっても、顧客利便の観点から最善の策を選択し、速やかに必要な措置(新たな苦情処理措置・紛争解決措置の実施、手続実施基本契約の締結など)を講じるとともに、顧客へ周知する等の適切な対応を行っているか。 - 金融庁

例文

Fig. 2-4-4 uses the same five fields as Fig. 2-4-2 that were mentioned earlier. The graph shows the areas of work that innovative personnel are in charge of in their respective companies. Although the graph shows that at many of the SMEs, in most of the fields, the skilled technical personnel in charge of those particular fields are the ones responsible for coming up with new ideas, a high proportion of managers of SMEs are also responsible for coming up with new ideas, and notably in the case ofbasic research and development, and anticipatory research and development of basic technologies,” one can see that managers are more likely than other staff members to come up with ideas.例文帳に追加

第2-4-4図は、前述の①~⑤の技術革新の分野別に、中小企業の内部におけるイノベーション人材の担当業務を示したものであるが、ほとんどの分野において、当該分野を担当している技術・技能人材(当該業務担当者)がアイディアの創出を担っている中小企業が多いものの、中小企業の代表者がアイディアの創出を担っている割合も高く、特に「基礎研究開発、基盤技術の先行研究開発」では、アイディアの創出を担っているのが代表者という中小企業が最も多いことが分かる。 - 経済産業省


例文

The graph shows that “consumersneeds and trends” and “the ideas and inventiveness of company staff” were popular answers in each of the five fields as sources of ideas, and this result is the same as that of Fig. 2-2-1. In addition, the fact that “the seeds of new technologies emerging from universities and public research laboratories” was a relatively unpopular answer in the field ofenhancing production lines and manufacturing methods,” but was relatively popular in the field ofbasic research and development, and anticipatory research and development of basic technologies,” shows the different characteristics of innovative technology in each of the five fields.例文帳に追加

いずれの分野でも、アイディアの源泉として「顧客・消費者の動向やニーズ」、「社内人材の創意工夫やアイディア」が多く挙げられているのは第2-2-1図と同じ結果であるが、「大学や公設試験研究機関の技術シーズ」が「生産ライン、製造方法の改善」の分野では低いのに対し、「基礎研究開発、基盤技術の先行研究開発」の分野では相対的に高くなるなど、技術革新の分野ごとの特徴も見られる。 - 経済産業省

All right. At the beginning of each program year, the FSA develops and announces its basic inspection policy and supervisory policies in order to articulate matters of importance in the work of our inspections and supervision. As you know, we announced the inspection policy and supervisory policies for the new program year on August 28. 例文帳に追加

分かりました。金融庁においては、毎年、事務年度の最初に検査及び監督に当たっての重要事項を明確化するために、検査(基本)方針及び監督方針を策定・公表しております。新しい事業年度の検査方針及び監督方針について、8月28日にご存じ公表いたしました。 - 金融庁

As I have repeatedly said, the basic concept of better regulation is that voluntary efforts of individual financial institutions should be respected. I believe that financial institutions are now in the process of exploring how financial business should be conducted in this new phase. 例文帳に追加

ベター・レギュレーションの基本的な認識としても、各金融機関の自主性を尊重する、自助努力を尊重するという局面に入ってきているということを繰り返し申しあげてきているわけでありまして、そういう新しい局面での金融業のあり方ということを今、目指している段階だろうと思っております。 - 金融庁

I understand that the decline in the basic profits is attributable to a decrease in the amount of insurance policies in force due to weak growth in new contracts, a drop in dividend receipts due to the financial market turmoil, and a buildup of reserves related to variable pension plans that guarantee minimum benefits. 例文帳に追加

本業の利益を示す基礎利益の減少要因としては、新規契約獲得の伸び悩みによる保有契約高の減少、金融市場の混乱による利息配当金の減少、そして最低保証付変額年金に関する準備金の積立てなどが影響したと承知いたしております。 - 金融庁

例文

I believe it is extremely important that members reach a consensus on a concrete reform package as soon as possible, based on the principles agreed in Singapore, namely: i) the new quota formula should enable the alignment of membersquotas to their relative positions in the world economy, and ii) the voice of low-income countries should be protected, at a minimum, by increasing basic votes. 例文帳に追加

我が国としては、「低所得国の投票権は基礎票拡大によって少なくとも維持し、新しいクォータ計算式は加盟国の世界経済上の相対的地位を反映する」という、合意した改革の基本原則に沿って、できるだけ早く改革を具体化することが重要と考えます。 - 財務省

例文

To analyze a basic sequence of a cDN clone contained in a full length cDNA library and specify bioactivity of the protein which a cDNA having new sequence as full length encodes and suggest a protein based on the bioactivity and a method for utilizing the DNA encoding the protein.例文帳に追加

完全長cDNAライブラリーに含まれるcDNAクローンの塩基配列を解析し、このうち全長として配列が新規なcDNAについては、これがコードするタンパク質の生理活性を特定し、該生理活性に基づくタンパク質およびそれをコードするDNAの利用方法を提案すること。 - 特許庁

To provide a pachinko game machine, including a distribution device which is free from conventional monotonous distribution method and can impart a new exciting feeling to a player while maintaining a basic rule of distributing a game ball to a normal region or a specific region regarding advantage provision related to a special game.例文帳に追加

特別遊技に関連した利益付与に関しての、通常領域及び特定領域のいずれかに振り分けるという基本ルールを維持しつつも、従来のような淡白な振分手法を脱却し遊技者に対して新しい興奮感を付与可能な振分装置を備えたパチンコ遊技機の提供。 - 特許庁

To provide a new skin cleansing agent having a thixotropic gel as dosage form, a basic performance as a skin clensing agent, and a high function and high value added enabling this agent to be differentiated from any in-line products, and capable of expressing an exquisite texture, optimally fitting a natural concept, and optimally giving transparency.例文帳に追加

チキソトロピー性を有するゲルを剤形とし、皮膚洗浄料としての基本性能を有した上で、既存品との差別化が可能な高機能・高付加価値を有し、精緻なテクスチャーを発現でき、好ましくはナチュラルコンセプトに適合可能であり、また、好ましくは透明性を付与できる、新規な皮膚洗浄料を提供する。 - 特許庁

Given economic and social environment changes over recent years, we believe that the exploration of new markets at home and abroad, the development of a resilient economic structure responding to changes and a country that solves problems for the world are important as the three basic viewpoints for Japan's global economic strategy or external economic policy.例文帳に追加

近年の経済社会環境の変化を踏まえれば、我が国のグローバル経済戦略あるいは対外経済政策の基本的な3つの視点として重要なのは、「国内外の新たな市場の開拓」「変化に対応する強靱な経済構造の構築」「世界の課題国家を目指す」の3点であると考えられる。 - 経済産業省

To transmit information of an old control computer to a new control computer employing socket communication without revision of software/ hardware of a host/subordinate computer in the case of revising basic communication using an existing host/subordinate computer and a MODEM into the socket communication using the Ethernet (registered trademark) when control computation is updated.例文帳に追加

制御用計算の更新時に、既存の上位/下位計算機とモデムを使ったベーシック通信をイーサネット(登録商標)を使ったソケット通信に変更する際に、旧制御用計算機を上位/下位計算機のソフト及びハードを変更することなく、ソケット通信を使った新制御用計算機に送信するできるようにする。 - 特許庁

Aiming to strengthen the competitiveness of Japanese manufacturing industries and create new businesses, the government has provided support to SMEsprojects from R&D to prototype stages that will contribute to upgrading the Monodzukuri basic technologies (20 technology categories, such as casting, forging, cutting, and plating). 例文帳に追加

④戦略的基盤技術高度化支援事業(250億2百万円)我が国製造業の国際競争力の強化と新たな事業の創出を目指し、特定ものづくり基盤技術(鋳造、鍛造、切削加工、めっき等の20技術分野)の高度化に資する中小企業の研究開発から試作まで含む取組を支援した。 - 経済産業省

The Basic Policies designate six strategic areas: 1) environment and energy; 2) health (growth areas driven by Japan‘s strengths) 3) Asia; 4) tourism and local revitalization (growth areas driven by pioneering new frontiers) 5) science and technology; 6) employment and human resources (platforms to support growth). In the area of science and technology, it is prescribed that innovation should be promoted.例文帳に追加

「基本方針」においては、「環境・エネルギー」「健康」(強みをいかす成長分野)、「アジア」「観光・地域活性化」(フロンティアの開拓による成長分野)、「科学・技術」「雇用・人材」(成長を支えるプラットフォーム)の5つを戦略分野とし、「科学・技術」の分野では、イノベーションの創出を促進していくこととされた。 - 経済産業省

TPP is negotiated as a comprehensive agreement that encompasses not only its basic constituent elements including market access for goods (abolishment and reduction of tariffs on goods) and trade in services, but also creation of rules for non-tariff areas (such as investment, competition, intellectual property, and government procurement), and new areas (such as environment, labor and “cross-cutting issues”).例文帳に追加

FTA の基本的な構成要素である物品市場アクセス(物品の関税の撤廃・削減)やサービス貿易のみではなく、非関税分野(投資 , 競争 ,知的財産 , 政府調達等)のルール作りのほか、新しい分野(環境 , 労働、「分野横断的事項」等)を含む包括的協定として交渉されている。 - 経済産業省

This notion, "public services are provided not only by the public sector but also by various private entities," is starting to be widely accepted as a basic notion of providing public services in our country, for example, as defined in the concept of the "new public"13 stated in the policy statement by Prime Minister Hatoyama in January 2010 and in the concept of the "new public" 14 in the "National Spatial Planning (National Plan)" 例文帳に追加

このような「公共サービスは官のみならず多様な民間主体が担う」という考え方は、例えば、平成22年1月の鳩山内閣総理大臣の施政方針演説における「新しい公共」13の概念や平成20年7月に策定された「国土形成計画(全国計画)」における「新たな公」14という概念で位置づけられているように、我が国の公共サービス提供の基本的な考え方として定着し始めている。 - 経済産業省

The Inventions and New Technology Office of the National Institute for the Defense of Competition and Intellectual Property Protection (INDECOPI) shall be competent to hear and to settle in the first instance all matters relating to patents, protection certificates, utility models and industrial designs, including the administrative aspects of contentious procedures on the subject. It shall likewise be responsible for the recording of licenses of foreign origin for the use of technology, technical assistance, basic and detailed engineering, management and franchising, and shall be competent as the depositary of industrial secrets.例文帳に追加

公正競争知的財産権保護庁(INDECOPI)の発明新技術局(the Inventions and New Technology Office)は,対象事項の手続管理面を含め特許,保護証,実用新案及び意匠に関するすべての事項についての審理と決定を行う第1審管轄権を有する。発明新技術局はまた,技術,技術支援,基本及び詳細エンジニアリング,経営及びフランチャイズ付与に関する外国起源ライセンスの国内登録を管轄すると共に,産業秘密の寄託機関の役割も負う。 - 特許庁

To provide a new radiation sensitive resin composition having high transparency to radiation and superior developability, excellent in adhesiveness to a substrate as well as in basic solid state properties as a resist, e.g. sensitivity, resolution and pattern shape, causing no development defects in microfabrication and capable of producing semiconductor devices in a high yield.例文帳に追加

放射線に対する透明性が高く、現像性に優れ、しかも感度、解像度、パターン形状等のレジストとしての基本物性に優れるのみならず、基板に対する接着性にも優れ、かつ微細加工時に現像欠陥を生じることがなく、半導体素子を高い歩留りで製造することができる新規な感放射線性樹脂組成物を提供する。 - 特許庁

To provide a method for producing a new form of mulching material for crop cultivation which has enhanced strength, a regulable decomposition rate, an enhanced shading rate to control weeds and a soil amelioration effect through pH regulation in addition to basic functions such as heat retention and moisture retention while being environmentally friendly, and the mulching material produced by the method.例文帳に追加

親環境的でありながら保温、保湿等の基本機能外に強度が向上し分解速度が調節でき、遮光率を高め雑草生成を抑制し、ph調節機能を通じ土質改善効果を得られる新しい形態の作物栽培用マルチング材製造方法及びその方法により製造されたマルチング材を提供すること。 - 特許庁

To produce a new titania-zirconia-based powder excellent in poisoning resistance and eliminating properties for acidic substances such as sulfur compounds and capable of holding a high specific surface area even by heat treatment at high temperatures and remarkably improving heat resistance without changing characteristics such as a small number of basic points on the titania surface and to provide a method for producing the titania-zidconia-based powder.例文帳に追加

硫黄化合物などの酸性物質に対する耐被毒性,脱離性に優れ、かつ高温の熱処理においても高比表面積を保持し得る、また、チタニア表面の塩基点が少ないという特徴を変えずに、耐熱性を大幅に向上させ得る、新規なチタニア−ジルコニア系粉末およびその製造方法を提供する。 - 特許庁

(iv) basic matters concerning the development of factories or workplaces, factory sites or business sites, research and development facilities or training facilities or any other business facilities (including the utilization of existing facilities), the fostering of human resources having advanced knowledge or skills, and the development of other business environments which will facilitate the establishment of new business facilities and business innovation; 例文帳に追加

四 工場又は事業場、工場用地又は業務用地、研究開発のための施設又は研修施設その他の事業のための施設の整備(既存の施設の活用を含む。)、高度な知識又は技術を有する人材の育成その他の円滑な企業立地及び事業高度化のための事業環境の整備に関する基本的な事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a structured document retrieval support apparatus and a program thereof which can generate a complicated query by repeating simple operation without requiring the previous preparation of detailed and enormous composite rules in generating a new query (retrieval expression) and without requiring basic knowledge of information concerned with syntax, information concerned with data structure (schema), and so on.例文帳に追加

新たなクエリ(検索式)の生成の際に、事前に詳細で膨大な合成ルールの準備は不要で、かつ、構文に関する情報やデータ構造(スキーマ)に関する情報などの基礎知識は不要であり、簡単な操作を繰り返すことで複雑なクエリを生成することができる構造化文書検索支援装置およびプログラムを提供する。 - 特許庁

An article residual value predicting device includes: a computer for article residual value prediction; a first data storing device which stores a plurality of article names, used article prices for each article type, new article prices for each article type, and the years and months when the used article prices are applied as a basic record; and a second data storing device which stores and saves an item category score.例文帳に追加

物品残価予測装置は、物品残価予測用コンピュータと、複数の物品名、物品種類毎の中古物品価格、物品種類毎の新物品価格、並びに中古物品価格が適用される年及び月の各項目を基礎レコードとして記憶する第1データ記憶装置と、アイテムカテゴリスコアを記憶保存する第2データ記憶装置とを備えている。 - 特許庁

In order to realize 'saisei icchi,' which was the basic spirit of the Meiji Government, and to prevent an influx of Christianity which, since the opening up of the country, had created public order problems (such as the Urakami Yoban Kuzure crackdown on Christians), the new government restored the Jingikan, which had been in decline since the collapse of the Ritsuryo system and reorganized Shinto, which had been in a state of chaos since the Medieval Period. 例文帳に追加

明治政府は新政府樹立の基本精神である祭政一致の実現と、開国以来の治安問題(浦上四番崩れなど)に発展していたキリスト教流入の防御のため、律令制の崩壊以降衰えていた神祇官を復興させ、中世以来混沌とした様相を見せていた神道の組織整備をおこなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It further includes a database update means comprising an arithmetic processing section 22 in the processor 20, wherein the database update means reads the component information from a component electronic catalogue 50, also searches for the component mounting related information suitable to the component information from existing data in the memory 21, and combines these pieces of information to prepare new basic mounting data.例文帳に追加

さらに上記処理装置20内の演算処理部22によりデータベース更新手段が構成され、このデータベース更新手段は、部品電子カタログ50から部品情報を読み出すとともに、メモリ21内の既存のデータから当該部品情報に適合する部品実装関連情報を探索し、これらの情報を組み合わせて新たな実装用基本データを作成する。 - 特許庁

This method comprises reacting an organobismuth compound (A) containing at least one carbon-bismuth bond with an organic compound (B) containing at least one eliminable group in the presence of a transition metal catalyst and a basic compound to produce a compound containing a new carbon-carbon bond from the organic group of the organobismuth compound (A) and the organic residue of the organic compound (B).例文帳に追加

本発明は、炭素−ビスマス結合を少なくとも1個有する有機ビスマス化合物(A)と、少なくとも1個の脱離基を有する有機化合物(B)とを、遷移金属触媒および塩基性化合物の存在下に反応させて、有機ビスマス化合物(A)の有機基と有機化合物(B)の有機残基とが新たな炭素−炭素結合で結合した化合物を製造する方法に関する。 - 特許庁

If by addition to the description or the claims or in any other way an invention which does not appear from the basic documents has been disclosed in a patent application, a new application relating to that invention may be excised from the parent application and at the request of the applicant be deemed to have been filed on the date when the document disclosing the invention was received by the Patent and Trademark Office. 例文帳に追加

説明若しくはクレームに対する追加により又はその他の方法で,基本書類からは明らかでない発明が特許出願において開示された場合は,その発明に関する新たな出願を親出願から分離することができ,新たな出願は,出願人の請求により,その発明を開示する書類を特許商標庁が受領した日に行われたものとみなす。 - 特許庁

If, as a result of an addition to the description or claims, or in another way, a utility model application discloses a creation not disclosed in the basic documents, a new application relating to that creation excised from the original application (the parent application) shall, at the applicant's request, be considered to have been filed on the date when the document disclosing the creation was received by the Patent Office. 例文帳に追加

説明又はクレームについての追加その他の結果,実用新案出願が基本書類に開示されていない考案を開示することになるときは,原出願(親出願)から分離された考案に関する新たな出願は,出願人の請求に基づき,その考案を開示する書類を特許庁が受領したときに提出されたものとみなされる。 - 特許庁

To selectively execute, at the time of replacing a storage device storing all information such as basic software, application software and setting data thereof in a numerical control device with built-in computer, restoration of software set in an initial state to a new storage device, saving and restoration of all information of softwares and setting data thereof stored in the storage device.例文帳に追加

コンピュータを内蔵した数値制御装置において、基本ソフトウェア、アプリケーションソフトウェア及びそれらの設定データ等の全情報が格納されている記憶装置を交換するとき、初期状態に設定されたソフトウェアの交換された新たな記憶装置への復旧、同記憶装置に格納されているソフトウェア及びその設定データ等の全情報の退避と復旧を選択して実行すること。 - 特許庁

In a questionnaire production system, an existing questionnaire is used as the basic information or a new questionnaire is produced if a user connected to a subscriber management system is a questionnaire requester.例文帳に追加

加入者の入力情報を貯蔵しIDを発給し管理する加入者管理システムと,アンケートの依頼があった場合,既存のアンケートを基礎情報として活用するか,または新たなアンケートを作成するアンケート作成システムと,アンケート応答者に対して,加入者管理システムに加入の際に入力された情報による類型のアンケートを掲示して応答を受けるアンケート応答システムを備える。 - 特許庁

Japan has been spending considerable amount of money on R&D for its own economic scale (see Figure 3-1-2-14). However, we anticipate to increase our investment in R&D in order to achieve the goal, "Increase the R&D investment by the government and private organizations altogether to be more than 4% of GDP by 2020" written in the "New Growth Strategy (Basic Policy)" (resolved in the Cabinet meeting on December 30, 2009).例文帳に追加

我が国は、自国の経済規模から考えると多額の研究開発費をかけている(第3-1-2-14 図)が、「新成長戦略(基本方針)」(平成21 年12 月30 日閣議決定)で示された「2020 年度までに、官民合わせた研究開発投資をGDP比4%以上にする」との目標を達成するためにも、引き続き投資の増加に取り組んでいくことが期待される。 - 経済産業省

These 'Medical Clusters' form open-style research bases that act as a bridge between basic research and the process of commercialization of the clinical application and between the clinical stage and development, and also nurture Japanese ventures etc. to supply promising drug discovery seeds. As such there are great expectations of their being used as a new supply source of seeds for the pharmaceutical industry in drug development.例文帳に追加

医薬品開発において、この「医療クラスター」が、基礎研究から臨床応用の実用化プロセス及び臨床からの研究開発への橋渡しを行う機能を有し、有望な創薬シーズを提供する日本発のベンチャー等を育成する研究・開発の開放型の拠点として、製薬産業における新たなシーズ供給源として活用されることへの期待は大きい。 - 厚生労働省

In a free space finding method for finding free space available when storing cells in a buffer, an offset calculation step finds an offset value indicating a deviation of a storage area where a cell immediately before a corresponding channel is stored in accordance with an input of a new cell, from a storage area where the immediately preceding cell should have been stored based on basic spacing corresponding to the channel.例文帳に追加

バッファにセルを格納する際の空き領域を検索するための空き領域検索方法において、オフセット算出ステップは、新たなセルの入力に応じて、対応するチャネルの直前のセルが格納された格納領域と直前のセルがチャネルに対応する基本間隔に基づいて格納されるべきであった格納領域とのずれを示すオフセット値を求める。 - 特許庁

When generating a second game content or later, the compilation/transceiver part 9 analyzes the game progress state by referring to the game scenario information based on a button input information received from the game execution terminal 20, extracts a basic game program or the like corresponding to the game scenario to be executed next to generate a new game content and transmits it to the game execution terminal 20.例文帳に追加

編集送受信部9は、2回目以降のゲームコンテンツの生成に当り、ゲーム実行端末20から受信したボタン入力情報を基に、ゲームシナリオ情報を参照してゲームの進行状況を分析し、次に実行すべきゲームシナリオに対応した基本ゲームプログラム等を抽出して新たなゲームコンテンツを作成し、ゲーム実行端末20に送信する。 - 特許庁

(5) The provision of paragraph (2) shall apply mutatis mutandis to the application of the provision of Article 54, item (ii) of the New Employment Insurance Act to the benefit for daily work job applicant paid to a person who has filed the application pursuant to the provision of Article 53, paragraph (1) of the New Employment Insurance Act and whose last month of the basic period listed in item (ii) of the same paragraph (hereinafter referred to as the "last month" in this paragraph) is any of the months listed in the left column in the following table or December 1994. In this case, with respect to a person whose last month is any of the months listed in the same column, the term "during July of the same year" shall be deemed as replaced with "during the period on or before July 31 of the same year, among the basic period prescribed by Article 53, paragraph (1), item (ii) of the New Employment Insurance Act", and the term "the number of days...(or, if such number of days" with the term listed in the right column in the same table, according to the classification of the last month listed in the left column thereof. 例文帳に追加

5 第二項の規定は、新雇用保険法第五十三条第一項の規定による申出をした者であって、同項第二号に規定する基礎期間の最後の月(以下この項において「最終月」という。)が次の表の上欄に掲げる月又は平成六年十二月であるものに対して支給する日雇労働求職者給付金に関する新雇用保険法第五十四条第二号の規定について準用する。この場合において、最終月が同欄に掲げる月である者に関しては、第二項中「同年七月中」とあるのは「新雇用保険法第五十三条第一項第二号に規定する基礎期間のうち同年七月三十一日までの期間内」と、「納付日数(その納付日数」とあるのは同表上欄に掲げる最終月の区分に応じ同表下欄に掲げる字句に読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The module connection system is configured to include: a basic module for outputting an expansion module selection signal for instructing the expansion module to transmit data only for a predetermined period; and the expansion module for transmitting data only for the predetermined period when receiving the expansion module selection signal, and outputting a new expansion module selection signal obtained by delaying the expansion module selection signal to another expansion module.例文帳に追加

本発明に係るモジュール連接システムは、増設モジュールに所定期間だけデータ送信を指示する増設モジュール選択信号を出力する基本モジュールと、増設モジュール選択信号を受信すると、所定期間だけデータ送信を行い、増設モジュール選択信号を遅延させた新たな増設モジュール選択信号を他の増設モジュールに出力する増設モジュールを備える構成とした。 - 特許庁

If, as a result of an addition to the description or claims, or in some other way, the application has been caused to disclose an invention that was not disclosed in the basic documents, a new application relating to such invention, filed by separation from the original application (parent application), may, at the applicant's request, be deemed to have been filed on the date when the document disclosing the invention was received by the Patent Office. 例文帳に追加

説明若しくはクレームの追加の結果として又はその他の態様により,基本書類において開示されなかった発明が当該出願において開示されることとなった場合は,原出願(親出願)からの分離によってされる当該発明に関する新出願は,出願人の請求があるときは,当該発明を開示する書類が特許庁により受領された日にされたものとみなされる。 - 特許庁

Later, to expand the capacity for the Japan World Exposition '70 held in 1970, a new high-rise building was planned to be built at the south of the dining room of the main building, but because the area was under several regulations as for scenic reserve, it was called off when the basic foundation was completed of which a modern half-underground grillroom has been newly built on the base; in accordance with it, the unnecessary lounge was removed. 例文帳に追加

その後、1970年に開催された日本万国博覧会に備えて収容力の拡大を図るべく、本館食堂の南側に高層ビル形態の新館建設を計画し、基礎工事まで済ませたが、景観保護にかかる諸条例の規制区域であったため、これは中止となり、その基礎を生かして近代的な外観の半地下式グリルが新設され、これに伴い不要となったラウンジが撤去されるに留まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reason why response to IT is included in the basic components of internal control is to emphasize the fact that, under the current circumstances where IT has deeply penetrated into organizations, an appropriate response to IT inside/outside the organization during the course of business activities is indispensable for the achievement of internal control objectives. This is not intended to force organizations to introduce a new IT system or upgrade existing IT systems. 例文帳に追加

ITへの対応を基本的要素に加えたことは、組織に深くITが浸透している現状では、業務を実施する過程において組織内外のITに対し適切に対応することが、内部統制の目的を達成するために不可欠となっていることを示したものであって、組織に新たなITシステムの導入を要求したり、既存のITシステムの更新を強いるものではない。 - 金融庁

For example the countries in ASEAN can be divided into three groups according to their stage of development: (1)Singapore, Malaysia, and Thailand, who have already developed an industrial base to some extent and are now faced with the challenge of searching for a new economic model, (2) Indonesia, the Philippines, and Vietnam, for whom the challenge is to establish industrial clusters through the development of an investment environment, and (3) Cambodia, Laos, and Myanmar, for whom the challenges are development of basic infrastructure and establishment of an economic growth strategy.例文帳に追加

例えばASEAN内においても、①一定の産業基盤が既に整備されており新たな経済モデルの模索が課題であるシンガポール・マレーシア・タイ、②投資環境整備による産業集積の確立が課題であるインドネシア・フィリピン・ベトナム、③基本的なインフラ整備と経済成長戦略の確立が課題であるカンボジア・ラオス・ミャンマー、というように発展段階に応じて3つのグループに分けることができる。 - 経済産業省

Article 13 When the heads of national government administrative organs or prefectural governors have been asked to grant permission or make other dispositions under the provisions of the Agricultural Land Act (Act No. 229 of 1952) and other Acts, for the purpose of providing land within an agreed zone for intensively promoting the establishment of new business facilities to be used for facilities set forth in Article 5, paragraph (2), item (vii) (limited to factories or workplaces, factory sites or business sites to be used therefor, research and development facilities or training facilities) that are provided for in the agreed basic plan, they shall give appropriate consideration so that said disposition should be implemented promptly, in order to contribute to the smooth establishment of new business facilities in said agreed zone for intensively promoting the establishment of new business facilities. 例文帳に追加

第十三条 国の行政機関の長又は都道府県知事は、同意企業立地重点促進区域内の土地を同意基本計画において定められた第五条第二項第七号の施設(工場若しくは事業場若しくはこれらの用に供するための工場用地若しくは業務用地又は研究開発のための施設若しくは研修施設に限る。)の用に供するため農地法(昭和二十七年法律第二百二十九号)その他の法律の規定による許可その他の処分を求められたときは、当該同意企業立地重点促進区域における円滑な企業立地に資するため、当該処分が迅速に行われるよう適切な配慮をするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Merging Japan Post Network Co.and Japan Post Service Co.is the basic scheme of the new law. I have requested in the Diet that the merger be implemented by October if possible. While the new law has been enacted, various people are involved in the three postal businesses, and there are political factors. For me, appointed today as the minister in charge, the most important thing to do is to provide convenience to the people in accordance with the spirit of the law. 例文帳に追加

私は国会では、今、郵便事業会社と郵便局会社を合併するというのが今度の法律の基本的なスキームでございますが、一応可能であれば10月を目途に合併して欲しいということを国会でも申し上げましたけれども、そういった段階であって、今、法律が変わりましたが、今から3事業に携わっておられる方々、あるいは色々な構成員の方がおられますが、それを取り巻く政治、これは、今日私は責任者になりましたけれども、しっかりそこら辺を出来るだけ法の精神に沿って、誰よりも一番大事なのは国民の利便に供するということでございます。 - 金融庁

At the recent meeting of the G-20 finance ministers and central bank governors, the importance of continuing economic stimulus measures and considering an exit strategy following the economic recovery was confirmed. Regarding Japan's fiscal condition, while a new goal for fiscal consolidation was set forth under the Basic Policy for Fiscal and Economic Management, the Democratic Party of Japan (DPJ) has not revealed a specific policy concerning fiscal consolidation. 例文帳に追加

先日のG20財務大臣・中央銀行総裁会議におきまして、景気刺激策の継続と、それから併せて景気回復後の出口戦略の重要性について確認されたわけですけれども、国内の財政状況を見ますと今年の骨太の方針で財政の持続性を示すものとして新たな財政健全化目標を示されたわけですけれども、今民主党においてはまだ具体的な財政再建の方針というのは示されていません。 - 金融庁

Article 76-4 A residential construction client shall, while giving due consideration to the provisions of the basic policy, endeavor to contribute to the rational use of energy for a new specified residence that he/she constructs, by improving the performance of the specified residence required to prevent heat loss through exterior walls, windows, etc. of a residence and to realize the efficient utilization of energy for the air conditioning systems, etc. installed in a residence. 例文帳に追加

第七十六条の四 住宅事業建築主は、基本方針の定めるところに留意して、その新築する特定住宅につき、住宅の外壁、窓等を通しての熱の損失の防止及び住宅に設ける空気調和設備等に係るエネルギーの効率的利用のために特定住宅に必要とされる性能の向上を図ることにより、その新築する特定住宅に係るエネルギーの使用の合理化に資するよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In Japan, too, the goal of "curbing the spread of urban areas which began during the period of economic growth, and to convert them to compact urban structures with centripetal force"34) has been adopted in the Basic Policy on Urban Renaissance35) under the Urban Renaissance Special Measures Law,36) and the Housing and Building Land Council too adopted compact town development as the guiding principle for its new building land policy.37) Compact urban planning has thus established itself as the key concept for city development in the future.例文帳に追加

我が国においても、現在までに、都市再生特別措置法34に基づく都市再生基本方針35において、「高度成長期を通じて生じていた都市の外延化を抑制し、求心力のあるコンパクトな都市構造に転換を図る。」36ものとされ、また、住宅宅地審議会においても新たな宅地政策の基本的方向としてコンパクトなまちづくりが打ち出されるなど37、今後の基本的な都市のあり方として定着してきたところである。 - 経済産業省

Additionally, economic policies are also very weighty, which is why the "Basic Policy for a New Economic Stimulus Package" was announced on the 30th day of last month. The FSA understands that in this "Basic Policy," announced on August 30, financial support for small and medium-sized enterprises (SMEs) is listed as a specific measure intended to secure jobs, considering the grave economic condition due to the high yen and other factors that currently exist. The FSA will continue to watch the movements of exchange and stock markets and take steps to address given economic and financial conditions in a timely and appropriate fashion from the standpoint of whether or not our function – the financial intermediation functionis working to its full effect. 例文帳に追加

それから、経済対策、これも非常に大事なことでございますから、「基本方針」が先月30日に発表されましたが、金融庁としては、現下の円高等の厳しい経済情勢を踏まえて、8月30日に発表されました「経済対策の基本方針」において、雇用の確保を図るための具体的な施策としての中小企業金融支援、中小企業の金融支援が盛り込まれているというふうに承知いたしておりますし、金融庁といたしましても、引き続き為替株式市場の動向を注視するとともに、我々は金融仲介機能でございますから、十分に発揮されているかどうかとの観点から、経済金融情勢において適時適切に対応していきたいというふうに思っております。 - 金融庁

例文

Based on the above-described changes in 5 years after establishment of the previous vision and based on the basic direction of promotion of innovation and acceleration of growth potential that are important political tasks in Japan, in order to try strengthening of the international competitive power of the pharmaceutical industry in Japan and resolution of drug lag, thereby aiming wealthy country that can “supply citizens with safe and high-quality pharmaceutical products meeting medical needs as early as possible at reasonable prices”, we decide to establish a new vision for the pharmaceutical industry.例文帳に追加

・ こうした前回ビジョン策定後の 5 年間の変化を踏まえ、また、我が国の重要政策課題であるイノベーションの促進と成長力加速という基本方向を踏まえ、我が国医薬品はじめに産業の国際競争力の強化とドラッグ・ラグの解消を図り、これにより最終的には「医療ニーズに対応した安全で質の高い医薬品が国民にできるだけ速く合理的な価格で提供されること」ができる豊かな国を目指すため、新たな医薬品産業ビジョンを策定することとする。 - 厚生労働省




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS