1016万例文収録!

「停止中の」に関連した英語例文の一覧と使い方(139ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 停止中のの意味・解説 > 停止中のに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

停止中のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7002



例文

車速制限要求部14は、バッテリ24に障害が発生したとき、走行の車両をECB装置34によって停止させ、かつEPB装置40により駐車ブレーキを作動させるために必要な電力がキャパシタ26に充電されているか否かを判定し、充電されていないと判定されたとき、車速を制限するようエンジンECU50に要求する。例文帳に追加

A vehicle speed restriction demand part 14 determines whether electric power necessary for stopping the travelling vehicle by the ECG device 34 and operating the parking brake by the EPB device 40 is charged to the capacitor 26 or not, and requests an engine ECU 50 to restrict vehicle speed if it is determined that the electric power is not charged. - 特許庁

統合コントローラ20は、EVモードからHEV走行モードへのモード切り替え要求に伴うエンジン始動要求がなされた後、エンジン始動前に当該モード切り替え要求がキャンセルされた場合、既にエンジン回転数Neが上昇を開始しているとき、すなわちエンジン1がクランキングであるときには、エンジン始動後にエンジン1を停止させる。例文帳に追加

When the mode switch request is canceled before the start of the engine after an engine start request accompanied by the mode switch request from an EV mode to an HEV traveling mode is made, an integrated controller 20 stops the engine 1 after the start of the engine when the number Ne of revolutions of the engine has already started to increase, that is, when the engine 1 is in cranking. - 特許庁

燃料電池発電システムが停止した場合を想定すると、起動の改質器用バーナ2により燃焼触媒30が燃焼に際し最適な温度まで上昇すると、システム制御装置4は、蒸気遮断弁23を開栓するよう指示し、蒸気がパージガスとして改質器1内に供給される。例文帳に追加

In the case the fuel cell power generation system stops operation, when a combustion catalyst 30 is heated to an optimum temperature for combustion by a reforming burner 2 in starting up, a system control device 4 instructs to open a steam shut-off valve 23 and steam is supplied into the reformer 1 as a purge gas. - 特許庁

第二堆積チャンバ26から第一堆積チャンバ24を分離して第一堆積チャンバ24に存在する反応体が第二堆積チャンバ26における堆積に影響を及ぼさないようにしながら、また、成長停止効果を最小限に抑えるか又は排除する環境を維持しながら、基板56を第二堆積チャンバ26へと搬送する。例文帳に追加

The substrate 56 is transferred to a second deposition chamber 26 while isolating the first deposition chamber 24 from the second deposition chamber 26 to prevent reactants present in the first deposition chamber 24 from affecting deposition in the second deposition chamber 26 and while maintaining an environment that minimizes or eliminates growth stop effects. - 特許庁

例文

虚血および/または再灌流障害は、心筋虚血(例えば、急性心筋梗塞、選択的血管形成、冠状動脈バイパス移植、手術(心バイパスもしくは心移植を含む)によって生ずる)、脳虚血(例えば、卒、頭部外傷もしくは溺水によって生ずる)、腸管虚血、腎性虚血、または組織虚血(敗血症、心停止、溺水、またはショックによって生ずる)を含む。例文帳に追加

Ischemia and/or reperfusion injury are associated with myocardial ischemia (resulting from, for example, acute myocardial infarction, selective angioplasty, coronary artery bypass graft, surgery involving cardiac bypass or cardiac transplantation), cerebral ischemia (resulting from, for example, stroke, head trauma or drowning), intestinal ischemia, renal ischemia or tissue ischemia (resulting from sepsis, cardiac arrest, drowning or shock). - 特許庁


例文

本発明によって、印刷運転に故障または断が発生したとき、第一の持続時間において故障または断が発生した後に放熱装置は放熱装置出力を減少させた状態で運転されるか、または停止され、熱風装置は運転パラメータが不変の状態で運転され、その後第一の持続時間において故障または断が解消されないとき、熱風装置は第一の持続時間に続く第二の持続時間の間に、給気体積流量率と排気体積流量率とを減少させた状態で空気温度の低下を実現させる熱風出力によって運転される。例文帳に追加

The hot air device is operated while operation parameters remain unchanged, and then, if the failure or interruption cannot be corrected during the first duration time, the hot air device is operated by outputs of hot air for reducing air temperature while the flow rate of supply air volume and the flow rate of exhaust air volume are reduced during a second duration time following the first duration time. - 特許庁

信号を送信あるいは受信するために、空線101の装置が仰角あるいは方位角方向の回転運動を行うことを通常動作とし、前記通常動作に加えて、空線装置の収納動作を行う場合において、前記空線装置の回転角が収納位置に達した時に、機器を停止させる収納位置リミットスイッチ203を用いることを特徴とする空線安全装置の制御方法。例文帳に追加

The present invention relates to a method of controlling an antenna safety apparatus characterized in that an accommodation position limit switch 203 is used for stopping equipment when a rotating angle of an antenna device reaches an accommodation position when performing the antenna device accommodating operation in addition to normal operation where the device of an antenna 101 rotates in an elevation angle or azimuth angle direction in order to transmit or receive a signal. - 特許庁

第二十一条の三 第二十条の規定は、前条の規定による賠償の請求権について準用する。この場合において、第二十条「第十八条」とあるのは「第二十一条の二」と、「有価証券届出書若しくは目論見書」とあるのは「第二十五条第一項各号(第五号及び第九号を除く。)に掲げる書類」と、「三年間」とあるのは「二年間」と、「当該有価証券の募集若しくは売出しに係る第四条第一項若しくは第二項の規定による届出がその効力を生じた時又は当該目論見書の交付があつた時から七年間(第十条第一項又は第十一条第一項の規定による停止命令があつた場合には、当該停止命令があつた日からその解除があつた日までの期間は、算入しない。)」とあるのは「当該書類が提出された時から五年間」と読み替えるものとする。例文帳に追加

Article 21-3 Article 20 shall apply mutatis mutandis to the right to claim damages under the preceding Article. In this case, the terms "Article 18," "the Securities Registration Statement or the Prospectus" and "three years" in Article 20 shall be deemed to be replaced with "Article 21-2," "any of the documents specified in the items of Article 25(1) (excluding Article 25(1)(v) and (ix))" and "two years," respectively; and the part "seven years (excluding, where an order for suspension has been given under Article 10(1) or Article 11(1), the period from the day when the order was given to the day when the order was canceled) from the time when the notification made under Article 4(1) or (2) for Public Offering or Secondary Distribution of the Securities comes into effect or the delivery of the Prospectus is made" in Article 20 also shall be deemed to be replaced with "five years from the time when the document is submitted."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

液体封止チョコラルスキー法で原料融液7から結晶5を引き上げる際、成長の結晶5に超音波発信装置12から超音波を伝搬させると共にその反射波を超音波受信装置13で受信し、多結晶の発生に伴い結晶5に形成される粒界の部分からの反射波が前記超音波受信装置13で検出されたときは、結晶5の引き上げを一旦停止し、結晶5を降下させて多結晶部を溶解させてから単結晶成長を再開する。例文帳に追加

When reflected ultrasonic waves from grain boundaries formed along with the generation of polycrystals in the crystal 5, are detected by the ultrasonic receiver 13, the pulling-up operation is temporarily stopped and the crystal 5 is lowered to dissolve the polycrystal parts and thereafter, the single crystal growth operation is restarted. - 特許庁

例文

ピーク電流Ip及びベース電流Ibからなるパルス電流Iwをアーク3に通電すると共に、ピーク電流Ipが通電するピーク期間Tpはフィラワイヤ4を所定速度Ffsでアーク3の方向へ前進送給し、ベース電流Ibが通電するベース期間Tbはフィラワイヤ4の送給を停止して溶接するパルス電流同期フィラワイヤ送給非消耗電極アーク溶接方法において、ベース期間Tbにフィラワイヤ4の先端部がアーク3によって溶融して大きな溶滴が形成されるために、溶接品質が悪くなる。例文帳に追加

To provide a pulsed current synchronizing filler wire-feeding non-consumable electrode arc welding method which is capable of obtaining superior welding quality by preventing a large droplet from being formed during the base period Tb. - 特許庁

例文

第二十七条の十五 使用者は、都道府県労働委員会の救済命令等の交付を受けたときは、十五日以内(天災その他この期間内に再審査の申立てをしなかつたことについてやむを得ない理由があるときは、その理由がやんだ日の翌日から起算して一週間以内)に央労働委員会に再審査の申立てをすることができる。ただし、この申立ては、救済命令等の効力を停止せず、救済命令等は、央労働委員会が第二十五条第二項の規定による再審査の結果、これを取り消し、又は変更したときは、その効力を失う。例文帳に追加

Article 27-15 (1) Employers may, when receiving order-for-relief, etc. from a Prefectural Labor Relations Commission, appeal for review to the Central Labor Relations Commission within fifteen days (provided, however, that when there are unavoidable causes, such as natural disaster, for not appealing within the said period, it shall be within one week from the day following the date of surcease of the said causes). However, such an appeal shall not suspend the order-for-relief, etc.; the order-for-relief, etc. shall cease to be effective when the Central Labor Relations Commission rescinds or modifies the order as a result of a review pursuant to the provisions of Article 25, paragraph 2..  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ホイールローダにおける荷役側の躯体と運転席側の躯体とがほぼ平面視および側面視して一直線上の状態にあれば、針状ころ軸受装置に対して潤滑剤を供給するための給脂装置13A,13Bの、第一供給路38の開口端と継路40の開放端とを連通する連通部材41によって、ホイールローダの運転操作であってエンジンの駆動を停止することなく、自在継手の針状ころ軸受装置に対して、潤滑剤25を供給でき、従来のような直接的な人的作業によって針状ころ軸受装置に対して供給を行わなくてすむ。例文帳に追加

The lubricant may not be directly supplied to the needle bearing device by the human power as usual. - 特許庁

ブレークポイント設定部110と、ブレークポイント解除部120と、プログラム実行に検出されたブレークポイントの情報に従って、前記プログラムの実行を停止、または実行のタスクに不要なブレークポイントの状態の無効化を行うブレークポイント検出部130と、実行されるタスクの切り替えの際に、状態が無効であるブレークポイントについての有効化を行うブレークポイント切替部140とを具備する。例文帳に追加

The device is equipped with a breakpoint setting part 110, a breakpoint resetting part 120, a breakpoint detection part 130 which stops the execution of a program or makes ineffective the state of an unnecessary breakpoint in a task being executed according to information on a breakpoint detected in the program execution, and a breakpoint switching part 140 which makes effective the break point whose state is ineffective when the executed task is switched. - 特許庁

室内機の室内ファンの運転を、吸込グリルの天井パネルからの降下時に停止させ、もしくは送風量を低減させるように制御する一方、吸込グリルが上限位置または上昇したときに、再起動させる室内ファン断モードと、吸込グリルの昇降動作の有無に拘らず室内ファンの運転を継続させる室内ファン継続モードと、を切り換えるファンモード切換手段を設け、あるいは昇降用ワイヤレスリモコン15またはワイヤードリモコン18からの切換信号により上記室内ファン断モードと室内ファン継続モードとを切り換えるよう構成した。例文帳に追加

Alternatively, switching is made between both modes by a switching signal delivered from a wireless remote controller 15 or a wired remote controller 18 for elevating/lowering the suction grill. - 特許庁

仮想計算機システムは、実計算機で複数のオペレーティングシステムを同時実行可能な仮想計算機システムであって、停止したオペレーティングシステム用の主メモリを、稼働のオペレーティングシステム用のキャッシュ領域に割り当てるキャッシュ割当手段11と、稼働のオペレーティングシステム用のキャッシュ領域におけるクリーン領域を、起動するオペレーティングシステムの主メモリに割り当てる主メモリ割当手段12とを備える。例文帳に追加

A virtual computer system which can simultaneously execute a plurality of operating systems on a real computer comprises: cache assignment means 11 for assigning main memory used for an inactive operating system to a cache area used for an active operating system; and main memory assignment means 12 for assigning a clean area of the cache area used for the active operating system to main memory of an operating system to be started. - 特許庁

アクセル操作により目標トルクtTeが上昇したときに、過渡の初期は第1可変動弁機構によって作動角が変化し、過渡の後期は第2可変動弁機構によって心角が変化するが、過渡変化の途で定常時の理想的な特性からずれないように、VTC制御領域に入ったら作動角の目標値に所定量上乗せして第1可変動弁機構による作動角の変更速度を速め、その間、第2可変動弁機構を停止させる。例文帳に追加

When a target torque tTe is increased by an acceleration operation, a working angle changes with a first variable valve mechanism at the early stage of the transition, and a center angle changes with a second variable valve mechanism at the latter stage of the transition. - 特許庁

3 前二項の規定により仮検疫済証が失効した場合において、当該船舶が港内に停泊であり、又は当該航空機が国内の場所(港の水面を含む。)に停止であるときは、第一項の通報を受けた検疫所長又は当該仮検疫済証を交付した検疫所長は、当該船舶等の長に対し、当該船舶等を検疫区域若しくはその指示する場所に入れ、又は当該船舶を港外に退去させ、若しくは当該航空機をその場所から離陸させ、若しくは離水させるべき旨を命ずることができる。例文帳に追加

(3) In cases where provisional quarantine certificate are invalidated pursuant to the provisions in the preceding two paragraphs, if such a vessel still lays at anchor in the port, or such an aircraft is still on the ground in the country (including waters in the port), the quarantine station chief who received the notification specified by the provisions in Paragraph 1, or the quarantine station chief who delivered the provisional quarantine certificate, may give instructions to the master of the vessel etc. to move the vessel into a quarantine area or other specified area, or to move the vessel out of the port, or to let the aircraft to take off from the airport or water.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

外為どっとコムという会社が、9月に偽の為替レートを配信して、1ヶ月の業務停止命令を10月に受けております。ここの研究所の首席研究理事が竹平蔵氏でありますが、本来、民間に下っても、範を垂れるべき立場であるわけですけれども、こういったことがあっても全く任を退くどころか、未だに「竹平蔵レポート」というのを今週月曜日にも出していて、トップページにこういうものが掲載されておるわけです。こういった現状に対して、どのように思われますか。例文帳に追加

A company called Gaitame.com was ordered to suspend its operations for one month in October as a result of distributing falsified exchange rates in September. The Chief Research Director of Gaitame.com Research Institute is Heizo Takenaka, who is supposed to be serving as a role model even after migrating to the private sector. Despite this incident, instead of resigning from the post, his “Heizo Takenaka Report” was released and posted on the top page of its website this Monday. What are your views on this situation?  - 金融庁

有機ハロゲンを5000重量ppmまでの量で含有するテトラメチルビフェニル型エポキシ樹脂を、有機溶媒に混合または溶解した後、該混合液または溶解液にアルカリ金属水酸化物を添加して有機ハロゲンの分解反応を行い、反応終了後、反応混合液に水を投入して反応を停止させることを特徴とする、有機ハロゲン含有量が410重量ppm以下に低減されているテトラメチルビフェニル型エポキシ樹脂の製造方法。例文帳に追加

This method for producing the tetramethylbiphenyl type epoxy resin having a reduced organic halogen content of ≤410 ppm is characterized by mixing or dissolving the tetramethylbiphenyl type epoxy resin having an organic halogen content of up to 5,000 ppm in an organic solvent, adding an alkali metal hydroxide to the mixture liquid or solution to decompose the organic halogen, and then charging the reaction mixture liquid into water to terminate the reaction. - 特許庁

全命令トレース実行時にエミュレータがCPUのトレースフラグをオフにしようとしても、全命令トレース用シングルステップ割り込み処理プログラムがそれを阻止し、全命令トレースデータの収集を行い、また全命令トレース仮停止時にエミュレータがCPUのトレースフラグをオンにしても、全命令トレース用シングルステップ割り込み処理プログラムがオフに戻し、この時全命令トレースデータの収集を行わない。例文帳に追加

Even when the emulator tries to turn off the trace flag of a CPU 1 during the execution of all-instruction tracing, an all-istruction tracing single step interruption processing program prevents the trial, collects all- instruction tracing data and even when the emulator turns on the tracing flag of the CPU 1, the program turns off the flag and does not collect the all- instruction tracing data. - 特許庁

原子力プラント停止に、原子炉容器内に水酸化ジルコニウムを含有する溶液を注入するか、前記溶液を原子炉容器内にスプレーするか、前記溶液を原子炉容器内に塗布することで、原子力プラントの構造材料の炉水側表面に接触させることで前記原子力プラントの構造材料の炉水側表面に水酸化ジルコニウム層を形成させ、その後、プラント運転に炉水に水素を注入する。例文帳に追加

A zirconium hydroxide layer is formed on a surface of a reactor water side of the structural material of the nuclear power plant by injecting the solution containing zirconium hydroxide in the nuclear reactor, spraying the solution in the nuclear reactor vessel, or applying the solution to the inside of the nuclear reactor vessel while the nuclear power plant is stopped, and then, hydrogen is injected in the reactor water while the plant is in operation. - 特許庁

(1) 特許出願人は,自己の出願について,自己又は調査報告書の作成に責任のある機関が当該特許出願が第21条に掲げた発明の単一性の要件を満たさないと主張する場合は,1又は2以上の分割出願を行うこと,及び対応する方法で最初の出願によって付与された保護を限定することによって,自己の発意で,かつ,不可逆的に分割する権利を有するものとする。この権利は,調査報告書の作成請求書の提出から始まり当該調査報告書の特許出願人への送達までの期間は,停止させられる。例文帳に追加

1. The owner of a patent application shall have the faculty of dividing up his application on his own initiative and irreversibly by filing one or more divisional applications and by limiting the protection afforded by the initial application in a corresponding manner if he himself or the body responsible for drawing up the search report holds that the patent application does not satisfy the requirement of unity of invention referred to in Article 21. This faculty shall be suspended during the period running from the filing of the request for the drawing up of a search report and the transmission of the search report to the owner of the patent application. - 特許庁

④開示等の求め及び苦情を受け付け、その処理に尽力するとともに、個人データの内容等について、開示、訂正、利用停止等の権限を有し、安全管理等個人データの管理について責任を有する者の氏名又は名称(共同利用者ので、第一次的に苦情の受付・処理、開示・訂正等を行う権限を有する事業者を、「責任を有する者」といい、共同利用者の内部の担当責任者をいうのではない。)例文帳に追加

4) Name of an individual or business operator who accepts a request for disclosure as well as a complaint and makes efforts to handle it, has an authority to disclose, correct, and discontinue to utilize, etc. the content of personal data, etc., and is responsible for the management, including security control, of personal data (among joint users, a business operator, who primarily has the authority of accepting and handling a complaint as well as disclosing and correcting, etc. personal data, is called a “responsible individual or entity”, and aresponsible individual or entitydoes not mean a responsible official within a joint user.)  - 経済産業省

制御ユニットは、前記追加の減圧制御時に、第1の減圧レートで設定時間だけ継続する第1段階の追加減圧制御と、第1段階の追加減圧制御の終了後に第1の減圧レートよりも大きな第2の減圧レートでの第2段階の追加減圧制御とを、前記車輪速度が充分に復帰したときには前記各段階の追加の減圧制御を途停止するようにして実行する。例文帳に追加

A control unit performs the additional decompression control in the first stage to be continued for a set time at the first decompression rate during the additional decompression control, and the additional decompression control in the second stage at the second decompression rate higher than the first decompression rate after completion of the additional decompression control in the first stage so that the additional decompression control in each stage is stopped halfway when the wheel speed is sufficiently returned. - 特許庁

圧縮機用の駆動源としての電動モータをインバータ回路を用いて制御するに際し、前記電動モータのモータ巻き線に接続されたインバータ回路の各端子電圧を、モータ停止に検出手段により監視することにより電動モータの逆起電力の発生を検出し、逆起電力の発生時には圧縮機の吐出弁の異常を認識することを特徴とする、圧縮機の制御方法、および制御機構。例文帳に追加

In controlling an electric motor as a drive source for the compressor with an inverter circuit, each terminal voltage of the inverter circuit connected to a motor winding of the motor is monitored by a detection means during motor stopping to detect generation of the counter electromotive force of the electric motor, and recognize abnormality in the discharge valve of the compressor if the counter electromotive force occurs. - 特許庁

給湯用の第1燃焼部1と給湯以外の用途の第2燃焼部2とを有する複合熱源機であって、排気集合部4aに配置したCOセンサ5の検出CO濃度に基づいて燃焼状態が悪化したと判別されたときに、燃焼運転の各燃焼部への空気供給量を燃焼量に対応する基準空気量よりも増加して燃焼状態を改善する制御を行うものにおいて、両燃焼部の同時燃焼時における燃焼状態の悪化で燃焼停止にまで至ることを可及的に回避できるようにする。例文帳に追加

To avoid the stop of burning caused by deterioration of burning state in simultaneous burning of both burning parts. - 特許庁

部品点数の増加や装置のコストアップを招くことなく、装置の起動時に、クリーニング装置から吐き出されるトナーによる画像汚れや、装置の長期停止時における間転写ベルトの巻き癖による画像ズレの発生を防止し、同時に、画像形成動作を開始してから最初の1枚目の画像が形成されるまでのファーストプリントアウトプットタイムを短縮することが可能な画像形成装置を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus capable of preventing generation of seaming of an image by toner discharged from a cleaning device at start of a device and image shift by winding inclination of an intermediate transfer belt at long term halt of the device and simultaneously shortening first print output time from start of an image forming operation to formation of the first image without increasing the number of components and costs of the device. - 特許庁

登録日から5年以内に,商標所有者がラトビアにおいて,登録されているその商標に係る商品又はサービスに関し,その商標の実際の使用を開始していないか,又はそのような使用が登録の有効期間に5年以上継続して停止されており,かつ,不使用についての十分な理由がない場合は,その商標に関して,第19条 (6),第28条 (3),第31条 (2)及び第32条の規定を適用することができる。例文帳に追加

If, within five years from the date of registration, the owner has not commenced the actual use of the trademark in Latvia in connection with the goods or services with respect to which it has been registered, or if such use has been suspended during the period of validity of the trademark for at least five successive years, and there are not sufficient reasons for non-use, the provisions of Article 19, Paragraph 6, Article 28, Paragraph 3, Article 31, Paragraph 2 and Article 32 may be applied with respect to this trademark. - 特許庁

終了時刻予測部220によりライトコマンドの終了予測時刻が算出され、その予測時刻がコマンド管理部210によって指定の時刻を過ぎると判断された場合に、スレッドスケジューラ部130がリードスレッドの優先度を下げるか、あるいはリードスレッドのその時点でのクォンタム値を削減することで、リードスレッドの実行を一時的に停止してシステム内のリソース割り当てをライト処理に集させる。例文帳に追加

An end time prediction part 220 calculates end prediction time of a write command, and when a command management part 210 judges that the predicted time passes specified time, a thread scheduler part 130 degrades the priority of a lead thread, or reduces a quantum value of the lead thread when temporarily stopping the execution of the lead thread and concentrate resource allocation in the system into write processing. - 特許庁

制御部18は、液体レンズ34に電圧を印加することにより、導電性液体60と絶縁性液体62との界面の形状をエレクトロウエッティング現象により変形させて、液体レンズ34の焦点距離を制御する制御部であって、画像形成装置の作動であってかつ感光体ドラム4への光の照射が行われていない期間の少なくとも一部において、液体レンズ34への電圧の印加を停止する。例文帳に追加

A control part 18 controls the focal length of the liquid lens by applying voltage to the liquid lens 34 to deform the shape of an interface between the conductive liquid 60 and the insulating liquid 62 by an electro-wetting phenomenon, and stops application of voltage to the liquid lens 34 in at least a part of a period when the photoconductor drum 4 is not irradiated with light during the operation of the image forming apparatus. - 特許庁

2 消防吏員又は警察官は、危険物の移送に伴う火災の防止のため特に必要があると認める場合には、走行の移動タンク貯蔵所を停止させ、当該移動タンク貯蔵所に乗車している危険物取扱者に対し、危険物取扱者免状の提示を求めることができる。この場合において、消防吏員及び警察官がその職務を行なうに際しては、互いに密接な連絡をとるものとする。例文帳に追加

(2) A firefighter or a police official, when he/she finds it particularly necessary for prevention of fire involving conveyance of hazardous materials, may stop a mobile tank storage facility while in transit and request the hazardous materials engineer who is riding on said mobile tank storage facility to present his/her hazardous materials engineer's license. In this case, a firefighter and a police official shall maintain close contact with each other when performing their duties.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

予め定められた関係から、車両停止中のブレーキ踏力F_Bに基づいて、そのブレーキ踏力F_Bが大きいほどその車両が走行する路面の勾配が大きいことを検出することを特徴とするものであることから、ブレーキ踏力F_Bに対応するブレーキ油圧を検出するブレーキ用油圧センサ54等の既存の構成を利用することで、特別な構成を設けることなく路面勾配の検出を行う車両用路面勾配検出装置を提供することができる。例文帳に追加

The road gradient detector for a vehicle detects the road gradient without adding the special constitution by using the existing constitution such as a brake hydraulic sensor 54 for detecting brake hydraulic pressure corresponding to brake depressing force F_B since the detector detects that the gradient of a road where the vehicle runs is larger as the brake depressing force F_B is larger based on the brake depressing force F_B during stop of the vehicle from a predetermined relationship. - 特許庁

PLL回路は、位相比較器3と、チャージポンプ4と、ループフィルタ5と、電圧制御発振器6と、選択信号に応じて制御電圧のレベルを選択する電圧設定回路10と、複数個の選択信号のうち少なくとも1つを出力し、電圧制御発振器6において周波数の増減された出力クロックの、入力クロックに対する逓倍数を検出し、複数個の選択信号のから最適な選択信号を特定し、電圧設定回路10に出力する設定値判定回路9とを含み、各回路は、待機信号に応じて処理の開始および停止を行なう。例文帳に追加

The respective circuits start and stop processes according to a standby signal. - 特許庁

2011 年3 月11 日に発生した東日本大震災に伴う東京電力・福島第一原子力発電所(以後、福島第一原発)の事故に関連して、一部の在日大使館や外資系企業等が東京から一時退避する動きが見られた他(現在までに正常化)、一部の国・地域において、農林水産品を心に我が国輸出品への輸入停止や放射性物質の検査証明書等の提出要求、輸入国による検査の強化といった措置がとられている。例文帳に追加

In relation to the Great East Japan Earthquake which occurred on March 11, 2011 and the subsequent accident of the Tokyo Electric Power Company's Fukushima Daiichi Nuclear Power Plants(hereinafter, the "Fukushima Daiichi Nuclear Power Plants"), there were movements of some of foreign embassies in Japan, foreign-affiliated enterprises and others temporarily evacuating from Tokyo (the situation has normalized by now). Apart from this, some countries and regions implemented such measures as suspending the import of Japanese export items, mainly agricultural and marine products, requiring the submission of radioactive material inspection certificates and other documents, and strengthening inspection on the side of the importing countries. - 経済産業省

(3) (1)(e)及び(f),第35条(2),第37条(3)及び(5)若しくは第79条(9)に従って,又は一般拘束規則(第80条)に従って不備が発見された場合は,庁は,出願人に対して,当該不備を指定された期限内に是正するよう求めるか又はこの求めに応答するよう求める。出願人が指定された期限内に当該求めに応じないか又はその応答が当該求めの正当性を退けるものでない場合は,庁は,出願手続を停止する。出願人は,この結果について,求めので通知されるものとする。例文帳に追加

(3) In case irregularities are found pursuant to Subsection (1)(e) and (f) or Section 35(2), or Section 37(3) and (5), or Section 79(8), or pursuant to the implementing regulation as defined in Section 80, the Office shall invite the applicant to correct the relevant irregularities or to react to the invitation. If the applicant fails to comply with the invitation within a time limit set or his statement fails to render the invitation unjustified, the Office shall suspend the application proceedings. The applicant has to be notified about this consequence in the invitation. - 特許庁

(1) 特許の取消若しくは部分的取消の請求(以下「取消請求」という)が一般拘束規則(第80条)に規定される要件を満たしていない場合,取消を請求する者が第79条(1)にいう授権された代理人によって代理されていない場合,又は手数料(第79条(9))が納付されていない場合は,庁は,請求人に対してその指定する期限内に不備を是正するよう求める。請求人が指定された期限内に求めに応じない場合は,庁は,取消請求に関する手続を停止する。請求人は,前記の求めのでこのことについて通知を受ける。例文帳に追加

(1) If the request for revocation or partial revocation of a patent (hereinafter referred to asrevocation request”) fails to contain requirements stipulated in the generally binding regulation in accordance with Section 80 or if the person who requests the revocation is not represented by an authorized representative pursuant to Section 79(1) or if the administrative fee has not been paid as defined in Section 79(8), the Office shall invite the person who requests the revocation to correct the irregularities found within a fixed time limit. If the person who requests the revocation fails to comply with the invitation served on him, the Office shall suspend the revocation request proceedings. The person who proposes the revocation has tobe notified about this consequence in the invitation. - 特許庁

トナー現像剤を用いて静電潜像を現像する方式の画像形成装置に於いて、前記画像形成装置には、トナーを補給器に補充する際、その補充用容器に収容されているトナーの構成無機成分元素の種類と量を測定する蛍光X線分析装置と、その測定結果に基づき該補充容器トナーの前記補給器への補給実施又は停止を制御する機構とが設けられていることを特徴とする画像形成装置。例文帳に追加

The image forming apparatus of a system to develop an electrostatic latent image by using a toner developer is provided with a fluorescent X-ray analyzer which measures the kind and amount of the constituting inorganic component elements of the toner housed in the replenishing container when housing the toner into a replenisher and a mechanism to execute or stop the replenishment of the toner in the replenishing container into the replenisher based on the result of the measurement. - 特許庁

本発明では、画像データの所定数の画素からなる画素ブロックに対して直交変換後に量子化することによって生成した複数の交流係数を低周波側から高周波側に向けて順に符号化していく符号化方法において、前記複数の交流係数のうちの有効な交流係数の個数を予め検出しておき、検出しておいた個数だけ前記有効な交流係数を符号化した時点で符号化を停止することにした。例文帳に追加

In the method for encoding a plurality of AC coefficients, generated by quantizing a pixel block composed of a specified number of pixels in image data after orthogonal conversion, sequentially from the low frequency side toward a high frequency side, the number of effective AC coefficients among the plurality of AC coefficients is detected previously and encoding is stopped when the effective AC coefficients are encoded by only the number that has been detected previously. - 特許庁

2 第十五条、第十七条第一項から第三項まで、第二十三条、第二十五条第一項及び第三十三条(第一号に係る部分に限る。)の規定は貨物軽自動車運送事業者について、第十七条第四項の規定は貨物軽自動車運送事業者の事業用自動車の運転者及び運転の補助に従事する従業員について、第三十四条の規定は貨物軽自動車運送事業者の事業用自動車について準用する。この場合において、第二十三条「第十六条第一項、第四項若しくは第六項、第十七条第一項から第三項まで、第十八条第一項、第二十二条第二項若しくは第三項若しくは前条の規定又は安全管理規程」とあるのは「第三十六条第二項において準用する第十七条第一項から第三項までの規定」と、第三十三条「若しくは事業の全部若しくは一部の停止を命じ、又は第三条の許可を取り消すことができる」とあるのは「又は事業の全部若しくは一部の停止を命ずることができる」と読み替えるものとする。例文帳に追加

(2) The provisions of Article 15, paragraphs (1) to (3) of Article 17, Article 23, paragraph (1) of Article 25 and Article 33 (limited to the part pertaining to item (i)) shall apply mutatis mutandis to the light motor truck transportation business operator, the provisions of paragraph (4) of Article 17 shall apply mutatis mutandis to the drivers of the service vehicles of the light motor truck transportation business operator and its employees who are engaged in assisting the drivers and the provision in Article 34 shall apply mutatis mutandis to the service vehicles of the light motor truck transportation business operator. In these cases, the term "the provisions of paragraph (1), (4) or (6) of Article 16, paragraphs (1) to (3) of Article 17, paragraph (1) of Article 18, paragraph (2) or (3) of Article 22 or the preceding Article or the Safety Management Rule" in Article 23 shall be deemed to be replaced with "provisions from paragraph (1) to (3) of Article 17 to which paragraph (2) of Article 36 applies mutatis mutandis" and "or suspension of whole or part of the business or rescind the permission given in Article 3" in Article 33 shall be deemed to be replaced with "or suspension of whole or part of the business".  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第十五条、第十六条、第十七条第一項から第三項まで、第十八条、第二十二条第二項及び第三項、第二十二条の二から第二十四条の三まで、第三十三条(第一号に係る部分に限る。)並びに第六十条第一項、第四項、第六項及び第七項の規定は前項の規定により第三条又は第三十五条第一項の許可を受けることなく行われる貨物の集配に係る前項に規定する者(第二種貨物利用運送事業許可を受けた後第三条又は第三十五条第一項の許可を受けて当該貨物の集配を行うこととなった者を除く。以下この項及び第三十九条において「特定第二種貨物利用運送事業者」という。)について、第十七条第四項及び第二十二条第三項の規定は特定第二種貨物利用運送事業者の事業用自動車の運転者及び従業員について、同条第一項の規定は特定第二種貨物利用運送事業者が選任した運行管理者について、第二十九条の規定は特定第二種貨物利用運送事業者が行う貨物の集配に係る輸送の安全に関する業務について、第三十四条の規定は特定第二種貨物利用運送事業者の事業用自動車について準用する。この場合において、第三十三条「当該事業のための使用の停止若しくは事業の全部若しくは一部の停止を命じ、又は第三条の許可を取り消すことができる」とあるのは、「当該事業のための使用の停止を命ずることができる」と読み替えるものとする。例文帳に追加

(3) The provisions prescribed in Article 15, Article 16, paragraphs (1) to (3) of Article 17, Article 18, paragraphs (2) and (3) of Article 22, from Article 22-2 to Article 24-3, Article 33 (limited to the part pertaining to item (i)) and paragraphs (1), (4), (6) and (7) of Article 60 shall apply to those prescribed in accordance with the provision in the preceding paragraph pertaining to collection and delivery of freight without the permission given in Article 3 or paragraph (1) of Article 35 (excluding those who started collection and delivery of the said freight with the permission given in Article 3 or paragraph (1) of Article 35 after having been granted the permission for the second class consigned transportation business, hereinafter referred as the "special second class consigned transportation business operator" in this paragraph and Article 39), and the provisions in paragraph (4) of Article 17 and paragraph (3) of Article 22 shall apply mutatis mutandis to the drivers and employees of the service vehicles of the special second class consigned transportation business operator, the provision in paragraph (1) in the same Article shall apply mutatis mutandis to the Operation Managers assigned by the special second class consigned transportation business operator, the provision in Article 29 shall apply mutatis mutandis to the business activities pertaining to the safety of transportation during collection and delivery of freight conducted by the special second class consigned transportation business operator and the provision in Article 34 shall apply mutatis mutandis to the service vehicles of the special second class consigned transportation business operator. In these cases, the term "may order the suspension of whole or part of the said business or rescind the permission given in Article 3." in Article 33 shall be deemed to be replaced with "may order suspension of usage for the said business".  - 日本法令外国語訳データベースシステム

継サーバが、ユーザ端末から送信される第1のストリーミング配信要求を受信し、受信した第1のストリーミング配信要求に応じて、配信サーバに対して第2のストリーミング配信要求を送信し、送信した第2のストリーミング配信要求に応じて配信サーバからストリーミング配信されるコンテンツを受信し、受信したコンテンツをユーザ端末にストリーミング配信し、定められた条件に応じて、ユーザ端末へのコンテンツのストリーミング配信を停止する。例文帳に追加

A relay server receives a first streaming distribution request transmitted from a user terminal to transmits a second streaming distribution request to a distribution server in response to the received first streaming distribution request, receives content streaming-distributed from the distribution server in response to the transmitted second streaming distribution request, streaming-distributes the received content to the user terminal, and stops the streaming distribution of the content to the user terminal in response to the predetermined condition. - 特許庁

走行モータによって走行のハイブリッド車両において、エンジンが燃焼運転を開始していない、或いは開始した直後においては、エンジン回転数Neを迅速にエンジン回転数の目標値Nebに近づける、或いは燃焼を開始した直後のエンジンの燃焼停止を防止する必要があるため、エンジン温度に関らずエンジンとジェネレータ・モータの制御ゲインのうち積分項及び微分項は何れも0に設定される(S173,S174)。例文帳に追加

In a hybrid vehicle which is running with a running motor, before or immediately after the combustion operation of an engine is started, it is necessary to have an engine revolution Ne closer to a target value Neb of the engine revolution, or it is necessary to avoid burning stop of the engine, immediately after the start of combustion. - 特許庁

本発明の遊技価値(メダル)払い出し装置は、CPUから出力される駆動信号に基づき所定数量のメダルを払い出すホッパー51と、ホッパー51の駆動、CPUから出力される所定の信号に応じて一定時間を超えない範囲で時間計数を繰り返すとともに、その繰り返しが行われずに一定時間を超えた場合、ホッパーの駆動を停止する信号を出力するタイマー回路53とを備えている。例文帳に追加

This play value (medal) dispenser is provided with a hopper 51 for dispensing the medals of a prescribed amount on the basis of a driving signal outputted from a CPU and a timer circuit 53 for repeatedly measuring time within a range not to exceed fixed time corresponding to a prescribed signal outputted from the CPU during driving of the hopper 51 and outputting a signal to stop driving the hopper after the lapse of fixed time without repetition. - 特許庁

ライセンス提供装置からストレージデバイスに書き込むなどの際に、電源の供給停止などの不測の事態によって転送のライセンスデータを失った場合や、転送されたライセンスデータに対する処理が受信側で完遂されないことによってライセンスデータを失った場合においても、ライセンスを復元することがすることができ、ユーザが持つコンテンツ再生の権利を保護するライセンスデータ提供装置を提供する。例文帳に追加

To provide a license data providing device capable of protecting user's right for content reproduction, which restores license even if the license data is lost during transmission due to accident such as interruption of power supply or the license data is lost as a process for a transmitted license data is not completed on a receiver side when writing from a license presenting device to a storage device. - 特許庁

ルータ30は、このクライアント20から送信される配信要求メッセージ、強制配信要求メッセージ及び配信停止メッセージに基づいて、クライアント20あるいは他のルータ30に対してデータ配信を行う際の配信方式を、ユニキャスト配信、マルチキャスト配信及びブロードキャスト配信の何れかのから決定し、当該決定した配信方式に従って、コンテンツサーバ10から送信される配信対象のデータを送信する。例文帳に追加

The router 30 determines a distribution system for distributing data to the client 20 or another router 30 from any of unicast distribution, multicast distribution, and broadcast distribution on the basis of a distribution request message, a forced distribution request message, and a distribution stop message transmitted from the client 20, and transmits the data of a distribution object transmitted from a contents server 10 according to the determined distribution system. - 特許庁

今回の景気後退期(2009(平成21)年第Ⅰ四半期)では前回及び前々回の景気後退期(1999(平成11)年第Ⅰ四半期及び2002(平成14)年第Ⅰ四半期)に比べて「残業規制」、「一時休業(一時帰休)」等が増加している一方、「希望退職者の募集・解雇」は増加しておらず、正規労働者では残業規制等によって雇用の削減を伴う調整は抑制されていると考えられる一方、「臨時・パート等の再契約停止・解雇」が増加していることから、非正規労働者では雇用の削減を伴う調整が集的に現れている(図表2−5−9)。例文帳に追加

Looking at labor adjustment in the recent recession (1Q 2009) , comparing with last two recessions (1Q 1999 and 1Q 2002), "overtime work regulation", layoff saw increase, but "recruitment / the discharge of the hope retired employee" did not increase, showing employment of non-regular workers decreased (Figure 2-5-9). - 厚生労働省

(2)(3)に基づき,授権職員は発行された令状なしに次を行うことができる。(a)登録商標が不正に適用された商品がそのにあると自己が合理的に疑う輸送機関を,強制的若しくは他の方法で,停止する,捜索する及び乗り込むこと,及び (b)第46条,第47条,第48条,第49条又は第52条にいう犯罪の (i)証拠である又は証拠を含むことを,又は (ii)証拠である虞がある又は証拠を含む虞があることを, 自己が認める商品及び何れかのものを差押する,移動する,又は留置すること。例文帳に追加

(2) Any authorised officer may, without a warrant issued under subsection (3) — (a) stop, search and board, whether forcibly or otherwise, any conveyance in which he reasonably suspects there are goods to which a registered trade mark has been falsely applied; and (b) seize, remove or detain any such goods and anything which appears to him — (i) to be or to contain; or (ii) to be likely to be or to contain, evidence of any offence under section 46, 47, 48, 49 or 52. - 特許庁

遊技機のステッピングモータが正常に回転していないと判定された場合であって、ステッピングモータの回転を強制停止させた後において、ステッピングモータの回転を再試行する際に、ステッピングモータが発するトルクが低減し得る励磁方法に切り替えることができるよう構成されていると共に、当該再試行の動作においてはステッピングモータが正常に回転しているか否かの判定タイミングを変更する。例文帳に追加

This game machine changes over an excitation method to an excitation method wherein torque generated by the stepping motor can be reduced when retrying the rotation of the stepping motor after forcibly stopping the rotation of the stepping motor and when it is decided that the stepping motor of the game machine does not normally rotate, and changes decision timing about whether or not the stepping motor normally rotates during operation of the retrial. - 特許庁

複数の通信航法装置をMIL−STD−1552Bデータバスを介して一括集制御する統合制御システムにおいて、バスコントローラとして機能する2台の統合制御器1,2を使用し、一方の統合制御器内部でメインCPUがハングアップした状態でバス通信が停止しないような異常発生時に、他方の統合制御器にバスコントロール機能を委譲する手段を備えたことを特徴とする統合制御システム。例文帳に追加

This integral control system centrally controlling a plurality of communication navigation devices in a lump through an MIL-STD-1552B data bus has a means transferring the bus control function to the other integral controller when using two integral controllers 1, 2 each functioning as a bus controller and when abnormality such that bus communication does not stop in a state that the main CPU hangs up inside one integral controller occurs. - 特許庁

例文

少なくとも表面が導電性である支持体上に、シリコンを主体とする非晶質材料を含む光導電層を有する電子写真感光体において、前記光導電層が2つ以上の層領域を有し、かつ前記層領域ので前記電子写真感光体の自由表面に最も近い前記層領域に接する層領域の突起は該層領域の表面で成長が停止していることを特徴とする電子写真感光体。例文帳に追加

In the electrophotographic photoreceptor having a photoconductive layer comprising a silicon-based amorphous material on a support, at least a surface of which is electrically conductive, the photoconductive layer has two or more layer regions and growth of protrusions on one of the layer regions adjacent to another closest to a free surface of the electrophotographic photoreceptor is stopped at a surface of the one. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS