1016万例文収録!

「ただ1度」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ただ1度に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ただ1度の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 836



例文

紫外線照射装置1は、紫外線ランプ4と、紫外線ランプ4が挿填され、かつ、被処理液が通液される処理筒10と、紫外線ランプ4の照を検知するために処理筒10の側壁に設けられた第1照センサー2a及び第2照センサー2bとを備え、第1照センサー2a及び第2照センサー2bは、紫外線ランプ4からの距離が互いに異なり、かつ、紫外線ランプ4の長手方向の位置が、紫外線ランプ4の両端部からそれぞれ等距離となるように配置されている。例文帳に追加

The ultraviolet irradiation device 1 includes an ultraviolet lamp 4, a treatment cylinder 10 into which the ultraviolet lamp 4 is inserted and through which a liquid to be treated passes, and a first illuminance sensor 2a and a second illuminance sensor 2b which are provided on the side wall of the treatment cylinder 10 for detecting the illuminance of the ultraviolet lamp 4. - 特許庁

ロ 第十五条第一項第二号ロの事業にあつては、その使用したすべての労働者に係る賃金総額について前号の規定の例により算定した一般保険料及びその保険年における第十四条の二第一項の厚生労働省令で定める額の総額に当該事業についての第三種特別加入保険料率を乗じて算定した第三種特別加入保険料例文帳に追加

(b) For businesses prescribed by Article 15, paragraph (1), item (ii)(b), the general insurance premiums calculated pursuant to the rule in the preceding item in respect of the total wages pertaining to all workers employed for such business, and the Class III special enrollment insurance premiums calculated by multiplying the total of the amounts specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in Article 14-2, paragraph (1) for such insurance year, by the Class III special enrollment insurance premium rate in respect of such business  - 日本法令外国語訳データベースシステム

次弾発砲までに「銃身内の火薬残滓を洗い矢で拭う」(数発撃つと銃腔にすすがこびり付き弾が入らなくなるため、槊杖の先に水に濡らした布を付けて拭う)「火穴にせせり(ヴェントピック)を通す」「銃身を冷やす」(但し、1分間に1発程のペースで発砲するのであればこの必要は全くない)など、一般に次弾装塡の際に行うべき事は多いと言われる。例文帳に追加

It is said that in general there are many things to do when loading the next bullet, such as 'clean out the residuary gunpowder from inside the gun barrel with a cleaning rod' (after shooting a few bullets the gun barrel soots up and the lead shot cannot be inserted, and thus it is washed with a ramrod with a wet cloth on the end), 'stick a ventpick in the fire hole,' 'cool the gun barrel down' (however, if one shoots every minute, it is not necessary) and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シャフト1と、該シャフト1の外周に形成された弾性層2と、該弾性層2の外周面に形成された表層3と、を備える導電性ローラにおいて、表層3が、水系塗料を塗布後、乾燥させて形成され、かつ、表層3のガラス転移温が45℃以上である導電性ローラである。例文帳に追加

The conductive roller includes a shaft 1, an elastic layer 2 formed on an outer periphery of the shaft 1, and a surface layer 3 formed on an outer peripheral surface of the elastic layer 2, wherein the surface layer 3 is formed by applying a water-based paint and drying it, and glass transition temperature of the surface layer 3 is 45°C or more. - 特許庁

例文

平面映像を多重化して多重映像を生成する多重映像生成装置Aであって、内部に多重映像を生成する三角錐状映像生成体1を備えてなるもので、三角錐状映像生成体1が、頂角63.4された3枚の2等辺三角形状とされた映像生成要素10からなるものとされる。例文帳に追加

A multiplexed imaging device A which multiplexes plane images to generate a stereoscopic image includes a triangular pyramid-shaped image generation member 1 for generating the multiplexed image therein, and the triangular pyramid-shaped image generation member 1 is composed of three image generation elements 10 formed like isosceles triangles having vertex angles of 63.4°. - 特許庁


例文

著作権者からの申告や、対価を伴った第三者からの情報提供を元に、違法コピー検証対象物と原作著作物の双方について、デジタルコンテンツでない物はデジタルコンテンツに変換して、デジタルデータ同士で比較して類似を定量評価することによって、1対1比較の正確で能率的な著作権保護を可能とする。例文帳に追加

To allow a precise and efficient copyright protection by 1:1 comparison by mutually comparing digital data of both a matter to be inspected for illegal copy and an original literary work on the basis of the declaration from a copyright owner or the information provided from a third person accompanied by consideration by converting a matter which is not a digital content into the digital content, and quantitatively evaluating the similarity between the both. - 特許庁

シートポスト(1)に設けられた台座(10)と、自転車用サドル(8)に取付けられたサドルレール(5)を挟持すると共に前記台座(10)に対して傾斜角を調整可能に組付けられるサドルクランプ(4)と、前記サドルクランプ(4)を前記台座(10)に固定する締付けボルト(40)とを有する自転車用サドルの支持構造において、安定性及び安全性を高くすること。例文帳に追加

To improve the stability and safety of a supporting structure of a saddle for a bicycle having a pedestal 10 provided on a seat post 1, a saddle clamp 4 to hold a saddle rail 5 mounted on a saddle 8 for the bicycle and installed on the pedestal 10 free to adjust an inclination against the pedestal and a fastening bolt 40 to fix the saddle clamp 4 on the pedestal 10. - 特許庁

はんだ接続した半導体装置1と実装用配線基板4の間に、実装用配線基板に接着し硬化した剥離、除去が可能な第一接着剤樹脂層2と半導体装置に接着し硬化した第一接着剤樹脂層2より、機械強が高く、熱膨張係数が小さい第二接着剤樹脂層3で充填させた。例文帳に追加

A first adhesive resin layer 2 which is stuck to a mounting wiring board, hardened, and peeled and removed, and a second adhesive resin layer 3 which is stuck to a semiconductor device and hardened with higher mechanical strength and a smaller coefficient of thermal expansion than the first layer 2, are layered between the semiconductor device 1 and a soldered mounting wiring board 4. - 特許庁

圧電振動ジャイロに用いられる圧電磁器組成物であって、PbZrO_3−PbTiO_3−Pb(MnαNbβ)O_3、(但し、1/2<α/β≦1、かつα+β=1)で表される複合ペロブスカイト型酸化物を主成分とし、使用温範囲において結晶構造が正方晶である、圧電振動ジャイロ用圧電磁器組成物。例文帳に追加

The piezoelectric ceramic composition for the piezoelectric vibratory gyroscope contains, as a main component, a composite perovskite type oxide expressed by formula: PbZrO_3-PbTiO_3-Pb(Mn'Nb')O_3 (where, α/β is >1/2 and ≤1 and α+β=1), and exhibits a crystal structure being tetragonal in the operating temperature range. - 特許庁

例文

使用する波長帯域で実質的に透明である少なくとも2つの光学材料1,3と、その少なくとも1つの互いに異なる光学材料1,3の境界面にレリーフパターン3を有する回折光学素子の製造方法において、少なくとも一方の面の上記レリーフパターン2を有した第1の光学材料1の上に、粘が5000mPa・s以下の第2の光学材料3を積層する。例文帳に追加

In the method of manufacturing a diffraction optical device having at least two optical materials 1, 3 which are substantially transparent in the wavelength region to be used and having a relief pattern 2 on at least one interface of the two different optical materials, the second material 3 having ≤5,000 mPa.s viscosity is laminated on the first optical material 1 having the relief pattern 2 on at least one surface. - 特許庁

例文

受信専用アンテナ3の受信信号レベルを高くする目的で増幅器1を挿入した場合でも、増幅器1を設けない場合と比較し、小さくなったCNRの値だけRSSIを低くする操作を行うためのオフセット回路2を設けることで、RSSIの大きさの比較によるアンテナ選択を行っても、受信感を考慮したダイバーシチ制御が可能となる。例文帳に追加

Through the provision of an offset circuit 2 for lowering the RSSI by a decreased value of a CNR in comparison with the case without the amplifier 1 even when the amplifier 1 is inserted for the purpose of increasing the received signal level of the reception exclusive antenna 3, diversity control by taking reception sensitivity into account can be attained even when the antenna is selected by the comparison of the magnitude of the RSSI. - 特許庁

抵抗器の温特性を可変できるように、抵抗体1と、この抵抗体1に所定間隔をおいて連結された第1、第2の電極2、3と、この第1、第2の電極2、3の少なくとも一方に連結した複数の引出し電極6、7、8とを備え、この引出し電極6、7、8を選択的に使用する抵抗器の構成とした。例文帳に追加

A resistor is structured so as to be varied in temperature characteristics, where the resistor is equipped with a resistor body 1, a first and a second electrode 2 and 3 connected to the resistor body 1 at a prescribed space, and extraction electrodes 6, 7, and 8 connected to the first electrode 2 and/or the second electrode 3, and the extraction electrodes 6, 7, and 8 are selectively used. - 特許庁

当該認識結果に基づき、要素空間QSにおいて基準空間要素Q_0が第1空間要素Q_1に接触する可能性があると認識された場合、基準空間要素Q_0と第1空間要素Q_1との距離dに応じた角θだけ前回の目標経路R_kに対して傾斜しているずらし経路r_k+1が設定される。例文帳に追加

When it is recognized that there is the possibility that the reference space element Q_0 contacts with the first space element Q_1 in the element space QS, a shifting path r_k+1 inclined with respect to the previous target path R_k by the angle θ corresponding to the distance d between the reference space element Q_0 and the first space element Q_1 is set. - 特許庁

加速変換器1を被測定対象物4に取付けるには、被測定対象物4の上に、順次重ねられた断熱部材5、取着部3、平ワッシャ9、スプリングワッシャ10に、取付ボルト11を挿通して、被測定対象物4に形成された雌ねじ穴に螺着することによって、強固に設置する。例文帳に追加

In order to fix the acceleration converter 1 to the measuring object 4, a fixing bolt 11 is inserted through an insulating member 5, the mounting part 3, a flat washer 9 and a spring washer 10 piled in due order on the measuring object 4, and screwed with a female screw hole formed on the measuring object 4, to thereby fix firmly the acceleration converter 1. - 特許庁

試料軸7に保持した、弾性材料の筒状サンプル9の周面を、回転駆動される氷盤1上に、所要の力で押圧するとともに、その筒状サンプル9を回転駆動し、筒状サンプル9の周速と氷盤1の速とを相対的に変化させた場合の摩擦力を、発生トルクにより計測する。例文帳に追加

The peripheral surface of the cylindrical sample 9 comprising an elastic material held on a sample shaft 7 is pressed to a rotationally driven ice plate 1 by required force while the cylindrical sample 9 is rotationally driven and the friction force generated when the peripheral speed of the cylindrical sample 9 and the speed of the ice plate 1 are changed relatively is measured as generated torque. - 特許庁

当該文字認識事業者2はその画像データから文字認識装置によって電子データを得て、あらかじめ登録されているオリジナルの電子データとの一致を計算し、オリジナルのデータと一致すると判断された場合、利用者1にその電子データを返送することにより、利用者1は誤認識のない100%正しい電子データを受け取ることが可能となる。例文帳に追加

The character recognition enterpriser 2 gets the electronic data from the image data by a character recognizing device, calculates an agreement degree with the original electronic data registered in advance, and returns the electronic data to the user 1 when the agreement with the original data is judged, whereby the user 1 can receive the completely correct electronic data free from wrong recognition. - 特許庁

断熱区画された貯蔵室を備えた本体と、前記貯蔵室内において冷蔵温帯をなす少なくとも一室には容器本体2と蓋体3とからなり容易に取り外しが可能な稼動ケース1を備え、稼動ケース1内は薬品または化粧品の保存に適した略密閉空間に保たれるようにした。例文帳に追加

This refrigerator comprises a main body having heat insulated and partitioned storing compartments, and an operative case 1 mounted in at least one compartment of a refrigerating temperature zone among the storing compartments, composed of a container main body 2 and a cover body 3, and being easily removed, and the operative case 1 is kept as an approximately-sealed space suitable for storing the chemicals and cosmetics. - 特許庁

1. 各事業年末において、本組合の事業に関する損益は、各組合員にその出資履行金額の割合に応じて帰属するものとする。但し、これにより有限責任組合員の持分金額が零を下回ることとなる場合には、有限責任組合員の持分金額は零とし、当該零を下回る部分に相当する損失は全て無限責任組合員に帰属するものとする。例文帳に追加

(1) At the end of each business year, gains and losses resulting from the business of the Partnership shall be allocated to each Partner in proportion to its Capital Contribution; provided, however, that, if such allocation would result in the Interest Amount of each of the Limited Partners being less than zero, then the Interest Amount of each Limited Partner shall be zero and all excess losses shall be allocated to the General Partner.  - 経済産業省

(1) 出願人,特許所有者又はこれらの権原承継人が第 1条から第 5条までに基づいて特許を受けることができる発明を,第 50条(1)に基づく命令の結果として,平和目的で実施することを差し控え又は実施を停止した場合は,同人は,それによって同人に生じた損害に起因する補償を連邦に対して請求する権利を有するものとするが,ただし,当該当事者に対し,その損害自体を負担させることが合理的に見て期待できないことを条件とし,かつ,その程に限る。その程を判断するときは,特に,被害者の財務状況,発明のために又は発明に対する権原を取得するために当該当事者によって行われた支出の額,その支出が生じたときに,当該当事者によって認識されていた,発明の秘密保持が義務付けられる可能性の程,及び被害者がその発明に係る他の実施から取得した利益が考慮される。この請求権は,特許が付与されるまでは主張することができない。補償は,支払うべきものとなった後,かつ,1年より短くない期間についてのみ請求することができる。例文帳に追加

(1) An applicant, a patentee or the successor in title thereof who, as a result of an order under Section 50(1), refrains from using or ceases to use an invention patentable under Sections 1 to 5 for peaceful purposes shall have a claim to compensation, owing to the damages thereby incurred, against the Federal Republic if and to the extent that said party cannot reasonably be expected to bear the damages itself. When determining the extent to which said party can reasonably be expected to do so, account shall be taken, in particular, of the financial position of the injured party, the amount of expenditure incurred by said party for the invention or for acquiring title thereto, the degree of probability that the invention might have to be kept secret that could have been recognized by said party at the time the expenditure was incurred, and the profit derived by the injured party from another exploitation of the invention. The claim cannot be asserted until after a patent has been granted. Compensation may be claimed only after it has become due and for periods which shall not be shorter than one year.  - 特許庁

六 高光航空障害灯及び中光白色航空障害灯にあつては常時(第百二十七条第一項第七号に規定する支持物件に係る高光航空障害灯及び中光白色航空障害灯であつて、夜間において、その点灯を継続する必要がないと国土交通大臣が認めたもの並びに同項第九号に規定する物件に係る高光航空障害灯及び中光白色航空障害灯にあつては、昼間に限る。)、中光赤色航空障害灯及び低光航空障害灯にあつては夜間において、その点灯を継続すること。ただし、国土交通大臣がその機能を代替することができると認めた電飾、屋外投光器その他の照明設備を点灯している間は、この限りでない。例文帳に追加

(vi) In the case of a high intensity obstacle light(s) and medium intensity white obstacle light(s), the lit state shall be constantly maintained throughout every day (in the case of high intensity obstacle light(s) and medium intensity white obstacle light(s) pertaining to a supporting object(s) prescribed in paragraph (1) item (vii) of Article 127, and during the nighttime, the continued lighting is deemed unnecessary by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism and the high intensity obstacle light(s) and medium intensity white obstacle light(s) pertaining to objects prescribed in said paragraph, item (xi), the lighting shall be limited to daytime.), while in the case of medium intensity red obstacle light(s) and low intensity obstacle light(s), the lit state shall be maintained during nighttime. Nevertheless, in the case where decorative lights, outdoor light projectors and other lighting facilities are lit and deemed acceptable as functional substitutes by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, said exceptional means may apply.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百六十五条の三十四 機構の各事業年に会員が納付すべき負担金の額は、各会員につき、次に掲げる額の合計額(定款に負担金の最低額が定められた場合において当該合計額が当該最低額を下回るときは、当該最低額に相当する額。以下この項において「年間負担額」という。)とする。ただし、機構の成立の日を含む事業年に会員が納付すべき負担金の額は、年間負担額を十二で除し、これに機構の成立の日を含む事業年の月数を乗じて得た額とする。例文帳に追加

Article 265-34 (1) The amount of the assessments that memberships should pay during each of the Corporation's business years shall be the total amount of the following amounts (in the case where a minimum amount for the contributions has been set by the articles of incorporation, an amount equivalent to that minimum amount when that total amount is less than that minimum amount; hereinafter referred to as "Annual Contribution Amount" in this paragraph) for each membership; provided, however, that the amount of the assessment that should be paid by memberships in the business year including the day of incorporation of the Corporation shall be an amount obtained by dividing the Annual Contribution Amount by 12 and multiplying this by the number of months in the business year including the day of incorporation of the Corporation:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百五十三条 第百五十一条第一項ただし書の確定納付金の額は、前々年におけるすべての市町村の医療保険納付対象額及び介護予防事業医療保険納付対象額の総額を厚生労働省令で定めるところにより算定した前々年におけるすべての医療保険者に係る第二号被保険者の総数で除して得た額に、厚生労働省令で定めるところにより算定した前々年における当該医療保険者に係る第二号被保険者の数を乗じて得た額とする。例文帳に追加

Article 153 The mount of fixed Levy as set forth in the proviso of Article 151, paragraph (1), shall be the amount obtained by multiplying the number of Secondary Insured Persons pertaining to said medical insurer in the year prior to the first preceding fiscal year that is calculated pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare, by the amount obtained as a result of dividing the total amount of the Amount Subject to Medical Insurance Premium Payment and Amount Subject to Medical Insurance Premium Payment for Long-Term Care Prevention Project in all Municipalities in the year prior to the first preceding fiscal year, by the total number of Secondary Insured Persons pertaining to all medical insurers the year prior to the first preceding fiscal year that is calculated pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a)密が890〜930kg/m^3(b)メルトフローレート(MFR)が0.5〜50g/10分(c)流動の活性化エネルギー(Ea)が50kJ/mol未満(d)Mz/Mwが3.5以上(e)(Mz/Mw)/(Mw/Mn)≧0.9(f)温上昇溶離分別法によって測定される100℃以上での溶出樹脂量の割合が1重量%未満(ただし、エチレン系樹脂の重量を100重量%とする)(g)190℃、100rad/secにおける溶融複素粘η^*(100)が100〜2400Pa・sec例文帳に追加

(f) a quantitative proportion of eluted resin at100°C, measured by temperature rising elution fractionation, of <1 wt.% (provided that the weight of the ethylenic resin is considered to be 100 wt.%); and (g) a melt complex viscosity at 190°C and 100 rad/s, η^*(100) of 100-2,400 Pa s. - 特許庁

第五十三条の三 取締役の任期は、選任後二年以内に終了する事業年のうち最終のものに関する定時社員総会(総代会を設けているときは、定時総代会。以下この款において同じ。)の終結の時までとする。ただし、定款又は社員総会の決議によって、その任期を短縮することを妨げない。例文帳に追加

Article 53-3 (1) Directors' terms of office shall continue until the conclusion of the annual general meeting of members (or annual general meeting, where the company has such meeting; hereinafter the same shall apply in this Subsection) for the last business year which ends within two years from the time of their election; provided, however, that this shall not preclude the shortening of the their terms of office by the articles of incorporation or by a resolution of the General Meeting of members.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三条 附則第一条ただし書に掲げる改正規定の施行前に開始した営業年の決算期における金銭債権、社債その他の債券及び株式その他の出資による持分の評価(以下この条において「金銭債権等の評価」という。)に関しては、なお従前の例による。次の各号に掲げる金銭債権等の評価に関しても、同様とする。例文帳に追加

Article 3 With regard to the valuation of monetary claims, company bonds and other bonds, and shares and other equity interests acquired by contribution (hereinafter referred to as "Valuation of Monetary Claims, etc." in this Article) for the accounting periods in the financial years that started prior to the enforcement of the amending provisions listed in the proviso to Article 1 of the Supplementary Provisions, the provisions then in force shall remain applicable. The same shall apply to the Valuation of Monetary Claims, etc. listed in the following items:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、公布の日から起算して二十日を経過した日から施行する。ただし、附則第四条の規定は、この法律の施行の日又は犯罪の国際化及び組織化並びに情報処理の高化に対処するための刑法等の一部を改正する法律(平成十六年法律第   号)の施行の日のいずれか遅い日から施行する。例文帳に追加

Article 1 This Act shall enter into force twenty days from the day of promulgation. However, Article 4 of this supplementary provision shall enter into force one day later than either the day of enforcement of this Act or the day of enforcement of the Partial Amendment to the Penal Code Regarding the Internationalization and Organization of Crimes and the Advancement of Information Processing (Act No. of 2004).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第一項の規定により同項各号に掲げる者の負う義務は、免除することができない。ただし、金銭の分配の時における貸借対照表上の純資産額から基準純資産額を控除して得た額を限として当該義務を免除することについて総投資主の同意がある場合は、この限りでない。例文帳に追加

(3) No exemption shall be granted from the obligation assumed by the persons listed in the items of paragraph (1) pursuant to that paragraph; provided, however, that this shall not apply to cases where all the Investors have consented to grant an exemption within the limit of the amount obtained by deducting the amount of the Net Asset Threshold from the amount of net assets stated on the balance sheet at the time of the distribution of monies.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 航空機は、航空交通管制区内にある航空路の空域(第九十四条の二第一項に規定する特別管制空域を除く。)のうち国土交通大臣が告示で指定する航空交通がふくそうする空域を計器飛行方式によらないで飛行する場合は、高を変更してはならない。ただし、左に掲げる場合は、この限りでない。例文帳に追加

(2) No aircraft shall, when flying without relying on instrument flight rules in an airspace congested with air traffic as may be designated by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism in the public notice within airways in an air traffic control area (except the positive control airspace as stipulated in Article 94-2 paragraph (1)), change its cruising altitude; provided, however, that the same shall not apply in the following cases:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十二条 著作物は、裁判手続のために必要と認められる場合及び立法又は行政の目的のために内部資料として必要と認められる場合には、その必要と認められる限において、複製することができる。ただし、当該著作物の種類及び用途並びにその複製の部数及び態様に照らし著作権者の利益を不当に害することとなる場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 42 (1) It shall be permissible to reproduce a work if and to the extent deemed necessary for the purpose of judicial proceedings or for internal use by legislative or administrative organs; provided, however, that the foregoing shall not apply where such reproduction is likely to unreasonably prejudice the interests of the copyright holder in light of the type and the usage of the work as well as the number of reproductions and the manner of reproduction.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十七条の二 プログラムの著作物の複製物の所有者は、自ら当該著作物を電子計算機において利用するために必要と認められる限において、当該著作物の複製又は翻案(これにより創作した二次的著作物の複製を含む。)をすることができる。ただし、当該利用に係る複製物の使用につき、第百十三条第二項の規定が適用される場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 47-2 (1) The owner of a reproduction of a computer program work may make reproductions or adaptations (including reproductions of derivative works created by means of such adaptation) of said work if and to the extent deemed necessary for his own exploitation of said work on a computer; provided, however, that the foregoing shall not apply where the provisions of Article 113, paragraph (2) applies to the use made of such reproductions in connection with such exploitation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六十条 著作物を公衆に提供し、又は提示する者は、その著作物の著作者が存しなくなつた後においても、著作者が存しているとしたならばその著作者人格権の侵害となるべき行為をしてはならない。ただし、その行為の性質及び程、社会的事情の変動その他によりその行為が当該著作者の意を害しないと認められる場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 60 (1) Even after the death of the author, no person who offers or makes available a work to the public may commit an act which would constitute an act of infringement upon the moral rights of author if the author were alive; provided, however, that the foregoing shall not apply to such act where it is found to not be against the will of the author in light of the nature and extent of the act as well as changes in social circumstances and other conditions.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

正税帳は毎年3通が作成され、1通は国府に留めて国司交替時の引継や次年の正税帳作成の資料とし、残り2通は毎年2月30日_(旧暦)(ただし、大宰府のみは5月30日_(旧暦))までに田租や出挙、賑給、国分寺造営・維持費など財政収支を裏付ける関連資料(「枝文」)を添えて太政官に提出された。例文帳に追加

Shozeicho was created in three copies a year; one of those was kept by kokufu to serve as material used for succession at the time of replacement of kokushi, and for creation of shozeicho of the following year, and the two of those were submitted to Daijokan attached to some related material (shibun) that could confirm the balance of financial affairs including denso, suiko, almsgiving, and building and preservation cost of Kokubun-ji Temple, by February 30 each year (in the old lunar calendar) except Dazaifu where by May 30 (in the old lunar calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、証券会社等による利益相反管理体制の整備状況に関わらず、顧客の利益が不当に害されるおそれがあると認められる場合であって、公益又は投資者保護のため必要かつ適当であると認めるときは、深あるヒアリングを行い、必要な場合には、金商法第 56条の2第1項又は第3項の規定に基づく報告を求めることとする。例文帳に追加

However, where there is likelihood that customersinterests would be unduly harmed, irrespective of the status of the development of a conflict of interest management system, supervisors shall hold an in-depth hearing if it seems necessary and appropriate to do so in order to protect public interests and investors, and shall require the submission of a report under Article 56-2(1) or (3) of the FIEA.  - 金融庁

問)1週間前にアメリカの住宅抵当会社のフレディマックとファニーメイの経営不安の問題がありましたけれども、これに関連して金融庁の方でも、日本の金融機関がどの程2社の債券を保有しているのか調査を始めたと聞きましたけれども、この調査の状況について、あと、結果がまとまっていればどういう状況なのか教えていただければと思います。例文帳に追加

Q.One week ago, the issue of a management crisis at U.S. mortgage finance companies Freddie Mac and Fannie Mae emerged, and I hear that the FSA (Financial Services Agency) has started investigations in to what extent Japanese financial institutions are exposed to bonds issued by the two companies. Could you tell me about the progress or the results of the investigation?  - 金融庁

ただ総合大学校の、今は個々の機能を見たときに、職業訓練指導員の養成業務というのは、卒業しても1割から2割しかないわけですから、これについては必要と言える形ではない、つまり廃止ということになるわけでありますけど、現職の職業訓練指導員に対する再教育・再訓練、この機能というのは必要だという意見も私は十分にあるのではないかと。例文帳に追加

If we examine the specific functions of this university, it is obvious that the function of fostering vocational training instructions is unnecessary, as only 10 to 20% of graduates become instructors, and this mean that the university should be abolished. However, I think that there is sufficient ground for arguing that the function of re-educating and re-training existing instructors is necessary.  - 金融庁

(中小企業金融)円滑化(法)なのですけれども、今回に限り延長するということなのですが、1年後の景気動向で、より景気が悪化して総合的な出口戦略を図るということもままならないような状況もシナリオとしては考えられる中で、現段階でもう再延長はしないのだということを以って延長を決めたその意図を、もう一、教えていただけないでしょうか。例文帳に追加

I would like to ask you about the SME (Small and Medium-size Enterprise) Financing Facilitation Act.You have decided to extend it again for the last time even though it is conceivable that a further economic deterioration over the next one year will make it difficult to pursue a comprehensive exit strategy.Could you explain once more why you have decided at this stage not to extend this act another time?  - 金融庁

もう1点が、月曜日にFRB(米国連邦準備制理事会)が発表した追加の金融対策、最大8,000億ドルですけれども、GSE(政府支援機関)債や証券化商品の買入れという話ですが、効果と副作用の両方を指摘する声があるかと思うのですが、ドルの信認の低下といった面から日本円への影響を含めて、ご所感をお聞かせいただきたいと思います。例文帳に追加

My second question concerns an additional financial rescue package announced on Monday by the U.S. Federal Reserve Board, under which up to 800 billion dollars will be used to purchase GSE (government-sponsored enterprise) bonds and securitization products. While both favorable and unfavorable effects have been pointed out, how do you view the package’s impact, including how it will affect the yen in relation to the declining confidence in the dollar?  - 金融庁

メタノールを気相で、aM2O・bM′O・Al2 O3・cSiO2・nH2O(式中Mはアルカリ金属及び/又は水素原子、M′はアルカリ土類金属、aは0~1.5、bは0.2~40、ただしa+b>1、cは12~3,000及びnは0~40である)で表される組成を有し、かつ×××で示されるX線回折パターンを有するアルカリ土類金属含有結晶アルミノシリケートゼオライト触媒と、500~600℃の温で、接触させることからなる低級オレフィンの製造方法。例文帳に追加

A process of production of low-grade olefin, comprising methanol in gaseous phase and the constituents expressible as aM2O・bM'O・Al2O3・cSiO2・nH2O (where M = alkali metal and/or hydrogen atom, M' = alkali earth metal, a = 0-1.5, b = 0.2-40, except a+b >1, c = 12-3,000 and n = 0-40) heated to 500-600oC in contact with alkali earth metal including crystal alminocilicate zeolite catalyst having X-ray defecation pattern indicated as xxx.  - 特許庁

地震計は、電源5から、加速センサ1、記憶装置3、出力装置4および制御装置2とへの電力供給をオンオフ可能に接続された第1のスイッチ6と、第1のスイッチ6と並列に接続された第2のスイッチ7と、地震によって第1のスイッチ6がオンとなるように動作するスイッチ駆動装置8と、を有する。例文帳に追加

The seismometer includes: a first switch 6 connected to turn on/off power supply from a power supply 5 to an acceleration sensor 1, a storage device 3, an output device 4 and a control unit 2; a second switch 7 connected in parallel with the first switch 6; and a switch drive 8 operated to turn on the first switch 6 by an earthquake. - 特許庁

さらに、受光部5の表面を熱酸化して膜厚が薄く安定した第3の絶縁膜11を成膜し、この膜厚が薄く安定した第3の絶縁膜11を通してn型半導体基板1の受光部5の表面部にp型不純物イオンの注入が為されて高濃表面p+層を形成する。例文帳に追加

In addition, a third insulator film 11 that is thinner and stable is formed as a result of thermal oxidation of a surface of the light receiving portion 5, a p-type impurity ion is injected in a surface portion of the light receiving portion 5 of an n-type semiconductor substrate 1 through this third insulator film 11 that is thin and stable, and a high-concentration surface p+ layer is formed. - 特許庁

第1の部分1,8と、第1の部分に対しスライドが可能でかつスライドの前後で第1の部分に対する角が変化する第2の部分2,10と、第1の部分に固定された第1の固定部12と、第2の部分に固定された第2の固定部13と、第1及び第2の固定部間に接続された、スライドを補助するためのバネ11とを含む。例文帳に追加

The electronic equipment includes: first portions 1, 8; second portions 2, 10 that can slide to the first portions and change angles to the first portions before and after the slide; a first fixed section 12 fixed to the first portions; a second fixed section 13 fixed to the second portions; and the spring 11 that is connected between the first and second fixed portions and assists the slide. - 特許庁

熱電対式温センサ1は、第一の電子伝導性酸化物ガラスで形成された第一導電体2と、第一導電体2と接合され第一の電子伝導性酸化物ガラスと組成及び/又は熱処理条件の異なる第二の電子伝導性酸化物ガラスで形成された第二導電体3とを備える。例文帳に追加

This thermocouple-type temperature sensor 1 is provided with the first conductor 2 formed of the first electron conductive oxide glass, and the second conductor 3 to be jointed to the first conductor 2 and formed of the second electron conductive oxide glass that differs in the composition and/or the heat treatment condition; from those of the first electron conductive oxide glass. - 特許庁

オートバイに使用するためには、制御装置(1)が更に、エアバッグ(10)の操作のためのエアバッグアルゴリズム(5)と、衝突の検知のための最大で二つの、しかしながら好ましくは唯一つの加速センサ(7)と、衝突が検知されたときにエアバッグ(10)の点火のための信号を生成する最大で二つの、しかしながら好ましくは唯一つの点火段階(8)を含んでいる。例文帳に追加

For use on motorcycles, the control unit (1) also includes an airbag algorithm (5) for actuating an airbag (10), a maximum of two but preferably only a single acceleration sensor (7) for detecting a collision, and a maximum of two but preferably only a single ignition stage (8) which generates a signal for igniting the airbag (10) when a collision is detected. - 特許庁

すなわち、複数のアンテナ素子1を配置しておき、隣接素子同士間に、これら素子間を接続・非接続状態に切り替えるスイッチ2を設け、これらスイッチの制御によりアンテナの形状を変化させて、90折り曲げられたダイポール形状10とすることで、指向性を得、またダイポールの長さの制御により、周波数帯域の切替えが可能となる。例文帳に追加

That is, a plurality of antenna elements 1 are arranged, and switches 2 switching to connection/non-connection states between these elements are provided between adjacent elements, and a dipole shape bent at 90° is given by varying the antenna shape by control of these switches to obtain the directivity, and the length of the dipole shape is controlled to allow switching of the frequency band. - 特許庁

少なくとも有機銀塩及び感光性ハロゲン化銀粒子を含有する分散液において、該分散液の流動をオストワルドの流動方程式:σ=Kγ^n(ただし、σはずり応力(Pa)、γはずり速(s^−1)を表す。)に当てはめた場合、nが0.1〜1.0で、かつKが0.1〜1.0であることを特徴とする分散液。例文帳に追加

In the dispersion containing at least an organic silver salt and photosensitive silver halide grains, when flowage of the dispersion is applied to the Ostwald's streaming motion expression: σ=Kγ^n (where σ is shearing stress (Pa) and γ is shear rate (s^-1)), n is 0.1-1.0 and K is 0.1-1.0. - 特許庁

測定装置(1)は、液体が注入される領域を構成するグレーズド基板(5)であって、セラミック基板(13)と、セラミック基板(13)上に形成した第1のガラス層(14)と、を有するグレーズド基板(5)と、液体と接触するように、第1のガラス層(14)の上に互いに間隔を空けて配置された第1の電極(8)及び第2の電極(7)と、を備える。例文帳に追加

The concentration measuring device 1 includes: a grazed substrate 5 that composes a region where liquid is injected and has a ceramic substrate 13 and a first glass layer 14 formed on the ceramic substrate 13; and a first electrode 8 and a second electrode 7 arranged on the first glass layer 14 with a gap so that they come into contact with liquid. - 特許庁

ティーチング時には、基板上の部品種毎に、フィレットの正しい傾斜角を求め、さらに基板上の各部品について、9種類の色彩光の中から、フィレットに照射されたときの正反射光がカメラ1に入射するものを特定し、その特定された色彩光に対応する色彩を抽出色として検査のために登録する。例文帳に追加

At the time of teaching, the correct inclined angle of a fillet for every part type on the substrate is determined, furthermore, from the nine kinds of color beams of light, the light of which specular reflection light enters the camera 1 when radiated on the fillet is identified for each part on the substrate, and a color corresponding to the identified color light is registered as an extracted color for inspection. - 特許庁

ただし、多数のデータがある程まとまって取り出されたケースであって、以下の①創作性を有するデータベースから取り出されたデータ集合体に創作性が再現されている場合と②元のデータベースに創作性が認められないものの、取り出されたデータ集合体が元のデータベースの営業活動を侵害する場合は、法的な制限を受ける可能性がある。例文帳に追加

However, where large amounts of relatively organized data are extracted, legal restrictions may apply where (1) a body of data extracted from a database with creativity reproduces the creativity of the original database, and (2) a body of data extracted from a database infringes upon business activities related to the original database, despite the fact that the original database is not deemed to have creativity.  - 経済産業省

火薬類、酸化性液体および酸化性固体(ただし、酸化性液体/固体の混合物で、5%以上の可燃性有機物質を含むものは、GHS2.8.2.2のNOTE1に従い自己反応性物質への該否が判断される)、有機過酸化物のいずれかに該当する場合、あるいは分解熱が300J/g未満のもの、または50kgの包装物の自己加速分解温(SADT)が75℃を超えるものは、自己反応性物質に区分されない。例文帳に追加

Self-reactive substances, by definition, do not include the following: Explosives, oxidizing liquids and oxidizing solids (mixtures of oxidizing liquids and solids, containing more than 5% combustible organic substances, are examined in accordance with Note 1 of GHS 2.8.2.2). Organic peroxides. Those with decomposition energy of less than 300 j/g. Those whose self-accelerating decomposition temperature (SADT) exceeds 75°C for a 50 kg package. - 経済産業省

例文

この問題を解消するため本発明のエスカレーター1が備える清掃装置8は、それぞれ長さと硬軟程が異なるブラシ8Bと8BBを植立した第一のブラシ体8Cと第二のブラシ体8CCの二種類を使い分けて汚れ合いが異なるステップ3の清掃に対処する清掃装置8を提供するものである。例文帳に追加

A cleaning device 8 of an escalator 1 includes a first brush body 8C and a second brush body 8CC with brushes 8B and 8BB having different lengths and hardness, which are selected for cleaning a step 3 different contamination levels. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS