1153万例文収録!

「えい船」に関連した英語例文の一覧と使い方(19ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > えい船に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

えい船の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 976



例文

『渓嵐拾葉集』第39「常行堂摩多羅神の事」では、天台宗の円仁が中国(唐)で五台山の引声念仏を相伝し、帰国する際に中で虚空から摩多羅神の声が聞こえて感得、比叡山に常行堂を建立して常行堂へ勧請し、常行三昧を始修して阿弥陀信仰を始めたと記されている。例文帳に追加

In the section 39, 'the story of Matarashin in Jogyo-do Hall' of the "Keiran shuyo shu" (a collection of oral transmissions in the Japanese Tendai Sect which contains four stories about Myoe), there is a description that Ennin, a priest of the Tendai Sect, learned Inzei Nenbutsu (Chanting of the Buddhist invocation with a prolonged voice) of the Mt. Wutai Shan in China (Tang), was inspired upon hearing Matarashin's voice from the air on a ship to go back to Japan, built the Jyogyo-do Hall on Mt. Hiei, performed kanjo (ceremonial transfer of a divided tutelary deity to a new location) and Jogyo-zanmai (absorption in walking around Amitabha, invocating his name and nenbutsu), and began believing in Amitabha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西園寺の国葬当日、立命館大学では西園寺から使用を許可されていた西園寺家・家紋「左巴」を染めた旗を半旗として広小路学舎校門に掲げ、禁衛隊の鼓笛隊演奏、西園寺から寄贈された旅順港閉鎖・佐倉丸の鐘を鳴らし西園寺を偲んだ。例文帳に追加

On the day of SAIONJI's state funeral, at Ritsumeikan University, the people commemorated SAIONJI, by displaying the flag of the Saionji family, which was dyed with the family emblem 'Left Tomoe' (a pattern of one ore more curled tadpole shapes inside a circle), at half-staff at the school gate of Hirokoji Campus, while the music was performed by drum and fife band of the Imperial guards, all while ringing the bells of the ship, Sakura maru, which was used to close the Port Arthur, that was donated by SAIONJI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

敏郎、仲代達矢、佐藤允、小林桂樹らスター俳優に加え、中谷一郎、田中邦衛、伊藤雄之助、天本英世、岸田森、中丸忠雄、平田昭彦、寺田農、砂塚秀夫、草野大悟、高橋悦史、本田博太郎、神山繁、今福将雄、二瓶正也、岸部一徳ら、脇を固める個性派男優を再三起用し、彼らは「喜八一家」、「喜八ファミリー」と呼ばれた。例文帳に追加

In addition to casting leading actors such as Toshiro MIFUNE, Tatsuya NAKADAI, Mitsuru SATO, and Keiju KOBAYASHI, for supporting roles he repeatedly picked up such male actors with colorful characters like Ichiro NAKATANI, Kunie TANAKA, Yunosuke ITO, Hideyo AMAMOTO, Shin KISHIDA, Tadao NAKAMARU, Akihiko HIRATA, Minori TERADA, Hideo SUNADUKA, Daigo KUSANO, Etsushi TAKAHASHI, Hirotaro HONDA, Shigeru KAMIYAMA, Masao IMAFUKU, Masanari NIHEI, and Ittoku KISHIDA, and they are called 'Kihachi Ikka' or 'Kihachi Family.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兵食の問題(実は航海食がビタミン欠乏状態)、艦の行動範囲拡大、高木の脚気原因説(たんぱく質と炭水化物の比例の失衡)の誤りの影響、「海軍の脚気は撲滅した」という信仰がくずれたこと(脚気診断の進歩もあって見過ごされていた患者を把握できるようになった(それ以前、神経疾患に混入していた可能性がある))である。例文帳に追加

The quality of army food (food on board was short in vitamins), expansion of the sailing area, the effect of Takagi's incorrect theory on the causes of beriberi (unbalance between protein and carbohydrate), the collapse of the belief that 'beriberi in the Navy has been exterminated' (thanks to the progress of diagnostic standards of beriberi, patients who might before have been diagnosed with nervous disorder could now receive a correct diagnosis).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1552年4月、日本布教のためには日本文化に大きな影響を与えている中国にキリスト教を広めることが重要であると考えていたザビエルは、バルタザル・ガーゴ神父を自分の代わりに日本へ派遣し、自分自身は中国入国を目指して9月に上川島に到着した(ここはポルトガルの停泊地であった)。例文帳に追加

Xavier, who saw the importance of spreading Christianity in China that greatly influenced Japanese culture in order to spread missionary work in Japan, made Father Balthazar GAGO as his substitute in Japan, and arrived at Shangchuan Island (this was the landing port of the Portuguese ship) to enter China in April 1552.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

だが、江戸時代後期彦根藩などの保護を受けた他の琵琶湖湖畔の諸港の台頭、主・漁民と農民・商人との利害対立による内紛(堀田氏の佐野移封と前後として農民と漁民の対立が大規模暴動に発展している)などがあり、徐々にその影響力を低下させていった。例文帳に追加

However, Katata gradually lost its power, owing to the rise of other domains surrounding Lake Biwa that were protected by some authorities such as the Hikone Domain in the late Edo period and internal conflicts between shipowners and fishermen and farmers and merchants (around the transfer of Hotta clan to Sano, the conflict between farmers and fishermen developed into a large-scale riot).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の今宮神社は、994年(正暦5年)岡山で御霊会が行われた後、1001年(長保3年)5月に現在の場所に神殿が造営されて3柱の神が祀られたのに始まるとされるが、現在の場所には創建年代については不明であるが、古くから疫病の神とされるスサノオを祀る社(現在摂社疫神社)があったという。例文帳に追加

The current Imamiya-jinja Shrine is said to have originated in May 1001 when the temple was built in the current location and the three gods were enshrined after Goryo-e (ritual ceremony to repose of spirits of a deceased person) was performed in Mt. Funaoka in 994, but the year of establishment at the current location is unknown, although it has long been a shrine enshrining Susanoo (currently, sessha (auxiliary shrine - dedicated to a deity close-related to that of a main shrine) Eki-jinja Shrine), the god of epidemics.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

喜八郎の祖父は長崎番十人組頭をし彼の孫の松雄が第二次世界大戦前夜の上海で特務機関員をしていた時にドイツ軍の親衛隊から迫害されていたユダヤ人の一団を三菱から徴用したで米国へ逃がしたが、そのことは如何にもキリシタン大名を輩出した大村藩と開明的長崎港の歴史的縁を偲ぶ物語と言えよう。例文帳に追加

Kihachiro's grandfather was Nagasaki-ban Junin-gumi kashira, head of an autonomous group of 10 families, and is known for helping a group of Jews who were being persecuted by the Schutzstaffel (SS) to escape to the U.S. on a ship conscripted from Mitsubishi when Matsuo, his grandson was serving as in Special Service Agency in Shanghai on the eve of the Second World War; a story which reminds us of the historical bond between the domain of Omura that produced Christian daimyos and the open and liberal port of Nagasaki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明によれば、外機1のエンジンコントロールユニット42を機能に応じて主制御装置42aと副制御装置42bに分離したため、該エンジンコントロールユニット42の大型化を防いでその設置スペースの確保が容易化するとともに、エンジンコントロールユニット42のコストダウンと信頼性の向上を図ることができる。例文帳に追加

Since the engine control unit 42 of the outboard motor 1 is divided into the main control deice 42a and the sub-control device 42b according to the function, the enlargement of the engine control unit 42 is prevented, its installation space is easily secured, and cost of the engine control unit 42 can be reduced, and the reliability of the engine control unit 42 can be improved. - 特許庁

例文

親時計はGPS受信手段で受信したGPS衛星からの正確な時刻により計時手段を正確な時刻に修正し、の移動による時差の変更で時刻変更が必要になった場合、入力手段から変更を行う時間値を入力し、入力された時間値の分だけ計時手段の時刻を変更し子時計に向け一斉送信する制御を行う。例文帳に追加

A control is implemented so as to change the time in the timing means by the input time amount and collectively transmit the changed time to the slave clock. - 特許庁

例文

外機の燃料供給系に配設される燃料フィルタ26において、燃料フィルタは、フィルタ本体26aと、該フィルタ本体に着脱自在に装着される樹脂製のフィルタケース26hと、該フィルタケース内に配設されるフィルタ材26eと、該フィルタ材の下方に配設されるフロート式水検知センサ69とを備えた構成。例文帳に追加

A fuel filter arranged in a fuel supply system of an outboard motor has a filter main body 26a, a resin filter case 26h detachably attached to the filter main body 26a, a filter member 26e arranged inside the filter case 26h, and a float type water sensor 69 arranged on the lower side of the filter member 26e. - 特許庁

(A)多量の、潤滑粘度を有するベースストック;及び(B)少量の、複合体形態の油溶性過塩基化金属清浄剤添加剤であって、該清浄剤の塩基性材料が1種より多くの界面活性剤により安定化されている添加剤を含む又は混合することにより製造される2ストローククロスヘッド舶用圧縮点火(ディーゼル)エンジン用潤滑油組成物。例文帳に追加

The lubricating oil composition for a two-stroke cross-head marine compression-ignition (diesel) engine, is prepared by containing or mixing: (A) a major amount of a base stock having lubricating viscosity; and (B) a minor amount of an oil-soluble overbased metal detergent additive in the form of a complex wherein the basic material of the detergent is stabilized by more than one surfactant. - 特許庁

宇宙にてMMH、N_2O_4及びヒドラジンのような貯蔵可能な燃料を収容・貯蔵するために用いられ、搬送媒体として用いられる推進ガスで動かされる表面張力タンクにおいて、タンクが水平に向き、タンク充填レベルが僅かな場合に液体が燃料経路で安定して保持されるようにする。例文帳に追加

To provide a surface tension fuel tank which is used for housing and storing a storable fuel such as MMH, N_2O_4 and hydrazine in a spacecraft, and moved with a propulsion gas used for a conveying medium so that a liquid is stably retained in a fuel path when the tank is directed horizontal, and the tank filling level is very low. - 特許庁

本発明の放熱器は、2つの放射面を有し、そのうちの一方は、打ち上げ中および人工衛星をステーション上へ移動させる間、放熱器を格納位置にして、放熱器が、宇宙の機内を考えられる最も高い温度に保つ働きを自然にするように、その領域の一部にわたって断熱している。例文帳に追加

This radiator is provided with two heat radiating surfaces, one of them is set in a storage position during launching an moving the artificial satellite onto a station, and heat insulation is applied to a part in a resin so that the radiator naturally keeps the cabin in the spacecraft at a higher possible temperature. - 特許庁

揚力発生装置20を備える舶推進機1であって、本体周壁4aと揚力発生装置との間を連結する支持体24を設け、支持体は、本体周壁における揚力発生装置の面の高さよりも上下何れかに離れた部位から、本体周壁より後方に離れた部位にかけて、延びるように設けた。例文帳に追加

The vessel propulsion machine 1 equipped with a lift generating device 20 is provided with a support 24 to couple a body peripheral wall 4a with the lift generating device, wherein the support extends from a part of the body peripheral wall apart upward or downward from the level of the surface of the lift generating device to a part apart backward from the body peripheral wall. - 特許庁

エンジン状態表示装置20の制御部22で不揮発メモリ23に記憶してある標準のエンジンモデルの複数の閾値温度に基づいて機温データ値を演算して複数段階の温度レベルの中の一つの温度レベルを指示する表示データとし、この表示データを舶A側の表示器25に表示する。例文帳に追加

The engine temperature data value is computed based on a plurality of threshold temperatures of a standard engine model stored in a non-volatile memory 23 by a control unit 22 of the engine state display device 20 to obtain the display data for instructing one temperature level in a plurality of stages of temperature levels, and the display data is indicated on an indicator 25 on a ship A side. - 特許庁

この外機1は、エンジン本体20と、エンジン本体20に供給する空気の空気通路32aと、空気通路32aを流れる空気の流量を調整するスロットルバルブ32bとを含むスロットルボディ32と、スロットルバルブ32bの開度を検出するスロットル開度センサ35と、スロットルボディ32内の空気の温度を検出する吸気温センサ37とを備えている。例文帳に追加

This outboard motor 1 includes: an engine body 20; an air passage 32a of air supplied to the engine body 20; a throttle body 32 including a throttle valve 32b adjusting flow rate of air flowing in the air passage 32a; a throttle opening sensor 35 detecting opening of the throttle valve 32b; and an intake air temperature sensor 37 detecting temperature of air in the throttle body 32. - 特許庁

係留ロープ、曳航ロープなどの舶資材、延縄、底曳、定置漁業などの漁業資材、その他梱包資材など各種分野のロープ、組みひも、プルトルージョンロッド、スリング、釣り糸、コード、注連縄などの抗張力材として好適な熱安定性に優れたポリエステル抗張力材を提供すること。例文帳に追加

To obtain a polyester tensile strength material having excellent heat stability, suitable for ship materials such as mooring rope, towing rope, etc., fishery materials such as longline, trawling, fixed fishery, etc., ropes of various kinds of fields such as packing materials, etc., and tensile strength materials such as braid, pultrusion rod, sling, fishing line, cord, sacred rope, etc. - 特許庁

本発明は、車両、舶、航空機その他の移動体に搭載されたり、人によって持ち運ばれるスペクトラム拡散通信装置に搭載され、CDMA方式の移動通信システムの無線回線に対するアクセスに供されるスペクトラム拡散通信方式の受信回路に関し、小規模の回路を用いて並行して複数の通信を行うことができることを目的とする。例文帳に追加

To enable a receiving circuit of a spread spectrum communication system which is built in a vehicle, ship, airplane or other movable body or built in a spread spectrum communication device carried by a man or woman and provided for an access for a wireless circuit with CDMA based mobile communication system to make more than one communications concurrently using a small-scale circuit. - 特許庁

釣り時に釣り用胴付仕掛け使用が一般的であるが、仕掛けの種類、長さが多種であり風や波の影響や人体等の衝撃が原因で仕掛けが絡まることを防止し且つ仕掛けを海に投入するときには、スムーズにスピーディに絡まることなく投入できるようなものがなく不便である。例文帳に追加

To provide a gadget set which is used in fishing on a boat and can prevent the tangling of the gadgets caused by using various kinds and lengths of the gadgets, by the effects of wind, by wave and a shock from a human body, and can be thrown smoothly, speedily and without tangling on throwing the gadgets into the sea. - 特許庁

カムシャフト、クランクシャフト間の伝動を行うチェーン伝動機構、それとACGのような回転体との2部品からなるカバー構成を必要とし、円滑な空気のエンジン吸入口への案内を阻害しかねない要素を有する外機のエンジンにおいて、エンジンカバー内に取り入れられる空気の、エンジン吸入口への円滑、確実な流入を確保することを可能とする。例文帳に追加

To secure smooth and certain influx to the engine suction port of the air taken into an engine cover, in an outboard motor requiring a cover constitution consisting of a chain transmitting mechanism to make transmission between a cam shaft and a crank shaft and a rotor like ACG and involving an element likely to hinder the air from being led to the engine suction port smoothly. - 特許庁

本発明によれば、外機1のエンジンコントロールユニット42を機能に応じて主制御装置42aと副制御装置42bに分離したため、該エンジンコントロールユニット42の大型化を防いでその設置スペースの確保が容易化するとともに、エンジンコントロールユニット42のコストダウンと信頼性の向上を図ることができる。例文帳に追加

According to this invention, since the engine control unit 42 of the outboard motor 1 is divided into the main control deice 42a and the sub-control device 42b according to the function, the enlargement of the engine control unit 42 is prevented, its installation space is easily secured, and the engine control unit 42 can be reduced in cost, and can be improved in reliability. - 特許庁

本発明の、海草類の植生ブロックには、昆布、海草類等が生育に必要な成分で有るフルボ酸鉄を始め栄養分の肥料等を吸着、保持させ養殖池叉は、養殖水槽でブロックに海草類を活着、植生させる、又は、磯焼けを起こしていない磯にブロックを籠、網等に入れ海草類が自然活着、植生させ生育を確認後、上からブロックを磯焼けした岩礁、藻場等に投棄、定植する。例文帳に追加

After the growth of the seaweeds is confirmed, the blocks are thrown in and set to a denuded fishing bank, a denuded seaweed bed, or the like. - 特許庁

専用の通信線が不要で、必要な電線長を大幅に削減することができ、しかも、マイクロプロセッサのようなコストのかかる部品を使用せず、そのうえ、ノイズの影響や使用周波数帯域の制限なども受けずに、内通信装置の対応する送信機器と受信機器との間で確実に通信を行う。例文帳に追加

To provide a multiplex transmission system for an inboard communication system wherein a transmitter and a receiver corresponding to the inboard communication system can surely make communication without the need for any exclusive communication line, expensive components like a microprocessor, not susceptible to effect of noise and limitation of an operating frequency band or the like while a required length of electric wires can remarkably be reduced. - 特許庁

舶又は浮体の位置制御において、複数の測位センサ1〜Nで検出される複数の測位データXaniに対して、それぞれドリフト補正を行い、該ドリフト補正を行った後のドリフト補正後測位データXcniに対して、それぞれの時系列データのバラツキに応じた加重平均処理を行って、位置制御のための位置データXciを得る。例文帳に追加

A drift is corrected in each of the plurality of positioning data Xani detected by the plurality of positioning sensors 1-N, in position control for a ship or a floating body, and weight-averaging processing is carried out in response to a dispersion of each time-serial data in drift-corrected positioning data Xcni after drift-corrected, so as to obtain position data Xci for the position control. - 特許庁

イカ釣針Bを多数連結した釣糸Aを案内ローラー4を介して捲揚機7で内に誘導するに際して、前記案内ローラー4の胴部1の周面に針杆8を略垂直に突設してイカ釣針Bに引掛かったイカを針杆8で刺突しその海中落下を防止しながら案内ローラー4を移送誘導する。例文帳に追加

When a fishing line A to which many hooks B for fishing squids are connected is guided into a fishing boat through a guide roller 4 by the use of a winch 7, squids hooked with the squid hooks B are thrust with needle rods 8 approximately vertically projected on the circumferential surface of the body portion 1 of the guide roller 4, thus preventing the squids from dropping in sea and simultaneously guiding the squids through the guide roller 4. - 特許庁

モータ41により駆動されるポンプ42によってタンク室43内の作動油をシリンダ装置20に供給する舶推進機用チルト装置10Aにおいて、タンクハウジング51の延長部51Cにモータ41のヨーク52を一体成形し、モータを一体に組込み、該タンクハウジング51によってタンク室43を形成したもの。例文帳に追加

In this tilting device 10A for a vessel propeller for supplying a hydraulic fluid within a tank chamber 43 to a cylinder device 20 by a pump 42 driven by the motor 41, a yoke 52 of the motor 41 is integrally formed in the extension part 51C of a tank housing 51, the motor 41 is integrally incorporated and the tank chamber 43 is formed of the tank housing 51. - 特許庁

外機の水冷多気筒バーチカルエンジンにおいて、エンジンルーム内排気通路24を冷却する排気マニホールド冷却ウオータジャケットJM2を通過した冷却水を、給水管68、分岐部材69、給水管70,71および上下2個の継ぎ手11a,11bを介して、シリンダブロック11に設けたシリンダブロック冷却ウオータジャケットJBに供給する。例文帳に追加

In a water cooled multi-cylinder vertical engine of an outboard motor, cooling water for cooling an exhaust gas passage 24 in an engine room passing through an exhaust manifold cooling water jacket JM2 is supplied to a cylinder block cooling water jacket JB provided in a cylinder block via a water supply pipe 68, a branch member 69, water supply pipes 70, 71 and upper and lower two joints 11a, 11b. - 特許庁

複数のデータ伝送装置が隣接して設置されていても誤動作や無駄な電力を消費することがなく、また、データ伝送中における海中のデータ伝送装置の送受信器との送受信器との間の相対距離が変化して発生するドップラーシフトの影響を受けずにデータを受信できる水中超音波を用いた伝送システムを提供すること。例文帳に追加

To provide a transmission system using an underwater ultrasonic wave that causes no malfunction and consumes no useless power even when a plurality of data transmitters are installed adjacent to each other and can receive data without being affected by a Doppler shift caused by a change in a relative distance between a transmitter-receiver of a data transmitter in sea water and a transmitter-receiver of a ship during data transmission. - 特許庁

水中でプロペラの表面の粗度を計測する水中粗度計と、研磨精度をRa1μm以下まで研磨できる水中プロペラ研磨機と、発生した剥離物を、水面にある剥離物貯留装置に回収できる剥離物回収装置を備える舶プロペラの水中補修設備を発明した。例文帳に追加

This underwater maintenance facility for the propeller of the ship includes an underwater roughness meter for measuring the roughness of the propeller surface under the water, an underwater propeller polishing machine enabling polishing up to the polishing precision of Ra 1 μm or less, and a separated matter recovery device capable of recovering a generated separated matter into a separated matter reserving device on a water surface. - 特許庁

太陽エネルギーを用いてソーラーパネル52が発電した電力によって蓄電池55を充電し、ソーラーパネル52及び蓄電池55の何れか一方又は両方からDC/ACインバータ57を介して電力が供給されるモータ58の駆動力によって舶のプロペラ1の駆動を加勢する。例文帳に追加

The propeller 1 of the ship is energized to drive by driving force of a motor 58 in which a rechargeable battery 55 is charged by electric power generated by a solar panel 52 using solar energy, and to which electric power is supplied through a DC/AC inverter 57 from either or both of the solar panel 52 or the rechargeable battery 55. - 特許庁

衛星画像等から切出された目標の画像(例えば、舶の画像)を処理する構造特徴抽出装置及び同一目標判定装置に係り、目標上の構造特徴(ブリッジの位置や長さなど)を自動的に算出し、客観的かつ正確に目標間の同一を判定することを課題とする。例文帳に追加

To provide a structure characteristic extraction device and a same object determination device which process target images (for example, the images of ships) cut out from satellite images or the like, automatically compute structure characteristic (the position and length of a bridge or the like) on objects and objectively and accurately determine whether the objects are the same. - 特許庁

対地進行方位を目標方位に一致させるように制御することにより、潮流,風の影響下であっても目標地点までの直線コースを辿ることができ、従って、目標地点までの到達時間を短縮化し、無駄な燃料消費を抑えることが可能な操方法及び装置を提供する。例文帳に追加

To provide a steering method and a steering system in which a straight course to a target point can be traced even under the tide and wind by performing the control so that the ground proceeding azimuth is agreed with the target azimuth, the time to reach the target point is shortened, and any wasteful fuel consumption can be suppressed. - 特許庁

独立気泡体である発泡スチロールを利用して、広大な面積でしかも大きな体積を所有する1を製造し、農業及びその他の生業を兼業し、現実に稼動しているGPS装置を搭載し、気象衛星と交信すれば、天候を正確に把握しながら海上においてなら地球上のどこへでも安定した航行で移動できるので、農作物の安定獲保が可能となる。例文帳に追加

By mounting an actually operating GPS device on the ship to communicate with a meteorological satellite, the ship can navigate stably to any place on the earth on the sea while recognizing weather conditions accurately, thus ensuring yield of agricultural crops stably. - 特許庁

本発明は、主に強度を受け持つ母材KSbと、耐蝕性、耐熱性および耐磨耗性などの機能を有しかつ前記母材KSbを被覆する合せ材KSaとの境界面が原子間結合してなるクラッド鋼KS、およびステンレス鋼SSを使用して構成した液体輸送のカーゴタンクを構成したものである。例文帳に追加

This cargo tank is manufactured by using clad steel KS obtained by interatomically bonding boundary surfaces of a base material KSb mainly serving as a strength member and a lamination material KSa having the corrosion-resisting, heat-resisting and abrasion-resisting functions and covering the base material KSb, and stainless steel SS. - 特許庁

舶の減揺装置は、フライホイールと、フライホイールを回転可能に支持するジンバルと、フライホイールを駆動するモータ13と、ジンバルを揺動可能に支持するジンバル支持部と、ジンバルの揺動を制動するダンパ15A、15Bと、モータ13に駆動電力を供給するモータドライバ20と、安全装置40を備える。例文帳に追加

The swing motion reducing apparatus for ships includes a flywheel; a gimbal rotatably supporting the flywheel; a motor 13 for driving the flywheel; a gimbal supporting part for swingably supporting the gimbal; dampers 15A, 15B for controlling the swing motion of the gimbal; a motor driver 20 for supplying drive power to the motor 13; and a safety device 40. - 特許庁

舶の航行や漁業に影響を与えることなく、周辺水域の水質改善(プランクトンの異常発生による赤潮の抑制など)を期待することができ、また、貝や藻を簡単に水中に設置し、簡単に水中から回収することができ、さらに、貝や藻が水中に脱落するのを防ぐことができる水質改善機能付浮桟橋を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a floating landing stage with a water quality improvement function, which is expected to have water quality improvement (suppression of red tide by abnormal occurrence of planktons) in a surrounding water area without having an effect on ship sailing and fishing, simply sets shellfishes and alga in water, simply recovers them from water and prevents shellfishes and algae from dropping off. - 特許庁

(A)多量の、潤滑粘度を有するベースストック;及び(B)少量の、複合体形態の油溶性過塩基化金属清浄剤添加剤であって、該清浄剤の塩基性材料が1種より多くの界面活性剤により安定化されている添加剤を含む又は混合することにより製造される2ストローククロスヘッド舶用圧縮点火(ディーゼル)エンジン用潤滑油組成物。例文帳に追加

The lubricating oil composition for a 2-stroke crosshead compression ignition engine (diesel engine) for ship is composed of (A) a large amount of a base stock having a lubricating viscosity and containing or mixed with (B) a small amount of an oil-soluble overbased metal detergent additive having a composite form wherein the basic material of the detergent is stabilized with two or more surfactants. - 特許庁

衛星写真等のデジタル画像データから、舶等の目標を検出する技術に係り、背景領域を想定しているゲートに、想定外の対象物(目標物自身を含む)が重なっている場合にも、背景領域の適切な輝度平均を求め、正確に目標物の領域内の点(目標点)を抽出することを課題とする。例文帳に追加

To obtain proper luminance average of a background region, and to accurately extract a point(target point) in the region of a target object, even when an unexpected object(including the object itself) is overlapped with a gate, where the background region is assumed related to a technology to detect a target such as a ship from digital image data, such as satellite photographs. - 特許庁

受信部分100・検出部分300と、衛星電波針路方位値CD1・地磁気針路方位値CD2・速度値SD・地磁気方位値CD2を得る演算処理部分と、針路方位値CD1・CD2の選択処理部分とを一体にした構成体200を舶900に設けた柱状体950の頂部に固定する。例文帳に追加

A constitution 200 obtained by integrating the receiver 10, the detector 300, an arithmetic processor for obtaining the value CD1, the value CD2, the value SD and the value CD2 and a selective processor for selecting the value CD1 or CD2 is fixed to a top of a columnar pole 950 provided in a ship 900. - 特許庁

海鳥、さらにはウミガメ、ジュゴン、トドなどの海産哺乳動物の混獲を自管理して無くし、しかも海洋資源を枯渇させないために稚魚の捕獲を無くす一方で、1回操業当たりの燃費が安く、また操業日数を延ばして稼働率を高めることのできる、経営的に安定した新しい漁労方法を提供する。例文帳に追加

To provide an economically stabilized new fishing method capable of preventing unintentional capture of marine mammals such as seabirds, sea turtle, dugong and sea lion by own ship control, preventing capture of juvenile so as not to deplete marine resources, making fuel consumption per operation inexpensive and enhancing operating efficiency by prolonging operated days. - 特許庁

航空からの排出を制限するための施策ロードマップを示しつつ、2020年まで毎年2%ずつ燃料効率を向上させるという国際目標を設定したICAO総会決議A37-19、2020年以降の国際航空レベル由来の地球上の実質炭素排出量を維持するという産業界の目標、及びIMOが最近採択した舶のエネルギー効率化施策も同様に支持してきた。例文帳に追加

These include the ICAO Assembly Resolution A37-19, which set a global goal of 2 percent annual fuel efficiency improvements through 2020 while laying a roadmap for measures to limit aviation emissions; the industry’s goal to keep the level of global net carbon emissions from international aviation the same after 2020; and the IMO’s recent efforts to address energy efficiency for ships.  - 経済産業省

、市場、加工場等水産物流通の全段階を通じたHACCP 手法(食品の原料の受入れから製造・出荷までの全ての工程で危害の発生を防止するための重要ポイントを継続的に監視・記録する衛生管理手法)の導入や、欧米等への輸出を目指す水産加工場等へのHACCP 手法の導入を支援した。例文帳に追加

Support was provided to assist the adoption of HACCP practices (hygiene management based on continuous monitoring and recording of critical points to prevent hazards from arising at every stage from receipt of food raw materials through to manufacture and shipment) and the adoption of HACCP practices at marine product processing plants seeking to export produce to North America, Europe, and elsewhere overseas.  - 経済産業省

員の雇用の促進に関する特別措置法(昭和五十二年法律第九十六号)の一部を次の ように改正する 第十四条第六項中「第二十七条第一項」を「第三十一条第一項」に、「若しくは」を 「又は」に改める。(労働者派遣事業の適正な運営の確保及び派遣労働者の就業条件の整備等に関 する法律の一部改正)例文帳に追加

Article 27, paragraph 1 in Article 14, paragraph 6 shall be revised to "Article 31, paragraph 1." (Partial Revision of the Act for Securing the Proper Operation of Worker Dispatching Undertakings and Improved Working Conditions for Dispatched Workers) - 厚生労働省

2 前項において準用する警察官職務執行法第七条の規定により武器を使用する場合のほか、同項に規定する自衛官は、艦長等が第十七条第二項の規定に基づき当該舶の進行の停止を繰り返し命じても乗組員等がこれに応ぜずなお当該自衛官の職務の執行に抵抗し、又は逃亡しようとする場合において、当該舶の進行を停止させるために他に手段がないと信ずるに足りる相当な理由があるときは、艦長等の命令により、その事態に応じ合理的に必要と判断される限度において、武器を使用することができる。例文帳に追加

(2) In addition to the cases where weapons are used pursuant to the provision of Article 7 of the Act on Police Official Duties Execution Act as applied mutatis mutandis in the preceding paragraph, if the crew members, etc. of the subject ship do not obey repeated orders to stop given by the commanding officer, etc. under the provision of Article 17, paragraph (2), persistently resists the execution of duty or tries to escape and when there are sufficient grounds to believe that there are no other means to stop the said ship, the said personnel may use their weapons within the limits judged to be reasonably necessary according to the circumstances, following the orders of the Commanding officer, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

次に掲げる行為は,特許所有者の排他権に対する侵害を構成しない。 1) エストニア共和国の領水に他国の舶が一時的又は偶発的に入った場合で,かつ,発明の実施が専らその舶の必要のためである場合に,その舶内で(体,機械,装具,無線航海装置その他の装置において)その特許発明を実施すること 2) エストニア共和国に他国の航空機又は車両が一時的に又は偶発的に入った場合に,その航空機又は車両の構造若しくは付属装置又は当該の輸送手段若しくはその装置の操作に関して特許発明を実施すること 3) 発明特許をその発明自体に関する試験のために実施すること 4) 特許発明を含む医薬品を処方箋に従って薬局で個別に調合すること及び当該医薬品を使用すること (1999年10月27日。2000年1月1日施行-RT I 1999, 84, 764) 5) 特許発明を私的に非営業的に実施すること。ただし,当該実施が特許所有者の利益を害さないことを条件とする。 (1999年10月27日。2000年1月1日施行-RT I 1999, 84, 764) 6) エストニア共和国における発明特許の使用,頒布,販売又は販売の申出であって,特許所有者により又は特許所有者の承諾を得て行われるもの 7) 特許所有者により又は特許所有者の承諾を得て市場に出された生物材料に係る繁殖又は増殖であって,当該繁殖又は増殖が,当該生物材料をその販売目的とされた用途で利用した結果必然的に生じるものである場合。ただし,取得された生物材料がその後,他の繁殖又は増殖のために使用されないことを条件とする。 (1999年10月27日。2000年1月1日施行-RT I 1999, 84, 764)例文帳に追加

The following acts do not constitute infringement of the exclusive right of the proprietor of a patent: 1) the use of the patented invention on board of ships of other states (within the hull, machinery, rigging, radio-navigation equipment or other equipment) if such ships are temporarily or accidentally in the waters of the Republic of Estonia and the invention is used solely for the purposes of the ship; 2) the use of the patented invention within the construction or auxiliary equipment of aircraft or land vehicles of other countries, or in the operation of the vehicles or equipment if such vehicles are temporarily or accidentally in the Republic of Estonia; 3) the use of the patented invention in testing related to the invention itself; 4) the single preparation of a medicinal product containing the patented invention on the basis of a prescription in a pharmacy and the use of such medicinal product; (27.10.1999 entered into force 01.01.2000 - RT I 1999, 84, 764) 5) the private non-commercial use of the patented invention if such use does not harm the interests of the proprietor of the patent; (27.10.1999 entered into force 01.01.2000 - RT I 1999, 84, 764) 6) the use, distribution, sale or offer for sale in the Republic of Estonia of the patented invention by the proprietor of the patent or with the proprietor’s consent; 7) the propagation or multiplication of biological material placed on the market by the proprietor of the patent or with the proprietor’s consent, where the multiplication or propagation necessarily results from the application for which the biological material was marketed, provided that the biological material obtained is not subsequently used for other propagation or multiplication. (27.10.1999 entered into force 01.01.2000 - RT I 1999, 84, 764)  - 特許庁

親友で枢密院議長だった一木喜徳郎をはじめ、政官界などからは、文部大臣、貴族院、学士会、ドイツ総領事館(大阪・神戸)、水野錬太郎、竹越与三郎、石原莞爾らが、教育会からは、早稲田大学総長中野登美雄、同志社大学総長牧野虎次、関西学院大学長神崎模一、関西大学長竹田省、京都帝国大学法学部長渡辺宗太郎、財界からは、大同生命保険社長広岡久右衛門、日本郵社長寺井久信、大阪商社長岡田永太郎、朝日新聞社取締役会長村山長拳、毎日新聞社長高石真五郎、読売新聞社長正力松太郎、京都新聞社長後川晴之助、住友財閥の住友吉左衛門らが告別式に参列している。例文帳に追加

Kitokuro ICHIKI, who was his intimate friend and chairman of the Privy Council, and other following figures participated in the memorial service: from the political circles and the official circles; Ministry of Education, House of Peers, Gakushikai (academia), German Consular Offices (Osaka and Kobe), Rentaro MIZUNO, Yosaburo TAKEGOSHI, Kanji ISHIHARA among others, from the educational circle; President of Waseda University Tomio NAKANO, President of Doshisha University Toraji MAKINO,President of Kwansai Gakuin University Kiichi KANZAKI, President of Kansai University Sho Takeda, Dean of Faculty of Law, Kyoto Imperial University Sotaro WATANABE, and from the business circle; President of Daido Life Insurance Company Kyuemon HIROOKA, President of Nippon Yusen Kabushiki Kaisha (NYK Line) Hisanobu TERAI, President of Osaka Shosen Kaisha (OSK Line) Eitaro OKADA, Board Chairperson of The Asahi Shinbun Company Choken Murayama, President of Mainichi Shinbun Shingoro TAKAISHI, President of the Yomiuri Shinbun Matsutaro SHORIKI, President of the Kyoto Shinbun Harunosuke USHIROGAWA, Sumitomo Zaibatsu (financial combine) Kichizaemon SUMITOMO, and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外機10の転舵軸であるスイベルシャフト50の軸線に対して対称に配置された2本の単動シリンダ40R,40Lと、それに油圧を供給する油圧供給手段(油圧ポンプ62、油圧回路64、電動モータ66)をスイベルケース12に内蔵すると共に、2本の単動シリンダの駆動端40Ra,40Laをスイベルシャフトに固定されるマウントフレーム52(具体的にはそれに設けられるステー72の当接部74R,74L)に当接させる。例文帳に追加

The driving ends 40Ra and 40La of two single acting cylinders are butted on a mount frame 52 (specifically, abutting sections 74R and 74L of a stay 72 disposed in it) fixed to the swivel shaft. - 特許庁

同社は、漫画「ドラゴンボール」等で有名な漫画家・鳥山明氏がデザインしたキャラクターのフィギュアの開発や、アニメ映画「紅の豚」(宮崎駿監督)やSF映画「スター・ウォーズ」(ジョージ・ルーカス監督)等の作品に登場する飛行機、宇宙等のプラモデルの開発も手掛けているが、これらは作品の版権等の権利を持つプロダクションが、同社の徹底的なこだわりを評価して、実現した製品である。例文帳に追加

Fine Molds has developed figures representing characters designed by the famous comic artist Akira Toriyama from his comics such asDragon Ball,” as well as plastic models of the airplanes, space ships and so on which appear amongst other things in anime movies likePorco Rosso (Kurenai no Buta)” (directed by Hayao Miyazaki), and sci-fi movies likeStar Wars” (directed by George Lucas). However, with these production companies which have copyrights and other such rights held on the works, the products have been achieved thanks to the praise the company has received for its thorough dedication. - 経済産業省

例文

第十八条 国は、海洋が地球温暖化の防止等の地球環境の保全に大きな影響を与えること等にかんがみ、生育環境の保全及び改善等による海洋の生物の多様性の確保、海洋に流入する水による汚濁の負荷の低減、海洋への廃棄物の排出の防止、舶の事故等により流出した油等の迅速な防除、海洋の自然景観の保全その他の海洋環境の保全を図るために必要な措置を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 18 (1) The State shall take necessary measures to conserve the marine environment including securing the biodiversity in the oceans with conservation and improvement of the habitat, reduction of the pollution load caused by water flow into the oceans, prevention of the discharge of waste materials to the oceans, prompt prevention of the oil spill caused by accidents of the vessels and others, conservation of the seascape and others, in consideration of the fact that the oceans make a great impact on the conservation of the global environment such as the prevention of global warming and others.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS