1016万例文収録!

「それこそ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > それこその意味・解説 > それこそに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

それこその部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 485



例文

光波長分割多重網において、光コネクションを設定するための光波長を割り当てる際に、規則に従って光波長を選択することによって光波長の過剰予約を軽減し、それによって呼損を減少させるとともに、短時間で光波長の割り当てを完了すること。例文帳に追加

To relieve excess reservation of optical wavelength by selecting optical wavelength according in accordance with a rule, when the optical wavelength to set optical connection is allocated in an optical length division multiplexing network, to reduce call loss by reduction of the excess reservation and to complete allocation of the optical wavelength in a short time. - 特許庁

脈波センサーから得られた脈波信号を自己相関性のある信号成分とそれ以外の成分とに分離した後に脈波周波数解析を行うようにすることで、突発的なノイズ信号の影響を軽減できる拍動検出装置及び拍動検出方法を提供する。例文帳に追加

To provide a pulse detector and a pulse detection method for reducing influences of an abrupt noise signal by performing a pulse wave frequency analysis after a pulse wave signal acquired from a pulse wave sensor is divided into a signal component having autocorrelation and the other components. - 特許庁

製造工程や使用環境における耐久性が良好であり、圧電特性に優れ、かつ高周波・広帯域に適した超音波振動子を構成するための有機圧電材料、それを用いた超音波振動子、その製造方法、超音波探触子、及び超音波医用画像診断装置を提供する。例文帳に追加

To provide an organic piezoelectric material having satisfactory durability in manufacturing processes and use environments and superior piezoelectric characteristics and constituting ultrasonic vibrators suitable for high frequencies/wide bands, to provide an ultrasonic vibrator that uses the organic piezoelectric material and a method of manufacturing the ultrasonic vibrator, and to provide an ultrasonic medical-use image diagnostic equipment. - 特許庁

耐候性に優れ高磁気特性を有する希土類−鉄系磁石合金粉を効率的に製造しうる方法、得られる希土類−鉄系磁石合金粉、それを用いた樹脂結合型磁石用組成物、及び樹脂結合型磁石を提供。例文帳に追加

To provide a method capable of efficiently producing a rare earth-iron based magnet alloy powder having excellent weatherability and high magnetic properties; to provide the resultant rare earth-iron based magnet alloy powder; to provide a composition for a resin-bonded magnet using the same; and to provide a resin-bonded magnet. - 特許庁

例文

ブロック共重合体の自己組織化よりも、低コストで簡便であり、且つ大面積(数μm〜100μmオーダー)でナノスケールの周期的パターンを得ることができる、ナノ周期構造の作製法、及びそれにより得られるナノ周期構造体を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing a nanoperiodic structure that can obtain a nanoscale periodic pattern more inexpensively, more simply, and with a more area (on the order of several to 100 μm) than self-organization of a block copolymer, and a nanoperiodic structure obtained by the same. - 特許庁


例文

主噴口3の周面のうちの左右の各主噴口横外側周部9から、それぞれ前向きに延びる仮想前向き直線10を想定した場合において、2本の各副噴口4は上記仮想前向き直線10と交わる位置に位置させる。例文帳に追加

Supposing that forward straight line 10 is extended forward from a lateral outside circumferential part 9 of each of a right and a left main injection holes in a circumferential surface of the main injection hole 3, the two sub-injection holes 4 are positioned at a position to cross the supposed forward straight line 10. - 特許庁

鋳片を微細で均一な凝固組織にし、割れや偏析等の表面及び内部欠陥を抑制し、圧延等の加工性が高く、鋼材に発生する欠陥を少なくし、耐食性等が良好な品質特性に優れた鋳片及びそれを用いた鋼材を提供する。例文帳に追加

To provide an ingot and steel using it wherein the ingot is formed into a fine and uniform solidification structure, defects in the surface and internal part such as cracks and segregation are controlled, processability such as rolling is high, defects generating in the steel are reduced and quality characteristics such as corrosion resistance are excellent. - 特許庁

自動取引装置1に搭載される紙幣取扱装置4は入出金口21、鑑別部22、収納庫23a,23b、装填/回収カセット24、リジェクトカセット25、一時収納庫26およびそれらを接続し紙幣の受渡しを行う一方向に搬送可能な搬送路27から構成されている。例文帳に追加

The paper money handling device 4 mounted on an automatic transaction machine 1 is comprised of a payment/reception hole 21, a discrimination part 22, storage boxes 23a and 23b, a loading/recovery cassette 24, a reject cassette 25, a temporary storage box 26, and a carrying line 27 which connects them to receive and deliver paper money and can carry paper money in one direction. - 特許庁

小麦粉、米粉、そば粉、豆粉、とうもろこし粉、芋粉などの食用粉に、おから及びひじき粉100重量部当たり、それぞれ、5〜15重量部及び2〜10重量部混入することによって、おからの臭いや食感を消すことができる。例文帳に追加

The raw material flour is obtained by mixing each of bean curd lees and Hizikia fusiforme flour of 5-15 pts.wt. and 2-10 pts.wt. with food flour of 100 pts.wt. such as wheat flour, rice flour, buckwheat flour, bean flour, corn flour and sweet potato flour, so as to remove smell and palate feeling of bean curd lees. - 特許庁

例文

第1の楽音制御パラメータが、複数の入力用操作子それぞれの配置位置に応じて分けられた複数の第1の領域単位に異なる値で、各領域に含まれる1乃至複数の入力用操作子に対して割り当てられる。例文帳に追加

First musical sound control parameters are assigned to one or more input operators included in a plurality of first regions that are separated according to each arrangement position of a plurality of input operators, with values different among the plurality of first regions. - 特許庁

例文

フレームの脚部にコイルの巻回されたボビンを偶数個挿入し、永久磁石、ヨーク及びシャフトからなる可動子が自在に回転するロータリソレノイドにおいて、ボビンに突起を設けたことにより、可動子の回転角度を決定したことを特徴とするロータリソレノイド。例文帳に追加

An even number of bobbins wound with coils are inserted into the legs of a frame, and a movable piece composed of a permanent magnet, a yoke, and a shaft is capable of rotating freely in a rotary solenoid, where a projection is provided to each of the bobbins so as to determine the angle of rotation of the movable piece. - 特許庁

ホール素子12は第1ホール素子12aと第2ホール素子12bの2個、それぞれ所定位置に来た対応するマグネット14に対向するように円環状のマグネット14の円周方向に沿って所定間隔を置いてブラケット11に取り付けられている。例文帳に追加

There are two hall elements, a first one 12a and second one 12b, which are mounted at predetermined intervals on a bracket 11 along the circumferential direction of the circularly arranged magnets 14, so that they will face the corresponding magnets 14, respectively, which have come to predetermined positions. - 特許庁

鋳片を微細で均一な凝固組織にし、割れやへこみ疵、しわ疵、偏析等の表面及び内部欠陥を抑制し、圧延等の加工性が高く、鋼材に発生する欠陥を少なくすることができる連続鋳造により製造した鋳片及びそれを用いた鋼材を提供する。例文帳に追加

To provide an ingot manufactured by continuous casting and steel using it wherein the ingot is formed into a fine and uniform solidification structure, defects in the surface and internal part such as cracks, recessed flaws, wrinkly flaws and segregation are controlled, processability such as rolling is high and defects generating in the steel are reduced. - 特許庁

補修作業をダイバー作業の不要なドライ空間で行うことを可能にし、それにより補修の質の向上、工期の短縮化、コストの削減等を実現する、水中構造物補修用止水箱、その製造方法及びこれを用いた補修方法を提供する。例文帳に追加

To provide a water-stopping box for repairing a under water structure, its manufacturing method and a repairing method using the same capable of executing a repair work in a dry space without requiring a diving work, improving a repair quality, and reducing a work period and costs. - 特許庁

1枚の基板10にグループがM個存在する場合、スクリーン印刷機2は、1枚目の基板10aはグループ1について、2枚目の基板10bはグループ2について、M枚目の基板10mはグループMについて、それぞれ検査を行う。例文帳に追加

When M groups exist on one board 10, inspections are respectively conducted by a screen printing machine 2 on a group 1 in a first sheet of the board 10a, on a group 2 in a second sheet of the board 10b and on a group M in a M-th sheet of the board 10m. - 特許庁

CCDカメラ2で撮像された電縫管11外周面の画像の画素群に対して自己相関関数を計算し、その結果値に周期性が検出される画素列を求め、その画素列の位置をシーム位置として検出する画像演算処理回路4を設ける。例文帳に追加

An image arithmetic processing circuit 4 calculates an autocorrelation function for the groups of pixels of the image of the outer circumference of a seam welded pipe 11, the image having been picked up by a CCD camera 2, and obtains the lines of the pixels having periodicity in the calculated results, and detects the position of the lines of the pixels as the position of the seam. - 特許庁

素子3が一個置きに配置されている両端側の素子粗配置部4A,4Bに、スリット6A,6Bを重ね、それらのスリットを通過したX線を上記素子3において検出することにより、被写移動体における二断面の内部情報を同時測定する。例文帳に追加

Slits 6A and 6B are overlapped to element rough arrangement parts 4A and 4B at both end sides where the elements are arranged at every other element, and X rays through the slits are detected by the element 3, thus simultaneously measuring the internal information of two sections in a subject mobile unit. - 特許庁

CCDイメージセンサ12は、主感光部と、この主感光部より小さい受光面積を有する副感光部とを複数個備え、被写体光によって主感光部および副感光部に蓄積された信号電荷を、それぞれ電気的な主信号および副信号として出力する。例文帳に追加

A CCD image sensor 12 includes a plurality of main photosensitive sections, and a plurality of sub-photosensitive sections having a light-receiving area smaller than that of each of the main photosensitive sections; and outputs signal charges accumulated in the main and sub-photosensitive sections based on a subject light as electrical main and sub-signals. - 特許庁

画面上でのユーザによるタッチ操作が行われた場合に、複数の仮想操作子の配置方向への当該タッチ操作の移動範囲を決定し、該決定された移動範囲内に含まれる仮想操作子それぞれに割り当てられている各パラメータを特定する。例文帳に追加

In response to the execution of a user's touch operation on a screen, a movement range of the touch operation in an arrangement direction of a plurality of virtual operators is determined and respective parameters assigned to virtual operators included in the determined movement range are specified. - 特許庁

本発明に係るハンドホール蓋の落下防止装置は、それぞれの端部に複数のアジャスタボルトを取り付けているメインパイプとストロークパイプを長さ調整可能に接続したパイプ治具を2個備え、2個のパイプ治具の間に落下防止部材を取り付けている。例文帳に追加

The device for preventing fall of the hand hole cover includes two pipe jigs connecting a main pipe and a stroke pipe with a plurality of adjustor bolts mounted at each end in a length adjustable manner, and a fall prevention member is fitted between the two pipe jigs. - 特許庁

自己走査型発光素子アレイ100の駆動信号ライン210は、駆動用トランジスタQ_I のコレクタに接続され、クロックパルスφ1,φ2ライン111,112は、駆動用トランジスタQ1,Q2のコレクタにそれぞれ接続されている。例文帳に追加

A drive signal line 210 in the self-scanning type light emitting element array 100 is connected to the collector of a driving transistor (TR) QI, and clock pulse ϕ1, ϕ2 lines 111, 112 are respectively connected to the collectors of respective driving TRs Q1, Q2. - 特許庁

このように、複数の入力用操作子それぞれに対し2種類の異なる第1及び第2の楽音制御パラメータが重複して割り当てられることから、これによりユーザは手間をかけることなく簡単な操作で適切なパラメータ値のデータを入力することができるようになる。例文帳に追加

Thus, since two different kinds of first and second musical sound control parameters are redundantly assigned to each of the plurality of input operators, a user can input data with appropriate parameter values by simple operation without any trouble. - 特許庁

制御部60は、マップ62と共に、ブロック単位学習型の自己組織化マップを構成し、当該マップ62に特徴データを印加することで、それぞれの画素が移動物体領域および背景領域のいずれを形成するのかを識別する。例文帳に追加

The control part 60 constitutes a block unit learning type self-organizing map together with a map 62, and identifies whether each pixel forms a moving object region or a background region by applying the feature data to the map 62. - 特許庁

鋳片を微細な凝固組織にして割れや偏析等の表面及び内部欠陥を抑制し、製管した鋼管に発生する欠陥を防止して良製品の歩留り等を向上できるクロム含有溶鋼の鋳造方法及びそれを用いたシームレス鋼管を提供する。例文帳に追加

To provide a casting method for molten chromium-containing steel, by which the surface and the internal defects, such as crack and segregation, are restrained by forming a cast billet into fine solidified structure and the defect developed on a steel pipe made into the pipe is prevented and the yield, etc., of a good product can be improved, and a seamless steel pipe using this steel. - 特許庁

寒冷時でも有機溶剤を用いずに反応抑制剤を重合系に添加することができ、仕込み用タンクや配管内で反応抑制剤の凝固、それによる配管の閉塞等を防止できるビニル系重合体の製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a manufacturing method of vinyl polymers, in which a retarding agent can be added in a polymerization system without using an organic solvent even under cold circumstances and clotting of the retarding agent in a charging tank or a pipe arrangement and blocking in the pipe arrangement thereby can be prevented. - 特許庁

光信号を電気信号へ変換して受信する入力回路を複数個備え、それらの出力を合成器で合成するようにした光伝送装置において、光信号入力が入力回路数より少ないときでも合成器出力S/Nが劣化しないようにする。例文帳に追加

To prevent deterioration of synthesizer output S/N even if the number of optical input signals is lower than the number of input circuits, in an optical transmission apparatus which is provided with a plurality of input circuits for converting optical signals into electric signals to receive the converted signals and synthesizing the outputs by a synthesizer. - 特許庁

塩水に触れる環境下、磁石合金粉、ボンド磁石や圧密磁石の耐塩水性を向上できる耐塩水性磁石合金粉、その製造方法及びそれを用いて得られるボンド磁石用樹脂組成物、ボンド磁石又は圧密磁石の提供。例文帳に追加

To provide saline solution-resistant magnet alloy powder which is capable of improving a bonded magnet or a compact magnet in saline solution- resistant properties in an environment where the magnet is brought into contact with a saline solution, a method of manufacturing the same, a resin composition for the bonded magnet using the same, and the bonded magnet or the compact magnet. - 特許庁

全体波形において異常波形を含む部分波形が複数個存在するときは、矢印ALまたはAR方向に移動して、領域EBに拡大表示される部分30Dの波形(異常波形)を移動方向に位置する部分30Dのそれに順次切替えることができる。例文帳に追加

When a plurality of partial electrocardiographic complexes including the abnormal parts of the whole electrocardiographic complex exist, they move in the direction of an arrow AL or AR, so that the electrocardiographic complex (abnormal electrocardiographic complex) of the part 30D displayed in the zoomed state in the area EB can sequentially switch to that of the part 30D positioned in a moving direction. - 特許庁

片接地型の昇圧トランスを2個備え、該2個の昇圧トランスがそれぞれ1本または複数本の冷陰極管に電力を出力する多灯式バックライト用インバータであって、前記2個の昇圧トランスの出力が同じ周波数かつ互いに逆位相とされている。例文帳に追加

This multi-lamp type inverter for backlight is provided with two step-up transformers of one side ground type, wherein the two step-up transformers respectively output electric power to one or plural cold-cathode tube, and outputs of the two step-up transformers are made to have the same frequency and of mutually opposite phases. - 特許庁

婦人の眉毛回り、額などの狭小な顔剃りや壮年の口髭、顎髭などの手入れに使用する短小刃体ヘッドを2個装着でき、しかも、爽快な斜行剃りを可能にした剃刀ホルダーとそれに使用する短小刃体ヘッドを提供する。例文帳に追加

To provide a razor holder and a short blade head for use in it, capable of mounting two short small blade heads used in shaving off the periphery of the eyebrow for women, shaving a narrow part of the face such as the brow, and treating or removing a mustache and a beard and performing refreshing skew-shaving. - 特許庁

微小電流域のアークに対する遮断時間の大幅な短縮が図られると共に大電流域から小電流域にかけての幅広い領域に対して安定した電磁力の発生を確保し、遮断性能を安定向上させることができる消弧装置及びそれを備えた開閉器を提供する。例文帳に追加

To provide an arc extinguishing device capable of improving and stabilizing a breaking function with a sharply reduced breaking period of an arc in minute current area, securing the generation of an electromagnetic force ranging from a large current area to a small current area. - 特許庁

単位質量あたりの容量が大きく、漏れ電流が小さく、さらにバラツキの少ないコンデンサを提供しうる、酸素含有量の少ないコンデンサ用ニオブ粉、それを用いた焼結体およびその焼結体を用いたコンデンサの製造方法を提供することにある。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing niobium powder of low oxygen content for capacitor by which a capacitor having increased capacitance per unit mass, decreased leakage current and reduced fluctuation can be obtained and also to provide a method for manufacturing a sintered compact using the niobium powder and a capacitor using the sintered compact. - 特許庁

包材調達者Xはそのコンピュータ20で前記生産計画テーブル11にアクセス可能になっており、生産計画テーブル11から品名別換算テーブル22に基づいて必要な外装、内装、個装のそれぞれの包材数量を計算し、発注予定テーブル23を作成する。例文帳に追加

A packing material procurer X can make access to the production plan table 11 by the computer 20, and calculates a packing material quantity of respective required outer packing, inner packing and individual packing on the basis of an each commodity conversion table 22 from the production plan table 11, and prepares an ordering schedule table 23. - 特許庁

ダイナミクス記憶ネットワーク処理部13と15それぞれの学習部21と31は、媒介信号を含む時系列データに基づき、下位階層ネットワーク及び上位階層ネットワークの各ダイナミクスを自己組織的に更新する。例文帳に追加

Learning sections 21 and 31 of respective dynamics storing network processing sections 13 and 15 update each of dynamics of the low order hierarchy network and the high order hierarchy network in a self-organized manner based on time series data including the mediation signal. - 特許庁

大津社長は、「社員もメイトも、思いを共有する女性が集まっている。全員が、それぞれの立場を身にしみて理解できる環境にあることから、子育て等で大変なときには他の社員にカバーしてもらえ、働きやすい環境となっている。」と語る。例文帳に追加

President Otsu says “Both employees and mates are women with a shared situation. They all understand each other’s conditions, so this makes a comfortable work environment where they can cover for each other when they have to care for children or deal with emergencies.”  - 経済産業省

明治の市川團十郎(9代目)・尾上菊五郎(5代目)、あるいは戦前の尾上菊五郎(6代目)・中村吉右衛門(初代)こそが最高の役者であるという信念に基き、彼らに今の役者は遠く及ばないという下降史観によって役者や舞台を批判する老人のことを、それよりも若い世代が揶揄的に、あるいは老人自身が自嘲的に言う言葉。例文帳に追加

They are the terms by which younger generations teasingly refer to old people (or what old people call themselves with ridicule), who, based on the belief that Danjuro ICHIKAWA (9th) and Kikugoro ONOE (the fifth) in the Meiji Period or Kikugoro ONOE (the sixth) and Kichiemon NAKAMURA (1st) before World War Ⅱ were the best actors, criticizing actors and their performance thinking no present actors can approach them in performance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鳥居禅尼は女性なので別当にこそなれなかったが、熊野三山統轄機構の中枢部にいた夫の行範や義弟の範智(20代熊野別当)、それに娘婿の湛増(21代熊野別当)、さらには子や孫を通じてその影響力を大いに発揮し、1210年頃、かなりの高齢で死去したと伝えられる。例文帳に追加

Though Torii zenni could not become Kumano betto because of her gender, she exerted a great influence through her family members occupying the central part of the organization controlling Kumano Sanzan, such as her husband Yukinori, her younger brother-in-law Noritomo (the 20th Kumano betto), her son-in-law Tanzo (the 21st Kumano betto) and her sons and grandsons, and she is said to have passed away due to considerable old age around 1210.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そもそも「国王」称号や「干支」の使用は中華秩序における冊封体制の残滓であり、中華帝国を頂点として周辺諸国を従属国視する、伝統的東アジア外交秩序そのものであり、いまこそ、その体制から離脱を図り、かつ朝鮮側にもそれを認知させようとしたのだ、という論である。例文帳に追加

One opinion is as follows: Use of the title of 'King' and the 'Oriental zodiac' was a residue of the China-centered sakuho (homage by Chinese emperors) system, indicating the traditional eastern Asian diplomatic order with China placed at the top and nations around it considered dependent on China, and it was time to try separating from such a system and to make such a situation acknowledged by the Korean side as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方家康は武田・北条などの強敵に阻まれてそれ程の勢力拡大こそは果たせなかったものの、苦境においても愚直にも西の信長への信義・忠誠を貫いた姿勢が内外における名声を高めて後年の天下取り(具体的には征夷大将軍の宣下)に役立ったと言われている。例文帳に追加

Meanwhile, prevented by strong enemies such as the Takeda clan and the Hojo clan, Ieyasu could not expand his power as much as he wanted, however, even in the difficult situation, his consistent and stubbornly honest attitude of being faithful and loyal to Nobunaga in the West raised his reputation tremendously within and beyond his territory, which is said to have helped him taking position in reigning the Japanese government (in the concrete terms to have Imperial Proclamation of seii taishogun [literally, "great general who subdues the barbarians"]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もう一方、またこういった未曾有の大災害でございますから、それにできるだけ対応するということで、両面非常に難しい課題でもございますけれども、このときこそ、まさに皆様方のいろいろ知恵とかご意見も参考にさせていただきながら、両方きちんとバランスをとった運用をしていかねばならないというふうに思っております。例文帳に追加

On the other hand, we face the unprecedented disaster, so we must do our best to deal with it. Therefore, it is a difficult challenge to maintain the right balance. In times like this, we must conduct administration in a well-balanced manner while giving consideration to your ideas and opinions for reference.  - 金融庁

もう一点は生命保険協会でございまして、ご存じのように(行方)不明になった場合、大体従来は生きた死んだ(の認定)というのは、基本的に法務省が権限を持っておりますので、法務省と金融庁の局長と(が)それこそ本当に何回も交渉させていただいて、3カ月経った後、簡単な説明で、要するに死亡届を受理していただける(ようになった)。例文帳に追加

Another example is cooperation provided by the Life Insurance Association of Japan. Basically, the Ministry of Justice has jurisdiction over death certification in the case of missing persons, so the relevant director-generals of the Ministry of Justice and the FSA held many rounds of negotiations. As a result, it has been arranged that death notices concerning missing persons may be accepted through simplified procedures after the passage of three months.  - 金融庁

ステアリングコラム装置において、テレスコ操作レバーとチルト操作レバーとをそれぞれ独立して設け、チルト操作レバーは単独で操作できるようにするとともに、テレスコ操作レバーを操作したときチルト操作レバーも連動して作動することができるようにしたステアリングコラム装置を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a steering column device furnished with a telescopic operation lever and a tilt operation lever independently of each other, in which the tilt operation lever can be turned solely and also be turned interlockingly when the telescopic operation lever is turned. - 特許庁

環境や人体に悪影響を及ぼすホルムアルデヒド系の脆化防止成分を使用することなく、また使用するキャリヤーのポリエステル繊維に対する濃染効果の高低に拘わらず、高品位の染色物を得ることができ、羊毛を脆化させることなく、ポリエステル繊維の濃染が可能なポリエステル−羊毛複合繊維材料の染色方法およびそれによって得られる染色物を提供する。例文帳に追加

To provide a method for dyeing a polyester-wool conjugate fiber, without using a formaldehyde-based embrittlement-preventing component having an ill effect on environment or human body, also capable of obtaining a high quality dyed material irrespective to the high or low deep dyeing effect of a used carrier toward the polyester fiber, without weakening the wool and capable of deeply dyeing the polyester fiber, and a dyed material obtained by the same. - 特許庁

具体的には、現在においては、もはや知識こそが、個人の、そして経済活動の中心的な資源となっており、伝統的な生産要素である土地等の天然資源、労働、資本がなくなったわけではないが、それらは二義的な生産要素にすぎず、これらの生産要素は「知識」さえあれば簡単に入手可能である、ということを主張した。例文帳に追加

Specifically, Drucker argued that presently, knowledge has become the central resource of individuals as well as economic activities, and traditional factors of production, such as land and other natural resources, labor and capital, while they have not vanished, have become secondary factors of production that are readily available as long as "knowledge" is on hand. - 経済産業省

電源B^+から巻線11に駆動電流を流すことでソレノイド10を動作させるソレノイド駆動回路において、ソレノイド巻線11と直列に、当該巻線11に流される駆動電流に対し順方向接続となるダイオード素子D1(D2)を一つ、または順方向接続で直列にした複数個挿入し、このダイオード素子を受動型温度補償回路とする。例文帳に追加

In the solenoid driving circuit for operating a solenoid 10 by making a driving current flow from a power supply B^+ to a winding 11, one diode element D1(D2) to be forward connection to the driving current made to be fed to the winding 11 or two or more pieces in series in the forward connection are inserted in series with the solenoid winding 11, and the diode element is used as a passive type temperature compensation circuit. - 特許庁

再びJ1で戦うこととなった2002年は、開幕直後こそ4連敗するものの、ゲルト・エンゲルス監督のもと、黒部をはじめとする前述の3選手に加えて平井直人、角田誠といった下部組織出身の選手も活躍、J1残留どころか堂々のリーグ戦年間順位5位となる。例文帳に追加

In 2002, the club played in J1 again, and although it lost four straight games from the very opening of the season, under Manager Gert Josef Arthur ENGELS, not only the above-mentioned three players, including KUROBE, but also the players up from the subordinate organization like Naohito HIRAI and Makoto KAKUDA did a very good job, and the team was splendidly positioned fifth in the annual standings of the league, not to speak of staying in J1.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さて正直いって、僕は最初に大地主のトレローニーさんの手紙でロング・ジョンのことを読んだときから、彼こそが僕がベンボウ亭であれほど長く見張っていたあの一本足の男ではないだろうかと心の中で恐れを抱いていたものだ。例文帳に追加

Now, to tell you the truth, from the very first mention of Long John in Squire Trelawney's letter I had taken a fear in my mind that he might prove to be the very one-legged sailor whom I had watched for so long at the old Benbow.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

これらの者たちは,あなた方と一緒に食事をするとはいえ,あなた方の親ぼくの食事における隠れた岩礁であり,恐れもなく自らを養う羊飼い,風に吹きまわされる水のない雲,実を結ばずに二度死んで根こそぎにされた秋の木,例文帳に追加

These are hidden rocky reefs in your love feasts when they feast with you, shepherds who without fear feed themselves; clouds without water, carried along by winds; autumn leaves without fruit, twice dead, plucked up by the roots;  - 電網聖書『ユダからの手紙 1:12』

本発明は、乗算器の内部のアイソレーションによる自己相関の信号出力によってフィードスルーが劣化する現象を外部キャンセル回路によって改善した乗算器を提供する。例文帳に追加

To provide a multiplier which improves the phenomenon that a feedthrough deteriorates with a signal output of autocorrelation due to the internal isolation of the multiplier by an external canceling circuit. - 特許庁

例文

従来のランプに比べて点弧特性が著しく改善されており、高電圧に起因する損傷の虞のない小型の高電圧パルス発生器、点弧装置および高圧放電ランプを提供する。例文帳に追加

To provide a compact high-voltage pulse generator, an ignition device, and a high-pressure discharge lamp, with remarkably improved ignition characteristics compared to conventional lamps, without risk of damage caused by high voltage. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS