offeringを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3164件
1. The public offering of beneficial rights of the said special purpose trust by the issuer (meaning an issuer prescribed in Article 2(5) of the Financial Instruments and Exchange Act; hereinafter the same shall apply in this item) has been conducted by way of a solicitation of acquisition prescribed in paragraph (3) of the said Article (limited to one that falls under the case listed in item (i) of the said paragraph), and the total issue price of the beneficial rights is not less than 100 million yen. 例文帳に追加
(1) その発行者(金融商品取引法第二条第五項に規定する発行者をいう。以下この号において同じ。)による受益権の募集が同条第三項に規定する取得勧誘(同項第一号に掲げる場合に該当するものに限る。)であつて、その受益権の発行価額の総額が一億円以上であるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) Regarding city planning areas that extend over two or more Prefectures, the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism-notwithstanding the provisions of paragraphs (1) and (2)-shall hear the opinions of said Prefectures in advance and make a designation. In this case, the relevant Prefectures must hear the opinions of the relevant municipalities and the Prefectural City Planning Council in advance of offering their opinion. 例文帳に追加
4 二以上の都府県の区域にわたる都市計画区域は、第一項及び第二項の規定にかかわらず、国土交通大臣が、あらかじめ、関係都府県の意見を聴いて指定するものとする。この場合において、関係都府県が意見を述べようとするときは、あらかじめ、関係市町村及び都道府県都市計画審議会の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(16) publishing or recording of names, personal histories, or other personal information on name lists, directories, or other books (including those prepared in the form of magnetic disks [including items that can securely record specific matters by similar means]), newspapers, or magazines, or correcting, adding, deleting, or offering the information thus published or recorded 例文帳に追加
十六 名簿、人名録その他の書籍(磁気ディスク(これに準ずる方法により一定の事項を確実に記録しておくことができる物を含む。)をもつて調製するものを含む。)、新聞又は雑誌への氏名、経歴その他の個人に関する情報の掲載若しくは記録又はこれらに掲載され若しくは記録された当該情報の訂正、追加、削除若しくは提供 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) teaching of academic skills to pupils or students of the schools prescribed in Article 1 of the School Education Act (excluding universities and kindergartens) for preparation for entrance tests or for supplementing school education (limited to those offered at the place of business of the Service Provider or other places prepared by the Service Provider for offering said services) 例文帳に追加
四 入学試験に備えるため又は学校教育の補習のための学校教育法第一条に規定する学校(大学及び幼稚園を除く。)の児童、生徒又は学生を対象とした学力の教授(役務提供事業者の事業所その他の役務提供事業者が当該役務提供のために用意する場所において提供されるものに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) profits arising from the transaction fee provided by another person engaged in the resale, consignment sale, or mediation of sales of the Goods (which means the Goods referred to in Article 33(1) of the Act; hereinafter the same shall apply in this chapter except in Article 27, Article 28, and Article 30) or another person engaged in offering the same kind of services, or mediation of offers of such services; 例文帳に追加
一 商品(法第三十三条第一項の商品をいう。第二十七条、第二十八条及び第三十条を除き、以下この章において同じ。)の再販売、受託販売若しくは販売のあつせんをする他の者又は同種役務の提供若しくは役務の提供のあつせんをする他の者が提供する取引料により生ずるものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) when another person engaged in the resale, consignment sale, or mediation of sales of the Goods provides a transaction fee or purchases the Goods or another person engaged in offering the same kind of services, or mediation of offers of such services provides a transaction fee or pays the consideration for the services, profits arising from money or goods provided by a person other than such person. 例文帳に追加
三 商品の再販売、受託販売若しくは販売のあつせんをする他の者が取引料の提供若しくは商品の購入を行う場合又は同種役務の提供若しくは役務の提供のあつせんをする他の者が取引料の提供若しくは役務の対価の支払を行う場合に当該他の者以外の者が提供する金品により生ずるものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide an image reading apparatus which can start (activate) the reading performance of a picture pattern appropriately according to the contact condition of a detected substance, by applying a contact detecting device and offering the contact detecting device which can detect the contact condition, and to provide its detection method when the detected substance laid and contacted on a detected surface on a photo sensor array.例文帳に追加
フォトセンサアレイ上の検知面に被検出体が載置、接触された場合に、その接触状態を良好に検出することができる接触検知装置及びその検知方法を提供するとともに、該接触検知装置を適用して、被検出体の接触状態に応じて適切に画像パターンの読取動作を開始(起動)することができる画像読取装置を提供する。 - 特許庁
This is a dry type fence comprising supports elected at proper intervals on the ground surface and panels installed at adequate intervals on the front and rear sides of the supports; since the panels are produced with base bodies made of a synthetic resin and metallic foils adhered to the front and rear base bodies so that each panel is lightweight and has excellent workability with a gap provided between the front and rear panels thereby offering excellent noise insulating performance.例文帳に追加
地表に適宜間隔をおいて立設された支柱と、この支柱の表裏に間隔をおいて取着されたパネルからなる乾式塀であって、このパネルが合成樹脂からなる基体とこの基体の表裏に貼着された金属箔から製せられているので、軽量で施工性に優れ、表裏のパネル間に間隔がおかれているので、遮音性に優れる。 - 特許庁
A pair of elasticity offering members 34, 35 crossed between the support members 32, 33 of a frame 36 is directly processed to hang a turn buckle on the frame 36, and a pressure providing a desirable tension distribution is applied to the support members 32, 33 to stretch an electrode sheet 40 for color selection, when stretching the electrode sheet 40 for color selection between faced support members of the frame 36.例文帳に追加
フレーム36の相対向する支持部材間に、色選別用電極薄板40を架張する際に、フレーム36の支持部材32,33間に差し渡された1対の弾性付与部材34,35を直接加圧してフレーム36にターンバックルを掛け、支持部材32,33に所要の張力分布が得られる加圧を行って、色選別用電極薄板40を架張する。 - 特許庁
To provide steel-made supports and a construction method, using log members and half-split log members capable of offering strength and durability against torsion or weight load from a wall surface as well as simplification, easiness and quickness of work when forming supports made of steel material permitting fitting and fittableness of the ends of log members and half-split log members to be used for buildings such as log houses.例文帳に追加
ログハウス等建築に使用する丸太材及び半割丸太材の端を嵌合嵌合可能とする鋼材の支柱を形成する場合、壁面からのねじれや重量負荷に対する強度、耐久性、また作業の簡略化、容易性、迅速化が得られる丸太材及び半割丸太材使用の鋼製支柱及び構築方法を提供するものである。 - 特許庁
In a network constructed of a network device or a user device, a composite operation service constructed as one operation process is generated by combining a plurality of atomic element operation services capable of offering a necessary service as to operation services (atomic element operation services) provided by the respective device basically, and when the composite operation service is executed, a plurality of atomic element operation services are operated cooperatively.例文帳に追加
ネットワーク機器、ユーザ機器などにより構成されるネットワークについて、各機器が本来提供する運用サービス(原子運用サービス)について、必要なサービスを提供可能な複数の原子運用サービスを組み合わせて一つの実行プロセスとして構成される合成運用サービスを生成し、前記合成運用サービスを実行することで、複数の原子運用サービスを連携して動作させる。 - 特許庁
This image display device is provided with a contents input means 201 and a contents selecting means 202 offering contents, an animation storing means 206 storing the image data displaying a plurality of kinds of motions of animation, and an animation selecting means 205 determining the display state of the image data based on the specific contents presently offered by the contents selecting means 202.例文帳に追加
コンテンツを提供するコンテンツ入力手段201およびコンテンツ選択手段202と、アニメーションの複数の動作種類を表した画像データを記憶する動作画像記憶手段206と、コンテンツ選択手段202によって現在提供されている特定のコンテンツに基づいて、前記画像データの表示状態を決定する動作画像選択手段205とを備えた。 - 特許庁
To provide a heat insulating material for a metal roof, which can be produced by using a polyolefine foam sheet capable of offering a sufficient adhesion when bonding the sheet to a metal roofing material and bending it and also capable of permitting easy fractionation and/or overhaul for the foam sheet and the metal roofing material when overhauling the metal roof even after the metal roof has been exposed to a severe temperature condition.例文帳に追加
ポリオレフィン系発泡体シートを用いた金属屋根用断熱材であって、金属屋根材に貼合して折り曲げ加工を行う際には十分な粘着力を有し、金属屋根を解体する際には、どのような厳しい温度条件下に曝された後でも、発泡体シートと金属屋根材とを容易に分別・解体することが可能な断熱材を提供する。 - 特許庁
(2) A Designated Provider of Community-Based Service for Preventive Long-Term Care, when an Opinion of the Certification Committee is entered on the Certificate of Insured Person that is presented by an Insured Person that intends to receive Designated Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, shall engage in offering said Designated Community-Based Preventive Service of Long-Term Care of said Insured Person in consideration of said Opinion of the Certification Committee. 例文帳に追加
2 指定地域密着型介護予防サービス事業者は、指定地域密着型介護予防サービスを受けようとする被保険者から提示された被保険者証に、認定審査会意見が記載されているときは、当該認定審査会意見に配慮して、当該被保険者に当該指定地域密着型介護予防サービスを提供するように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) production, offering for transfer or lease, transferring, leasing, exporting, importing or stocking for the purpose of any of these acts, of the harvested material obtained through the use of propagating material of the variety (limited to cases where the holder of the breeder's right or the holder of the exclusive exploitation right has not had reasonable opportunity to exercise his/her right against the acts prescribed in the preceding item). 例文帳に追加
二 その品種の種苗を用いることにより得られる収穫物を生産し、譲渡若しくは貸渡しの申出をし、譲渡し、貸し渡し、輸出し、輸入し、又はこれらの行為をする目的をもって保管する行為(育成者権者又は専用利用権者が前号に掲げる行為について権利を行使する適当な機会がなかった場合に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
From the standpoint of the FSA, I would like to refrain from offering any definitive opinion regarding the future course of the financial markets. As I have been saying, while we have seen some positive developments, there are also many negative factors, so I expect that it will take much more time before the global financial market turmoil will subside. 例文帳に追加
金融庁としては、金融市場の先行きについて断定的な見解を申し上げることは差し控えたいと思いますけれども、先般来申し上げておりますように、ポジティブな動きがある一方で、ネガティブな要素もたくさん存在しているということで、グローバルな市場の混乱の収束には、なお相当程度の時間を要するものであろうと認識をいたしております。 - 金融庁
Private companies are also making efforts by offering training programs available during childcare leave to help them improve their skills while away from the job, providing nursery facilities within the company, teleworking, and re-employment systems for those who have left. Advancements in developing an environment in which women can actively participate in the workplace are expected as a result of case studies of advanced companies and publicizing best practices.例文帳に追加
民間企業においても、育児休暇を利用して研修を行い、スキル・アップを図る育児休暇中研修、事業所内保育施設、テレワーク、離職者の再雇用制度などの取組が進められており、先進的な企業の事例分析やベストプラクティスの公表を行うことによって、女性が活躍できる環境整備が促進されることが期待される。 - 経済産業省
In correspond with such a move, concierge companies who take in overseas luxury group are offering services in response to every needs for authentic experience by customers such as an arrangement of accommodation in a high-class hotel/ryokan (Japanese style inn), special lecture by a traditional craftsman, private jet or helicopter service as a means of transportation, nou-play and flower viewing in a private garden.例文帳に追加
このような動きに対応して、海外ラグジュアリー層の受け入れを行うコンシェルジュ企業では、現地での高級ホテル・旅館での宿泊、伝統工芸品作家の特別なレクチャー、移動手段としてプライベート・ジェットやヘリコプター・サービス、能の上演、プライベート庭園での花見演出の手配など、客の本物を求めるあらゆるニーズに応えるサービスを提供している。 - 経済産業省
The Prefectural Labour Bureaus were notified of and asked to inform related organizations of the methods for claiming for the reimbursement of medical expenses covered by the workers' accident compensation insurance when the designated medical institutions offering medical services for worker injuries had lost medical records due to the disaster or when the designated medical organizations in the affected areas found it difficult to claim for the medical fees on workers' accidents through ordinary procedures. (March 30, 2011)例文帳に追加
労災診療を行った指定医療機関等が、被災により診療録等を滅失した場合や、被災地域の指定医療機関からの通常の手続による請求が困難な場合における労災診療費等の請求方法等について、都道府県労働局に通知するとともに、関係団体に対して周知を依頼(平成23年3月30日) - 厚生労働省
To provide a digital image output system, a digital image output method, an output image, and a painted solid article for easily outputting an image from digital image information edited and selected by a customer to a paper medium by ordinary organic pigment toner, and for offering an article formed by painting a solid product to the customer inexpensively within a short time of period according to a purpose desired by the customer.例文帳に追加
顧客が編集、選択したデジタル画像情報を通常の有機顔料トナーにて紙媒体へ簡便に画像出力することができ、顧客が望む用途に応じて、固体製品に絵付けされた物を従来に比べて短期間かつ安価に入手することができるデジタル画像出力システム、デジタル画像出力方法、画像出力物および固体絵付け物を提供する。 - 特許庁
(6) A used goods auction broker provides assistance to a person offering goods, which are reasonably suspected as being stolen property, the Superintendent-General of the Tokyo Metropolitan Police Department, the chief of the Prefectural police headquarters, or the chief of a police station can order a used goods auction broker to stop the auction involving the applicable used goods (Article 21-7). 例文帳に追加
⑥古物競りあっせん業者のあっせんの相手方が売却しようとする古物について、盗品等であると疑うに足りる相当な理由がある場合においては、警視総監若しくは道府県警察本部長又は警察署長は、当該古物競りあっせん業者に対し、当該古物に係る競りを中止することを命ずることができる(第21条の7)。 - 経済産業省
In order to sell more in the Japanese market, start-ups that don’t have track records should, for instance, develop a brand strategy for exposing their products through exhibitions, seminars, and mass media, arrange an alliance with a large enterprise for achieving more confidence, form a partnership with other ventures and SMEs for offering more diverse and/or sophisticated products, and use technology assessment services for demonstrating the level of their technologies. 例文帳に追加
実績の乏しいベンチャー企業が、日本市場での販売拡大を図るためには、展示会やセミナー、マスコミへの露出などを通じたブランド戦略や、大企業とのアライアンスによる信頼感拡大、ベンチャー・中小企業同士の連携による提供商品の多様化・高度化、技術評価サービス利用による技術レベルの可視化などに努力していく必要がある。 - 経済産業省
The proposed amendment of the Financial Products Trading Act, now before the Diet, is to introduce a system similar to Nomad into “professional exchanges” (see (4) (v)), a category of bourse to be founded under the amended Law. While monitoring how the system is operated in “professional exchanges,” examination should be conducted whether and/or how a mechanism of third parties (advisors) offering support for disclosure should be used in other exchanges. 例文帳に追加
現在、国会審議中の金融商品取引法改正案においては、新たに創設される「プロ向け市場」制度((4)⑤)参照)の中で、Nomad制度に類似した仕組みが導入できるようになっている。今後、「プロ向け市場」におけるこの仕組みの運用状況を見極めつつ、他の市場においても第三者(アドバイザー)による情報開示支援制度の活用を検討していくべきである。 - 経済産業省
1. Said business ensures the operation of the business of a Specified Multinational Enterprise and its subsidiary corporation or other similar entity, such as through designing and planning policies of the business engaged in by said two or more juridical persons from the perspective of optimal allocation of managerial resources of said two or more juridical persons, as well as through offering assistance for funding for said two or more juridical persons by such means as capital contributions and acquisition of debenture; 例文帳に追加
(1) 特定多国籍企業及びその子法人等の経営資源の最適配分の観点から当該二以上の法人の事業の方針を企画・立案し、出資や社債取得等の方法により当該二以上の法人に対する資金調達支援を行う等の当該二以上の法人の事業の実施を確保するものであること。 - 経済産業省
While the hurdles to listing on venture markets are not easily overcome, those enterprises that can satisfy the requirements for direct finance not only necessarily have more ample equity capital, but are also targeted by financial institutions offering loans. For those SMEs that can take full advantage of this tool, therefore, direct finance can greatly expand their financing options. In other words, using direct finance generates synergies ? as well as being able to raise funds just by combining loans and direct finance, an enterprise with access to direct finance can negotiate terms regarding, for example, interest rates and security requirements from a more advantageous position, and gains access to a larger number of financial institutions. 例文帳に追加
すなわち、単に融資と直接金融の両方から資金調達できるというだけでなく、仮に間接金融による資金調達を行うとしても、金利面、担保面などについて有利に交渉を展開できることになり、取引金融機関の数も増えるなどの相乗的なメリットを受けることも期待できると言えるだろう。 - 経済産業省
As for mineral and industrial products, for the case that export enterprises are requested by overseas business partners to furnish certifications concerning radiation dose, the following measures are being taken: introducing organizations for the measurement of radiation dose; publicizing the certification services by chambers of commerce and industry; providing emergency consultation services at JETRO; and offering individual consultations at 36 trade information centers nationwide.例文帳に追加
鉱工業品に関しては、海外の取引先から放射線量に関する証明を求められた場合には、輸出企業に対して、放射線量検査機関の紹介や商工会議所による証明サービスの周知を実施し、ジェトロに緊急相談窓口を設置する他、全国36か所の貿易情報センターで個別に企業の相談に対応している。 - 経済産業省
To provide a digital broadcasting receiver compatible with electronic program guide function and capable of easily notifying a user of information attached to a program by determining contents of information attached to the program sent together with electronic program guide information (EPG information) and improving convenience by offering an effective index to a viewing reservation and a video recording reservation and expanding the degree of freedom of a reservation.例文帳に追加
電子番組ガイド情報(EPG情報)と一緒に送られてくる番組付属情報の内容を判断し、番組に付属している情報を容易にユーザーに知らせる事ができ、視聴予約や録画予約の有効な指標となるとともに、予約の際の自由度を広げ、利便性を向上させることができるようにした電子番組ガイド機能対応デジタル放送受信装置を提供する。 - 特許庁
Generally speaking, I believe that the fairness and transparency of the Japanese market will improve if the Securities and Exchange Surveillance Commission (SESC) maintains highly effective market surveillance over problems that could undermine confidence in the market, such as insider trading related to public offering of new shares, while cooperating with foreign authorities as needed. 例文帳に追加
ただし、一般論といたしましては、証券取引等監視委員会が、公募増資に関連したインサイダー取引といったわが国市場の信頼を損なう問題に対し、必要に応じて海外当局とも連携しながら、実効性の高い市場監視を行うことが、わが国の市場の公正性、透明性、フェアネス、あるいはトランスペアレンシーということを時々言いますけれども、の向上に資するものだというふうに考えております。 - 金融庁
(m) "Infringement of Patent" means any violation of any of the rights of patentees and holders of utility model patents and industrial design registrations under Part II of the IP Code and/or the applicable IP Law, including the act of making, using, offering for sale, selling, or importing a patented product or a product obtained directly or indirectly from a patented process, or the use of a patented process without the authorization of the patentee;例文帳に追加
(m) 「特許の侵害」とは,IP 法第2 部及び/又は適用するIP 法律に基づく特許権者並びに実用新案特許及び意匠登録の所有者の権利の侵害をいい,特許権者の許可を得ないで,特許製品,若しくは特許方法により直接的若しくは間接的に得られた物の生産,使用,販売の申出,販売若しくは輸入をする行為又は特許方法を使用する行為を含む。 - 特許庁
The exclusive right conferred by registration of a utility model shall imply, subject to the exceptions stated below, that no one may exploit an invention without the consent of the proprietor of the utility model right by making, offering, putting on the market or using a product protected by the utility model right, or by importing or possessing such product for these purposes. 例文帳に追加
実用新案登録によって付与される排他的権利は,次に述べる例外に従うことを条件として,何人も実用新案権の所有者の同意を得ることなく,実用新案権による保護製品の製造,販売の申出,市場への提供若しくは使用,又はこれらを目的とした当該製品の輸入若しくは保有の形で対象考案を実施することができないことを意味する。 - 特許庁
(f) placing the sign on wrappers, packaging, labels or other means of identifying or ornamenting a good or service, preparing or supplying them, or making, manufacturing, offering, marketing, importing, exporting or storing any of those means incorporating the sign, if the possibility exists that said means may be used to carry out any act which, in accordance with the above subparagraphs would be prohibited.例文帳に追加
(f) 当該標識を包装,包装容器,ラベル又は商品若しくはサービスを識別若しくは装飾するその他の手段に付すこと,それらを作成若しくは供与すること,又は当該標識を伴う手段の何れかを製作,製造,提供,市販,輸入,輸出若しくは保管すること。ただし,これは当該手段が前各号に従い禁止される筈の行為を実行するために使用される可能性がある場合とする。 - 特許庁
(2) The matters specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare as provided by Article 30, paragraph 2, item 5 of the Act shall be the type and content of the businesses if other businesses are operated, and, if an agent organization is to be utilized for the job offering or job applications filed in any area other than the area governed by the Act (hereinafter referred to as "Agent Organization"), then the name, address and the content of the businesses of such Agent Organization. 例文帳に追加
2 法第三十条第二項第五号の厚生労働省令で定める事項は、他に事業を行つている場合における当該事業の種類及び内容並びに法の施行地外の地域における求人又は求職の申込みについて取次ぎを行う機関(以下「取次機関」という。)を利用する場合における当該取次機関の名称、住所及び事業内容とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When they are specified to the buyer, the suppliers which include the specified area in their areas in charge and are capable of offering the specified construction machine among a plurality of suppliers are reported to the buyer, and the selection of the supplier as a dealing mate among the reported suppliers is received from the buyer.例文帳に追加
マーケットプレイスシステム5が、複数のサプライヤの各々の所掌地域の情報を記憶し、所望の建機及びそれの提供先地域の指定をバイヤから受け付け、それらがバイヤに指定されたときは、複数のサプライヤのうち指定された提供先地域を所掌地域に含み且つ指定された建機を提供できるサプライヤをバイヤに報知し、報知したサプライヤの中から取引相手にしたいサプライヤの選択をバイヤから受け付ける。 - 特許庁
An approved person management file 1005, which stores information on the care requiring person under the public nursing care insurance program; an insurer side device 100 having a facilities reservation management file 1006, which stores the status of the reservation by the care requiring person to reserved facilities offering long-term admission facilities; and nursing service provider/medical institutions side devices 101 issuing points to home care services are provided.例文帳に追加
介護保険制度による要介護者に係わる情報を格納する認定者管理ファイル1005、及び、長期入所施設を提供する予約施設に対する要介護者の予約の状況を格納する施設予約管理ファイル1006を持つ保険者側装置100と、在宅サービスの提供に対してポイントを発行する介護サービス事業者・医療機関側装置101とを備える。 - 特許庁
To provide a chipping machine which is used for scattering and pressing aggregates onto the surface of paved and leveled asphalt mixtures in road asphalt pavement or rubber roll pavement and is capable of saving labor, of scattering aggregates uniformly at a constant rate, of easily securing safety, of omitting a guide man, and of offering good adhesion of aggregates without giving adverse influences to the paved road surface.例文帳に追加
例えばロードアスファルト舗装やゴムロールド舗装等において、敷き均されたアスファルト混合物等の表面に骨材を散布して圧入する場合、労力がかからず、かつ定量均一に散布することが可能であると共に、安全確保が容易で、誘導員が不要となると共に、骨材の付着性に優れ、しかも、舗装路面に何ら悪影響を及ぼすことのないチッピングマシーンを提供すること。 - 特許庁
(ii) acts of producing, assigning, etc., importing or offering for assignment, etc. any product (excluding those widely distributed within Japan) to be used for making an article in which the registered utility model has been embodied and indispensable for the resolution of the problem by the device, as a business knowing that the said device is a registered utility model and the said product is used for the working of the device and; 例文帳に追加
二 登録実用新案に係る物品の製造に用いる物(日本国内において広く一般に流通しているものを除く。)であつてその考案による課題の解決に不可欠なものにつき、その考案が登録実用新案であること及びその物がその考案の実施に用いられることを知りながら、業として、その生産、譲渡等若しくは輸入又は譲渡等の申出をする行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) a means of offering the matters to be described in the document, which are recorded into a file on the computer used by the seller or the Service Provider (limited to a file solely to be used for said customer; referred to as a "Customer File" in Item 2 of the following paragraph), to the customer for inspection through an electric telecommunication line, when the computer used by the customer does not have a file for recording said matters. 例文帳に追加
三 顧客の使用に係る電子計算機に書面に記載すべき事項を記録するためのファイルが備えられていない場合に、販売業者又は役務提供事業者の使用に係る電子計算機に備えられたファイル(専ら当該顧客の用に供するものに限る。次項第二号において「顧客ファイル」という。)に記録された当該事項を電気通信回線を通じて顧客の閲覧に供する方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A method of determining offset between a center of the substrate and a center of concavity of chuck comprises the steps of: offering a testing substrate smaller than the concavity in size; measuring a location of alignment mark of the testing substrate while the testing substrate exists inside the concavity; and determining the offset between a center of the testing substrate and the center of the concavity from the location of the alignment mark.例文帳に追加
基板の中心とチャックの凹所の中心との間のオフセットを決定するための方法には、寸法が凹所の寸法より小さい試験基板を凹所に提供するステップと、試験基板が凹所内に存在している間に、試験基板のアライメント・マークの位置を測定するステップと、アライメント・マークの位置から試験基板の中心と凹所の中心との間のオフセットを決定するステップが含まれている。 - 特許庁
This electronic POP device arranged in the vicinity of the commodity or the commodity sample for offering advertisement information to a customer via multimedia is provided with a means interactively providing detailed commodity information about the commodity to the customer via the multimedia, a means authenticating the customer by a card, and an ordering means receiving order information for the commodity from the authenticated customer.例文帳に追加
商品又は商品見本の近くに設置して広告情報をマルチメディアで顧客に提供する電子POP装置であって、商品の詳細な商品情報をマルチメディアでインタラクティブに顧客に提供する手段と、カードによって顧客の認証をする手段と、認証された顧客から商品の注文情報を受ける受注手段とを具備することを特徴とする電子POP装置である。 - 特許庁
To these demands, Ujinao explained his inability to visit the capital that there were rumors that Ujimasa would be detained or his ruling domain would be changed, and urged Hideyoshi to remove these worries before going up to the capital, claiming that the difference in treatment between him in the Nagurumi Incident and Ieyasu TOKUGAWA who received good treatment from Hideyoshi when offering his vassalage; Ieyasu was allowed to take Hideyoshi's younger sister, Asahihime, for his wife, i.e. Ieyasu had Omandokoro (the mother of Hideyoshi) as a sort of his hostage before visiting the capital. 例文帳に追加
これに対して氏直は、氏政抑留か国替えの惑説があるため上洛できないことと、徳川家康が臣従時に秀吉が朝日姫と婚姻し大政所を人質とした上で上洛した厚遇を受けたことに対して、名胡桃事件における北条氏に対する秀吉の態度との差を挙げ、抑留・国替がなく心安く上洛を遂げられるよう要請した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(i) the act of assigning a Credit Rating in response to a request from a Person Concerned With Rating (meaning a Person Concerned With Rating as defined in Article 66-33, paragraph (2) of the Act) or any other person, and providing that Credit Rating only to such Person Concerned With Rating or such other person (limited to the case where there is no potential risk of such Person Concerned With Rating or such other person providing or offering for inspection such Credit Rating to any third party); and 例文帳に追加
一 格付関係者(法第六十六条の三十三第二項に規定する格付関係者をいう。)その他の者の要求に基づき信用格付を付与し、かつ、当該信用格付を当該格付関係者その他の者に対してのみ提供する行為(当該格付関係者その他の者が当該信用格付を第三者に提供し、又は閲覧に供するおそれがない場合に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
According to an archive "Nobumasa FUJIWARA/Sukehiro HYOGO Documentation" that remains in Odatsurugi-jinja Shrine, Nobumasa FUJIWARA and Masahiro FUJIWARA (father and son) who seemed to be descendents of FUJIWARA no Toshihito, a father-in-law of Chinju-fu shogun (Commander-in-Chief of the Defense of the North) (or FUJIWARA no Arihito who was a father-in-law of Toshihito and a local ruling family of Tsuruga [Inbe clan?]) who made an offering to Tsurugi-jinja Shrine on August 3, 1393, and wrote a document were associated with an ancestor of the Echizen Oda clan. 例文帳に追加
また、織田剣神社にある『藤原信昌・兵庫助弘置文』の古文書によると、明徳4年(1393年)の6月17日に剣神社宝前に奉納し、置文を記した鎮守府将軍藤原利仁(あるいは利仁の岳父で、敦賀の豪族藤原有仁(忌部氏?))の系統と思われる藤原信昌、藤原将広父子が越前織田家の先祖に関連がある人物と伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is expected that, if many options are offered through "diversified ways of working," the companies will be ableto generate motivation of employees and improve productivity through securing of human resources and anincrease of workforce stability, and the non-regular workers will be able to develop careers and secure more stableemployment and the number of persons who are unwillingly working as non-regular workers will decrease; andsuch offering of options can become an effective means to attain the work-life balance of regular employees.例文帳に追加
また、「多様な働き方」の選択肢の導入が進むことは、企業にとって従業員のモチベーション向上や人材の確保・定着を通じた生産性の向上が期待でき、また、非正規雇用労働者のキャリアアップ、より安定的な雇用の機会の確保、不本意非正規の減少につながり、正社員のワーク・ライフ・バランスの実現の一つの手段となり得るものと期待される。 - 厚生労働省
When the specified display aspect is displayed on a variable display device 310, according to the type of the specified display aspect, a game control means as the main board 100 determines a probability of continuation that allows the successive continuation of the probability varying state offering the generation of the special games in the following variable display games at a higher probability, thereby making the changes in the contents of the games remarkable.例文帳に追加
可変表示装置310に特定表示態様が表示されると、その特定表示態様の種類に応じて、その後の可変表示遊技において特別遊技状態の発生する確率を高確率状態にした確率変動状態を連続的に継続させる確率である継続確率を主基板100である遊技制御手段が決定することで、遊技内容の変化を顕著にした。 - 特許庁
To provide floor panels for mobile sky parking structure capable of offering two apparent functions by the members comprising the floor panels as structural members providing the strength to bear loads and floor finishing members covering the surfaces, thereby providing the lightweight floor panels capable of reducing noise and of preventing rain water leakage for many years without repairing.例文帳に追加
自走式立体駐車場に用いる床パネルの構造に関するもので、床パネルを構成する部材の主な機能を明確に二つに分け、その一つを強度を荷担する構造材とし他の一つを表面を覆う床面仕上材とすることによって、車両走行時の騒音が低く、軽量であり、更に長期間無補修で雨水の漏れを防止する自走式立体駐車場用床パネルを提供することを目的とする。 - 特許庁
In general the main return on investments that venture capital firms make is the capital gain (the profit from rising stock prices) that arises from the initial public offering of a company they have invested in, or the profit gained when another company buys a company they have invested in (M&A).例文帳に追加
中小有責法は2004年に「投資事業有限責任組合契約に関する法律」(有責法)に改正され、①投資事業有限責任組合の事業範囲が中小ベンチャー企業のみ一般に、ベンチャーキャピタルにとっての投資の主な回収手段は、投資先企業が株式公開(IPO)をすることに伴うキャピタルゲイン(株式の値上がり益)か、他の企業が投資先企業を買収すること(M&A)による売買益である。 - 経済産業省
Article 5 (1) The Issuer of Securities who intends to make a notification for Public Offering or Secondary Distribution of Securities (excluding a Public Offering or Secondary Distribution of Securities to be made with regard to Regulated Securities (meaning Securities specified by a Cabinet Order as those for which information that will have material influence on investors' Investment Decisions is information on assets investment or other similar business conducted by the Issuer of the Securities; hereinafter the same shall apply in this paragraph and paragraph (5) of this Article and Article 24); hereinafter the same shall apply in this paragraph and the following paragraph) under paragraph (1) or (2) of the preceding Article shall submit a statement containing descriptions on the following matters to the Prime Minister pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance, if the Issuer is a company (including a foreign company; the same shall apply hereinafter, except in Article 50-2(9) and Article 156-3(2)(iii)) (including the cases where the company is to be established by issuance of said Securities (excluding Regulated Securities; hereinafter the same shall apply in this paragraph to paragraph (4))); provided, however, that, in cases where it is necessary to make the Public Offering of Securities before deciding their Issue Price or in other cases specified by a Cabinet Office Ordinance, the statement may be submitted without stating the Issue Price or other matters specified by a Cabinet Office Ordinance among the matters required to be stated under item (i) below: 例文帳に追加
第五条 前条第一項又は第二項の規定による有価証券の募集又は売出し(特定有価証券(その投資者の投資判断に重要な影響を及ぼす情報がその発行者が行う資産の運用その他これに類似する事業に関する情報である有価証券として政令で定めるものをいう。以下この項及び第五項並びに第二十四条において同じ。)に係る有価証券の募集及び売出しを除く。以下この項及び次項において同じ。)に係る届出をしようとする発行者は、その者が会社(外国会社を含む。第五十条の二第九項及び第百五十六条の三第二項第三号を除き、以下同じ。)である場合(当該有価証券(特定有価証券を除く。以下この項から第四項までにおいて同じ。)の発行により会社を設立する場合を含む。)においては、内閣府令で定めるところにより、次に掲げる事項を記載した届出書を内閣総理大臣に提出しなければならない。ただし、当該有価証券の発行価格の決定前に募集をする必要がある場合その他の内閣府令で定める場合には、第一号のうち発行価格その他の内閣府令で定める事項を記載しないで提出することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In the case of products manufactured according to a patented process, the manufacture, use, distribution, sale, offering for sale or acquisition (including by way of importation) for the aforementioned purposes of a similar product without the authorisation of the proprietor of the patent is considered an infringement of the exclusive right of the proprietor of the patent unless it is proved that the similar product is manufactured according to a different process. (16.06.98 entered into force 25.07.98 - RT I 1998, 64/65, 1003) 例文帳に追加
(2) 特許方法によって製造される製品の場合は,特許所有者の許可を得ずに類似製品を製造し,使用し,頒布し,販売し,販売を申し出ること又は前記目的で(輸入による場合を含めて)取得することは,特許所有者の排他権の侵害とみなす。ただし,類似製品が異なる方法で製造されたことが証明されたときは,この限りでない。 (1998年6月16日。1998年7月25日施行-RT I 1998, 64/65, 1003) - 特許庁
Also, this information providing system is provided with an information collecting means collecting the inputted user information, an information providing means offering prescribed service information on the basis of the user information collected by the information collecting means, and a robot which displays an image on the basis of the service information offered from the information providing means and emits sound on the basis of the service information.例文帳に追加
また情報提供システムにおいて、入力されるユーザ情報を収集する情報収集手段と、当該情報収集手段によって収集されたユーザ情報に基づく所定のサービス情報を提供する情報提供手段と、当該情報提供手段から提供されるサービス情報に基づく画像を表示し、及び又は当該サービス情報に基づく音声を放音するロボットとを設けるようにした。 - 特許庁
To provide an information providing system and an information providing method by which a service is enriched by making information to be provided versatile in accordance with the attribute of an information distribution destination and a plurality of users can also share the information by offering the service even to a radio communication terminal made to correspond to one radio communication terminal that makes a distribution request when the radio communication terminal makes the distribution request.例文帳に追加
情報配信先の属性に応じて提供する情報を異なるものとすることによりサービスの充実を図るとともに、1台の無線通信端末から配信要求があった場合に、配信要求があった端末に対応づけられている無線通信端末に対してもサービスを提供することにより、複数のユーザが情報を共有可能な情報提供システム及び情報提供方法を提供する。 - 特許庁
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
