1016万例文収録!

「危険防止」に関連した英語例文の一覧と使い方(17ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 危険防止の意味・解説 > 危険防止に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

危険防止の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 904



例文

一 届出事業者が製造し、又は輸入したその届出に係る型式の電気用品(第八条第一項ただし書の規定の適用を受けて製造し、又は輸入したものを除く。)が技術基準に適合していない場合において、危険又は障害の発生を防止するため特に必要があると認めるとき。 当該技術基準に適合していない電気用品の属する届出に係る型式例文帳に追加

(i) Where the Electrical Appliances and Materials of the product type pertaining to the notification that were manufactured or imported by the Notifying Supplier (excluding those manufactured or imported through the application of the proviso to Article 8, paragraph (1)) do not comply with the Technical Standards, and when deemed particularly necessary by the Minister of Economy, Trade and Industry to prevent hazards or damages: The product type pertaining to the notification and to which said Electrical Appliances and Materials that do not conform to said Technical Standards belong;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 産業安全専門官は、第三十七条第一項の許可、安全衛生改善計画及び届出に関する事務並びに労働災害の原因の調査その他特に専門的知識を必要とする事務で、安全に係るものをつかさどるほか、事業者、労働者その他の関係者に対し、労働者の危険防止するため必要な事項について指導及び援助を行なう。例文帳に追加

(2) The Expert Officer in Industrial Safety shall administer affairs related to the permission prescribed in paragraph (1) of Article 37, the safety and health improvement plan and the notification, and affairs related to safety investigation of causes of industrial accidents and other matters requiring the high expert knowledge, as well as perform to give guidance and assistance to employers and workers and those concerned on the matters necessary for preventing dangers to workers.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百五十一条の十二 事業者は、車両系荷役運搬機械等を移送するため自走又はけん引により貨物自動車に積卸しを行う場合において、道板、盛土等を使用するときは、当該車両系荷役運搬機械等の転倒、転落等による危険防止するため、次に定めるところによらなければならない。例文帳に追加

Article 151-12 The employer shall, when using a loading plate, fills, etc., in the case where a vehicle type material handling machine, etc., is loaded to a truck, etc., or is unloaded from a truck, etc., by self-propelling or towing for transferring the said machine, comply with the following provisions in order to prevent dangers due to overturning, falling, etc. of the said machine:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百五十四条 事業者は、車両系建設機械を用いて作業を行なうときは、当該車両系建設機械の転落、地山の崩壊等による労働者の危険防止するため、あらかじめ、当該作業に係る場所について地形、地質の状態等を調査し、その結果を記録しておかなければならない。例文帳に追加

Article 154 The employer shall, when carrying out the work using a vehicle type construction machine, investigate in advance the landform and condition of the nature of the soil, etc., of the place pertaining to the said work in order to prevent workers from dangers due to falling of the said machine, collapse of natural ground, etc., and record the result of the investigation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第百六十一条 事業者は、車両系建設機械を移送するため自走又はけん引により貨物自動車等に積卸しを行なう場合において、道板、盛土等を使用するときは、当該車両系建設機械の転倒、転落等による危険防止するため、次に定めるところによらなければならない。例文帳に追加

Article 161 The employer shall, when using a loading plate, fills, etc., in the case where a vehicle type construction machine is loaded to a truck, etc., or unloaded from a truck, etc., by self-propelling or towing for transferring the said machine, comply with the following provisions in order to prevent dangers due to overturning, falling, etc. of the said machine:  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

第百六十六条 事業者は、車両系建設機械のブーム、アーム等を上げ、その下で修理、点検等の作業を行うときは、ブーム、アーム等が不意に降下することによる労働者の危険防止するため、当該作業に従事する労働者に安全支柱、安全ブロック等を使用させなければならない。例文帳に追加

Article 166 (1) The employer shall, when carrying out the work repairing, checking, etc., under the raised boom or arm, etc., of a vehicle type construction machine, have the worker engaging in the said work use a safety prop, a safety block, etc., in order to prevent workers from dangers due to unexpected descending of the boom or the arm, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百八十七条 事業者は、くい打機、くい抜機若しくはボーリングマシンのみぞ車若しくは滑車装置又はこれらの取付部の破損によつて、ワイヤロープがはね、又はみぞ車、滑車装置等が飛来する危険防止するため、運転中のくい打機、くい抜機又はボーリングマシンの巻上げ用ワイヤロープの屈曲部の内側に労働者を立ち入らせてはならない。例文帳に追加

Article 187 The employer shall not allow a worker to enter the inside of the bent part of a hoisting wire rope of a pile driver, a pile drawer or a boring machine during operation in order to prevent dangers of the spring motion of the wire rope or flying sheaves, pulley blocks, etc., due to the breakage of sheaves, pulley blocks or their fixing parts of the said machines.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百九十四条の七 事業者は、建設工事の作業を行う場合において、ジャッキ式つり上げ機械を用いて荷のつり上げ、つり下げ等の作業を行うときは、物体の飛来又は落下による労働者の危険防止するため、当該作業に従事する労働者に保護帽を着用させなければならない。例文帳に追加

Article 194-7 (1) The employer shall, when lifting and lowering of a load using a jack-type lifting machine in the case where the construction work is carried out, have the worker engaging in the said work wear a safety helmet in order to prevent workers from dangers due to flying or falling objects.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百九十四条の十四 事業者は、高所作業車を移送するため自走又はけん引により貨物自動車に積卸しを行う場合において、道板、盛土等を使用するときは、当該高所作業車の転倒、転落等による危険防止するため、次に定めるところによらなければならない。例文帳に追加

Article 194-14 The employer shall, when using a loading plate, fills, etc., in the case where a vehicle for work at height is loaded to a truck, etc., or unloaded from a truck, etc., by self-propelling or towing for transferring the said machine, in order to prevent dangers due to overturning, falling, etc., of the said vehicle, comply with the following provisions:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第百九十四条の十九 事業者は、高所作業車のブーム等を上げ、その下で修理、点検等の作業を行うときは、ブーム等が不意に降下することによる労働者の危険防止するため、当該作業に従事する労働者に安全支柱、安全ブロック等を使用させなければならない。例文帳に追加

Article 194-19 (1) The employer shall, when carrying out the work repairing or checking, etc., under the raised boom of a vehicle for work at height, have the worker engaging in the said work use a safety prop and a safety block, etc., in order to prevent workers from dangers due to the unexpected descending of the boom, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第三百七十九条 事業者は、ずい道等の掘削の作業を行うときは、落盤、出水、ガス爆発等による労働者の危険防止するため、あらかじめ、当該掘削に係る地山の形状、地質及び地層の状態をボーリングその他適当な方法により調査し、その結果を記録しておかなければならない。例文帳に追加

Article 379 The employer shall, when carrying out the excavating work of tunnels, etc., investigate in advance the landform of natural ground and condition of the nature of the soil and strata pertaining to said excavation work by boring or other appropriate method in order to prevent workers from dangers due to cave-in, inundation, gas explosion, etc., and record the result of the investigation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三百八十二条 事業者は、ずい道等の建設の作業(ずい道等の掘削の作業又はこれに伴うずり、資材等の運搬、覆工のコンクリートの打設等の作業(当該ずい道等の内部又は当該ずい道等に近接する場合において行なわれるものに限る。)をいう。以下同じ。)を行なうときは、落盤又は肌落ちによる労働者の危険防止するため、次の措置を講じなければならない。例文帳に追加

Article 382 The employer shall, when carrying out construction work of tunnel, etc., (meaning an excavating work of tunnels, etc., or transportation of muck, materials, etc., or concrete placing, etc., work of lining associated with it (limited to the work carried out in the said tunnel, etc., or at a place near the said tunnel, etc.); the same shall apply hereinafter), take the following measures to prevent the dangers to workers due to cave-in or fall of rocks:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四百十四条 事業者は、前条第一項の運行の経路上で、岩石の小割又は加工の作業を行なつてはならない。ただし、やむを得ない場合で、監視人を配置し、作業中である旨の掲示をする等運搬機械等及び小割機械に接触することによる労働者の危険防止するための措置を講じたときは、この限りでない。例文帳に追加

Article 414 The employer shall not carry out small cant or rocks processing operation on the travelling route set forth in paragraph (1) of the preceding Article. However, this shall not apply to the case that it is inevitable and when taking the measures to prevent workers from danger due to contact with transporting machines and cut-in block machines, such as arranging a watcher or posting a notice indicating that the said operation is under way.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四百五十七条 事業者は、船倉の内部の小麦、大豆、とうもろこし等ばら物の荷を卸す作業を行なう場合において、シフチングボード、フイーダボツクス等荷の移動を防止するための隔壁が倒壊し又は落下することにより、当該作業に従事する労働者に危険を及ぼすおそれのあるときは、当該隔壁が取りはずされた後でなければ、当該作業に労働者を従事させてはならない。例文帳に追加

Article 457 The employer shall, in the case of carrying out the work unloading bulk cargoes such as wheat, soy beans or corn in the hold, and when it is liable to cause dangers to the worker engaging in the said work due to collapsed or fallen partitions to prevent cargo from moving such as shifting boards and feeder boxes, not have the worker engage in the said work unless the said board have been removed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五百十七条の十四 事業者は、令第六条第十五号の五の作業を行うときは、工作物の倒壊、物体の飛来又は落下等による労働者の危険防止するため、あらかじめ、当該工作物の形状、き裂の有無、周囲の状況等を調査し、当該調査により知り得たところに適応する作業計画を定め、かつ、当該作業計画により作業を行わなければならない。例文帳に追加

Article 517-14 (1) The employer shall, when carrying out the work set forth in item (xv)-5 of Article 6 of the Order, investigate the shape of the structure, cracks and the surrounding environment, etc., and establish a work plan in conformity with what is known by the said investigation in order to prevent workers from dangers due to collapsing of the structure, flying and falling, etc., of objects, and carry out the work by the said work plan.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五百三十九条 事業者は、船台の附近、高層建築場等の場所で、その上方において他の労働者が作業を行なつているところにおいて作業を行なうときは、物体の飛来又は落下による労働者の危険防止するため、当該作業に従事する労働者に保護帽を着用させなければならない。例文帳に追加

Article 539 (1) The employer shall, when carrying out the work near a building berth, at high-rise structure construction site, etc., over which other workers are carrying out other works, have the worker engaging in the said work wear a safety helmet in order to prevent workers from dangers due to flying or falling objects.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五百七十三条 事業者は、外径及び肉厚が同一であり、又は近似している鋼管で、強度が異なるものを同一事業場で使用するときは、鋼管の混用による労働者の危険防止するため、鋼管に色又は記号を付する等の方法により、鋼管の強度を識別することができる措置を講じなければならない。例文帳に追加

Article 573 (1) The employer shall, when using steel pipes of the same or similar outer diameter and thickness which differ in strength in the same workplace, in order to prevent dangers to workers due to confused use of such steel pipes, take measures to distinguish the strength by colouring on pipe surface, affixing symbols, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

硫黄化合物を含む有機性排水をメタン発酵する嫌気処理において、酸素含有ガスの供給により硫化水素の発生を抑制するに当たり、供給した酸素含有ガス中の窒素ガスや酸素ガスのバイオガスへの混入を防止して、ガス燃料としての価値が高く、爆発の危険性の問題のないバイオガスを得る。例文帳に追加

To obtain a biogas highly valuable as a gas fuel and having no danger of explosion by preventing nitrogen or oxygen gas in a supplied oxygen-containing gas from getting mixed in the biogas in suppressing the production of hydrogen sulfide by the supply of the oxygen-containing gas in anaerobic treatment subjecting organic wastewater containing a sulfur compound to methane fermentation. - 特許庁

従来の甲出しトレーニング用具のような一人で使用することによる危険防止し、何処でも、いつでも、初心者が一人でも、使用できるトレーニング用具であり、甲入れ部が破損して頻繁に修理しないで済む、低廉な価格のトレーニング用具とその用具を用いたトレーニング方法を提供する。例文帳に追加

To provide an inexpensive training device preventing a danger caused by using a conventional instep pushing-out training device by oneself and allowing even a beginner to use it by oneself anywhere and any time, and preventing frequent breaking and repair of the instep insertion part; and to provide a training method using the same device. - 特許庁

連続鋳造用のタンディッシュに注入した溶融金属の流動制御のためにタンディッシュに設置され、溶融金属の短絡流れを防止すると共に、高速流れを抑制し、またタンディッシュへの固定が外れ、浮上するようなことがあっても溶融金属が周囲に飛散する危険性を解消できる環状堰を提供する。例文帳に追加

To provide an annular weir which is installed in a tundish for continuous casting in order to control the fluidization of molten metal poured into the tundish, prevents the short circuit flow of molten metal, further suppresses high speed flow, and further, eliminates such a risk that the molten metal is scattered to sorrondings even if its fixing to the tundish is separated and it is floated-up. - 特許庁

身辺に携帯保持して使用し、人体の背後監視領域への車や不審者などの被監視体の立入を感知すると、迅速且つ的確に危険通報を行うことにより、日常生活上で我々の背後に立ち入る車や不審者に起因する危害の発生を防止する背後監視装置を提供する。例文帳に追加

To provide a back monitoring device which is used by being carried by a user and prevents occurrence of risks due to vehicles and suspicious persons going behind the user in everyday life by quickly and accurately reporting a risk when detecting that an object to be monitored, like a vehicle or a suspicious person, goes into a back monitoring area behind a human body. - 特許庁

年齢や体力に関わらず、誰にでも避難梯子に安全に乗り移る体勢を取ることができる避難扉であり、緊迫した精神状態でも不安や恐怖心を軽減する方策が施され、平時にも危険防止策が講じられ、ロック機能を備えることができ、ベランダの空間や建物の外観を阻害しない物の提供。例文帳に追加

To provide an evacuation door by which anybody, irrespective of age and physical strength, can take a posture for safely stepping onto an evacuation ladder, risk and scary emotions are alleviated even in a tensed mental condition, hazard preventive measures are taken even at normal times, a locking function is provided, and a balcony space or an appearance of a building is not spoiled. - 特許庁

従来の集材・運材・運搬作業の事故・トラブルによる作動停止や危険極まりない作業条件を、無線操縦の集中操作で省力化を図るホイスチングキャレージによる集材・運材・運搬装置によって、安心・安全・事故防止・作業性・能率性・効率性・生産性の向上が得られる。例文帳に追加

Regarding operation stop caused by accident/trouble of the conventional material collection, material hauling and transportation work and an outstandingly dangerous work condition, enhancement of relief, safety, accident prevention, work efficiency, efficient property, efficiency and productivity can be obtained by a material collection, material hauling and transportation device by a hoisting carriage attaining labor-saving by intensive operation of radio operation. - 特許庁

健康動物体重増加率を改良しえる動物飼料添加用組合せ化合物の提供、コクシジウム症または壊死性腸炎等の細菌感染の予防および/または治療用薬剤の製造への前記化合物の使用の提供、動物体重増加率を低下させるアイメリア感染の危険防止する、動物飼料用の組合せ添加物の提供を目的とする。例文帳に追加

To provide a combination compound used for being added to an animal feed, capable of improving the weight gain rate of a healthy animals, the use of the compound for the production of a preventing and/or treating medicine of bacterial infections such as coccidiosis, necrotic enteritis or the like, and the combination additive for the animal feed for preventing the risk of eimeria infection reducing the body weight gain rate of the animal. - 特許庁

さらに、圧力チャネル(12)の主たる部分(13)が、ピストンスリーブ(14)を備えるシリンダ壁(4)に位置することで、ピストンスリーブ(14)が、ポンプピストン(7)が圧力センサ(10)の位置を過ぎて移動するときに圧力センサ(10)またはシリンダ壁(4)の内表面(30)に触れる、あるいは圧力センサ(10)またはシリンダ壁(4)の内表面(30)を危険にさらすことを防止することを特徴とする。例文帳に追加

The improved alternative positive displacement pump is further characterized in that a main portion (13) of a pressure channel (12) is located in the cylinder wall (4) including the piston sleeve (14), which is thus preventing the pump piston (7) from touching or compromising the pressure sensor (10) or an inner surface (30) of the cylinder wall (4) when moving past the position of the pressure sensor (10). - 特許庁

水と植物油又は動物油の混合溶液に厚生労働省で認可され安全性が確認されている水溶性珪素を加え攪拌することによって混合溶液を乳濁化し、危険性の高い油を安全性の高い天然香料にすると共に変質を極力抑え腐敗防止を長期化するという製造方法である。例文帳に追加

The production method includes adding water soluble silicon authorized by the Ministry of Health, Labor and Welfare and ascertained in safety to a mixed solution of water and vegetable oil or animal oil, and stirring to make the mixed solution into an emulsion, so as to bring highly dangerous oil to highly safe natural spice and also suppress deterioration as much as possible and prolong spoilage prevention. - 特許庁

予め定められた情報に、さらに他の情報を付加するときに、予め定められた情報を示すコードと他の情報が示すコードとを切り離さずに作成することができ、付加された他の情報の消失、悪意のある第3者による入替え等の不利益が生じる危険性を防止するとともに、システム処理として効率的なコードを作成する。例文帳に追加

To enable, when further adding other information to predetermined information, formation of a code showing the predetermined information without separating from a code shown by the other information to prevent the risk of causing a disadvantage such as extinguishment of the other information added or replacement thereof by a malicious third person, and to form a code efficient as system processing. - 特許庁

汚染土壌に含まれる水銀、ヒ素、鉛、セレン、クロム、カドミウム、ホウ素あるいはフッ素等、とくにヒ素および水銀を不溶化処理することにより、環境への溶出を抑制して無害化する場合、不溶化率を十分にして未処理のまま残存して溶出する危険防止し、かつ処理および設備面での経済性を向上する手段を提供すること。例文帳に追加

To provide a means of preventing the risk of leaching out of heavy metals in contaminated soil into the environment by insolubilizing mercury, arsenic, lead, selenium, chromium, cadmium, boron, fluorine, etc. especially arsenic and mercury, to increase the degree of insolubilization sufficiently so as to control leaching out of the heavy metals which remain untreated, thereby make them harmless and improve the economy associated with treatment and facilities. - 特許庁

本発明は地図等の屈曲線長を測定する測長センサーを万歩計に組み込む事により散歩ハイキング等に依るスポーツのプランの作成の楽しさによる頭脳精神の高揚を行い心身共なる健康の維持増進を図ることはもとより行程の変化時の対応には地図上のルートの測定の持つ重要性は計り知れず危険防止にも役立つものとして、複合器機を作成するものである。例文帳に追加

To form a composite machine capable of enhancing brains and sprit by enjoying the preparation of a sport plan for walking, hiking or the like and maintaining and promoting mental and physical health by integrating a line measurement sensor for measuring bent line length on a map or the like in a pedometer and helpful also in preventing danger by measuring a route on the map when a journey is changed. - 特許庁

車両1又は車室11内の状況を判断する状況判断手段と、状況判断手段による判断結果に基づいて、測定音を出力しないよう制限する制限手段とを備えることで、測定音が運転の妨げとなり、運転手等が危険な状態になること、及び外部の音や人の存在が測定結果に影響を与えること、の防止を可能にした。例文帳に追加

By providing a situation determination means for determining a situation of the vehicle 1 or inside a vehicle compartment 11, and a restriction means for restricting the measurement sound to output, based on a determination result by the situation determination means, it is prevented that the driver etc. gets into danger and the external sound and the existence of the person affects the measurement result. - 特許庁

LED素子層2のエッチング処理中に直下のコンタクト層(n)105にまでエッチングが進行してしまう危険性を排除し、且つ、エッチング停止層106とLED素子層2との境界に格子欠陥が発生するのを未然に防止するために、エッチング停止層106の層厚を最適に設定する。例文帳に追加

To eliminate the danger that etching an LED element layer 2 may progress down to a contact layer (n) 105 directly beneath, and optimally sets the thickness of an etching stop layer 106 to prevent a lattice defect from occurring at the boundary between the etching stop layer 106 and the LED element layer 2. - 特許庁

車の前方衝突による衝撃を緩めために、車の前方ボデーラインの部分、前方の危険物をキャッチされた場合、判断装置によって、前方ボデーライン部分に設置された車用エアパッグを作動させ、衝突によるエネルギーを分散吸収することと作動させのミスのない誤作動防止システム装置の問題点を課題である。例文帳に追加

To actuate a car air bag installed at a front body line part, to disperse and absorb collision energy and to solve a problem of the malfunction of actuating thereof by a malfunction preventing system device by a judging device to relieve impact caused by the head-on collision of a car in the case of catching a dangerous object in front of the front body line part of the car. - 特許庁

シロアリの負傷忌避本能を巧みに利用することにより殺虫成分を極く微量の用いるだけで健康傷害や地下水・河川湖水の化学汚染を引き起こす危険もなく、床下から建築物の木質部分へのシロアリの侵入を確実に防止できる経済的にして画期的な建築物床下のシロアリ防除構造を提供する。例文帳に追加

To provide an economic and epoch-making termite preventing structure under the building floor, capable of surely preventing intrusion of a termite into a ligneous part of a building from under the floor, without a danger of causing health injuris, and chemical pollution of underground water/river-lake water, only by using an extremely trace quantity of an insecticidal component, by skillfully using an injury evading instinct of the termite. - 特許庁

不快感や摩擦痛を少しでも和らげ、ドライブ中の危険性増加防止のために、後頭部・首・肩・背中・臀部・脚部等、カーシートやチャイルドシート8と直接接する部分に、就寝時の暑さ対策用に開発された敷きパッドやシーツの新素材布等を使った人型パッド1を取り付ける。例文帳に追加

For preventing increasing danger during driving while even a little easing uncomfortable feeling or rubbing pains relieved, the human shape pad 1 using the new material cloth for the spread pad or sheets developed as a measure against heat during sleeping is set at portions of the back head, neck, shoulders, back, hip, legs, or the like directly in contact with the car seat or child seat 8. - 特許庁

CADにより施工図等の図面を作成する際に、ユーザがCADを操作して図面を作成する労力、時間を大幅に削減し、併せて、施工図作成の際に現場での詳細なスケッチの必要性を無くし、現場採寸作業の危険防止に有効なCAD図面作成支援方法及びその装置を提供する。例文帳に追加

To provide the method and device for supporting the preparation of a CAD drawing by which the labor and time for preparing the drawing such as working drawing by operating CAD by a user can be remarkably reduced when preparing the drawing with CAD, and the necessity of a detailed sketch on the job site in the case of preparing the working drawing is eliminated to effectively prevent the danger in measuring on the job site. - 特許庁

第1に、重量面や製造コスト面に優れ、曲げも容易であり、第2に、パネル厚が薄く変形して、断熱性能が劣化することも防止され、第3に、火災時に有毒ガス発生の危険がなく、第4に、製造時におけるL,W方向の寸法変化が回避され、第5に、ゲッター材も容易に使用される、真空断熱パネルを提案する。例文帳に追加

To provide a vacuum heat insulating panel firstly superior in weight and manufacturing cost and easy to bend, secondly thinner and preventive of deformation resulting in the degradation of heat insulating performance, thirdly free from danger of harmful gas at fire, fourthly avoidable from dimensional changes in L, W directions when manufactured, and fifthly easily usable a getter material. - 特許庁

このことにより、加熱出力に応じて加熱イメージの発色や点滅のパターンを変えることで、加熱処理が実際に行なわれている雰囲気や臨場感のある直感的に理解し易い加熱出力表示を実現することができ、調理感覚や熱に対する危険意識を増加させ、調理しやすく、火傷などの事故の防止にも多いに役立つ電磁調理器を提供できる。例文帳に追加

By the above, the electromagnetic cooker, capable of realizing an intuitively understandable heating output display having atmosphere and sense of presence of actual heat treatment by changing the color of heating image and a pattern of blinking, promoting a sense of danger against cooking feeling and heat, easy to cooking, very useful for preventing accidents like skin burn, can be provided. - 特許庁

構造的要素又はガラス基板上に形成される部品の層、特に例えばACプラズマパネルの場合に厚い誘電体層上に形成されるマグネシアの薄い誘電体層の中のき裂又は微視き裂を形成する危険性を防止するような、シールによって相互に封止される第1及び第2のガラス基板を含むタイプの部品の製造のための方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To prevent generation of cracks or micro-cracks in a thin dielectric layer formed on a dielectric layer by using an epoxy type material or a polyvinyl butyrate(PVB) type material as a seal, and treating the seal at specified temperature, after first and second substrates are positioned. - 特許庁

導電体の対象物から大きな距離がある場合における高電圧電極の過度に高い電圧に関連した、また、塗装すべき物又はオペレータ又は他の何かの物体に対象物が近づきすぎた場合における過大電流ないし短絡に関連した、危険防止と、最小のエネルギー消費にて最良の塗装を達成すること。例文帳に追加

To attain the best coating with energy consumption minimized while preventing danger associated with the excessively high voltage of high voltage electrodes when there is a large distance from a conductive object and associated with an excess current or a short circuit when the object has approached an object to be coated too much, an operator, or something else. - 特許庁

乗客コンベア装置を利用している乗客の靴などがスカートガードパネルとステップ側面或いはステップと隣接するステップとのわずかな隙間に挟まれる事故を未然に防止するために、乗客の靴などが危険な位置にあることを確実に気付かせる安全装置を備えた乗客コンベア装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a passenger conveyor apparatus with a safety device surely allowing passengers to find that their shoes are in a dangerous position to prevent an accident that the shoes of the passengers using the passenger conveyor apparatus are caught in a slight gap between a skirt guard panel and a step side face or between adjacent steps. - 特許庁

一般車両に装備して、非常事態で走行している救急車、パトカーから発信する緊急電波を、受信距離制限範囲内で緊急車両の警報音を受信させる受信距離制限回路付き受信機及び緊急駐停車のハザードスイッチに連動する危険防止警告発信器を提供する。例文帳に追加

To provide a receiver with a receiving distance limiting circuit mounted on a general vehicle and for receiving warning sound of an emergency vehicle within a receiving distance limiting range with respect to an emergency radio wave transmitted from an ambulance and a patrol car traveling in an emergency situation and a danger prevention warning transmitter that interlocks with a hazard switch for an emergency parking and stopping of vehicle. - 特許庁

浴室の壁面に吊り下げ収納した平板状の各蓋単体が安定した状態を保てるようにすると共に、各蓋単体の一側縁部に付設した吊り下げ用環状部がフックから外れて蓋単体が落下するような危険を未然に防止するようにした風呂蓋及び風呂蓋吊り下げ用フックを提供する。例文帳に追加

To provide bathtub covers and a hook for suspending the same, in which each flat cover simplex hung on a wall surface of a bathroom is made stable, and which obviate a danger of falling down of the cover simplex due to the slipping of a hanging annular portion on one side edge portion of the cover simplex from the hook. - 特許庁

浴槽に入浴中の人が意識を失ったり、またそのため浴槽に溜めた湯に水没する可能性があったりしたときに、それを検知した後、警告して覚醒を待つことなく、通報して処置を待つこともなく、直ちに水没の危険を避けるための処置を行い、入浴中の人が意識を失うことで発生する事故を防止することができる入浴装置を提供する。例文帳に追加

To provide a bathing device which prevents an accident from being caused by a bathing person losing consciousness by immediately performing treatment to avoid danger of submergence without warning the person and waiting for awakening nor notifying and waiting for a treatment after it is detected that the bathing person loses his or her consciousness or drowns in the hot water in the bathtub because of that when either happens. - 特許庁

レーダー測定装置によって、前方の情報などを分析し、更に、誤作動防止システム装置によって、確実に衝突の危険があると言う判断が出した場合、独特な構造に設けられたエアパッグが作動され、衝突によるエネルギーをボデーラインの各部分に分散させる手段である。例文帳に追加

This device for relieving impact caused by the head-on collision of the car is a means for dispersing collision energy to each part of a body line by actuating the air bag provided in special structure in the case of analyzing front information and the like by a radar device and further judging the positive danger of a collision by the malfunction preventing system device. - 特許庁

新聞印刷時の湿し水組成物に含まれる燐の含有濃度が、排水時に適用される下水道条例又は水質汚濁防止法で規制される燐含有濃度以下としても印刷適性、防腐効果が優れ、且つ、危険有害物質を含まず、環境に配慮がなされた新聞用中性湿し水組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a neutral dampening water composition for newspapers which is excellent in printability and an antiseptic effect, does not contain any dangerous toxic substance, and shows consideration for environment even when content concentration of phosphorus included in the dampening water composition during printing newspapers is not higher than the content concentration of phosphorus regulated by the sewage water law or the water pollution control act applied during water drainage. - 特許庁

金属等の還元雰囲気処理工程で使用される還元ガスを、危険物で取り扱いに不便なアンモニアを用いずに、また、処理物を酸化して品質を低下させる酸素ガスの還元ガス中への混入を防止すると共に、処理工程で熱分解して酸素を発生させる原因となる水分を含まない還元ガスの製造装置及び製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide an apparatus and a method for manufacturing a reducing gas being used in the treating step of a metal and the like under a reducing atmosphere where ammonia being dangerous and inconvenient for handling is not used, where the mixing of oxygen gas lowering the quality of a treating matter by oxidation is prevented and where moisture causing the generation of oxygen by pyrolysis in the treating step is not involved. - 特許庁

クレーン姿勢の相違およびクレーン姿勢が同じでも作業半径の相違によって警報から自動停止までの作業半径の相違によるオペレータの危険予測のし難さや、クレーンの急停止による荷揺れを防止することにより、クレーン作業の安全性と操作性の向上を可能ならしめる移動式クレーンの安全装置を提供する。例文帳に追加

To provide a safety device for a mobile crane enabling improvement of operability and safety of crane work by preventing difficult danger prediction of an operator due to difference of operating radius from warning to automatic stop due to difference of crane attitudes and difference of operating radius even in a same crane attitude, and preventing load swing due to quick stop of the crane. - 特許庁

例えば建設・土木作業における重機車両と周辺作業員との接触事故を防止する目的で使用され、親子局間の危険を検出する超音波送受信装置において、複数の親局が存在する場合においても、各親局において不規則な警報を発生することのないようにする。例文帳に追加

To prevent generation of an irregular alarm in each master station, even when a plurality of master stations exist, concerning an ultrasonic transceiver used for the purpose of preventing a contact accident between a heavy machinery vehicle and a peripheral worker in a construction or engineering work or the like, for detecting danger between a master station and a slave station. - 特許庁

半導体発光素子からの光を生体に照射することにより疼痛緩解や創傷治癒促進を図る光治療装置において、装置を使用する際に危険防止するための保護めがねが正しく着用されていることを検出し、誤照射等の事故に対する操作者の安全を確保する光治療装置を提供する。例文帳に追加

To provide a phototherapy apparatus for facilitating pain relief and wound healing by irradiating a living body with light from a semiconductor light-emitting element, detecting that safety goggles for preventing a risk has been properly worn when the apparatus is used, and securing safety of an operator with respect to an accident, such as radiation error, in the phototherapy apparatus. - 特許庁

例文

入浴者が意識障害等に陥り身体が動かない状態となり、浴槽の沈水や洗い場にて転倒する事故等の、事故が発生した場合は、危険信号音に変換され警報音を鳴らし、同時に止栓脱着装置が作動し浴槽のお湯を短時間で排水する、浴室内における事故防止自動装置である。例文帳に追加

In case of accident, for example, when the bather cannot move by consciousness disturbance or the like and sinks in the bathtub or falls on the washing place, a danger signal sound is generated as an alarm, and an unplugging device is actuated at the same time to drain the bathtub of hot water in a short time. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS