1016万例文収録!

「しやすい」に関連した英語例文の一覧と使い方(418ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しやすいの意味・解説 > しやすいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しやすいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20940



例文

フロントスライドドアに格納式のドアミラーを設けるとともに、ドアミラーの格納を、フロントスライドドアの開成動作中に行う場合において、ドアミラーを電動ではなく機械的に格納することで、複雑な配線や構造を必要とせず、乗員等にとってスライド動作をし易いフロントスライドドアを提供する。例文帳に追加

To provide a front slide door equipped with a retractable door mirror in such an arrangement that the door mirror can be retracted during the opening motion of the front slide door, allowing the passenger etc. to easily perform the sliding motion, without requiring any complicated wiring or structure by introducing such a structure that the door mirror is retracted not electrically but mechanically. - 特許庁

端末やスイッチ等のフレームを出力する機能を持つ装置であって、リアルタイム性が要求される時間に、制約のあるフレームを送信する送信装置において、最も優先されるべきフレームを、それ以外のフレームである非優先フレームよりも必ず優先することを特徴とするフレームの優先制御装置である。例文帳に追加

In a frame priority control apparatus that is a transmission apparatus including a function for outputting a frame such as a terminal or switch, for transmitting a frame having a limitation within a time when real time property is required, a most preferential frame takes precedence over another non-preferential frame at all the time. - 特許庁

本発明は、デジタルオーディオデータの再生機能とディスクメディアの再生機能とを選択対象とする再生モードの選択手段と、サウンド再生環境モードの設定手段とを備えたコンピュータに於いて、選択された再生モードと設定されたサウンド再生モードとをユーザに分かり易い表示形態で提示できるモード表示機能を備えたコンピュータを提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a computer which is equipped with a mode display function capable of exhibiting a selected reproduction mode and a set sound reproduction mode in a display form through which these modes can be easily discriminated by a user, in a computer equipped with a reproduction mode selection means which selects either a function of reproducing digital audio data or a function of reproducing a disk medium and a sound reproduction environment mode setting means. - 特許庁

開扉スイッチによる自動扉開閉は、開扉スイッチのONストローク距離や、スイッチ押圧のやわらかさなどによって、誤って開扉スイッチに触れる、または外部からの振動などにより、開扉スイッチがONすることで、意図しないときに扉が開放される誤動作の可能性を有す課題を解決する。例文帳に追加

To solve a problem that there is the possibility of malfunction in automatic opening and closing by a door opening switch that the door is opened on an unintended occasion by turning on of the door opening switch by erroneously touching the door opening switch by the on-stroke distance of the door opening switch or softness of switch pressing or by vibration from the outside. - 特許庁

例文

ガラス基板表面に対して付着や水素結合の状態にあるシランカップリング剤を脱水縮合反応により化学結合させることにより、密着性の優れた無電解めっき膜を形成することが可能なガラス基板へのめっき方法及びそれを用いた磁気記録媒体の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a plating method on a glass substrate capable of depositing an electroless plating membrane having excellent adhesiveness by performing the chemical bond of a silane coupling agent in a state of deposition or hydrogen bond to a surface of the glass substrate through dehydration condensation, and a magnetic recording medium manufacturing method using the plating method. - 特許庁


例文

物品の配送先とこの物品の重量とに基づいて定められる料金を示すテーブルを予め複数種類有するデータベースを備え、与えられる物品の配送先及び物品の重量に基づいて前記データベースから得られる各テーブル毎の料金のうち最も安いテーブルの種類及びその料金を表示する制御装置を備える。例文帳に追加

This system is provided with a data base including plural types of tables describing charges defined based on a delivery destination of an article and a weight of the article, and a control device indicating a type of the table and amount of the cheapest charge in charges of tables obtained from the data base based on a delivery destination of a given article and a weight of the article. - 特許庁

人体に対する有害性が極めて少なく比熱が高いプロピレングリコールを温熱媒体として有効に利用することにより、例えばビニールハウス等の植栽空間にて農作物などを育成する際や水槽内にて魚類や貝類等を養殖する際に温熱環境を維持できる温熱方法及び温熱装置を提供する。例文帳に追加

To provide a heating method and device capable of maintaining a heating environment, for example, when agricultural products are grown in a planting space such as a plastic greenhouse or when fish and shellfish are cultured in a water tank, by effectively using propylene glycol as a heating medium which is extremely harmless to a human body and has high specific heat. - 特許庁

炭入りモルタルを用いた水浄化用護岸技術において、河川や水路等の護岸用に敷設される根固めブロックを対象とし、炭入りモルタルへの微生物の付着能力を向上させると共に、微生物による有機物の分解能力を向上させることができる水浄化用護岸技術の提供。例文帳に追加

To provide a water purifying bank protection technique for improving sticking performance of microorganisms to carbon-containing mortar, also improving decomposition performance of organic matters by the microorganisms, in a water purifying bank protection technique using carbon-containing mortar in which a foot protection block paved for bank protection of a river, a water path, and the like, plays the most important role. - 特許庁

微生物と生ゴミや畜糞を攪拌するための、従来のメインの攪拌羽根とは別に、固まりとなった生ゴミや畜糞を小さく粉砕するサブの攪拌羽根を儲けて、固まりとなった生ゴミや畜糞を小さく粉砕することにより、微生物が生ゴミや畜糞に取り付く表面積が大きくなり、生ゴミや蓄糞の分解速度が速まるとともに、分解の過程で出る水分が蒸発し易い、横筒型固定式攪拌機を提供する。例文帳に追加

To provide a horizontal-cylinder-type fixed type agitator provided with, in addition to conventional main agitating blades, subsidiary agitating blades capable of comminuting lumps of garbage or livestock feces to increase the surface area where microorganisms adhere to garbage or livestock feces, to therefore accelerate the decomposition rate of garbage and livestock feces, and to facilitate the evaporation of water formed during decomposition. - 特許庁

例文

発泡メタル部材に別の材料を複合化させた耐摩耗性に優れる摺動部材においてその摺動面に多数の微細な油溜まりを形成する必要があり、ピストンのスカート部の外周面に周方向に延びる多数の条痕を形成する構造では潤滑油が条痕内を周方向に逃げ易い。例文帳に追加

To solve a problem in which it is necessary to form a plurality of fine oil sump portions in the sliding surface of a sliding member in the sliding member excellent in abrasion resistance with another material compounded into a foamed metal member and lubricating oil easily flows in a peripheral direction in streaks in a structure for forming many streaks extending in the peripheral direction in the peripheral surface of the skirt part of a piston. - 特許庁

例文

こうした状況の中で、医薬品情報についても国民のニーズが高まっており、効能・効果、副作用、服用方法等について分かり易い情報の提供が求められているほか、近年の国民医療費の増大や患者負担の増加及び後発医薬品に対する関心の高まりにより、先発医薬品・後発医薬品の価格や同等性についても情報提供が求められている。例文帳に追加

In such situation, citizensneeds are increasing also for information on pharmaceutical products. It is required to supply easily understandable information on indication, adverse drug reactions and intake method, etc. In addition, by recent increase of medical care expense for citizens, increase of burden on patients and increase of the interest in generics, information supply is also requested on prices and equivalency of original products and generics. - 厚生労働省

第百六条 使用者は、この法律及びこれに基づく命令の要旨、就業規則、第十八条第二項、第二十四条第一項ただし書、第三十二条の二第一項、第三十二条の三、第三十二条の四第一項、第三十二条の五第一項、第三十四条第二項ただし書、第三十六条第一項、第三十八条の二第二項、第三十八条の三第一項並びに第三十九条第五項及び第六項ただし書に規定する協定並びに第三十八条の四第一項及び第五項に規定する決議を、常時各作業場の見やすい場所へ掲示し、又は備え付けること、書面を交付することその他の厚生労働省令で定める方法によつて、労働者に周知させなければならない。例文帳に追加

Article 106 (1) The employer shall make known to the workers the substance of this Act and ordinances issued under this Act, the rules of employment, the agreements stipulated in paragraph (2) of Article 18, the proviso to paragraph (1) of Article 24, paragraph (1) of Article 32-2, Article 32-3, paragraph (1) of Article 32-4, paragraph (1) of Article 32-5, the proviso to paragraph (2) of Article 34, paragraph (1) of Article 36, paragraph (2) of Article 38-2, paragraph (1) of Article 38-3, and paragraph (5) and the proviso to paragraph (6) of Article 39, and the resolutions stipulated in paragraphs (1) and 5 of Article 38-4, by displaying or posting them at all times in a conspicuous location or locations in the workplace, by distributing written copies, or by other methods as prescribed by Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

なお、金融機関が採用すべき市場リスク計測・分析方法の種類や水準は、金融機関の戦略目標、業務の多様性及び直面するリスクの複雑さによって決められるべきものであり、複雑又は高度なリスク計測・分析方法が、全ての金融機関にとって適切な方法であるとは限らないことに留意する。例文帳に追加

It should be noted that the type and level of the market risk measurement and analysis methods to be used by a financial institution should be determined according to the institution's strategic objectives, the diversity of its business and the level of complexity of the risks faced by it and therefore a complex or sophisticated market risk measurement and analysis methods are not necessarily suited to all financial institutions.  - 金融庁

固体状のジエチルジチオカルバミン酸塩水和物は無水物や水溶液に比べて輸送性、保存安定性に優れ、水と伴に重金属含有物に混合することにより、有害な二硫化炭素、及び刺激性及び可燃性の高いジエチルアミンガスの発生がなく重金属を固定化処理することができる。例文帳に追加

Solid sodium diethyldithiocarbamate hydrate is excellent in transportability and preservation stability compared to anhydride or aqueous solution, and by mixing it in a heavy metal containing material together with water, the fixation treatment of the heavy metal is performed without generating the harmful carbon disulfide and the strongly combustible and stimulative diethylamine gas. - 特許庁

無機材料を用いた膜のパターン全面を被覆するように第2電極を成膜することにより、無機層の膜表面及び端部が酸素や水分に反応せず、ダークスポットが発生しないため表示不良がなく、耐久性を向上させることができる有機EL表示装置及びその製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide an organic EL display device in which a second electrode is deposited so that the whole surface of a film pattern using an inorganic material can be covered and as a result a film surface and end portion of the inorganic layer does not react with oxygen and moisture and a display failure does not occur since a dark spot is not created and durability can be improved; and to provide its manufacturing method. - 特許庁

オーバーコート層表面上の異物や突起などの微細な凹凸を低減することで、パッシベーション層のカバレッジ不良が改善され、有機EL層への残留ガスや水分の拡散に起因する表示欠陥などの発生を防ぐことができる有機ELディスプレイ並びにその製造方法および製造装置を提供する。例文帳に追加

To provide an organic EL display in which poor coverage of a passivation layer is eliminated by reducing fine unevenness, such as foreign substance, projection or the like on the surface of an overcoat layer, thereby preventing an occurrence of display defect etc. due to residual gas and moisture diffused to an organic EL layer, its manufacturing method and its manufacturing apparatus. - 特許庁

プラスチック基板上に、酸素や水分がOLEDの有機発光層に入り込むのを防ぎ、且つアルカリ金属およびアルカリ土類金属などの不純物がTFTの活性層に入り込むのを防ぐことの可能なAlN_XO_Yで示される層からなるバリア膜を2層以上設けて、さらに該2層のバリア膜の間に樹脂を含む応力緩和膜を設ける。例文帳に追加

Not less than two layers of barrier film shown as AlXOY preventing an organic light emitting layer of an OLED from the intrusion of oxygen and water, and preventing an active layer of TFT from the intrusion of alkali metal or alkali earth metal or the like, are formed, further, a stress releasing film containing resin is formed between the two layers of barrier film. - 特許庁

ノルボルネン系モノマーをメタセシス重合で重合させる重合体の製造方法において、空気中や水分や官能基存在下でも安定的に重合できることから各種成形方法を取ることができて成形自由度が高く、1段加熱でかつ短時間で、高いガラス転移温度及び優れた力学物性を有する重合体を得ることができる重合体の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a polymer manufacturing method usable for metathesis polymerization of norbornene monomers, applicable to various molding techniques and high in freedom in molding because of its capability for achieving stable polymerization in the air or in the presence of moisture or functional groups, and capable of producing a polymer high in glass transition temperature and excellent in mechanical properties after but a single stage of heating lasting for a short period of time. - 特許庁

ユーザーによってGUIに対するニーズは、できるだけ映像を妨げないよう小さいサイズでシンプルなものであったり、文字が大きく見易いものであったり、純粋にデザインであったり、いろいろであるが、テレビジョン受信機のGUIは購入時からユーザーのニーズに合わせて変更することができない。例文帳に追加

To solve the problem that a GUI of a television receiver can not be changed according to user's needs from the time of its purchase even though the needs of a GUI according to a user are various ones, such as a simple one in a small size so as not to disturb video as much as possible, one with characters large enough to be easily readable and a purely designed one. - 特許庁

本発明は、有機残渣がベンゾトリアゾールが防錆剤の場合はもちろんのこと、カルボキシル基や水酸基などの官能基を有するHLBの高い防錆剤の場合においても、銅配線を腐食させることなく、有機残渣除去性に優れ、かつ金属残渣の除去性に優れる銅および銅合金配線半導体用の洗浄剤を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a cleaner for a copper/copper alloy wiring semiconductor in which organic residue does not corrode a copper wiring even in the case where benzotriazol is a rust inhibitor of high HLB containing functional group such as carboxyl group and hydroxyl group as well as in the case where the benzotriazol is a rust inhibitor, being excellent in organic residue removability and metal residue removability. - 特許庁

本発明による貯蔵庫用表示装置においては、冷蔵用・冷凍用等の貯蔵庫1と、この貯蔵庫1の内部側あるいは貯蔵庫1の外面側に配設した有機EL表示素子による表示器8(8A,8B,8C)と、からなることにより、周囲環境が低温条件であると寿命(発光輝度)の劣化が抑制される特性を備えている有機EL表示素子の特徴を生かしつつ、薄型化が可能な有機EL表示素子による表示器8を、プライスカードやサインボードなどとして適用することによって、貯蔵庫1の奥まった位置に表示器8を配置したとしても明るく均一的に発光表示することができ、見やすい表示器8を提供することができる。例文帳に追加

The display device for storages according to the present invention comprises a storage 1 for refrigeration/freezing and the like and a display 8 (8A, 8B, 8C) composed of an organic EL display element arranged inside this storage 1 or on the outer surface thereof. - 特許庁

17 第一項第一号の規定にかかわらず、同号に掲げる事項(同号イ及びハに掲げる事項を除く。)の表示は、別表第九の上欄に掲げる食品につきそれぞれ同表の下欄に掲げる場合に該当するものにあつては、送り状への記載をもつて、容器包装への記載に代えることができる。この場合において、当該食品を識別できる記号を容器包装を開かないでも容易に見ることができるように当該容器包装の見やすい場所に記載するとともに、同号イ及びハに掲げる事項、当該記号並びに購入者の氏名及び住所(法人にあつては、その名称及び主たる事務所の所在地)を当該送り状に記載しなければならない。例文帳に追加

(17) Notwithstanding the provisions of paragraph (1), item (i), labeling indicating the matters listed in the same item (excluding the matters listed in (a) and (c) of the same item) on containers and packaging may be replaced by indicating such matters in an invoice for food listed in the left hand columns of appended table 9 when falling under cases listed in the respective right hand columns of the same table. In this case, the mark which can identify said food shall be indicated on conspicuous parts of the containers and packaging so that they can be read without opening said containers and packaging, and the matters listed in (a) and (c) of the same item, said mark, and the name and address of the purchaser (for a juridical person, its name and the location of its principal office) shall be indicated in said invoice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

先週始まった金融審の基本問題の懇談会についてなのですけれども、長官が新しくなられて、肝いりというと変ですけれども、そういった思いの強い会だと思うのですけれども、何かちょっと、先週のレクを聞いていると、今後非公開でやります、ということなのですが、金融の基本的な、大きな部分を決める会合だからこそ、公開のところで議論して、その経過が国民に見えていくということも大事なのではないかなと思うのですが、これについては、例えば、何回かは非公開でやるにしても、いずれは公開の場の議論にするというような、ある意味、非公開でやっているのだったら、別にこういう組織を作らなくてもそこら辺で集めてやっていただければいいのですけれども、そういう金融行政の大事なところを決めるものが、もうちょっと見えやすい形にするという考えはないのでしょうか例文帳に追加

I would like to ask you about the Financial System Council's consultative group on basic issues, which was established after you took office as FSA commissioner and which held its first meeting last week. According to a briefing held after last week's meeting, future meetings will be closed to the public. As this group is responsible for deciding a broad framework related to basic financial issues, it is important that its discussions be open to the public. Will the group open its meetings to the public after holding several closed meetings? A group like this loses its significance if its meetings are closed to the public. Don't you plan to enhance the transparency of the process in which decisions on important matters related to financial administration are made?  - 金融庁

前回のパルス増圧量のフィードバック演算によって得られるデューティ比可変のパルス増圧制御を基本的には車輪の演算加・減速度が正から負に転換した時点の通常増圧タイミングで開始するものの、過減圧状態となり易い運転状況もしくは過減圧状態となった運転状況では通常増圧タイミングよりも前に前記パルス増圧制御を開始する車両のアンチロックブレーキ制御装置において、過減圧状態となり易い運転状況もしくは過減圧状態となった運転状況で増圧タイミングを早めたときにブレーキ操作量が大きくなったとしても、ブレーキ操作フィーリングが低下するのを回避する。例文帳に追加

To provide an anti-lock brake control device for a vehicle capable of avoiding a drop in the brake operation feeling even if the brake operation amount has increased when the pressure boosting timing is made earlier in an operating situation where an over-decompressed condition is easily generated or such a condition has been generated. - 特許庁

なお、金融機関が採用すべきリスク評価方法の種類や水準は、金融機関の戦略目標、業務の多様性及び直面するリスクの複雑さによって決められるべきものであり、複雑又は高度なリスク評価方法が、全ての金融機関にとって適切な方法であるとは限らないことに留意する。例文帳に追加

It should be noted that the type and level of the risk assessment method to be used by a financial institution should be determined according to the institution’s strategic objectives, the diversity of its business and the risks faced by it and therefore a complex or sophisticated risk management system is not necessarily suited to all financial institutions.  - 金融庁

重量の増加およびコストの増加を伴うことなく、袋を設置するだけで簡単に潤滑剤層を設置でき、リム組み作業が簡素であり、バランスに優れ、潤滑剤が密封されているために潤滑剤の保存安定性に優れると共に潤滑剤中への異物(ホコリや水分)の混入を効率的に防止できる空気入りタイヤを提供する。例文帳に追加

To provide a pneumatic tire which is capable of easily installing a lubricant layer only by installing a bag without increasing the weight and the cost, simple in rim assembly work, excellent in balance, excellent in preservation stability of a lubricant since the lubricant is sealed therein, and capable of efficiently preventing foreign matter (dust and water) in the lubricant from being mixed in the lubricant. - 特許庁

水酸化ナトリウムや水酸化カリウム等の強アルカリ化合物のように危険性のあるものを用いることなく、アセテート系繊維材料のケン化を安全に、かつ、再現性よく行うことができるアセテート系繊維材料用のケン化剤、それを用いるアセテート系繊維材料のケン化加工方法、並びにケン化加工されたアセテート系繊維材料を提供する。例文帳に追加

To provide a saponification agent for an acetate-based fiber material, wherewith the acetate-based fiber material can safely and well repeatably be saponified without such a dangerous compound as a strong alkali compound such as sodium hydroxide or potassium hydroxide, to provide a method for saponifying the acetate-based fiber material with the saponification agent, and to provide a saponified acetate-based fiber material. - 特許庁

流体組成を変えず、液層微小空間に代表される様々なメリットを損なわずに、汎用性、即応性、機能拡張性を持ちながらも製造時間が短く安いコストで製造可能な超音波プラットフォーム型マイクロチップ及びアレイ状超音波トランスデューサの駆動方法を提供することである。例文帳に追加

To provide an ultrasonic plateform type microchip capable of being inexpensively manufactured for a short time while keeping general-purpose properties, conformability and functional expansibility without changing a fluid composition and damaging various merits represented by microspaces of a liquid layer, and a method for driving the same. - 特許庁

第三百五十六条 事業者は、手掘り(パワー・シヨベル、トラクター・シヨベル等の掘削機械を用いないで行なう掘削の方法をいう。以下次条において同じ。)により地山(崩壊又は岩石の落下の原因となるき裂がない岩盤からなる地山、砂からなる地山及び発破等により崩壊しやすい状態になつている地山を除く。以下この条において同じ。)の掘削の作業を行なうときは、掘削面(掘削面に奥行きが二メートル以上の水平な段があるときは、当該段により区切られるそれぞれの掘削面をいう。以下同じ。)のこう配を、次の表の上欄に掲げる地山の種類及び同表の中欄に掲げる掘削面の高さに応じ、それぞれ同表の下欄に掲げる値以下としなければならない。例文帳に追加

Article 356 (1) The employer shall, when carrying out excavating work of natural ground (excluding natural ground composed of rock beds without cracks that cause collapse or fall of rocks, natural ground composed of sand, and natural ground in a condition which is liable to collapse due to blasting etc., hereinafter the same shall apply in this Article) by the method of manual excavation (meaning the method of excavation without excavating machines such as power shovel and tractor shovel; hereinafter the same shall apply in next Article), make the gradient of the excavation surface (in the case that there is a horizontal step with a depth of 2 m or more on the excavation surface, each excavation surface divided by the said horizontal step; the same shall apply hereinafter) the value listed in the right column of the following table or less corresponding to the type of the ground listed in the left column and the height of the excavation surface listed in the middle column of the same table, respectively:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) 商標所有者からの請求を受けた場合,庁は,商標の登録簿への登録の証明書又は証明書の補遺の副本を交付する。商標に標準文字による文字標識以外の要素が含まれている場合は,その所有者は,副本交付の申請書に最小15×80mm,最大80×80mmのサイズで全詳細を示した明確で分かり易い当該商標の表示図5通を添付しなければならない。証明書の副本は,各登録証につき1通のみ交付される。例文帳に追加

(2) If the trademark holder requests, the Office shall issue the duplicate of the certificate on the registration of the trademark into the Register and the addendum to the certificate. If the trademark is created by other than verbal sign in standard characters, the holder of the trademark shall enclose to the application five delineations of the trademark suitable for clear and comprehensible reproduction with all details of the format at least 15 x 80 mm, the most 80 x 80 mm. To each trademark only one duplicate of the certificate shall be issued. - 特許庁

特別な設備、装置を必要とせず、環境等への影響にも問題がなく、簡便、且つ取り扱い易い手段により、放射線治療時の放射線照射野を形成する放射線照射野形成材、放射線照射野形成ユニット、放射線照射野形成方法を提供し、これによって容易、且つ確実に放射線を患部のみに照射すると共に、患部以外の部位に照射されるのを防ぐ放射線遮蔽装置を提供する。例文帳に追加

To provide a radiation field formation material, unit and method dispensing with special equipment and apparatus, having no problem of environmental impacts and forming a radiation field in radiotherapy by a simple and easy-to-handle means; and consequently to provide a radiation shielding device easily and surely irradiating the radiation to an affected part alone and preventing sites other than the affected part from being irradiated. - 特許庁

(ⅱ)中小・零細企業等に対する与信に関しては、総じて景気の影響を受けやすく、一時的な要因により債務超過に陥りやすいといった中小・零細企業等の経営・財務面の特性を踏まえ、与信先の経営実態を総合的に勘案した信用格付等の与信管理を行っているか。(ⅲ)スコアリング・モデルを用いたビジネスローン等について延滞が発生した場合に、経営改善の方策に係る協議に応じることなく、機械的に債権回収や債権売却を行っていないか。また、ビジネスローン等からの撤退等に当たっては、債務者の置かれた状況を斟酌し、必要に応じて代替的な資金供給手段を検討しているか。(ⅳ)担保割れが生じた際に、合理的な理由なく、直ちに回収や金利の引上げを行っていないか。(ⅴ)経営改善支援先については、経営改善計画の進捗状況を適切に把握し、必要に応じて経営相談・経営指導等を行う等、経営改善に向けた働きかけを行っているか。(ⅵ)短期貸付の更新継続をしている貸出金(手形貸付を含む。)について、更なる借換えを行えば貸出条件緩和債権に該当する場合、安易に顧客の要望を謝絶することなく、適切に経営改善計画等の策定支援等を行っているか。(ⅶ)債務者が大部で精緻な経営改善計画等を策定していないことを理由に、貸付条件の変更等の申込みを謝絶していないか。例文帳に追加

(ii) When providing credit to a small- or medium-size company, does the institution conduct credit management operations including credit rating management with due consideration for the overall status of the company's corporate management in light of the nature of small- and medium-size companies in general, such as their vulnerability to the economic cycle and their liability to fall into the status of having excess debt due to one-time factors. - 金融庁

この電子回路は、音響電気信号の交流としての少なくとも1つの要素情報信号を周波数分割手段や実効値抽出手段等で抽出し該要素情報信号から聴感音量信号を生成する平滑化手段や重み付け手段等を含む聴感音量信号生成手段を備え、送り手からどのような大きさの音が送られてきても常に聴き手が設定した聴き易い音量になるよう音量を自動的に調節する音量制御手段とを備える。例文帳に追加

A sound volume control means is also provided for always automatically controlling the sound volume to an easy-to-listen sound volume that a listener sets whatever loudness a sound sent by a sender has. - 特許庁

電極ポスト3を形成してなるプリント基板5の電極ポスト3形成面側に、半導体素子1をフェイスダウン実装し、電極ポスト3及び半導体素子1を樹脂4でモールドした後、樹脂4モールド面側のみ、電極ポスト3が表面化するまで研磨してなることを特徴としており、柔軟性のあるプリント基板上に半導体素子を、厚み増加の比較的少ないフェイスダウン実装を用いて実装し、その後、研磨するため、薄型化しても取り扱いのし易い半導体装置を実現することができる。例文帳に追加

Thus, the semiconductor element is mounted by face-down mounting less in increase in the thickness on a flexible printed board and the polishing follows to realize a semiconductor device easy to handle, even if being formed thin. - 特許庁

なお、自動照合システムを導入している場合においては、資金使途規制に関連する単語を適切に登録し、当該単語が検出された送金について慎重な確認を行っているか。他方、自動照合システムを導入していない場合においては、被仕向送金に係る送金到着通知やスイフト電文等の中に資金使途規制に関連する単語の有無を確認し、当該単語があった場合には、慎重な確認を行っているか。例文帳に追加

Incidentally, where the Remittance Handling Financial Institution, etc. has introduced an Automatic Checking System, does it register words related to the Regulations on the Purpose of Use of Funds in an appropriate manner and carry out careful confirmation of remittances for which any of those words has been detected? On the other hand, where it has not introduced such a system, does it confirm the existence of words related to the Regulations on the Purpose of Use of Funds in remittance arrival notices and SWIFT messages, etc. pertaining to incoming remittances and carry out careful confirmation if any of those words is found?  - 財務省

以前不法に捨てられて公害を引き起こしている土壌や水質,これから環境中に放出すると悪影響を及ぼす物質を有効に利用して、省エネルギーに貢献する物質(新エネルギー・新素材・新触媒)に着目し、地球規模での大規模災害の起きる前に予測して、CO2の吸収とその生産とそのタンジブル・TQCにより原料や燃料の純度と生産物の安全性や精度を制御・改善する。例文帳に追加

To control and improve the impurity of materials and fuels and safety and accuracy of products on the basis of absorption of CO_2 and tangible TQC by predicting a global-scale large disaster, while paying attention to the substances (new energy, new raw materials and new catalysts) by efficiently using the illegally wasted soil and water quality causing pollution and substances badly influencing the environment if emitted. - 特許庁

燃料を空気と混合して燃焼させるあらゆる燃焼機関、燃焼装置に対して、より簡便な使用方法で、その混合気の元となる空気中の酸素や水蒸気を活性化し、燃焼反応を促進し、燃焼効率を改善することで、燃費や出力、又は熱効率の工場を図ると共に、排出ガス中の一酸化炭素や不完全燃焼による有害物質の軽減を図ることができる、燃焼効率改善装置を得る。例文帳に追加

To provide an improving device for combustion efficiency which can attain reduction of a harmful substance by carbon monoxide in exhaust gas and incomplete combustion, while improvement of fuel consumption and an output or thermal efficiency is attained through improving of combustion efficiency, by the simpler method of use, activating oxygen and steam in the air serving as a source of mixture to promote combustion reaction, relating to all combustion engines and combustion devices burning fuel mixed with air. - 特許庁

第188条 図書館における写真複製 188.1177.6の規定に拘らず,営利活動をしない図書館又は公文書館は,次の場合は,著作権を有する著作者の許諾を得ることなく,写真複製により,当該著作物の1個の複製物を製作することができる。 (a)当該著作物が,その破損しやすい性質又は珍奇性のため,原形式で使用のために貸与することができないものである場合 (b)当該著作物が複数の部分で公正された著作物に含まれる独立した論文又はその他公表さ れた著作物の短い部分であり,それを提供するために複製が必要であって,複製することが研究又は学習のためにその貸出を要求する者にとって,それらを含む書物又は小冊子を貸し出すに代えて適切である場合 (c)複製物の作成が,保存するためのものであり,複製物が失われ,破損され,若しくは使用に耐えなくされて必要である場合に複製物と取り替えるため,又は他の同様な図書館若しくは公文書館の永久的収集において,失われ,破損され,若しくは使用に耐えなくされた複製物と取り替えるためのものであり,かつ,発行者から複製物を入手することができない場合例文帳に追加

Sec.188 Reprographic Reproduction by Libraries 188.1. Notwithstanding the provisions of Subsection 177.6, any library or archive whose activities are not for profit may, without the authorization of the author of copyright owner, make a single copy of the work by reprographic reproduction: (a) Where the work by reason of its fragile character or rarity cannot be lent to user in its original form; (b) Where the works are isolated articles contained in composite works or brief portions of other published works and the reproduction is necessary to supply them; when this is considered expedient, to person requesting their loan for purposes of research or study instead of lending the volumes or booklets which contain them; and (c) Where the making of such a copy is in order to preserve and, if necessary in the event that it is lost, destroyed or rendered unusable, replace a copy, or to replace, in the permanent collection of another similar library or archive, a copy which has been lost, destroyed or rendered unusable and copies are not available with the publisher. - 特許庁

〔解決手段〕粉末イオン交換樹脂の持つ脱臭機能を猫砂に応用して、取り扱い易く、脱臭機能を発揚し易い粉末イオン交換樹脂を用いた、猫砂補填剤を提供するものであり、好ましくは、0.1〜10mmの粒状多孔体の製造方法であって、使用済み粒状イオン交換樹脂のリサイクル利用であって、産業廃棄物としてのイオン交換樹脂を有効利用する新たな分野を提供するものであり、従来殆ど用途のなかった陽イオン交換樹脂を含めた粉末イオン交換樹脂による環境浄化方法を提供する。例文帳に追加

A new field for effectively using the ion exchange resins which are industrial wastes and a method for cleaning the environment by powdery ion exchange resins including cation exchange resins which have been hardly used are provided. - 特許庁

本発明は、多様性生物が生産する有機物や無機物を、体内細胞を利用し染色や色素化した物を作らせるために、アルカリ系・塩化系・水酸基(OH基)系等の合成染色剤・染料剤・色素剤等、又は食品用色素剤等や有機系等の色素剤類を、餌や水中に混入し、目的の色合いに応じてそれぞれの色合いを調整する事で、多様性生物から希望する染色した産生物を得ることが出来、問題を解決した。例文帳に追加

This method for obtaining an organic or inorganic substance which is dyed or pigmented by utilizing cells of the organisms and produced by diverse organisms, is provided by mixing synthetic dyestuffs such as alkaline, chloride or hydroxy (OH)-based materials, dye stuffs, pigments or edible pigments, organic pigments, etc., in a feed or water and adjusting various colors corresponding to objective colors to obtain products having desired colors from diverse organisms. - 特許庁

様々なプラットフォーム1に対して、必要とする情報を判りやすく処理して配信する配信サーバ2と、雨量や水位等の観測データを取り込んで所定の項目に沿って解析処理するアプリケーションサーバ3と、過去の河川情報やリアルタイムに処理した雨量等を蓄積してあるデジタルアーカイブスからなるDBサーバ4とからなる河川情報提供システムを構築し、住民の生命、財産に関わる情報、河川情報を迅速に、確実に提供する。例文帳に追加

Thereby, the resident's life, the information concerning his property and the river information are rapidly and certainly provided. - 特許庁

このような状況は,今日の厳しい雇用情勢にあって,不当に安い賃金で働く不法就労者が日本人 労働者の雇用機会を奪う等公正な労働市場を侵害するとの指摘もなされているほか,不法就労者の あっせんブローカーが多額の不当な利益を得る一方で,これら外国人が本来得るべき賃金を搾取さ れたり,労働災害に遭っても十分な補償が受けられないなど,不法就労者本人の人権上の問題も発 生している。例文帳に追加

It has been pointed out that illegal foreign workers, working for substandard wages, take away employment opportunities from Japanese workers in the present severe employment climate, and prevent the realization of a fair labor market. Furthermore, there have been human rights violations against illegal foreign workers. For example brokers arrange for illegal workers to come to Japan and gain a huge unfair profit by exploiting the wages that should be earned by the foreign workers. Foreign workers in these conditions are also unable to receive sufficient compensation in the event of an industrial accident.  - 特許庁

予め利用者の指情報を登録したICカードを読み取るカード読取部と、指情報を読み取る生体情報読取部と、表示画面を有する表示部と、を備え、前記カード読取部で前記ICカードに登録された指情報を読み取り、読み取った指情報と認証した指情報を用いて、取引画面操作にて使用される手を特定し、特定した手にて操作し易いレイアウトの取引誘導画面を表示する構成とした。例文帳に追加

The device is configured such that the finger information registered in the IC card, is read by the card reading part; the hand to be used in the transaction screen operation is identified by using the read finger information and authenticated finger information; and the transaction guidance screen with a layout easy to be operated by the identified hand is displayed. - 特許庁

支援に向けた取組は図書館により様々だが、代表的な機能としては、〔1〕図書館としての公共性を活かして大量に蓄積した幅広い分野のビジネスに役立つ文献・雑誌等紙媒体の情報を、ビジネスをキーワードに集め一覧できるようにして提供したり、インターネットやデータベースといった電子媒体を無料で提供していることや、〔2〕必要な情報へどのようにアクセスすればよいか分からなくとも、情報収集のノウハウを持つ司書によるレファレンスサービスを受けることができること、〔3〕平日のみならず土日も開館しているため、フルタイムの仕事を持つ者にも利用しやすく、無料であることと併せて、誰にとっても敷居が低く利用しやすい公共施設であること、〔4〕図書館によっては行政や商工会議所、大学等専門的なノウハウと機能を持つ機関と連携を図っており、情報へのワンストップ的なアクセス窓口となっていること、〔5〕開業セミナー等の開催による情報発信を挙げることができる。例文帳に追加

Although assistance differs with the individual library, they typically: (1) Gather large volumes of printed material (publications, pamphlets, etc.) in a wide range of business areas, organize them into appropriate business categories and topics, and make the available to the public, including via electronic media, in databases and on the Internet all free of charge; (2) Offer the services of reference librarians skilled in finding desired information, for those not yet experienced enough to do so themselves; (3) Are open on Saturdays and Sundays, in addition to weekdays, allowing all members of the public, including those employed full-time, to use their facilities free of charge; (4) Cooperate with organizations with professional know-how and functions, including governmental bodies at all levels, Chamber of Commerce and Industry and universities; some libraries serve as one-stop access to information from multiple organizations; and (5) Proactively disseminate information by sponsoring seminars and the like on starting new businesses, etc.  - 経済産業省

ただし、これは余談にはなりますけれども、確か(斎藤日本郵政)社長が、ある社が75%ぐらい占有率を持っているときに、日本で一番大きな生命保険会社も苦労しているのに、それにかんぽ生命が出ていっても、アメリカ系の生命保険会社が日本国民に提供しているそんな安い値段では、おいそれと提供できないというようなことを、確か昨日ですか、郵政研(郵政政策研究会)の全特(全国郵便局長会)の集いでも社長が言っておられまして、それはそれなりの経営判断だろうと思いますので、それはあくまで自主的に尊重するということが我々の立場です。例文帳に追加

All the same, let me mention that at yesterday's meeting of postmasters sponsored by the Study Group on Postal Policy, Japan Post President Saito said that at a time when a certain American life insurance company has a market share of around 75% and the largest Japanese life insurance company is struggling in the market, it would be difficult for Japan Post Insurance to provide cancer insurance at the low price offered to the Japanese people by the American company. That is a managerial judgment, and our position is that we respect managers' discretion.  - 金融庁

洋式と比べた場合の和式の利点としては、清掃が容易、設置費用が安い、糞が1次的に溜まる槽を浅く作ってあるので排便時に水が跳ねにくい、1回ごとの洗浄水の必要量が少ない(ただし、最近では和式よりも少ない水量で洗浄できる節水型洋式便器も出回っている)、便座への接触がないため清潔な印象を与える(ただし洋式の該当箇所も参照)といった点がある。例文帳に追加

As advantages of washiki compared with yoshiki (Western style), we can say that washiki is easy to clean and cheap to install, and that the basin tank where feces are primarily piled up is made shallow so the splashing during defecation is weak, and that the quantity of water needed for cleaning each time is small (however, nowadays, water-saving western style urinal which needs less water than washiki for cleaning is sold), and that there is no contact with a toilet seat, which gives a clean impression (however, see the corresponding point in yoshiki).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それからまた、場合によっては業種転換をするとか、それから今、地方に行きましても非常に介護施設のニーズが高いということは、どこでも聞きました。介護、医療、それから環境に関しても、地方でニーズがあると言っていました。ただし、介護の場合はご存じのように介護保険の人件費が安いですから、それが非常にネックになっていると。今介護でも昔のように大型の特別養護老人ホームだとかというのではなくて、グループホームとか、5~6人に入って頂くような施設を、今一生懸命地方でもやっていけるわけです。例文帳に追加

Depending on the situation, moving on to a different type of business might be another way to go. Whichever region I visited, I heard about a very high level of need for nursing care facilities. People commented that there are needs in their region in the areas of nursing care, medical care and also the environment. They added, however, that the low pay associated with the nursing-care insurance, as you know, poses as a major hurdle. With effort, it is feasible for regions to provide nursing-care functions in the form of facilities designed for five or six residents, such as group homes, rather than large intensive care homes for the elderly or other similar facilities that were common in the past.  - 金融庁

登録官が与える指示に従うことを条件として,法又は本規則により登録官に提出することを義務付けられているすべての書類は,共和国の公用語の1により,A4判の丈夫な用紙の片面のみを用いて黒色のインクをもって読み易いローマ字でタイプされ,石版刷りにされ又は印刷されたものでなければならず,かつ,左に35mm以上の余白を設けなければならない。ただし,書類が操作上の要件に従って提出され,かつ,(該当する場合は)所定の手数料の納付の証拠が提示された場合は,本条規則の要件は満たされている。例文帳に追加

Subject to any directions that may be given by the Registrar, all documents required by the Act or by these regulations to be filed with the Registrar shall be typewritten, lithographed or printed in one of the official languages of the Republic in legible roman characters with black ink upon strong paper, on one side of the paper only, of A4 standard size and shall have on the left hand side a margin of at least 35 mm. Provided that the requirements of this regulation are met if documents have been lodged in accordance with the operational requirements and proof of payment of the prescribed fee (if any), has been provided. - 特許庁

特許庁に送付され若しくは配達され,又は長官に提供される全ての書類若しくは書類の写しは,宣誓供述書及び図面を除き,(長官による別段の指示又は許可がない限り)ヒンディー語又は英語の何れかにより,寸法が縦29.7cm,横21cmのA4型の丈夫な白紙にその上端及び左端部に少なくとも4cm並びにその下端及び右端部に少なくとも3cmの余白を置いて,片面のみに,行間を広くとって濃い永続するインクをもって大きく判読し易い文字で手書きされ,タイプされ又は印刷されたものでなければならない。例文帳に追加

All documents and copies of documents, except affidavits and drawings, sent to or left at the patent office or otherwise furnished to the Controller shall be written or typewritten or printed either in Hindi or in English language (unless otherwise directed or allowed by the Controller) in large and legible characters with deep indelible ink with lines widely spaced upon one side only of strong white paper of a size A4 of approximately 29.7 centimeters by 21 centimeters with a margin of at least 4 centimeters on the top and left hand part and 3 centimeters on the bottom and right hand part thereof.  - 特許庁

例文

動物の生の骨を水酸化ナトリウム溶液や水酸化カリウム溶液などのアルカリ溶液に接触させることによって骨に付着する脂質又は蛋白質を分離するアルカリ処理工程と、アルカリ処理工程を終えた骨を焼成することによって骨に残存する脂質又は蛋白質を焼失させる焼成工程と、焼成工程を終えた骨を粉状又は顆粒状に破砕する粉砕工程とを経て、ハイドロキシアパタイトを成分に有する土壌改良材を製造する。例文帳に追加

The soil conditioner, including hydroxyapatite as an ingredient, is manufactured through: an alkaline treating step which separates lipid or protein adhering to a bone by contacting raw bone of an animal with an alkaline solution such as sodium hydroxide solution or potassium hydroxide solution; a baking step which bakes the alkaline-processed bone to burn down the lipid or protein remaining on the bone, and a step which crushes the bone after the baking process. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS