1016万例文収録!

「プロとして」に関連した英語例文の一覧と使い方(238ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > プロとしての意味・解説 > プロとしてに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

プロとしての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12222



例文

本発明の書類作成プログラム10は、作成コンピュータ52を、記入欄に記入するデータの入力を受け付けるデータ入力手段12、入力されたデータを記入欄に記入する印刷プレビュー手段14、入力されたデータの矛盾をチェックする矛盾チェック手段18、入力された複数のデータをそのデータごとに保存するデータ保存手段24、として機能させる。例文帳に追加

A document preparation program 10 makes a preparation computer 52 function as a data input means 12 for receiving input of data to be entered into entry fields, a print preview means 14 which enters the inputted data into the entry fields, a contradiction check means 18 which checks the contradiction of the inputted data, and a data storage means 24 which stores pieces of inputted data piece by piece. - 特許庁

レンタル品の利用要求の実状に応じた価格設定を可能として、レンタル品の借受けを希望している者や、レンタル品のオーナに対して招かれる不利益を解消すると共に、レンタル品の借受けを希望するユーザに対して効果的な営業活動を行い得るように支援するレンタル情報処理装置、レンタル品情報処理方法、及びレンタル品情報処理プログラム。例文帳に追加

To provide a rental information processing apparatus capable of setting the price according to the actual situation of the using request of a rental object to eliminate disadvantages on a wisher of the rental object and an owner of the rental object and supporting a user who wants to borrow the rental object so as to perform an effective business activity, and to provide a rental object information processing method, and a rental object information processing program. - 特許庁

搬送と管理の自動化を前提として、粒子除去手段とガス状不純物除去手段と除湿手段を備えた基板搬送容器内で構築される環境を、各プロセスにおける基板に最適な条件になるように運転パターンを変化させることを特徴とした基板搬送容器、およびその運転制御方法を提供する。例文帳に追加

To provide a container for transferring a substrate and a method for controlling a driving which are characterized by that a driving pattern is changed so that an environment formed in a container for transferring the substrate having a particle removing means, a gaseous-impurity removing means, and a dehumidifying means are made in the optimum conditions to the substrate in each process in order to automate a transfer and a control. - 特許庁

数値制御装置は、加工プログラムを解析する解析処理部(20)と、この解析処理部による解析結果にもとづいて、割り込み処理として基本サンプリング時間当たりの各軸移動量を計算する実行部(60)と、基本サンプリング時間を設定する設定手段(150)と、前記設定手段で設定された基本サンプリング時間ごとに割り込み処理を行う割り込み手段(110)とを備える。例文帳に追加

This numerical controller is provided with an analytic processing part for analyzing a working program, an executing part for calculating each axis moving amount per basic sampling time as interrupting processing on the basis of the analyzed result of this analytic processing part, a setting means 150 for setting the basic sampling time and an interrupting means 110 for performing interrupting processing at every basic sampling time set by the setting means. - 特許庁

例文

通信ネットワークに接続されたノード内に設けられ、分散共有メモリを用いて、他プロセスとの間のデータ転送を制御するノード間データ転送制御装置において、ノード番地に割り当てるローカルメモリ領域のサイズを可変にして、使用可能なローカルメモリのサイズに適したサイズを分散共有メモリとして割り当てる。例文帳に追加

In the inter-node data transfer control device which is provided in a node connected to a communication network and uses the distributed shared memory to control data transfer to/from other processes, the size of a local memory area assigned to a node address is made variable, and an area having a size suitable for the size of an available local memory is assigned as the distributed shared memory. - 特許庁


例文

また、プロセッサ103は、トラフィックデータの送受信アドレスとトラフィック検出位置により端末を識別し、トラフィックデータに含まれるアカウント情報によりユーザと端末の対応付けを行い、アカウント情報を含まないトラフィックデータは送受信アドレスから識別される端末に対応付けられたユーザをトラフィックデータに対応するユーザとして識別する。例文帳に追加

Furthermore, the processor 103 identifies a terminal from a transmission/reception address of the traffic data and a traffic detection position and makes the user and the terminal, correspond according to the account information contained in the traffic data, and the traffic data that do not contain account information identify the user that corresponds to the terminal identified from the transmission/reception address as a user that corresponds to the traffic data. - 特許庁

映像プロセス部103は、ビューア回転位置信号が「垂直」を表す信号である場合は、固体撮像装置102が出力した画像信号のうち、垂直方向に720画素、水平方向に480画素の領域を切り出し、時計回りに90度回転した後、記録画像として記録部104へ出力する。例文帳に追加

A video process section 103 segments a 720-pixel region in the vertical direction and 480-pixel region in the horizontal direction out of image signals outputted by a solid-state image pickup device 102 when a viewer rotation position signal is a signal representing 'vertical' and outputs the regions as a recording image to a recording section 104 after the regions are clockwise rotated by 90 degrees. - 特許庁

通信管理処理部3は、通信管理テーブル内の優先度に従って、モニタ通信用の通信データに対してモニタ識別子およびこのモニタ識別子で特定されるモニタ画面がアクティブであるか否かを示すアクティブフラグを付加して作成したデータ要求としてのフレームで、プログラムモニタ装置2との通信を行い、そのモニタ通信用の通信データでPLC1との通信を行う。例文帳に追加

The communication management processing section 3 makes communication with the program monitor 2 by using a frame as a data request that is generated by adding the monitor identification and an active flag denoting whether or not a monitor screen specified by the monitor identifier is active to communication data for monitor communication according to the priority in the communication management table, and makes communication with the PLC 1 by the communication data for monitor communication. - 特許庁

圧電素子等の圧力発生素子を備えるヘッドから粘性体を必要量吐出させることができるヘッド駆動装置及び方法、当該ヘッド駆動装置を備える液滴吐出装置、ヘッド駆動プログラム、並びに製造工程の1つとして該方法を用いて粘性体を吐出する工程を有するデバイス製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a head driving device and method capable of discharging a required amount of a viscous body from a head provided with a pressure generation element such as a piezoelectric element, a droplet discharging device provided with the head driving device, a head drive program, and a device manufacturing method having a process for discharging a viscous body by using the method as one of a manufacturing process. - 特許庁

例文

入力画像データの再現色域を判定し、最適な入力色空間としての色規格色域を定義し、更に入力画像データの再現色域に応じて、入力画像データの再現色域に対して最適な彩度圧縮率を持つ色変換プロファイルを選択することによって、拡張色空間に対応した出力装置における好ましい色再現を実現する。例文帳に追加

To achieve preferable color reproduction in an output device corresponding to an extension color space by determining a regenerative color gamut in input image data, defining a color standard color gamut as an optimal input color space and further selecting a color conversion profile having an optimal saturation compressibility for the regenerative color gamut in the input image data in accordance with the regenerative color gamut in the input image data. - 特許庁

例文

スチレン−アクリル共重合樹脂をベースレジンとする非磁性一成分トナーを現像剤として正帯電型の電子写真プロセスに使用した画像形成方法において、現像装置を取り替えるまでの期間、すなわち現像装置の寿命を長くすることのできる画像形成方法を提供することである。例文帳に追加

To provide an image forming method for extending a period of replacing developing devices, that is, for extending the service life of a developing device in an image forming method used for a positive electrification type electrophotographic process using a nonmagnetic one component toner as a developer, the toner comprising a styrene-acryl copolymer resin as a base resin. - 特許庁

メールアドレスの構成の特徴に基づき、メールアドレスの入力時における入力誤りのパターンを分類し、そのパターン別に、クライアント側としてのユーザ装置1と、サーバ側のプロバイダ・サーバ装置2側で、入力誤りチェック内容を分割し、クライアント側とサーバ側で段階的に、入力誤りをチェックする。例文帳に追加

Patterns of input errors in inputting a mail address are classified on the basis of the configuration characteristics of the mail address, a user device 1 as a client side and a provider server device 2 side of a server side divide contents for checking input errors, and the client side and server side gradually check input errors. - 特許庁

UNIXなどのマルチタスクオペレーティングシステムがインストールされたコンピュータにおいて、手続き型高級プログラミング言語を構成するフロー制御構文、並びに、再帰呼び出し可能な関数呼び出し構文を、ファイルシステムのパスの通ったディレクトリ内に保存されたシェル外部コマンドとして実装する。例文帳に追加

In a computer into which a multi-task operating system such as a UNIX is installed, a flow control syntax constituting procedure type high level programming language and a function calling syntax capable of recursive calling are mounted as a shell outside command preserved in a directory with the path of a file system. - 特許庁

主メモリ121に格納される情報検索プログラム101は、ユーザが最初に検索条件を設定してからレリバンスフィードバックを繰り返し、検索を終了するまでをひとつの検索シーケンスとして抽出し、検索シーケンス毎に履歴を検索シーケンス履歴格納ファイル112に保存する。例文帳に追加

The information retrieving program 101 stored in a main memory 121 extracts information as one sequence of the initial setting of retrieval conditions by a user and the repetition of relevance feedback up to the completion of retrieval and saves histories for every sequence in a retrieval sequence history storage file 112. - 特許庁

ゲノムライブラリーまたはデータバンクからハイブリダイゼーションによって選択されたすべての種特異的ゲノムDNA断片からのDNA配列、ならびにPCRまたは任意の他の核酸増幅方法用のプローブまたは増幅プライマーとして使用できるこれらの配列に由来する特定配列を有する任意のオリゴヌクレオチド配列からなる。例文帳に追加

The core of this invention consists primarily of the DNA sequences from all species-specific genomic DNA fragments selected by hybridization from genomic libraries or, alternatively, selected from data banks as well as any oligonucleotide sequences derived from these sequences which can be used as probes or amplification primers for PCR or any other nucleic acid amplification methods. - 特許庁

プロセスの複数の物理量に対応する複数のセンサ信号を入力しこれ等のセンサ信号を演算処理手段で演算し、この演算処理手段の演算出力を外部に電流出力として発信する多変量伝送器において、複数の先の演算出力を順次切り替えて出力するマルチプレクサを具備するようにしたものである。例文帳に追加

The multivariate transmitter has a multiplexer sequentially changing over and outputting the arithmetic output of a plurality of destinations. - 特許庁

検査用端子として使用するプローブ用電極パッド17を弾性表面波フィルタ素子前駆体1aのボンディング用電極パッド16、引き回し電極15にて形成される領域22外の周辺部に、かつ、各領域線19にて囲まれたダイシングにより削除されるダイシング領域内に配置する。例文帳に追加

A probe use electrode pad 17 used for an inspection terminal is placed at a surrounding part at the outside of an area formed by bonding electrode pads 16 and wiring electrodes 15 of the surface acoustic wave filter element precursors 1a and in a dicing area surrounded by each area line 19 and removed by dicing. - 特許庁

ジフェニルメタンジイソシアネート系ポリイソシアネート組成物(A)、珪酸塩水溶液(B)、ポリプロピレングリコール及び/又はポリエチレングリコール(C)、アミン系化合物(D)、相溶化剤(E)からなる岩盤ないし地盤固結用の注入薬液組成物において、相溶化剤(E)として、ナフタリンスルホン酸系界面活性剤を用いることにより解決する。例文帳に追加

This impregnating agent composition for consolidation of a rock bed or ground comprises a diphenylmethane diisocyanate based polyisocyanate composition (A), an aueous silicate solution (B), a polypropylene glycol and/or a polyethylene glycol (C), an amine compound (D) and a compatibilizer (E), wherein a naphthalenesulfonic acid based surface active agent is used as the compatibilizer (E). - 特許庁

プロピレングリコールを主成分とする、例えば航空機用の防氷剤、除氷剤、滑走路用の凍結防止剤、融雪剤等の撒布用不凍液を安価で効率的に処理する方法であり、粘性を低下させる方法であり、効果的にセメントクリンカーの粉砕助剤として再利用する方法を提供することである。例文帳に追加

To provide a method which enables the cheap and efficient treatment of an antifreeze for spraying, mainly having propylene glycol, such as an ice prevention agent and an ice removal agent for an aircraft and an antifreezing agent and a snow-melting agent for a runway, wherein this method reduces the viscosity and effectively reuses it as a pulverizing agent of cement clinker. - 特許庁

ベトナムでは、大学以下の主な教育機関(短大、専門学校、高・中等学校)で提供される技能訓練の水準は1~3級に分かれており、これに基づいた職業訓練プログラムと技能資格は既に存在するが、NVQとして統一する試みや、一般学校教育と職業訓練とのリンク・読み替えの試みは行われていない。例文帳に追加

In Vietnam the level of skills training provided at major educational institutions below university level(junior colleges, professional schools, junior and senior high schools) is divided into grades 1-3 and, although vocational training programs and skills qualifications based on these grades already exist, no attempt has been made to integrate them as an NVQ system, link general school education and vocational training, or establish cross-credits between them. - 経済産業省

METIは、日本国の中小企業の対ロシア誘致の支援の一環として、ロシア連邦の裾野産業の発展及び日本国とロシア連邦との間の中小企業交流に関するJETROの活動を支援し、またROTOBOによるコンサルティング及び研修生受入を通じたロシア連邦の中小企業支援プログラムの改善に向けた努力を支援する。例文帳に追加

METI encourages JETRO’s activities to increase business chances between the SMEs of the two countries, and the activities by ROTOBO in advising SMEs and improving the programs for supporting small and medium enterprises by MEDT, such as accepting trainees.  - 経済産業省

DFARS は、FAR の補足事項を定めたものであるが、「国家安全保障プログラム下のいかなる国防省の契約も、当該契約を実行するために制限情報にアクセスする必要がある場合には、外国政府がコントロールしている機関の所有企業には付与されない」として外国企業を排除する規定を設けている。例文帳に追加

DFARS is a supplement to FAR that may exclude foreign companies from defence contracting. Under DFARS, no Department of Defence contract under a national security program may be awarded to a company owned by an entity controlled by a foreign government if access to proscribed information is required for that company to perform the contract. - 経済産業省

我が国が締結している3つのEPA はいずれも、投資章における紛争解決手続として、①まずは紛争当事者が解決に向けた協議を行い、②協議により問題が解決しない場合は仲裁手続に案件を付託し、③仲裁判断に基づき、被提訴国は金銭補償・原状回復等を行う、との共通したプロセスを規定している。例文帳に追加

All three EPAs entered into by Japan adopt the following common sequence of procedural steps: i) first, the parties to the dispute shall consult with each other with the view to resolving such dispute; ii) if the dispute is not resolved by consultation, either party may refer the case to an arbitration proceeding; and iii) pursuant to the award, if required, the defendant nation shall provide monetary compensation and/or restitution. While the foregoing procedural structure is, not only in common with the EPAs entered into by Japan, but also in common with the regional trade agreements which are executed between other countries, the specific text of the provisions differ depending on the agreements. - 経済産業省

我が国としても、活発化する地域統合の動きに対応するとともに、グローバル化した経済に沿ったルール整備を行うため、WTO新ラウンドに向けての努力と並行して、一部の国・地域との間で機動的な取組みが可能なEPA等を活用する多層的アプローチを推進してきた(第4―2―11表)。例文帳に追加

To respond to the recent vigorous drive toward regional integration and develop rules in line with economic globalization, Japan too has pursued a multi-layered approach, engaging in efforts toward launching a new WTO round in parallel with use of EPAs and other agreements which can be flexibly operated with a limited number of countries and areas (Fig.4.2.11). - 経済産業省

タイが最優先課題として位置付ける同地域開発計画の下、技術協力により開発マスタープランを作成し円借款によりマプタプット地区及びレムチャバン地区の工業団地・港湾を建設するとともに、工業用水事業の整備・鉄道網・高速道路網の整備など全16件に及ぶインフラ・プロジェクトを実施。例文帳に追加

Under the development plan of the region, which was the most prioritized issue of Thailand, Japan provided technical cooperation in drafting the development master plan, constructed an industrial park and port in Map Ta Phut and Laem Chabang and carried out a series of infrastructure projects including 16 development plans for industrial water business, railway network, highway network, etc. by providing yen loans. - 経済産業省

ジャパン・ケア・プロジェクトの担当者によると、今後、日フィリピン経済連携協定の発効によってフィリピンから介護福祉士たちが来日した際には、この講座の卒業生たちが介護現場におけるフィリピン人介護福祉士のリーダー的役割を果たすことを目標としているとのことである。例文帳に追加

According to the manager at Japan Care Project, the goal is for graduates of this program to assume a leadership role for Filipino care workers at care centers or nursing homes, in the case that Filipino care workers come to Japan as a result of the Japan-Philippines EPA going into effect in the future. - 経済産業省

また、本分析の地域経済循環モデルとは若干概念が異なるものの、地域内の産業の域内・域外への流動(移出入)の把握に関するアプローチとして、産業別の産出額割合の対全国比(特化係数)に、全国で自給自足経済を仮定した修正特化係数を用いて、産業別の純移出額を推計する手法28が考案されている。例文帳に追加

Moreover, while it differs slightly with the regional economic cyclical model for this analysis, another method has been proposed as an approach to understanding the flow (inflow and outflow) of the region’s industry both within and among the regions.28 - 経済産業省

本政策の特徴としては、まず、失業後6か月でプログラムへの参加が義務づけられ、失業給付の受給要件となること、第二に、参加者にはパーソナルアドバイザーが付き、求職活動の手法、基本的な読み書きや計算等、個人のニーズに応じたサービスを参加者全員に提供することが挙げられる。例文帳に追加

The policy is featured firstly by the obligation of participation in programs six months after the loss of one’s employment, a prerequisite for the receipt of unemployment benefits, and secondly, by the role of personal advisors, assigned to provide all program participants with services based on individual needs, including but not limited to methods of job hunting, basic reading, writing and calculating abilities. - 経済産業省

連邦レベルの職業能力開発制度は、従来、職業訓練協力法(1983年)に基づいて経済的に不利な立場にある成人・若年者、非自発的失業者を対象として行われてきたが、経済環境の変化に伴い、職業訓練プログラムの改革・拡充の必要性が強く意識されるようになった。例文帳に追加

Skills development programs at Federal level initially targeted economically disadvantaged adults and young people and the involuntarily unemployed pursuant to the 1983 Job Training Partnership Act, but changes in the economic environment enhanced government awareness of the need to reform and enhance job training programs. - 経済産業省

このうち、若年失業者対策としては、1999年1月から「若年失業者削減のための緊急プログラム」が実施され、25歳以下の若年失業者に対して雇用または職業訓練ポストを提供することを目的に、企業における養成訓練の促進、技能取得支援、企業への賃金助成等が行われている。例文帳に追加

In regard to the former, an emergency program to reduce youth unemployment was introduced in January 1999 to provide employment or training posts for employed persons up to age 25 by promoting in-house training, assisting skills acquisition and providing companies with wage subsidies. - 経済産業省

インターネットサービスプロバイダー、電話会社などインターネットに接続するために必要な接続サービスを提供する事業者が開設しているホームページで行う懸賞企画は、懸賞に応募できる者を自己が提供する接続サービスの利用者に限定しない限り取引付随性が認められず、景品表示法の規制の対象とならない(いわゆるオープン懸賞企画として取り扱われる。)。例文帳に追加

Prize offers made on the websites of businesses that provide services to connect to the internet, such as internet service providers, telephone companies, and the like, are not regarded as associated with transactions, provided that the persons eligible to apply for the offer are not limited to the present users of the connectivity service provided by the same entity. Thus, such offers as open kenshos are not subject to the Premiums and Representations Act.  - 経済産業省

ユーザーから対価を受け取りながら、瑕疵のあるプログラムを提供した場合は、その責任はベンダーに帰することとなり、民法上の責任としては、ア)瑕疵担保責任(民法第570条(売買の場合)、第634条(請負の場合))又はイ)債務不履行責任(同法第415条)のいずれかが問われることになる。例文帳に追加

If a defective program is delivered to a user in exchange for payment, the Vendor is responsible for the defect. Under the Civil Code, the Vendor will be either claimed for (A) defect warranty liability (Article 570[Sales Contractor Article 634[Work Contractof the Civil Code); or (B) non-performance of the main obligation (Article 415 of the Civil Code).  - 経済産業省

また、イ)についても、容易に修補可能というプログラムの財としての特殊性を考慮すれば、前述したようにベンダーが速やかに自己にとって負担の少ない修補又は代物の提供を申し出ており、ユーザーが承諾しさえすれば直ちに当該瑕疵修補・代物提供を受けうる状態になっている時に、これを拒否して損害賠償を求めることは信義則上許されない。例文帳に追加

As for (b), considering the nature of the program that can easily be repaired, the user should not demand damages after rejecting the offer of the Vendor to promptly repair the program or the provision of a replacement under the principle of good face and trust, as is usually preferable to the Vendor.  - 経済産業省

ただし、容易に修補可能というプログラムの財としての特殊性を考慮すれば、前述のようにベンダーが速やかに自己にとって負担の少ない修補又は代物の提供を申し出ており、ユーザーが承諾しさえすれば直ちに当該瑕疵修補・代物提供を受けうる状態になっている時に、これを拒否して損害賠償を求めることは信義則上許されない。例文帳に追加

However, considering the nature of the program which may be easily repaired, the user may not demand for damages under and in accordance with the principle of good face, as mentioned above, without accepting the Vendor.s offer to fix or replacement, which is easily realized and is less onerous for the Vendor.  - 経済産業省

自ら撮影した写真又は映画に写り込んでいる他人の著作物が、一般人の通常の注意力を基準としてみた時に、著作物の創作的表現を直接感得することができる程度に再現されているとは言えない場合には、その写真をウェブページにアップロードする行為は公衆送信の問題とはならない。例文帳に追加

So long as a copyrighted work appearing in a photograph or movie personally taken or shot is not clearly reproduced to the extent that the creative essence of such work can be, in light of the normal attention of general public, directly perceived, the act of uploading such photograph onto a website does not pose any problems involving public transmission.  - 経済産業省

経営者の意識次第により単独ですぐに始めることができる経営革新に比べ、自らの技術やアイデアを事業化するために必要な技術・ノウハウ等を持ったパートナーを発掘し、信頼関係を醸成する過程には時間や費用を要すことや、パートナーを発掘できたとしても融合プロセスにおける技術的評価が難しく、擦り合わせ等の調整が必要である。例文帳に追加

In comparison with business innovation, which an enterprise can embark upon independently and immediately if an entrepreneur so wishes, business collaboration is more difficult. A partner with the technologies and know-how required to commercialize an enterprise's own technologies or ideas needs to be found, time and money must be spend on nurturing trust, and even if a suitable can be found, technical evaluation in the "fusion" process is tricky and adjustments must be made between the two sides. - 経済産業省

日本の「プレミアム・デスティネーション」としての位置づけ87を効果的に推進するための、高品質な消費を求める海外の高所得者層の取り込みに向けたプロモーション活動についても、2007年12月にはフランスで開催された「インターナショナル・ラグジュアリー・トラベルマーケット」に経済産業省と国土交通省が連携して初参加した。例文帳に追加

And, these activities have surely had an effect on increasing the amount of tourists from Asia. In connection with promotional activities for luring overseas high income class people seeking consumption of high quality products, which are carried out for the purpose of effectively promoting the Japan’s position as aPremium Destination,”87 the Ministry of Economy, Trade and Industry and the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, in collaboration with each other, participated for the first time in the “International Luxury Travel Marketconvened in France in December, 2007. - 経済産業省

ベンチャー企業の情報開示を促し支援していくためには、英国AIMにおいては第三者(Nomad)が企業の情報開示について支援していることに留意しつつ、新興市場についても、前述のようなプロ向け市場の枠組を整備することにより、成長企業の資金調達を迅速かつ容易に行うことを可能としていく必要がある。例文帳に追加

Taking into account that companiesinformation disclosure is supported by third parties (Nomad199) in the Alternative Investment Market (AIM) of the United Kingdom, quick and easy financing for growing companies must be made possible in the new stock markets of Japan by developing the framework for the market for professionals as described earlier in an effort to facilitate and support venture businesses in their information disclosure. - 経済産業省

2011 年 12 月の定期閣僚会議では、議長総括における「政治ガイダンスの要素」として、ドーハ・ラウンドについて、近い将来の一括受諾の見通しがないことを認めつつも、「新たなアプローチ」を見出す必要性を共有し、進展が可能な分野で、先行合意を含め議論を進めることが合意された。例文帳に追加

Under theElements for Political Guidancein the chairman’s statement for the Periodical Ministerial Meeting in December 2011, while it was recognized that single undertaking would not be expected in the near future, the necessity to find out a new approach was commonly recognized and it was agreed that discussions would be advanced in the areas for which progress could be expected, including reaching preliminary agreements. - 経済産業省

遠隔解体技術の確立、物量・放射能評価、廃棄物処理処分方法の実現、プロジェクト管理システムの開発等を推進し、廃止措置のパイオニアとしての使命を果たすとともに、将来の軽水炉の廃止措置に役立つよう、東海発電所で得られる技術ノウハウの蓄積を行っている。例文帳に追加

Technological know how acquired at the Tokai Power Station would have been accumulated in order to play a pioneering role to contribute to decommissioning light water reactors in the future by promoting the establishment of a remote dismantling technology, realization of methods of the volume/radioactivity evaluation, realization of waste disposal/treatment and development of a project management system. - 経済産業省

この研修センターには、研修設備として、BWR運転シミュレータ(PCシミュレータ)、非破壊検査実習機器、蒸気発生器伝熱管体積検査(ECT)装置、主要機器モデル、電気設備モデル、e-ラーニング(PWR系統の学習)、ループ試験装置(異常事象模擬ロープ、プロセス計装ループ)、状態監視試験設備及び座学用教室が設けられている。例文帳に追加

This center provides the training facilities for BWR operation simulators (PC simulators), non-destructive test training equipment,eddy current test (ECT) equipments for steam generator tubing, 3-Dimentional cut models of NPP major components, electrical and instrumentation training facilities, the e-learning system (to study the PWR system), loop test devices (incident simulating loop and process instrumentation loop), condition monitoring testing facility and classrooms for lecture. - 経済産業省

法律上の情報公開の枠組みに加え、原子力安全・保安院は、2001年9月から、情報提供活動を規制業務プロセスと統合した形で、組織的に行い、外部からのフィードバックを規制活動の質的活動につなげる新しい取り組みとして、リレーションシップマネジメント(RM)を導入して積極的な情報公開活動を進めている。例文帳に追加

In addition to the said legal framework for the information disclosure, NISA has systematically developed the information release activities in a way combined with the regulatory processes. As a new move to reflect the feedback of opinions from the outside into the quality improvement of regulatory activities, the relationship management (RM) system was introduced for active information release. - 経済産業省

他の場合であれば、紛争鉱物が製品に含まれていたとすれば事実と状況に基づいて、その紛争鉱物はその製品の「生産に必要」と見なされていたはずだとしても、我々はこの方式に従い、その製品に紛争鉱物が含有されていないのであれば、その製品の生産プロセスにおいて触媒または別のやり方で使用されている紛争鉱物は、その製品の「生産に必要」とは見なさない。例文帳に追加

Consistent with this approach, we do not consider a conflict mineral used as a catalyst or in another manner in the production process of a product to benecessary to the productionof the product if that conflict mineral is not contained in the product, even though, based on the facts and circumstances, the conflict mineral would have otherwise been considerednecessary to the productionof the product had the conflict mineral been included in the product. - 経済産業省

関連する問題として、ある意見提出者から、発行人はデュー・ディリジェンスのプロセスを一般的な形で記述すればいいのか、それとも製品に含まれる具体的な紛争鉱物に関連して具体的に購入契約を説明する必要があるのかが最終規則で明確にされるべきであるという意見が出された。例文帳に追加

As a related matter, one commentator stated that the final rule should clarify whether an issuer has to describe generally its due diligence processes or whether issuers have to describe specifically purchase contracts associated with particular conflict minerals in their products. - 経済産業省

また、今後、一層の対内直接投資促進を図るため、2006年3月9日に開催された「対日投資会議」において「2010年までに対日直接投資残高をGDP比で倍増となる5%程度を目指す」ことを新たな目標として決定し、その実現に必要な施策をとりまとめるべく、現在、「対日直接投資加速プログラム(仮称)」の策定に着手しているところである(2006年5月29日時点)。例文帳に追加

To further encourage direct inward investment in the future, on March 9 2006 the Japan Investment Council set a new target: doubling the direct inward investment balance to the equivalent of 5 % of GDP by 2010 The Council is now drawing up the ‘Program for Acceleration of Foreign Direct Investment in Japan (tentative name)’ to put together measures necessary to achieve this objective. (Information correct as of May 29, 2006). - 経済産業省

一方でIT投資や情報システムを導入したにもかかわらず、期待した効果を得られなかった主要な理由としては、「業務が分かるIT人材が不足していた」ことや、「社員のIT活用能力、ITリテラシーが低く、システムを使いこなせなかった」といった人材の問題に加えて、「業務プロセスをそのままにして、システム化だけを行った」ことが挙げられている。例文帳に追加

Conversely, the main reasons indicated for the expected effects to not be realized despite IT investment and information system adoption were personnel issues such as "Insufficient number of IT personnel who understand the business" and "Employees have a limited facility for IT utilization and low IT literacy, making them unable to master the system," in addition to the issue of "The system was installed without any changes to work processes" - 経済産業省

プロジェクトにおいては、①生産性を向上させるための「付加価値の創造」、②それを支える「経営力の向上」、③努力や能力に応じて利益を得ることのできる「公正かつ効率的・合理的な事業環境の整備」等の観点から、中小企業の自主的な努力を支援する施策を総合的・集中的に講じていくこととしている。例文帳に追加

This project entails the comprehensive and concentrated adoption of policies that support the autonomous efforts of SMEs from the following standpoints: (1) "creation of value added" in order to improve productivity; (2) "increasing management capability" to support the effort in (1); and (3) the "establishment of a fair, efficient, and rational business environment" that makes it possible to earn profits based on efforts and ability. - 経済産業省

主要国において法人実効税率の引き下げの動きがある中、わが国に立地する企業の国際競争力強化の観点から、平成 22 年 6 月 18 日に閣議決定された「新成長戦略~「元気な日本」復活のシナリオ~」において、法人実効税率引き下げが、「7. 法人実効税率引き下げとアジア拠点化の推進等」として 21 の国家戦略プロジェクトに位置づけられた。例文帳に追加

As effective corporate tax rates have been cut in major countries, from the perspective of reinforcing the international competitiveness of enterprises located in Japan, the reduction of the effective corporate tax rate was positioned as one of 21 national strategy projects, “7. Promotion of Effective Corporate Tax Rate Reduction and Japan as an Asian Business Center,” in theNew Growth Strategy Blueprint for Revitalizing Japan,” which was approved by the Cabinet on June 18, 2010. - 経済産業省

その中で、アジア拠点化政策については、「(1)更なる成長力強化のための取組(経済のフロンティアの開拓)」の一つとして、「「アジア拠点化・対日投資促進プログラム」に基づき、世界レベルで魅力ある事業・生活環境の整備に取り組む。「アジア拠点化推進法案」の早期成立を目指す。」こととされている。例文帳に追加

In the basic strategy, measures for Japan as an Asian business center are described as follows: as part of “(1) Initiatives to Further Strengthen Growth Potential (Opening Up Economic Frontiers),” the government aims to create business and living environments that are attractive by international standards, based on theProgram for Promoting Japan as an Asian Business Center and Direct Investment into Japan;” and a bill for promoting Japan as an Asian business center shall be passed at an early date. - 経済産業省

例文

機動的かつ効果的にインフラ整備を推進するための新たな金融メカニズムを開発するため、本分科会は、我が国の対応の方向性として、我が国の年金基金、機関投資家が主体となるインフラ・ファンドの創設支援等を通じたインフラ・ファンドへの投資促進や、プロジェクト・ボンドの活用の促進について提言している。例文帳に追加

The subcommittee posted the direction for Japan’s measures to develop the new financial mechanism to actively and effectively promote infrastructure development. The proposal includes the promotion of investments in infrastructure funds by establishing infrastructure funds which are mainly managed by Japan’s pension fund and institutional investors and the promotion of the utilization of project bonds. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS