1016万例文収録!

「がんきゅうないようじょきょ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > がんきゅうないようじょきょに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

がんきゅうないようじょきょの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 470



例文

芳香族ポリカーボネート系樹脂(A)40〜95質量%及びアルキルメタクリレート単位を主成分とする表面硬度向上剤(H)5〜60質量%を含有する芳香族ポリカーボネート系樹脂組成物を成形してなる透明な成形品表面にハードコート層が設けられたハードコート品。例文帳に追加

The hard-coated article has a hard coat layer provided on the surface of a transparent molded article obtained by molding an aromatic polycarbonate-based resin composition that includes 40-95 mass% of an aromatic polycarbonate-based resin (A) and 5-60 mass% of a surface hardness improver (H) comprising an alkyl methacrylate unit as a main ingredient. - 特許庁

4 信託法第百三条第四項から第八項まで(受益権取得請求)、第百四条(受益権の価格の決定等)、第二百六十二条(第五項を除く。)(信託に関する非訟事件の管轄)、第二百六十三条(信託に関する非訟事件の手続の特例)及び第二百六十四条(最高裁判所規則)の規定は、第一項の受益権の買取りの請求について準用する。この場合において、同法第百三条第四項中「重要な信託の変更等」とあるのは「資産の流動化に関する法律(以下「資産流動化法」という。)第二百六十九条第一項(第一号の場合に限る。)の規定により資産信託流動化計画に記載し、又は記録する事項に係る特定目的信託契約の変更」と、「受益者」とあるのは「資産流動化法第二百七十一条第一項に規定する受益証券の権利者」と、同条第五項中「官報による公告」とあるのは「公告」と、同条第六項中「第一項又は第二項」とあるのは「資産流動化法第二百七十一条第一項」と、「受益権の内容」とあるのは「元本持分(種類の異なる受益権を定めた場合にあっては、受益権の種類及び種類ごとの元本持分)」と、同条第八項中「重要な信託の変更等」とあるのは「資産流動化法第二百六十九条第一項(第一号の場合に限る。)の規定により資産信託流動化計画に記載し、又は記録する事項に係る特定目的信託契約の変更」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。例文帳に追加

(4) The provisions of Article 103(4) to (8) inclusive (Demand for the Acquisition of a Beneficial Interest), Article 104 (Valuation of a Beneficial Interest, etc.), Article 262 (excluding paragraph (5)) (Jurisdiction over Non-Contentious Cases Concerning Trusts), Article 263 (Special Provisions on Procedure in Non-Contentious Cases Concerning Trusts), and Article 264 (Supreme Court Rules) of the Trust Act shall apply mutatis mutandis to the demand that a beneficial interest be purchased as set forth in paragraph (1). In this case, the term "Material Change to the Trust, etc." in Article 103(4) of that Act shall be deemed to be replaced with "a change to the Specific Purpose Trust Contract with regard to matters stated or recorded in the Asset Trust Securitization Plan pursuant to the provisions of Article 269(1) (limited to the case set forth in item (i)) of the Act on Securitization of Assets (hereinafter referred to as the "Asset Securitization Act")," the term "beneficiaries" in that paragraph shall be deemed to be replaced with "Beneficiary Certificate Holder prescribed in Article 271(1) of the Asset Securitization Act," the phrase "public notice in an official gazette" in paragraph (5) of that Article shall be deemed to be replaced with "public notice," the phrase "paragraph (1) or paragraph (2)" in paragraph (6) of that Article shall be deemed to be replaced with "Article 271(1) of the Asset Securitization Act," the phrase "details of the beneficial interest" in that paragraph shall be deemed to be replaced with "Share of Principal (in cases where multiple classes of beneficial interest are provided for, the classes of beneficial interest and the Share of Principal relating to each class)," the term "Material Change to the Trust, etc." in paragraph (8) of that Article shall be deemed to be replaced with "a change to the Specific Purpose Trust Contract with regard to matters stated or recorded in the Asset Trust Securitization Plan pursuant to the provisions of Article 269(1) (limited to the case set forth in item (i)) of the Asset Securitization Act," and any other necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1)環境上好ましくない成分を含有しない、(2)低ガラス転移点を達成しやすい、(3)高屈折率かつ高分散である、(4)可視光透過率に優れるガラスが得られやすい、(5)プリフォーム成形時の耐失透性に優れる、といった要求をすべて満足することが可能なモールドプレス成形用光学ガラスを提供する。例文帳に追加

To provide an optical glass for mold press forming which satisfies all of the following requirements: (1) does not contain components that are harmful to the environment, (2) easily achieves a low glass transition point, (3) has a high refractive index and high dispersion, (4) easily obtains glass exhibiting excellent visible light transmittance and (5) has excellent devitrification resistance during preform molding. - 特許庁

7 実用新案権者は、第一項の訂正をする場合のほか、請求項の削除を目的とするものに限り、願書に添付した明細書、実用新案登録請求の範囲又は図面の訂正をすることができる。ただし、実用新案登録無効審判が特許庁に係属している場合において第四十一条において準用する特許法第百五十六条第一項の規定による通知があつた後(同条第二項の規定による審理の再開がされた場合にあつては、その後更に同条第一項の規定による通知があつた後)は、願書に添付した明細書、実用新案登録請求の範囲又は図面の訂正をすることができない。例文帳に追加

(7) In addition to the corrections allowed under paragraph (1), a holder of utility model right may correct the description, scope of claims, or drawings attached to the application as far as such correction is for the purpose of deletion of a claim or claims; provided, however, that where a trial for invalidation of the utility model registration is pending at the Patent Office, the description, scope of claims, or drawings attached to the application may not be corrected after notice is given under Article 156(1) of the Patent Act applied mutatis mutandis pursuant to Article 41 (in the case where the proceedings have been reopened under Article 156(2) of the Patent Act, after further notice is given under Article 156(1) of the Patent Act).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

フィラーネック10は、燃料通路30cを有するネック管体20と、給油ガンをガイドするガイド部材40と、燃料タンクFTとネック管体20とを燃料通路30cと別の通路で接続し燃料タンクFT内の燃料蒸気を燃料通路30cに導く循環通路とを備えている。例文帳に追加

This filler neck 10 has: a neck tube body 20 having a fuel passage 30c; a guide member 40 for guiding an oil feeding gun; and the recirculation passage that connects a fuel tank FT and the neck tube body 20 by a passage separate from the fuel passage 30c, and directs fuel vapors in the fuel tank FT into the fuel passage 30c. - 特許庁


例文

太陽電池用裏面保護シート10は、耐候性樹脂層11と、耐候性樹脂層11の上に位置付けられて積層された白色ポリエチレンテレフタレート層14と、耐候性樹脂層11の上に位置付けられて積層されたシリコン酸化物蒸着層13と、シリコン酸化物蒸着層13の上に位置付けられて積層された、樹脂からなる球状粒子15aを含む球状粒子含有透明層15とを備える。例文帳に追加

The rear surface protecting sheet 10 for the solar cell includes a weatherproof resin layer 11, a white polyethylene terephthalate layer 14 positioned and laminated on the weatherproof resin layer 11, a silicon oxide evaporated layer 13 positioned and laminated on the weatherproof resin layer 11, and a spherical particle containing transparent layer 15 which is positioned and laminated on the silicon oxide evaporated layer 13 and contains spherical particles 15a consisting of a resin. - 特許庁

第十条 特許出願人は、その特許出願(特許法第四十六条の二第一項の規定による実用新案登録に基づく特許出願(同法第四十四条第二項(同法第四十六条第五項において準用する場合を含む。)の規定により当該特許出願の時にしたものとみなされるものを含む。)を除く。)を実用新案登録出願に変更することができる。ただし、その特許出願について拒絶をすべき旨の最初の査定の謄本の送達があつた日から三十日を経過した後又はその特許出願の日から九年六月を経過した後は、この限りでない。例文帳に追加

Article 10 (1) An applicant for a patent may convert his/her application (excluding patent applications filed based on a utility model registration under Article 46-2(1) of the Patent Act (including patent applications deemed to have been filed at the time of filing of the original patent application under Article 44(2) of the said Act (including its mutatis mutandis application under Article 46(5) of the said Act))) into an application for a utility model registration; provided, however, that this shall not apply after the expiration of 30 days from the date the certified copy of the examiner's initial decision to the effect that the patent application is to be refused has been served or after the expiration of nine years and six months from the date of filing of the patent application.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

棒状の柄2と、柄2の一方の先端に配設された基台3と、基台3に配設された液体吸収性の清掃部材4とを備える清掃用具1であって、清掃部材4の外側の少なくとも一部を覆うように基台3に配設された、マイクロファイバーを含有する油払拭部材5を更に備える。例文帳に追加

The cleaning tool 1 is provided with a rod handle 2, a base 3 disposed on one edge of the handle 2 and a cleaning member 4 disposed on the base 3 and having a liquid absorbing property and is further provided with an oil wiping member 5 including microfibers and provided on the base 3 so as to cover at least a part of the outside of the cleaning member 4. - 特許庁

オゾン処理塔A内に供給した原水中に、オゾンを吹き込んで前オゾン処理した原水を、オゾン処理塔Aより、粒状活性炭又は水和型二酸化マンガンをコーティングした硅砂が流動するように構成した流動床部6を備えた脱オゾン塔Bに導入し、この流動床部Bにおいて残留オゾンを分解し、無害化するようにする。例文帳に追加

The raw water is subjected to ozone pretreatment by blowing ozone in an ozone treatment column A, and is introduced into an ozone removing column B equipped with a fluidized bed 6 constituted from silica sand coated with granular activated carbon or hydrated manganese dioxide, and residual ozone is decomposed in the fluidized bed 6. - 特許庁

例文

珪素アルコキシドの加水分解物、層状珪酸塩、ポリビニルアルコール系樹脂を含有する水性溶液よりなるガスバリアコート剤であって、ポリビニルアルコール系樹脂量(W_P)に対する分子量10000以下の珪素アルコキシド縮合物量(W_S1)の割合(W_S1/W_P)が0.9以上であるガスバリアコート剤。例文帳に追加

This gas barrier coating agent comprises an aqueous solution containing a silicon alkoxide hydrolyzate, a laminar silicate and the polyvinyl alcohol-based resin, and has the ratio (W_S1/W_P) of the amount (W_S1) of a silicon alkoxide condensate having10,000 molecular weight to the amount (W_P) of the polyvinyl alcohol-based resin of ≥0.9. - 特許庁

例文

架橋重合体を含有するマトリックス材として1,2−ポリブタジエン100重量部と、水溶性粒子としてポリペプチドをコーティングしたβ−サイクロデキストリン230重量部とを加熱されたニーダーにて混練し、その後、有機過酸化物0.3重量部を添加して更に混練した後、金型内にて190℃で10分間架橋反応させて研磨パッドを得る。例文帳に追加

A polishing pad is obtained by kneading 1 and 2-polybutadiene 100 weight portion as matrix materials containing a bridge polymer, and β-cyclodextrin 230 weight portion obtained by coating polypeptide as water-soluble particles by a heated kneader, and further kneading it by adding organic peroxide 0.3 weight portion, and carrying out bridge reaction in 10 minutes at 190°C in a metallic mold. - 特許庁

酸基含有エチレン性不飽和単量体単位5〜30重量%及びこれと共重合可能なオレフィン系単量体単位70〜95重量%から成る共重合体のラテックスであって、その共重合体のガラス転移温度が100〜150℃であるカーペット用樹脂接着剤用ラテックスを使用する。例文帳に追加

A latex for carpet resin adhesives is a latex of a copolymer composed of 5-30 wt.% acid group-containing ethylenically unsaturated monomer units and 70-95 wt.% olefinic monomer units copolymerizable therewith and having a glass transition temperature of 100-150°C. - 特許庁

強化用繊維束に成形用樹脂を予め含有させてなるトウプリプレグであって、強化用繊維束を構成する繊維が、繰り返し単位の95モル%以上が下記式(1)で示されるポリケトンで構成される繊維(以下「ポリケトン繊維」という。)のフィラメントであることを特徴とするトウプリプレグ。例文帳に追加

The tow prepreg is produced by impregnating a reinforcing fiber bundle with a molding resin in advance, characterized in that the fiber constituting the reinforcing fiber bundle is a filament of a fiber composed of a polyketone (hereinafter referred to as a polyketone fiber), wherein95 mol% of the repeating unit is the group expressed by formula (1). - 特許庁

ホウ素含有水溶液をイオン交換樹脂に吸着するホウ素を酸を通液して再生した酸根を含むホウ素溶離液を処理して高純度のホウ酸溶液を得るに当たり、イオン交換塔の寿命の延長を図り、また、イオン交換樹脂の再生操作において陽イオン交換樹脂と陰イオン交換樹脂の分離、再生、混合という煩雑な操作の軽減が図り得る手段を提案する。例文帳に追加

To prolong the service life of ion exchange columns when a high purity boric acid solution is obtained by treating an acid radical-containing boron eluate produced by adsorbing boron in a boron-containing aqueous solution on an ion exchange resin and passing an acid through the resin to regenerate the resin and to reduce troublesome operations such as the separation, regeneration and mixing of cation and anion exchange resins in the regeneration operation of ion exchange resins. - 特許庁

第六十八条の十九 国際商標登録出願についての第十八条第二項の規定の適用については、同項中「第四十条第一項の規定による登録料又は第四十一条の二第一項の規定により商標登録をすべき旨の査定若しくは審決の謄本の送達があつた日から三十日以内に納付すべき登録料の納付があつたときは」とあるのは、「第六十八条の三十第一項第二号に掲げる額の個別手数料の納付があつたことを国際登録簿に記録した旨の通報が国際事務局からあつたときは」とする。例文帳に追加

Article 68-19 (1) For the purpose of application of Article 18(2) to the international application for trademark registration, the term "where the registration fee under Article 40(1) or the registration fee due and payable within thirty days from the date of service of a transcript of an examiner's decision or a trial decision to the effect that the trademark is to be registered under Article 41-2(1) is paid" in the said paragraph shall be replaced with "where the communication is made by the International Bureau notifying that the payment of the individual fee in the amount prescribed in Article 68-30(1)(ii) has been recorded in the International Register."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

少なくともアルデヒド基を含有するビニルモノマー(A)と他のビニルモノマー(B)を配合割合(モル比)2:98乃至45:55とし、非水性溶媒中で重合することにより、共重合体中のアルデヒド基の少なくとも30%以上が遊離アルデヒド基として存在することを特徴とする共重合体の製造方法。例文帳に追加

The production method produces a copolymer in which at least 30% of an aldehyde group in the copolymer is present as a free aldehyde group, by copolymerizing (A) a vinyl monomer at least having an aldehyde group and (B) another vinyl monomer at a compounding ratio (molar ratio) of 2:98-45:55 in a nonaqueous solvent. - 特許庁

広域X線吸収端微細構造分析法を用いて決定したTi─Oの結合状態として、アナターゼ型結合の含有率Aとルチル型結合の含有率Rの比率A/Rが2.2以下である四塩化チタン水溶液を、シュウ酸塩法によるチタン系複合酸化物の粉末製造における原料溶液に使用する。例文帳に追加

A titanium tetrachloride solution in which, as a Ti-O bonded state decided using an extended X-ray absorption fine structure analysis process, the ratio between the content A of an anatase type bond and the content R of a rutile type bond, A/R is ≤2.2 is used as a raw material solution in the production of the powder of a titanium-based compound oxide by an oxalate process. - 特許庁

少なくとも導電性軸体の外周上に弾性層を有する導電性ローラにおいて、前記弾性層に使用されるゴム組成物は、エチレンオキサイド共重合割合が36モル%以上のエピクロルヒドリン系ゴムを主原料とし、少なくともイオン導電剤である第4級アンモニウム塩を含有する。例文帳に追加

The rubber composition used for an elastic layer of the conductive roller, having the elastic layer on at least the outer periphery of a conductive shaft body, is composed of epichlorhydrin-base rubber of36 mol% in the ratio of an ethylene oxide copolymer as a chief raw material and contains at least a quaternary ammonium salt, which is an ion conducting agent. - 特許庁

イ その年度において事業活動に伴い取り扱う第一種指定化学物質(当該年度において事業活動に伴い取り扱う製品(法第二条第五項第一号に規定する製品をいう。ロにおいて同じ。)に含有されるものを含む。)であって、特定第一種指定化学物質(別表第一第三十三号、第五十六号、第七十五号、第八十八号、第九十四号、第二百四十三号、第三百五号、第三百九号、第三百三十二号、第三百五十一号、第三百八十五号、第三百九十四号、第三百九十七号、第四百号及び第四百十一号に掲げる第一種指定化学物質をいう。ロにおいて同じ。)以外のもののいずれかの質量(その第一種指定化学物質が次の(1)から(16)までに掲げるものであるときは、当該第一種指定化学物質が含有するそれぞれ(1)から(16)までに定める物質の質量。次条において「第一種指定化学物質量」という。)が一トン以上である事業所を有していること。例文帳に追加

(a) A person having a place of business at which the person uses, in the course of business activities during the fiscal year, 1 ton or more of any of the Class I Designated Chemical Substances (including those contained in products (meaning products as prescribed in Article 2, paragraph (5), item (i) of the Act; the same shall apply in (b)) that the person handles in the course of business activities during said fiscal year) other than Specific Class I Designated Chemical Substances (meaning Class I Designated Chemical Substances listed in (xxxiii), (lvi), (lxxv), (lxxxviii), (xciv), (ccxliii), (cccv), (cccix), (cccxxxii), (cccli), (ccclxxxv), (cccxciv), (cccxcvii), (cd), and (cdxi) of Appended Table 1; the same shall apply in (b)) (when a Class I Designated Chemical Substance is any of the following 1. to 16., such "1 ton or more" refers to the mass of the relevant substance specified in 1. to 16. respectively; such mass shall be referred to as the "Mass of a Class I Designated Chemical Substance" in the following Article):  - 日本法令外国語訳データベースシステム

外国語書面出願については、通常は外国語書面と明細書、特許請求の範囲及び図面の内容は一致しているとの前提のもとに、この明細書等を実体審査の対象とし、外国語書面と明細書等の一致性に疑義が生じた場合にのみ、具体的には5.2.1に示すような場合にのみ、外国語書面と明細書等を照合する。その結果、原文新規事項を発見した場合には、拒絶理由とする。例文帳に追加

In the foreign language application, it is the description, claims and drawings that are, in principle, subject for the substantive examination on the premise that the contents of the foreign language document coincides with the content of the description, claims and drawings. The foreign language document and the description, etc. are checked with each other only in cases where doubt arises concerning the consistency between the foreign language document and the description, etc., specifically in the cases shown in 5.2.1.If such a check reveals any new matter beyond the original text, it constitutes a reason for refusal.  - 特許庁

(2) 第1項及び本項の適用上,当該通知を受領した時,又は当該国際寄託当局が国際寄託当局の役割を果たすこと若しくは当該当局として客観的かつ公平な方法で活動することを停止した時から3月以内に,出願人又は所有者が, (a) 当該寄託が未だ移転されていないときに当該再寄託を行う場合, (b) 再寄託した培養物が最初に寄託した微生物の培養物と同一ものである旨の宣言書を当該再寄託を行う国際寄託当局に提出する場合,並びに (c) 移転された寄託又は再寄託の受託番号及び該当するときは当該寄託を行った国際寄託当局の名称を表示する目的で,第31条又は場合により第38条に基づく明細書の補正を請求する場合は, 当該寄託は,常時利用可能であったものとして取り扱われる。例文帳に追加

(2) For the purposes of paragraph 1 and of this paragraph, the deposit shall be treated as always having been available if, within 3 months of the receipt of such notification or of the international depositary authority ceasing to perform the functions of an international depositary authority or to conduct its activities as such an authority in an objective and impartial manner, the applicant or proprietor -- (a) in a case where the deposit has not already been transferred, makes the new deposit; (b) furnishes to the international depositary authority with which the new deposit is made a declaration that the culture so deposited is of the same micro-organism as was the culture originally deposited; and (c) requests amendment of the specification under section 31 or 38, as the case may be, so as to indicate the accession number of the transferred or new deposit and, where applicable, the name of the international depositary authority with which the deposit has been made. - 特許庁

亜硫酸ガスを活性炭系成形体に接触させ、亜硫酸ガスを吸着酸化して硫酸として回収除去する方法において、該活性炭系成形体が、活性炭と撥水性樹脂と鉄、コバルト、ニッケル、バナジウムおよびマンガンから選択される遷移金属の難水溶性化合物とを含むことを特徴とする方法。例文帳に追加

In a method for adsorbing and oxidizing gaseous sulfur dioxide by contact with activated carbon-base moldings and recovering and removing the gaseous sulfur dioxide as sulfuric acid, the activated carbon-base moldings comprise activated carbon, a water-repellent resin and a slightly water-soluble compound of a transition metal selected from iron, cobalt, nickel, vanadium and manganese. - 特許庁

膨潤性層状ケイ酸塩を分散させた分散液に、トリブチルヘキサデシルホスホニウムイオン、トリフェニルベンジルホスホニウムイオン、トリフェニルメチルホスホニウムイオン及びビス(ヒドロキシプロピル)オクタデシルイソブチルホスホニウムイオンからなる群から選ばれる第四級ホスホニウムイオンを含有する第四級ホスホニウム塩を添加し、陽イオン交換反応を行った後、乾燥、粉砕することを特徴とする有機粘土複合体の製造方法。例文帳に追加

The method of manufacturing the organic clay composite is carried out by adding a quaternary phosphonium salt containing a quaternary phosphonium ion selected from a group comprising tri-butyl hexadecyl phosphonium ion, tri-phenyl benzyl phosphonium ion, tri-phenyl methyl phosphonium ion and bis(hydroxypropyl) octadecyl isobutyl phosphonium ion into a dispersion in which swellable layered silicate is dispersed to carry out the cation exchange reaction, drying and pulverizing. - 特許庁

直径90mm以下の基板と、該基板上に設けられ、CoとNiとFeからなる一群から選ばれる二以上を含む合金を含有する軟磁性膜メッキ層とを含んでなる磁気記録媒体用基板であって、VSM磁化測定により得られる基板平面内の同心円方向に対する保磁力の値が30エルステッド未満であり、かつその飽和磁化と残留磁化の比率が50:1から5:1である軟磁性層付き磁気記録媒体用基板を提供する。例文帳に追加

In the substrate for the magnetic recording medium with the soft magnetic layer, the value of coercive force to a direction of a concentric circle within a substrate plane obtained by measurement of VSM magnetization is smaller than 30 oersted, and a ratio of the saturation magnetization and residual magnetization ranges from 50:1 to 5:1. - 特許庁

第126条 標章の部分放棄 庁は,登録することができない要素を含む標章であってその要素が含まれていなければ登録することができるものについて,出願人に対して当該要素を放棄することを許可し又は要求することができる。ただし,その放棄は,その時に存在し又は放棄した事項についてその後に生じる出願人又は権利者の権利を害し又は同権利に影響しないものとし,また,放棄した事項が出願人又は権利者の商品,事業又はサ-ビスについて識別性を有することとなった場合は,放棄した事項に関して後にする別の出願に基づく出願人又は権利者の権利を害し又は同権利に影響しない。例文帳に追加

Sec.126 Disclaimers The Office may allow or require the applicant to disclaim an unregistrable component of an otherwise registrable mark but such disclaimer shall not prejudice or affect the applicants or owner’s rights then existing or thereafter arising in the disclaimed matter, nor such shall disclaimer prejudice or affect the applicants or owner’s right on another application of later date if the disclaimed matter became distinctive of the applicants or owner’s goods, business or services. - 特許庁

商標は次に掲げる主要部の少なくとも一つが含まれているか、又は構成要素の少なくとも一つでない限り、登録簿に登録されない。(a)特別又は特定の方法で表現される会社、個人又は法人の名称(b)出願人出願人又はその事業における何らかの前身の標示(c)1以上の考案された単語(d)商品又は役務(場合に応じ)の特性又は品質に直接言及せず、かつ、一般的な意味に照らして、地理的名称、名字、個人名、若しくはその一般的略称、又はバングラデシュ国内の党派、カースト又は部族の名称ではない1以上の単語(e)その他の識別性のある標章例文帳に追加

A trademarks shall not be registered in the Register unless it contains or consists of at least one of the following essential particulars- (a) the name of a company, individual, or firm, represented in a special or particular manner; (b) the signature of the applicant for registration or some predecessor in his usiness; (c) one or more invented words; (d) one or more words having no direct reference to the character or quality of the goods or services, as the case may by, and not being, according to its ordinary signification, a geographical name or a surname or a personal name or any common abbreviation thereof or the name of a sect, caste or tribe in Bangladesh; (e) any other distinctive mark.  - 特許庁

前記送付を立証するに当たっては,当該書状が宛先記入の上、投函されたことを立証すれば、十分とする。ファクシミリ、又はEメールで送付された願書、通知又は書類については、その内容が明瞭且つ十分に判読でき、且つ手数料と書類を同時に提出することが要求される場合を除き、その原本又は写しをその受理日から15日以内に特許庁に提出すれば、提出、配達,作成若しくは差出されたものとみなす。例文帳に追加

In proving such sending, it shall be sufficient to prove that the letter was properly addressed and transmitted, provided that any application, notice or document sent through fax or by electronic mail shall also be deemed to have been filed, left, made or given if the same is clear and fully legible and its original or the paper copy, as the case may be, is submitted to he office within fifteen days from the date of receipt of the documents so faxed or electronically mailed except where the fee is required to be accompanied with the documents.  - 特許庁

第三十七条 第八条から第十一条まで、第二十五条から第二十七条まで及び第三十二条の規定又は第三十五条第六項において準用する第九条、第二十七条及び第三十二条の規定は、一般貨物自動車運送事業者又は特定貨物自動車運送事業者が経営する貨物利用運送事業法(平成元年法律第八十二号)第二十条又は第四十五条第一項の許可に係る同法第二条第八項の第二種貨物利用運送事業(同項に規定する貨物の集配(以下この条において「貨物の集配」という。)に係る部分に限る。)については、適用しない。例文帳に追加

Article 37 (1) The provisions from Article 8 to Article 11, from Article 25 to Article 27 and Article 32 and provisions in Article 9, Article 27 and Article 32 to which the paragraph (6) of Article 35 is applied mutatis mutandis do not apply to the motor truck transportation business managed by the general motor truck transportation business operator or special motor truck transportation business operator nor the second class motor truck transportation business (limited to the part pertaining to collection and delivery of the freight in the said paragraph (hereinafter referred to as "collection and delivery of freight" in this Article)) prescribed in paragraph (8) of Article 2 in the Consigned Motor Truck Transportation Business Act (Act No. 82 of 1989) pertaining to the permission given in Article 20 or paragraph (1) of Article 45 of the same Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

エポキシ樹脂とエポキシ樹脂用硬化剤と膜形成用樹脂とを含む熱硬化型エポキシ樹脂組成物中に導電性粒子が分散してなる異方性導電フィルムは、そのエポキシ樹脂として、β−アルキルグリシジル型エポキシ樹脂とグリシジルエーテル型エポキシ樹脂とを質量比9:1〜2:8の割合で含有するものを使用する。例文帳に追加

The anisotropic conductive film, which is obtained when conductive particles are dispersed in a thermosetting epoxy resin composition including an epoxy resin, a curing agent for an epoxy resin, and a resin for film forming, uses one which contains a β-alkylglycidyl-type epoxy resin and a glycidyl ether-type epoxy resin at a mass ratio of 9:1 to 2:8 as the epoxy resin. - 特許庁

当該帯電防止剤として、四級アンモニウム塩構造を有するビニルモノマー(a1)、水酸基含有ビニルモノマー類とラクトン類が開環重付加してなり、かつ、重量平均分子量が4000〜10000であるビニルモノマー(a2)、脂環構造を有するビニルモノマー(a3)、および必要に応じ他のビニルモノマー(a4)の共重合体(A)を用いる。例文帳に追加

This antistatic agent uses a copolymer (A) of a vinyl monomer (a1) having quaternary ammonium salt structure, a vinyl monomer (a2) obtained by carrying out ring opening polyaddition of a hydroxy group containing vinyl monomer and lactone, and having 4,000-10,000 of weight-averaged molecular weight, a vinyl monomer (a3) having alicyclic structure, and other vinyl monomer (a4) when required. - 特許庁

フェライト粒子からなるキャリア芯材の表面が、4フッ化エチレン・6フッ化プロピレン共重合体又は4フッ化エチレン・パーフロロアルキルビニルエーテル共重合体とポリアミドイミド樹脂とを分散媒としての水で分散した混合樹脂によって被覆されており、かつ上記混合樹脂によって形成された被覆樹脂層中にカーボンブラックが含有されており、上澄み透過率が90%以上であることを特徴とする電子写真現像剤用フェライトキャリア及び該フェライトキャリアを用いた電子写真現像剤を採用する。例文帳に追加

The ferrite carrier is characterized in that: the surface of the carrier core material comprising ferrite particles is coated with a mixture resin prepared by dispersing a tetrafluoroethylene-hexafluoropropylene copolymer or a tetrafluoroethylene-perfluoroalkylvinyl ether copolymer and a polyamide imide resin in water as a dispersion medium; the coating resin layer formed of the mixture resin contains carbon black; and the transmittance of a supernatant of the carrier is not less than 90%. - 特許庁

親水性支持体上に、マレイミド由来の環状構造及び親水性基を分子内に有する高分子化合物を含有する光重合層を有することを特徴とするネガ型平版印刷版原版を、レーザーで画像様に露光した後、水溶性樹脂を有する水溶液を接触させブラシで擦る現像処理を施して光重合層の未露光部分を除去することを特徴とする平版印刷版の製版方法;上記のように製版された平版印刷版を、印刷機に取り付け、該平版印刷版に油性インキと水性成分とを供給して印刷する平版印刷方法。例文帳に追加

The lithographic printing method includes: attaching a lithographic printing plate prepared as above to a printing machine; supplying an oil-based ink and a water-based component to the lithographic printing plate; and performing printing. - 特許庁

多官能性アミン、極性溶剤、少なくとも1個の4級アンモニウム塩及び少なくとも1個のアミノ基を有するアミン塩化合物を含有する水溶液と、多官能性アシルハライド、多官能性スルホニルハライド及び多官能性イソシアネートよりなる群から選択される、アミノ基との反応性を有するアミン反応性化合物を含有する有機溶液とを反応させて、多孔性支持層上にポリアミド膜を形成する。例文帳に追加

A polyamide film is formed on a porous support by reacting an aqueous solution containing multi-functional amine, a polar solvent, at least one quaternary ammonium salt and an amine salt compound having at least one amino group with an organic solution containing an amine-reactive compound having reactivity with amino groups and selected from the group consisting of a multi-functional acyl halide, a multi-functional sulfonyl halide and a multi-functional isocyanate. - 特許庁

本発明の発泡成型体用樹脂組成物は、非反応性ガスを含浸させた後加熱して発泡成型体とするための樹脂組成物であって、該樹脂組成物がポリエステル樹脂を含んで構成され、該ポリエステル樹脂が、ポリエステルの全構成ユニットを100モル%として、エチレンテレフタレートユニット75〜98モル%、非晶ユニット2〜25モル%からなることを特徴とする。例文帳に追加

The resin composition for an expansion-molded article is a resin composition which is impregnated with a non-reactive gas and subsequently heated to give an expansion-molded article, where the resin composition comprises a polyester resin and the polyester resin is composed of 75-98 mol% of an ethylene terephthalate unit and 2-25 mol% of an amorphous unit with the total constituting units of the polyester being 100 mol%. - 特許庁

ドライエッチング耐性に優れ薄膜として使用可能な下層膜と、波長193nm以下において透明性の高いフッ素含有重合体を含有するレジスト被膜とを組み合わせることにより、定在波による影響を受けることがなく、緻密なパターンを形成でき、ドライエッチング工程において高いアスペクト比を有するパターンを形成できるパターン形成方法およびパターン形成用多層膜を提供する。例文帳に追加

To provide a pattern forming method which can form dense patterns without receiving the influence of standing waves and can form the patterns having a high aspect ratio in a dry etching step by combining lower layer films usable as thin films having excellent dry etching resistance and a resist film containing a fluorine-containing polymer having high transparency at a wavelength ≤193 nm and multilayered films for forming the patterns. - 特許庁

(1)第29A条(1)に基づいて実体審査の請求が行われたときは,登録官は,その出願を審査官に付託するものとし,審査官は,次に掲げることを行わなければならない。 (a)その出願が,本法及び本法に基づいて制定される規則の要件であって,当該規則により本法適用上の実体要件として指定されているものを遵守しているか否かを決定すること,及び (b)同官の決定を登録官に報告すること例文帳に追加

(1) Where a request for substantive examination has been filed under subsection 29A(1), the Registrar shall refer the application to an Examiner who shall - (a) determine whether the application complies with those requirements of this Act and the regulations made under this Act which are designated by such regulations as substantive requirements for the purposes of this Act; and (b) report his determination to the Registrar. - 特許庁

(2)第29A条(2)に基づいて修正実体審査の請求が行われたときは,登録官は,その出願を審査官に付託するものとし,審査官は,次に掲げることを行わなければならない。 (a)その出願が,本法及び本法に基づいて制定される規則の要件であって,当該規則により本法適用上の修正実体要件として指定されたものを遵守しているか否かを決定すること,及び (b)同官の決定を登録官に報告すること例文帳に追加

(2) Where a request for a modified substantive examination has been filed under subsection 29A(2), the Registrar shall refer the application to an Examiner who shall - (a) determine whether the application complies with those requirements of this Act and the regulations made under this Act which are designated by such regulations as modified substantive requirements for the purposes of this Act; and (b) report his determination to the Registrar. - 特許庁

GM1ガングリオシドの存在下でインビトロで形成される可溶性毒性アミロイドβアセンブリーであって、(a)サイズ排除クロマトグラフィによる見かけの分子量が約200〜約300kDaであること;(b)原子力間顕微鏡観察による直径が約10〜約20nmである球状粒子を含むこと;(c)検出可能なGM1ガングリオシドを含まないこと;及び(d)培養細胞に対してアポトーシス様細胞死を誘導すること、を特徴とするアセンブリー。例文帳に追加

wt. by size-exclusion chromatography is about 200 to about 300 kDa; (b) spherical particles having diameters of about 10 to about 20 nm by atomic force microscope observation are contained; (c) a detectable GM1 ganglioside is not contained; and (d) apoptosis-like cell death is induced to cultured cells. - 特許庁

第八条 第七条の規定による改正前の大学等における技術に関する研究成果の民間事業者への移転の促進に関する法律(以下「旧大学等技術移転促進法」という。)第十二条第一項の認定を受けた者(第三項において「国立大学関係認定事業者」という。)が一部施行日前に譲渡を受けた国立大学における技術に関する研究成果に係る国有の特許権若しくは実用新案権(以下「特許権等」という。)若しくは特許を受ける権利若しくは実用新案登録を受ける権利(一部施行日前にした特許出願(一部施行日前の特許出願の分割等に係る特許出願を除く。)又は一部施行日前にした実用新案登録出願(一部施行日前の実用新案登録出願の分割等に係る実用新案登録出願を除く。)に係るものに限る。以下「特許を受ける権利等」という。)又はその特許を受ける権利等に基づいて取得した特許権等について納付すべき特許料若しくは登録料又は手数料については、同条第四項、第六項、第八項及び第十項並びに同項において準用する同条第四項、第六項及び第八項の規定は、一部施行日以後においても、なおその効力を有する。例文帳に追加

Article 8 (1) Concerning the patent fee, registration fee or other charge to be paid with respect to patent rights or utility model rights (hereinafter referred to as "Patent Rights, etc.") or the right to receive a patent or the right to receive a utility model registration (limited to patent applications filed prior to the partial enforcement date (excluding patent applications pertaining to the division, etc. of a patent application prior to the partial enforcement date) or utility model registration applications filed prior to the partial enforcement date (excluding the utility model registration application pertaining to the division etc. of a utility model registration application prior to the partial enforcement date); hereinafter referred to as "Rights to Receive Patent, etc.") or Patent Rights, etc. obtained based on the right to receive said patent, these rights being owned by the State and pertaining to research results related to technologies of national universities and having been assigned, prior to the date of partial enforcement, to a person (in paragraph 3 referred to as a "National University Related Certified Business Operator") who has received the accreditation of paragraph 1 of Article 12 of the Act on the Promotion of Technology Transfer from Universities to Private Business Operators prior to its revision pursuant to the provisions of Article 7, (hereinafter referred to as the "Old Universities, etc. Technology Transfer Promotion Act"), the provisions of paragraph 4, paragraph 6, paragraph 8 and paragraph 10 of the same Article 12, and paragraph 4, paragraph 6, paragraph 8 of the same Article that apply mutatis mutandis to the same paragraphs shall have effect even on or after the date of partial enforcement.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

親水性支持体上に、スルホンアミド基及び親水性基を分子内に有する高分子化合物を含有する光重合層を有するネガ型平版印刷版原版を、レーザーで画像様に露光した後、水溶性樹脂を有する水溶液を接触させブラシで擦る現像処理を施して光重合層の未露光部分を除去することを特徴とする平版印刷版の製版方法;上記のように製版された平版印刷版を、印刷機に取り付け、該平版印刷版に油性インキと水性成分とを供給して印刷する平版印刷方法。例文帳に追加

The lithographic printing method includes: attaching a lithographic printing plate prepared as above to a printing machine; supplying an oil-based ink and a water-based component to the lithographic printing plate; and performing printing. - 特許庁

4 特許法第百八十四条の十二第一項の規定は、国際実用新案登録出願についてする第二条の二第一項本文又は条約第二十八条(1)若しくは第四十一条(1)の規定に基づく補正に準用する。この場合において、同法第百八十四条の十二第一項中「第百九十五条第二項」とあるのは「実用新案法第三十二条第一項の規定により納付すべき登録料及び同法第五十四条第二項」と、「納付した後であつて国内処理基準時を経過した後」とあるのは「納付した後」と読み替えるものとする。例文帳に追加

(4) Article 184-12(1) of the Patent Act shall apply mutatis mutandis to an amendment of an International Utility Model Registration Application under the main clause of Article 2-2(1) or under Article 28(1) or Article 41(1) of the Treaty. In this case, the term "Article 195(2)" in Article 184-12(1) of the Patent Act shall be deemed to be replaced with "Article 54(2) of the Utility Model Act and registration fees payable under Article 32 (1) of the said Act," and "has been paid, and the National Processing Standard Time has lapsed" shall be deemed to be replaced with "has been paid."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

9 非居住者又は外国法人(第一項第一号、第三号又は第四号に掲げる者を除く。以下この項において同じ。)が、法第五条の二第九項(同条第十二項において準用する場合を含む。以下この項において同じ。)の規定によりされた確認(以下この項において「振替国債等に係る確認」という。)に係る振替記載等に係る口座において平成十一年四月一日以後最初に短期国債等(法第四十一条の十二第九項第一号から第八号までに掲げる国債で同項に規定する特定短期公社債に該当するもの並びに同条第十二項に規定する分離元本振替国債及び分離利息振替国債をいう。)の振替記載等を受ける場合には、当該振替記載等については、当該振替国債等に係る確認に係る法第五条の二第一項第一号イの規定による同号イの振替国債非課税適用申告書の提出(同条第十項の規定による同項の申告書の提出を含む。)又は同条第一項第二号イの規定による同号イの振替地方債非課税適用申告書の提出(同条第十一項の規定による同項の申告書の提出を含む。)をもつて法第四十一条の十二第十二項の規定による同項の告知書の提出(第四項の規定による同項の書類の提出を含む。)があつたものと、当該振替国債等に係る確認に係る法第五条の二第九項の規定による同項の政令で定める書類の提示をもつて法第四十一条の十二第十二項の規定(第五項の規定を含む。)による確認書類の提示があつたものと、当該振替国債等に係る確認をもつて第六項の規定による確認(第七項の規定による同項の書類の提出を含む。)があつたものと、それぞれみなす。ただし、同条第十二項の告知書又は第四項の書類に記載すべき氏名又は名称及び住所が当該振替国債等に係る確認がされた当該非居住者又は外国法人の氏名又は名称及び住所と異なるときは、この限りでない。例文帳に追加

(9) Where a nonresident or foreign corporation (excluding those listed in paragraph (1)(i), (iii), or (iv); hereinafter the same shall apply in this paragraph) makes entries or records under the book-entry transfer system for short-term national government bonds, etc. (meaning national government bonds listed in Article 41-12(9)(i) to (viii) of the Act which fall under the category of specified short-term government or company bonds and principal-only book-entry transfer national government bonds and coupon-only book-entry transfer national government bonds prescribed in paragraph (12) of the said Article) for the first time on or after April 1, 1999 in the account pertaining to entries or records under the book-entry transfer system that has gone through the confirmation pursuant to the provision of Article 5-2(9) of the Act (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (12) of the said Article; hereinafter the same shall apply in this paragraph) (hereinafter such confirmation shall be referred to as a "confirmation pertaining to book-entry transfer national government bonds, etc." in this paragraph), with regard to the said entries or records under the book-entry transfer system, it shall be deemed that the submission of a written notice set forth in Article 41-12(12) of the Act under the provisions of the said paragraph (including the submission of the document set forth in paragraph (4) under the provisions of the said paragraph) has been made by the submission of a written application for tax exemption of book-entry transfer national government bonds set forth in Article 5-2(1)(i)(a) of the Act under the provisions of (a) of the said item (including the submission of a written application set forth in paragraph (10) of the said Article under the provisions of the said paragraph) or the submission of a written application for tax exemption of book-entry transfer local government bonds set forth in Article 5(1)(ii)(a) of the Act under the provisions of (a) of the said item (including the submission of a written application set forth in paragraph (11) of the said Article under the provisions of the said paragraph) for the said confirmation pertaining to book-entry transfer national government bonds, etc., that the presentation of the identification documents under the provisions of Article 41-12(12) of the Act (including the provisions of paragraph (5)) has been made by the presentation of the documents specified by a Cabinet Order set forth in Article 5-2(9) of the Act under the provisions of the said paragraph for the said confirmation pertaining to book-entry transfer national government bonds, etc., and that the confirmation under the provisions of paragraph (6) (including the submission of the documents set forth in paragraph (7) under the provisions of the said paragraph) has been provided by the said confirmation pertaining to book-entry transfer national government bonds, etc.; provided, however, that this shall not apply when the name and address to be entered in a written notice set forth in Article 41-12(12) of the Act or the document set forth in paragraph (4) are inconsistent with the name and address of the said nonresident or foreign corporation for which the said confirmation pertaining to book-entry transfer national government bonds, etc. has been provided.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

承保3年(1076年)侍従、承暦2年(1078年)従五位上兼丹後守、永保元年(1081年)従四位下、備中守(これ以前に少将)、右中将、同4年(1084年)正四位下、寛治5年(1091年)兼中宮権亮、蔵人頭、同6年(1092年)参議、同7年(1093年)左中将兼播磨権守、嘉保3年(1096年)従三位、永長2年(1097年)正三位、承徳2年(1098年)兼備中権守、康和4年(1102年)権中納言、同5年(1103年)正二位、永久(元号)3年(1115年)権大納言。例文帳に追加

He joined the palace staff in 1076, became Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade) and Tango no kami (Governor of Tango Province) in 1078, Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) in 1081, Bicchu no kami (Governer of Bicchu Province) and Uchujo (Middle Captain of the Right Division of Inner Palace Guards) before 1081, Shoshiinoge (Senior Fourth Rank) in 1084, took the title Chugu Gon no suke (Provisional Assistant Master of the Consort's Household) and Kurodo no to (Head Chamberlain) in 1091, Sangi (councillor) in 1092, Sachujo (Middle Captain of the Left Division of the Inner Palace Guards) and Harima gon no kami (Provisional Governor of Harima Province) in 1093, rose to Jusanmi (Junior Third Rank) in 1096, Shosanmi (Senior Third Rank) in 1097, became Bicchu gon no kami (Provisional Governor of Bicchu Province) in 1098, Gon Chunagon (Provisional vice-counselor of state) in 1102, Shonii (Senior Second Rank) in 1103, and Gon Dainagon (Provisional chief counselor of state) in 1115.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第九条 附則第三条、第四条又は第六条第一項の規定により鉱業権の設定の出願をし、その設定の登録を得た者は、その鉱区がウラン鉱又はトリウム鉱と同種の鉱床中に存する鉱物を目的とする他人の鉱区と重複するときは、その重複する部分については、鉱業法第五条の規定にかかわらず、ウラン鉱又はトリウム鉱以外の鉱物を掘採し、及び取得することができない。例文帳に追加

Article 9 As for a person who filed an application for creation of mining right pursuant to the provision of Article 3 or 4 or paragraph (1) of Article 6 of Supplementary Provisions and obtained the registration of creation, if his/her mining area overlaps other's mining area that is aimed at the minerals that occur in the same type of ore deposit as uranium ore or thorium ore, any mineral other than uranium ore or thorium ore may not be mined and acquired in the overlapped area notwithstanding the provision of Article 5 of the Mining Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十四条 出願者は、出願公表があった後に出願品種の内容を記載した書面を提示して警告をしたときは、その警告後品種登録前にその出願品種、当該出願品種と特性により明確に区別されない品種又は当該出願品種が品種登録された場合に第二十条第二項各号に該当することとなる品種を業として利用した者に対し、その出願品種が品種登録を受けた場合にその利用に対し受けるべき金銭の額に相当する額の補償金の支払を請求することができる。当該警告をしない場合においても、出願公表に係る出願品種(当該出願品種と特性により明確に区別されない品種及び当該出願品種が品種登録された場合に同項各号に該当することとなる品種を含む。以下この条において同じ。)であることを知って品種登録前にその出願品種を業として利用した者に対しては、同様とする。例文帳に追加

Article 14 (1) Where the applicant has, after the publication of his/her application, given warning by presenting a written statement setting forth the particularities of the applied variety, he/she may claim, against a person who has exploited in the course of business, after the warning and prior to the variety registration, that applied variety, a variety which is, by its expressions of the characteristics, not clearly distinguishable from that applied variety, or a variety to which the provisions of each item of Article 20 paragraph (2) would apply if the said applied variety were registered, compensation in an amount equivalent to the amount which the applicant would be entitled to receive if that applied variety were registered. Even in the absence of such warning, the same shall apply to a person who has exploited in the course of business an applied variety (including a variety which, by its expressions of the characteristics, is not clearly distinguishable from the applied variety and a variety to which the provision of each item of Article 20 paragraph (2) would apply if the applied variety were registered; the same shall apply hereinafter in this Article) with knowledge that the variety which he/she exploited was an applied variety pertaining to the publication of application, prior to the variety registration.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1)本法51条の規定を妨げず、登録使用権者としての登録は次に掲げとおりとする。(a)登録官は、当該商標登録の所有者が所定の方式の書面による請求があれば、関連の当該商品若しくは役務について、又はその前提となる条件又は制限が有効であれば当該条件についても変更することができる。(b)登録官は、当該商標登録の所有者若しくは登録使用権者又はその他任意の登録使用権者の所定の方式の書面による請求があれば、当該登録を取り消すことができる。(c)登録官は、次に掲げる理由のいずれかにより、何人であれ所定の方式で書面による請求を行った場合、当該登録を取り消すことができる。(i)登録使用権者が許諾された使用以外の方法で、又は誤認若しくは混同を招くかそのおそれのあるような方法で、当該商標を使用したこと(ii)所有者又は登録使用権者が登録出願にとって重要な事実、それが正確に表明又は開示されていれば当該登録使用権者の登録申請拒絶が正当とされたであろう事実を偽って表明し、又は開示しなかったこと(iii)当該登録は、出願人がその実施に利害を有する契約の観点から当該登録により出願人に付与される権利を考慮すると設定されるべきではなかったこと(iv)出願日であったら登録使用権者の登録を求める出願の拒絶が正当化されていたであろう態様で、登録日以後に事情の変更があったこと(d)登録官は、すでに商標が登録されていない商品又は役務(場合に応じ)につき取り消すことができる。(e)登録官は、職権により、又は何人かにより所定の方式で書面の請求があれば、当該商標が使用されるはずの商品若しくは役務の品質に関する登録所有者と登録使用権者間の合意規定が発効していない、又は遵守されていないことを理由として、取り消すことができる。例文帳に追加

(1) Without prejudice to the provision of section 51 of this Act. the registration of a person as a registered user- (a) may be varied by Registrar as regards the goods or services in respect of which, or any conditions or restrictions subject to which, if has effect, on the application in writing in the prescribed manner of the registered proprietor of the trademark; (b) may be cancelled by the Registrar on the application in writing in the prescribed manner of the registered proprietor or of the registered user or of any other registered user of the trademark; (c) may be cancelled by the Registrar on the application in writing in the prescribed manner of any person on any of the following grounds, namely :- (i) that the Registered user has used the trademark otherwise than by way of the permitted use, or in such a way as to cause or to be likely to cause, deception or confusion; (ii) that the proprietor or the Registered user misrepresented, or failed to disclose, some fact material to the application for the registration, which if accurately represented or disclosed would have justified the refusal of the application for registration of the Registered user; (iii) that the registration ought not to have been effected having regard to rights vested in the applicant by virtue of a contract in the performance of which he is interested; (iv) that the circumstances have changed since the date of registration in such a way that at the date of such application for cancellation they would have justified the refusal of an application for registration of the registered user; (d) may be cancelled by the Registrar in respect of any goods or services, as the case may be, in relation to which the trademark is no longer Registered; (e) may be cancelled by the Registrar of his own motion or on the application in writing in the prescribed manner of any person, on the ground that any stipulation in the agreement between the Registered proprietor and the registered user regarding the quality of the goods or services in relation to which the trademark is to be used is either no being enforced or is not being complied with.  - 特許庁

登録官は、完全な明細書が提出されたあらゆる出願につき審査官へ付託するものとし、次に掲げる(a)から(h)の各号に該当する旨が審査官報告書において報告される場合、登録官は、出願の受理を拒否すること、又は、出願審査を行う前に、願書、明細書若しくは図面の補正を求めることができ、後者の場合、登録官がそのように命ずるとき、出願の日付は当該補正の要件が満たされた日とする。発明の本質又は実施方法が、完全な明細書中に具体的に記述されておらず、確認されないとき。願書、明細書及び図面が所定の方式で作成されていないとき。明細書の名称は発明の要旨を十分に示していないとき。請求項の記載は発明を十分に定義していないとき。又は、完全な明細書が仮明細書の後に提出された場合、完全な明細書に具体的に記載された発明が仮明細書の記載と本質的に同一ではないとき。記載され請求されている発明が一見して新規の製造又は改良の方法ではない。明細書が2 以上の発明に係わるものであるとき。又は、第78A 条により優先権を主張する出願の場合、優先権主張の基礎とされているバングラデシュ国外で行われた出願において提出された明細書で開示されている発明より本質的に広い、又は本質的に異なる発明が明細書に記載され請求されているとき。又は、第15A 条による特許追加出願の場合、明細書に記載され請求される発明が原明細書に記載され請求される発明の改良又は修正ではないとき。ただし、明細書が2 以上の発明から成る場合、当該出願は、登録官又は出願人がそのように求めるとき、1 発明に限定されるものとし、その他の発明は新規出願の対象とすることができる。当該新規出願は実質的な出願として手続きを進め、原出願が受理される前に行われるこのような新規出願につき、原出願の日又は自己が定めるそれ以降の日付を付すよう登録官は自己の裁量において指示することができ、当該新規出願は、本法の適用上、当該指示に従い付与された日付に出願されたものとみなされる。ただし、さらに、完全な明細書が仮明細書の後に提出された場合、登録官は、出願人がそのように求めれば、仮明細書を取り消し、出願は完全な明細書が提出された日付に行われたとみなすよう命じることができ、そのように当該出願の手続きを進めることができる。例文帳に追加

The Registrar shall refer to an examiner every application in respect of which a complete specification has been filed and if satisfied on the report of the examiner that- the nature of the invention or the manner in which it is to be performed is not particularly described and ascertained in the complete specification, or the application, specification and drawings have not been prepared in the prescribed manner, or the title of the specification does not sufficiently indicate the subject-matter of the invention, or the statement of claim does not sufficiently define the invention, or where a complete specification has been left after a provisional specification, the invention particularly described in the complete specification is not substantially the same as that which is described in the provisional specification, or the invention as described and claimed is prima facie not a manner of new manufacture or improvement, or the specification relates to more than one invention, or in the case of an application claiming priority under section 78A, the specification describes and claims an invention substantially larger than or substantially different from the invention disclosed in the specification field with the application made outside Bangladesh by virtue of which priority is claimed, or in the case of an application for a patent of addition under section 15A, the invention describe and claimed in the specification is not an improvement or modification of that described and claimed in the original specification, he may refuse to accept the application or require that the application, specification or drawings be amended before he proceeds with the application; and in the later case the application shall, if the Registrar so directs, bear date as from the time when the requirement is complied with: Provided that, when a specification comprises more than one invention, the application shall, if the Registrar or the applicant so requires, be restricted to one invention and the other inventions may he made the subject-matter of fresh applications; and any such fresh application shall be proceeded with as a substantive application, but the Registrar may, in his discretion, direct that any such fresh application made before the acceptance of the original application shall bear the date of the original application or such later date as he may fix, and the fresh application shall be deemed, for the purposes of this Act, to have been made on the date which it bears in accordance with such direction: Provided further that where a complete specification is left after a provisional specification, the Registrar may, if the applicant so requests, cancel the provisional specification and direct that the application shall be deemed to have been made on the date on which the complete specification was left, and proceed with the application accordingly.  - 特許庁

スロットレスの固定子コアの内周面に回転磁界形成用の固定子コイルを装着してなる固定子と、回転子コアの外周面上に複数個の永久磁石を取り付けてなり、かつ固定子コイルに空隙を介して対向するように配置された回転子とを有するギャップワインディングモータにおいて、前記固定子コアを、Si含有の焼結材で構成するとともに、前記焼結材へのSi含有率を2〜8%とする。例文帳に追加

In the gap-winding motor, provided with a stator comprising a rotating magnetic field forming stator coil mounted on the inner circumference of a slotless stator core and a rotor having a plurality of permanent magnets attached to an outer circumference of a rotor core and disposed oppositely to the stator coil through a gap, the stator core comprises a sintered material, containing silicon and the silicon content in the sintered material is 2-8%. - 特許庁

第1条 本附則の規定に従うことを条件として,すべての枢密院令,規則,命令,要件,証明書,通知,決定,指示,許可,同意,出願,請求又は事項であって本法により廃止された法律に基づいて制定し,発し,与え又は行ったものは,本法の施行時に効力を有し,かつ,本法に基づいて制定し,発し,与え又は行うことができた筈である限り,本法の対応する規定に基づいて制定し,発し,与え又は行ったものとして,引き続き効力を有する。例文帳に追加

1. Subject to the provisions of this Schedule, any Order in Council, regulation, order, requirement, certificate, notice, decision, direction, authorisation, consent, application, request, or thing made, issued, given, or done under any enactment repealed by this Act shall, if in force at the commencement of this Act, and so far as it could have been made, issued, given, or done under this Act, continue in force and have effect as if made, issued, given, or done under the corresponding enactment of this Act. - 特許庁

例文

2 商標登録が第七条の二第一項の規定に違反してされた場合(商標が使用をされた結果商標登録出願人又はその構成員の業務に係る商品又は役務を表示するものとして需要者の間に広く認識されているものでなかつた場合に限る。)であつて、商標権の設定の登録の日から五年を経過し、かつ、その登録商標が商標権者又はその構成員の業務に係る商品又は役務を表示するものとして需要者の間に広く認識されているときは、その商標登録についての第四十六条第一項の審判は、請求することができない。例文帳に追加

(2) Where a trademark registration has been made in violation of Article 7-2(1) (limited to the case where the trademark was not well known, as a result of the use of the trademark, among consumers as that indicating goods or services in connection with the business of the applicant for the trademark registration or its members) and five years have lapsed from the date of registration of the establishment of the trademark right, and further the registered trademark is well known among consumers as that indicating goods and services in connection with the business of the holder of trademark right or its members, a request for a trial pertaining to the trademark registration under Article 46(1) may not be filed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS