1016万例文収録!

「よねい」に関連した英語例文の一覧と使い方(43ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > よねいに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

よねいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2153



例文

セリウム系研摩材の製造に用いられる原料であって、セリウム系希土類炭酸塩およびセリウム系希土類酸化物を主成分として含んでなり、1000℃で1時間加熱した場合の強熱減量が乾燥重量基準で0.5〜25%である、セリウム系研摩材用原料により、上記課題を解決する。例文帳に追加

A raw material comprising a cerium-based rare earth carbonate and a cerium-based rare earth oxide as components, and having an ignition loss of 0.5-25% based on dry weight loss on heating at 1,000°C for one hour, is used for manufacturing a cerium-containing abrasive. - 特許庁

支持体上に一層以上のインク吸収層を設けたインクジェット記録媒体において、該インク吸収層の少なくとも一層は動的光散乱法によって測定される平均粒子径が10〜200nmで、強熱減量が20%以下である結晶性の金属酸化物からなるメソポーラス物質を含むことを特徴とするインクジェット記録体。例文帳に追加

The ink jet recording medium comprises one or more ink absorption layers provided on a support in such a manner that at least one layer contains a mesoporous substance made of a crystalline metal oxide having a mean particle size measured by a dynamic light scattering method of 10 to 200 nm, and an ignition loss of 20% or less. - 特許庁

燃焼域、反応域、反応停止域を有するカーボンブラックの製造装置であって、反応域が両端にフランジを有する良熱伝導性の管体で構成され、燃焼域と隣接するフランジと燃焼域を構成する耐火材との間に間隙を有することを特徴とするカーボンブラック製造装置。例文帳に追加

The characteristic of this apparatus for producing carbon black is to comprise a combustion zone, a reactional zone and a reactional terminating zone, to compose the reactional zone of a good heat conductive shell having flanges at both ends and to provide a gap between the flange adjacent to the combustion zone and a refractory material constituting the combustion zone. - 特許庁

筐体30内に有機ハロゲン化合物等の有害物質を含有する固体を導入して、マイクロ波を照射することによって、有害物質を分解する有機ハロゲン化合物等の有害物質を含有する固体の処理方法において、前記マイクロ波照射後の固体の余熱を、筐体30内に導入する固体の加熱熱源に利用する。例文帳に追加

A treatment method for solid containing harmful substances such as organic halogen compounds is provided for decomposing the harmful substances by introducing the solid containing harmful substances such as organic halogen compounds into a casing 30 and irradiating them with microwaves, wherein remaining heat of the solid after irradiation of microwaves is used as a heat source for the solid introduced into the casing 30. - 特許庁

例文

エミッタを加熱した後の燃焼ガスの余熱を燃料の燃焼に必要な空気の加熱用として有効利用するとともに、効率よく加熱されたエミッタからの輻射光を効率よく光電変換素子で受けることにより、全体として発電効率を大きく向上させる。例文帳に追加

To significantly improve the total power generation efficiency by effectively utilizing the residual heat of the combustion gas after heating the emitter for heating the air required for combustion of the fuel, and also receiving the light beam radiated from the emitter which has been effectively heated with a photoelectric conversion element. - 特許庁


例文

フレーバーは、例えば、コーヒー味や緑茶味、紅茶味、ウーロン茶味、コーラ味、キムチ味、ハッカ味、ペパーミント味、味噌汁味、ソース味、マヨネーズ味、チーズ味、ウイスキー味、日本酒味、ラム酒味、シェリー酒味、ラーメン汁、ホットチリ味等からなる。例文帳に追加

The flavor comprises, for example, coffee flavor, green tea flavor, black tea flavor, oolong tea flavor, cola flavor, flavor of Korean pickles, mint flavor, peppermint flavor, flavor of soup of fermented soybean paste, sauce flavor, mayonnaise flavor, cheese flavor, whisky flavor, flavor of Japanese rice liquor, rum flavor, sherry flavor, flavor of soup of Chinese noodles, and hot chili flavor. - 特許庁

また、この10余年、連結ベースでみれば、我が国企業の国際的な業務展開が一層進展しているが、企業のM&Aやグローバルな資金調達などの分野において、企業の国際的な業務展開を支援するような金融サービスが、我が国金融業によって必ずしも十分に提供されていないとの指摘があり例文帳に追加

It has also been pointed out that, although Japanese companies' international business operations have expanded over the past 10 years or so on a consolidated basis, Japanese financial institutions have failed to provide sufficient financial services to support international business expansion of companies  - 金融庁

従来技術のように乳化剤としてリゾリン脂質を使用する必要がなく、マヨネーズやドレッシング類等のような水中油型エマルジョン食品において、通常用いられる蛋白系乳化剤と共にリゾホスファチジル・グリセロールを添加・配合することにより得られる、より耐熱性に優れた水中油型エマルジョン食品を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an oil-in-water emulsion food such as mayonnaise and dressing further excellent in thermal resistance by adding/formulating a protein emulsifier to be usually used, together with lysophosphatidyl-glycerol, without the need of using lysophospholipid as an emulsifier unlike conventional technique. - 特許庁

また、感受性表面(感受性表面上のバイオフィルムの痙性を含むがこれらに限定されない)上の微生物の増殖、汎発、および/または蓄積を防止、阻害または排除するための、ヨネンポリマーを含有する抗菌性組成物およびかかる表面と該組成物とを接触させる工程を含む方法が提示される。例文帳に追加

Also the method includes the ionene polymer-containing antimicrobial composition and a process for bringing a susceptible surface into contact with the composition to prevent, inhibit or exclude growth, dissemination and/or accumulation of microorganisms on the susceptible surface (including, but not limited to, the spasticity of biofilms on the susceptible surface). - 特許庁

例文

融雪用熱量を供給する加熱素子10を装着したケース11と、融雪用熱量で発熱する表面プレート12の間に蓄熱手段13を設けたことで、降雪時に、一旦、ケース11の加熱素子10に通電した後は、加熱素子10の余熱および太陽光のエネルギーによって、蓄熱手段13は融雪可能な温度以上に維持することができる。例文帳に追加

After energization is performed on the heating element 10 of a case 11 during snowfall by providing a heat storing means 13 between the case 11 mounting the heating element 10 supplying a heating value for snow melting and a surface plate 12 heated by the heating value for the snow melting, the heat storing means 13 can be maintained by the remaining heat of the heating element 10 and solar light energy at temperature melting snow or more. - 特許庁

例文

(中間報告では)一番早ければ、2012年だったと思いますが、そのときにはっきり決めると、こういうことでございますから、準備期間を入れますと、もう1年ぐらいしかないのですよね。そういった意味で、そこら辺はきちっと、これは企業の会計でございますから、企業はやっぱり1年しかないと非常に窮屈だということを言っておられるわけですから、なおかつ今は不況の中でございますし、それから東日本大震災、あるいは地震・津波・原子力発電所の災害が起きているわけでございますし、サプライチェーンが非常に障害を受けたというようなこともございますから、そういったことを勘案して、きちっと時間を置くことが私は大事ではないかというふうに思っております。例文帳に追加

The interim report requires the decision to be made in 2012 at the earliest, so if we take a period of preparation into account, we have only around a year left. This has to do with corporate accounting, and companies have complained that one year is too short. Moreover, the economy is weak and the Great East Japan Earthquake and tsunami and the nuclear power plant accident occurred, greatly damaging the supply chains. In light of those circumstances, I believe that it is important to spend an appropriate amount of time on decision-making.  - 金融庁

ラクトバチルス属、クロストリジウム属、ユウバクテリウム属、ルミノコッカス属、ファイカリバクテリウム属、アシドアミノコッカス属、ベイヨネラ属、ビフィドバクテリウム属等のヒト腸内細菌を同定するために用いる、特定の塩基配列又は該塩基配列に相補的な配列を有するヒト腸内細菌検出用プライマー。例文帳に追加

The primer for detecting human enterobacteria usable for identifying the enterobacteria such as the one belonging to the genus Lactobacillus, Clostridium, Eubacterium, Ruminococcus, Faecalibacterium, Acidaminococcus, Veillonella or Bifidobacterium has a specific base sequence or a sequence complementary to the base sequence. - 特許庁

第1工程では、良熱伝導性の板状体1にスリット加工を施して特定方向に並ぶ複数の帯状部2を形成するとともに、これらの帯状部2を隣り合う帯状部2のうち一方の帯状部2の各山部2aが他方の帯状部2の各谷部2bに対応した位置に来るように波状に形成する。例文帳に追加

In a first process, slitting is performed to a plate-like body 1 of high heat conductivity to form a plurality of strip parts 2 arranged in a specific direction and to form the strip parts 2 in wavy shape so that each crest part 2a of one strip part 2 out of the adjacent strip parts 2 comes to a position corresponding to each trough part 2b of the other strip part 2. - 特許庁

二系統化された排気ガスの通路を切替え可能な排気ガス浄化装置において、一方の通路を流れる排気ガスの余熱を利用して他方の通路を予熱又は保温することができ、ガス流通路の切替えに起因する排気ガス浄化性能の一時的な低下を極力防止可能なエンジンの排気ガス浄化装置を提供する。例文帳に追加

To provide an exhaust emission control device of an engine capable of minimizing the temporary lowering of exhaust gas control performance resulting from the switching of a gas flow passage by preheating or insulating the other passage by utilizing the remaining heat of exhaust gas flowing through one passage in the exhaust gas emission control device capable of switching the passage of the exhaust gas formed into two systems. - 特許庁

それ以外の家臣は戦意を喪失して戦わなかったようである(討ち入った浪士たちは口々に「五十人組、百人組」等と叫び、大人数での討ち入りであると見せかけようとしており、米沢藩邸に急を知らせた吉良邸近所の豆腐屋も、「赤穂の浪人およそ百五十人ほど討ち入り」と伝えていたという)。例文帳に追加

Other retainers seemed to lose their fighting spirit and did not fight (Roshi, who raided Kira's residence, cried, 'a group of 50 people, a group of 100 people, trying to pretend to be a raid by many people, so a tofu (bean-curd) dealer living in Kira's neighborhood told the people in the residence of the Yonezawa domain about this attack, saying that 'about 150 Ako ronin had conducted a raid).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カラー印刷に適用する定着温度に上げるまでの温度上昇過程と、カラー印刷後の温度下降過程にそれぞれモノクロ印刷を割り振ることで、カラー印刷のための予熱の段階で最初のモノクロ印刷を行うことができ、またカラー印刷の後の余熱でもう一方のモノクロ印刷を行うことができる。例文帳に追加

The image processor performs the first monochrome printing during pre-heating for color printing by assigning the monochrome printing to each of a temperature rising process until the temperature is raised to the fixing temperature applicable to the color printing and a temperature lowering process after the color printing, and also performs other monochrome printing with residual heat after the color printing. - 特許庁

野菜を天日干しする工程と、天日干しされた野菜に食酢を混合してペースト状に加工する工程と、ペースト状に加工されたものに食用植物油脂を混合する工程を含む製造工程により、マヨネーズの代替品として使用することができ、野菜本来の味と香りが生かされたペースト状調味料を製造する。例文帳に追加

The pasty seasoning is produced through a production process including a process of drying vegetable in the sun, a process of admixing vinegar with the sun-dried vegetable and processing the mixture into a pasty state, and a process of admixing edible plant oil and fat with the pasty mixture, so as to produce such pasty seasoning usable as a substitute for mayonnaise and making use of taste and flavor inherent in the vegetable. - 特許庁

排ガスの余熱回収装置1は、排ガスを大気中に放出する煙突10に至るダクトに、排ガスの顕熱を利用して被加熱水を加熱する乾式エコノマイザ2と、乾式エコノマイザ2の下流側に配設されて排ガスの凝縮潜熱を利用して被加熱水を加熱する凝縮エコノマイザ4とを備える。例文帳に追加

The exhaust gas residual heat recovery device 1 includes a dry economizer 2 using sensible heat of an exhaust gas for heating water to be heated, and the condensation economizer 4 disposed on a downstream side of the dry economizer 2 and using condensation latent heat of the exhaust gas for heating the water to be heated, in a duct leading to a chimney 10 discharging the exhaust gas to the atmosphere. - 特許庁

テンキーを有し、清音文字入力可能な携帯電話機であって、テンキーのうち所定キーを触接すると、所定キーに対応した子音が決定し、所定キーの触接後、所定キーから離反する又は所定キーを基点として所定方向へ摺動することにより対応した母音が決定する。例文帳に追加

With the cellular phone having a ten key to enable input of a resonant sound character, a consonant corresponding to a prescribed key is determined when a prescribed key is touched out of the ten key, and a corresponding vowel is determined by sliding a finger in a prescribed direction away from the prescribed key or using the prescribed key as a base point, after the prescribed key is touched. - 特許庁

食材であるマヨネーズやケチャップ等の流動体、あるいは、食材に限らずその他の流動体がボトルキャップの注出口であるノズルの外部に付着することを防ぐことで、上蓋を開閉するときに流動体が指先等に付着しなくなるようなボトルキャップで、低コストで、部品点数も少なく、シンプルな機構のボトルキャップを提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a simple-structured bottle cap at low cost with few parts, which prevents a fluid such as foodstuff including mayonnaise and catsup, etc., or another fluid not limited to foodstuff from being stuck to the exterior of a nozzle, that is, the outlet opening of the bottle cap, so that the fingers or the like do not become stained with the fluid when opening and closing an upper lid. - 特許庁

燃焼ガスを通過させる穴を有する比較的小さい熱容量のクロス触媒体2と、このクロス触媒体2を保持した金枠3と、金枠3に取付けられ燃焼ガスにより加熱されて消化時の余熱によりクロス触媒体2を加温する比較的大きい熱容量のステンレス棒4とを備えている。例文帳に追加

A catalyst device 1 is provided with a cloth catalyst body 2 of a comparatively small heat capacity, having holes which allow combustion gas to pass, a metal frame 3 which holds this cloth catalyst body 2, and stainless rods 4 of a comparatively large heat capacity, which are attached to the metal frame 3, heated by the combustion gas, and warms the cloth catalyst body 2 with remaining heat when extinguished. - 特許庁

平均粒子径、粗大粒子量、P_2O_5・K_2O含有量、強熱減量率、ルチル型/アナターゼ型比、結晶子サイズ、Fe含有量及び比表面積が規定された二酸化チタンを0.01重量%以上70重量%以下含有する二酸化チタン含有ポリエステル組成物、その二酸化チタンをエステル交換反応終了後から任意の段階で添加する製造方法及びその二酸化チタンを20〜70重量%含有するスラリー。例文帳に追加

The slurry comprises 20-70 wt.% of the titanium dioxide. - 特許庁

『上宮聖徳法王帝説』では厩戸豊聰耳聖徳法王、聖王の児、山代大兄王(此王有賢尊之心棄身命而愛人民也、後人与父聖王相濫非也)とされ、母は、蘇我馬古叔尼大臣娘の刀自古郎女、妻は舂米王、子どもは難波麻呂古王、麻呂古王、弓削王、佐々女王、三嶋女王、甲可王、尾治王が生まれたとされる。例文帳に追加

According to the "Jogu Shotoku Hooteisetsu" (Biography of Shotoku Taishi), Yamashiro no oe no o was a son of Umayato no toyotomimi shoutoku hoo, holly king, (身命愛人後人聖王) and his mother was daughter of SOGA no Umako, TOJIKO no Iratsume, his wife was Tsukishime no kimi, and his children were NANIHAMAROKO no miko, MAROKO no miko, YUGE no miko, SASA no himemiko, MISHIMA no himemiko, KAFUKA no miko and OHARI no miko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時間的に引き続いて形成される隣合う記録マーク同士が、先行する記録マークの形成過程における余熱が後続する記録マークの形成過程に影響し熱干渉が生じて、後続する記録マークが大きくなったり、その中心位置が前方にずれることにより、エラーレートが増加する。例文帳に追加

To solve such a problem that an error rate is increased with the enlargement of the succeeding recoding mark or the deviation of the center position to the front side for time-wise continuously formed recording marks adjacent to each other by the generation of the thermal interference due to the remaining heat in the formation process of the preceding recording mark affecting the formation process of the succeeding recording mark. - 特許庁

本発明は各吸水性粒状体にアルミ箔の良熱伝導性による、製造時における乾燥効率の向上を図り、併せて市場に多量に排出されるアルミ箔を使用した飲食物容器等の産業廃棄物の有効利用を図り、省資源に寄与する動物用排泄物処理材を提供するものである。例文帳に追加

To provide an excrement-treating material for animals in which drying efficiency in production is improved by good heat conductivity of aluminum foil mixed in each water-absorbing body and industrial wastes such as containers for foods and beverages using aluminum foil discharged in large amounts into markets are effectively utilized to contribute to resource saving. - 特許庁

WTO的に見れば問題があるようなことをやっているということを、今まで日本に対して自由化、自由化と言っていたアメリカやヨーロッパが、あるいはほかの国々がこういう状況になると保護主義に走るというのは、これは絶対的に私は悪だと思っていますので、これは何としても阻止しなければいけませんし、各国とも多分言葉としてはみんなそうだと、WTOの世界でもG7の世界でも保護主義は良くないよねというのが今までの流れですし、これからもそうでしょうけれども、言葉は言葉として実際にそういうことをやるとすれば、日本としては断固たる対策、対応を取っていかなければいけないと思います。例文帳に追加

I think that it is absolutely inappropriate that the United State and Europe, which previously urged Japan to carry out liberalization, as well as other countries, employ practices that are problematic under WTO rules and engage in protectionism now that the situation has become like this, and I think we must stop this by all means. All countries, whether they are in the WTO or in the G-7, have been saying all along and will continue to say that protectionism is not good. However, if countries engage in protectionism regardless of what they say, I believe that Japan should take resolute actions.  - 金融庁

加熱室1内に備えた電熱ランプ4と被加熱物7の間を遮蔽する位置に非透光性で良熱伝導性の伝熱板9を備えることで、非加熱物7に到達する熱線の波長のピークを3〜4μmとし、非加熱物7を最適に加熱するとともに、電熱ランプ4に添装もしくは近接配置した触媒の温度を確保して臭気や油分を分解する。例文帳に追加

Thereby the peak of the wavelength of thermic rays reaching the matter 7 is made 3-4 μm and the matter 7 is heated optimally, while the temperature of the catalyst attached to or disposed in proximity to the lamps 4 is ensured for decomposing odor and oil. - 特許庁

魚の切り身・鳥肉の切り身・豚肉の切り身・牛肉の切り身等の冷凍加工食品、その他の対象食品に、ソースやマヨネーズ等の粘性のある調味料を自動的に塗布するためのソース類自動塗り装置・ソース類自動塗り方法と、ソース類自動塗り装置を用いた冷凍加工食品の製法を提供する。例文帳に追加

To provide a device and a method for automatically applying sauces, used for automatically applying a seasoning having viscosity, e.g. sauce or mayonnaise to frozen foods such as sliced fish, sliced chicken meat, sliced pork and sliced beef or the other objective foods and a method for producing the frozen foods by using the device. - 特許庁

ポリプロピレン樹脂20〜95重量%と、ガラスモノフィラメントと収束剤からなり、重量平均繊維長が2〜100mm、強熱減量が0.5〜1.5重量%であるガラス繊維80〜5重量%とを含有する繊維強化ポリプロピレン樹脂組成物、ペレット、および、その成形体。例文帳に追加

The fiber reinforced polypropylene resin composition comprises 20-95 wt.% polypropylene resin and 80-5 wt.% glass fibers which are composed of glass monofilaments and a bundling agent, have a weight average fiber length of 2-100 mm and an ignition loss of 0.5-1.5 wt.%, and the pellets are composed of the composition, and the molded articles are composed of the pellets. - 特許庁

大臣のおっしゃっていることはとてもよく理解できるのですが、その一方で、東京で流通業やデパートみたいなものをやっているところの転換社債を政投銀が引き受けるというのは全く両極の話で、さらに、去年などでも、随分と民間だけでできるシンジケートローンなどに政投銀が入ってきたりするわけです。これは、僕は政投銀が悪いとかと言うつもりはないのです。政投銀は、自分が何だか分からないからしようがないですよね。民間なのか官なのか分からないのだから。政治がちゃんと位置付けを決めないまま、1年間もやるということになってしまうわけでしょう。それを僕はずっと言っているのです。例文帳に追加

I know what you mean. However, at the extreme opposite, DBJ is underwriting convertible bonds issued by a company that is operating department stores and other retail facilities in Tokyo. In addition, last year, DBJ was often involved in syndicated loans to projects that could have been undertaken by the private sector on its own. I have no intention of blaming DBJ. DBJ cannot be blamed as it is not sure about its own identity. It does not know whether it is a private-sector or public-sector institution. As the government has left DBJ’s status unclear for as long as one year, the bank has fallen into this situation. That is what I have been pointing out all along.  - 金融庁

一方では日本酒アルコール添加を、かつての三増酒に施した防腐や嵩増しの目的ではなく、あくまでも酒質を高めるための究極の技法として追及している石川県「菊姫」の菊姫合資会社のように、純米蔵宣言とは別の方向で日本酒の品質向上と信頼回復に励んでいる蔵もある。例文帳に追加

On the other hand, there are some sake breweries which make efforts to improve the quality of sake and restore the reliability as Kikuhime Joint-stock Company of 'Kikuhime' in Ishikawa Prefecture which seek a way of adding alcohol as an ultimate method to improve the quality of sake in stead of the purpose of preventing putrefaction or increasing volume like sanzoshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1598年、景勝は隣国の会津藩に移封され、陸奥国の会津・白河藩・田村郡・安達郡・福島藩・伊達郡・庄内(田川郡と飽海郡)・置賜郡、東蒲原郡、佐渡などに総計120万石を領有するが、1600年の関ヶ原の戦いに際して徳川家康に敵対し、米沢藩30万石(実高51万石余)に減封された。例文帳に追加

In 1598, Kagekatsu was transferred to the neighboring Aizu domain, and his territories of Mutsu Province's Aizu, Shirakawa Domain, Tamura District, Adachi District, Fukushima Domain, Date District, Shonai (Tagawa District and Akumi District), Okitama District, Higashikanbara District and Sado, totaled 1.2 million koku but in the Battle of Sekigahara in 1600, he fought against Ieyasu TOKUGAWA and was demoted to 300,000 koku (in reality 510,000 koku) in Yonezawa domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、中央の朝廷(律令政府)もこれを抑止するどころか、8世紀末期の平安京造営と蝦夷討伐の費用の捻出のために不動穀の一部を中央に上供させたり、不動穀の財源である田租の中から国税にあたる年料租舂米・年料別納租穀を抽出したため、結果的に貯蔵に回す稲穀の量は減少することになった。例文帳に追加

On the other hand, the Imperial Court in the capital, which was the government based on ritsuryo system, did not suppress this use of fudokoku; the government itself needed funds to build Heiankyo (ancient capital in curent Kyoto) at the end of the eighth century and to send an expedition to subjugate Ezo (northerners), so that it ordered a part of fudokoku to be delivered to the capital; also the government extracted the national taxes of nenryo soshomai (milled rice to be provided to officials) and nenryo betsuno sokoku (rice in the husk to be provided to officials) from the rice field tax that should have been stored as fudokoku; it resulted in a decrease in the amount of rice in the husk to be stored.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

少なくとも加熱ローラ1の略上部から定着ローラ3の略下部まで連続した良熱伝導性材料から成るハウジング9で覆うとともに、定着ベルト6表層の離型層のベース材料であるフッ素樹脂に該フッ素樹脂よりも赤外線吸収率の高い材料を含有させる。例文帳に追加

A portion ranging at least from nearly above the heating roller to nearly below the fixing roller 3 is covered with a housing 9 made of excellently heat-conductive material, and fluorine resin being base material of a release layer in a surface layer of the fixing belt 6 contains material having higher infrared absorption than that of the fluorine resin. - 特許庁

コレステロール吸収抑制作用を有する植物ステロール及び/又は植物ステロール脂肪酸エステルを含有する水中油型乳化物であって、長期間水中油型乳化が安定で且つ風味と食感の良い、特にマヨネーズ、ドレッシング等の酸性水中油型乳化物として好適な水中油型乳化物を提供すること。例文帳に追加

To obtain an oil-in-water emulsified product containing phytosterol and/or phytosterol fatty acid ester each having cholesterol absorption inhibitory action, and having stable oil-in-water emulsification for a long period of time and excellent flavor and palate feeling, and suitable especially as an acid oil-in- water emulsified product, such as mayonnaise and dressing. - 特許庁

だから、うち(金融庁)も人員をどう…。職員の人員増だけでは片がつかないのですよ、これ。(だから)といって、この間も、私が東証を見に行ったときにも、とにかく「うち(金融庁)の人材を少し受け取ってあれしてくれ」みたいなことをお願いしたら、「そういうふうにやりましょう」みたいなお話もしたのですけれども、なかなか難しいのですよね、給料が違いますから。待遇が違う(という)問題があるでしょう。民間(東証)のそういう人たちを金融庁が受け入れるといったって、給料が違いますし、反対に、金融庁から行った人がまた帰ってくるけれども、給料が上がったら、またガクンと下がることも起きてくることありますしね。例文帳に追加

This brings us (FSA) to the question of staffing. The question cannot be solved simply by increasing the staff size. For instance, when I visited the Tokyo Stock Exchange (TSE) the other day, I asked them a favor in which I basically requested them to receive a small number of our staff to let them gain hands-on experience in the field. They did give me a "let's do it" answer, but it is actually quite hard to do, given the large gap in pay.  - 金融庁

法華経では、遥か昔の大通智勝仏が出世された時、仏法を信じられず信心を止めようと思った人々が、再び釈迦仏の時代に生まれて仏に見(まみ)え、四十余年の間、様々な教えを説いて仮の悟りを示し理解して、また修行により真の宝である一乗の教えに到達させることを表している。例文帳に追加

Hoke-kyo Sutra (the Lotus Sutra) indicated that people who had not been able to believe Buddhism and had intended to stop believing when Daitsuchi-sho-butu had been born a long time ago, had been reborn in the era of Sakya-muni Buddha, who for 40-odd years had expounded his various teachings showing tentative enlightenment to make them understand the teachings and train themselves and had lead them to the real treasure, Ichijo teachings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ガラス繊維ヤーン用の既知の原スラリーの組成と比較して、クラック剤を含有する本スラリー組成物は、ガラス繊維布の糊抜き効率を改善すること、第2糊抜きプロセスに必要な温度を下げること、糊抜き時間を短縮すること、強熱減量を低減すること、及びガラス繊維布の強度を向上させることを可能にする。例文帳に追加

As compared with the formula of known raw slurry for fiberglass yarn, this slurry composition containing the cracking agent facilitates improving desizing efficiency of fiberglass fabric, lowering the required temperature for the second desizing process, shortening desizing time, reducing the loss on ignition, and enhancing the strength of the fiberglass fabric. - 特許庁

湿式抄造法によって木質繊維板1を製造する時に、ウェットマットをプレスし乾燥した直後の木質繊維板の表面にホルムアルデヒド吸着剤を含むパラフィンワックスエマルジョンを塗布して、乾燥時における木質繊維板の余熱によりパラフィンワックスエマルジョンを結晶化させ、ホルムアルデヒド吸着剤をこのワックスの塗布層2と共に木質繊維に固着させる。例文帳に追加

When a woody fiberboard 1 is produced by a wet paper-making method, a paraffin wax emulsion containing a formaldehyde adsorbent is applied on the surface of the woody fiberboard immediately after a wet mat is pressed and dried, the emulsion is crystallized by the remaining heat of the woody fiberboard during drying, and the adsorbent is fixed with the wax-coated layer 2 to woody fibers. - 特許庁

食用油脂と食酢を含有し、卵を乳化剤とする、マヨネーズ、タルタルソース、ドレッシング等の酸性水中油型乳化食品において、卵白含量を高め、かつ卵白の酸変性により食品が豆腐状に凝固することを防止し、離水を抑制し、さらに卵黄の旨味とコク味を付与する。例文帳に追加

To provide multiple emulsion-type acidic oil-in-water emulsified food such as mayonnaise, tartar sauce or dressing comprising edible oil and fat and vinegar, using eggs as an emulsifier, increased in content of egg albumen, prevented from being coagulated into a bean curd state due to acid denaturation of the egg albumen, and suppressed in syneresis, and to which flavor and body taste of egg yolk are imparted. - 特許庁

すみません、振興銀行なのですけれども、振興銀行を認可した当時は、たしか竹中(元)大臣で、その下に金融改革プログラムを作る会議か何かを設置して、委員の人、数人でそれをやった会議の中に木村剛さんが入っていて、その会議が一切非公開だったのですよね。非公開の中で、そのプログラムの中に中小企業専門の銀行を新設するみたいな話が出て、それがポッと、結果的には出てきたわけです。その前にあったのはセブン銀行、さっき大臣がおっしゃったように、そういう銀行だったのですが、そこら辺の異業種参入に関しては、非常に厳しい参入ガイドラインを金融庁が作ったのだけれども、全く違う形態の銀行ができることに関しては、そのガイドラインをきちんと作るという作業は、あまりなかったと僕は記憶しております。例文帳に追加

On the topic of the Incubator Bank of Japan, a conference was established to prepare a financial reform program under (former) Minister Mr. Takenaka at the time when the Incubator Bank of Japan was given approval, and Mr. Kimura was one of several members of this conference. None of the meetings have been disclosed to the public. In these closed meetings, the topic of creating a new bank dedicated to SMEs had come up in discussions in the context of the program, and then, consequently, such a bank emerged. While Seven Bank existed before that, the FSA had established extremely tough guidelines for businesses in other industries to enter the banking business. However, from what I remember, not much work was done to establish proper guidelines for creating a completely different type of bank.  - 金融庁

そして、自動販売機1000の加熱専用室には庫内凝縮器3が設置され、その温熱の放出によって加熱専用室は加熱され、庫内凝縮器3を通過した冷媒は壁面凝縮器4に供給され、残存余熱の放出によって加熱専用室の側面および背面が保熱される。例文帳に追加

Then, the internal condenser 3 is installed in the heating chamber of an automatic vending machine 1,000, and the heating chamber is heated by the discharged heat, and the coolant passing the internal condenser 3 is supplied to the wall condenser 4, and the heat is held at the side face and back face of the heating chamber by the discharged residual remaining heat. - 特許庁

私の方からせっかくの機会だから言えば、今日、全銀協(全国銀行協会)の会長がお出でになられまして、当面、中小企業、零細企業向けの融資の実態、これが本来は当事者間できちんとやっていけばいいことなのだけれども、残念ながら前から皆さん方にも言っているように、小泉・竹中さんのああいう間違った金融政策のもとで、うちの金融庁自体が、この適正ではない方向で末端での指導をしたという経緯の中で、しかし去年あたりから金融庁自体もそれを修正して、あるべき検査・監督に変えていくという、一生懸命努力して頑張っていますよね。だけれども、残念ながら、そうした貸し手と借り手との関係がうまく理想どおりにいっていない。そういう中で、経済が今の非常に厳しい、特に中小企業にとって厳しい状況下にあって、そういう中小・零細企業が潰れないで頑張っていくためには、本来、経済が本調子でちゃんといっている場合は、しっかりした中小企業はきちんと資金繰りをしていけるわけだけれども、なかなか当面仕事も来ないというような、これは中小企業者の責任ということではなくて経済全体の責任です。例文帳に追加

Let me use this occasion to talk about my meeting today with the chairman of the Japanese Bankers Association (ZENGINKYO). Regarding loans to small and medium-size enterprises (SMEs), the relationship between lenders and borrowers is essentially a matter that should be dealt with by themselves. However, as I have been telling you, the FSA (Financial Services Agency) unfortunately guided financial institutions in the wrong direction under the wrong financial policy of Mr. Koizumi (former Prime Minister) and Mr. Takenaka (former Minister for Financial Services).  - 金融庁

後、江戸時代にあっては、室町幕府将軍家の末裔とされた喜連川氏には格別御所を許し、他は尾張藩、紀州藩、水戸藩などの御三家並びに有力な親藩、並びに室町時代の守護の格式にあった旧族大名(薩摩藩(島津氏)、秋田藩(佐竹氏)、米沢藩(上杉氏)など)に屋形号を免許している。例文帳に追加

Subsequently, during the Edo period, kakubetsu gosho (a special title of gosho) was allowed to the Kitsuregawa clan, who was regarded as a descendant of shogun families of the Muromachi bakufu, while yakata-go titles were licensed to the others such as gosanke (three privileged branches of Tokugawa family) of Owari Clan, Kishu Clan and Mito Clan, and other prominent shinpan (relatives of the Tokugawa family), as well as kyuzoku daimyo (feudal lords with ancestral status of shugo from the Muromachi period) including Shimazu clan of the Satsuma Clan, Satake clan of the Akita Clan and Uesugi clan of the Yonezawa Clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、該製造方法で得られたトマト酢は、青臭みがなくてまろやかな酸味と自然の旨味を有しており、該トマト酢を用いることにより、風味に優れたトマトケチャップ、マヨネーズ、ドレッシング、餃子のたれ、酢豚のたれ、めんつゆ、ステーキソース、ぽん酢、すし酢などの各種調味料や、食酢飲料などを製造可能とする。例文帳に追加

Also, the tomato vinegar obtained by the production method has no grassy smell but mellow sour taste and natural taste, and, by using the tomato vinegar, several flavorings such as tomato ketchup, mayonnaise, dressing, jiao-zi sauce, sauce of sweet-and-sour pork, noodle soup, steak sauce, juice of bitter orange and Sushi vinegar, and vinegar drinks and the like, can be produced. - 特許庁

暑寒別天売焼尻国定公園、ニセコ積丹小樽海岸国定公園、津軽国定公園、男鹿国定公園、鳥海国定公園、佐渡弥彦米山国定公園、能登半島国定公園、越前加賀海岸国定公園、若狭湾国定公園、北長門海岸国定公園、玄海国定公園、壱岐対馬国定公園など多くの地が国定公園の指定を受けているが、近時、道路港湾によりその風景は破壊されつつある。例文帳に追加

There are numerous areas along the Sea of Japan coastline that have been designated as quasi-national parks including the Shokanbetsu-Teuri-Yagishiri Quasi-National Park, Niseko-Shakotan-Otaru Kaigan Quasi-National Park, Tsugaru Quasi-National Park, Oga Quasi-National Park, Chokai Quasi-National Park, Sado-Yahiko-Yoneyana Quasi-National Park, Noto Peninsula Quasi-National Park, Echizen Kaga Coast Quasi-National Park, Wakasa Bay Quasi-National Park, Kitanagato Beach Quasi-National Park, Genkai Quasi-National Park and Iki-Tsushima Quasi-National Park but recently, constructions of roads, ports and harbors are damaging those landscapes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

米倉・黒田らの論拠は多岐に渡るが、主要なものとしては、着用している冠の形式が鎌倉末期以降にしか見られないこと、毛抜型太刀の形式が13世紀-14世紀のものと考えられること、三像に使用されるほどの大きさの絹は鎌倉後期以降に出現し、それ以前は絹をつないでいたこと、三像の表現様式(眉・目・耳・唇などの画法)は、14世紀中期の肖像との強い類似が認められること、などであり、これらから三像の成立は南北朝期に置くことが最も自然であるとする。例文帳に追加

The theory claimed by Yonekura and Kuroda has wide-ranging evidence, for example, the form of the headdress worn in the portraits is observed only after the end of the Kamakura period, the hair pin type sword has a form that was established from the 13th to the 14th century, the silk in such a size used for the three portraits appeared after the late Kamakura period and silk was connected before that period, and the style of expression (drawing of eye brows, eyes, ears, and lips) of the three portraits is strongly similar to the one in the middle of the 14th century; based on such evidence, it is natural to suppose these three portraits were drawn in the period of the Northern and Southern Courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地子稲収入は畿内・伊賀国では正税の補充に、大宰府管内諸国では対馬国・多禰国(後に廃止)の公廨の補充に、陸奥国・出羽国では兵士の兵糧や蝦夷への狄禄の補充に充てられ、他の令制国では中央に近い諸国や沿岸諸国では舂米の形で、それ以外の国々では地子交易を行って軽貨の形で太政官厨家に納入されることが定められていた。例文帳に追加

Jishito revenue was used for replenishment of shozei (the rice tax stored in provincial offices' warehouse) in the Kinai region (provinces surrounding Kyoto and Nara) and Iga Province, and for maintaining public offices for Tsushima Province and Tane Province (abolished later) in provinces within Dazai-fu (local government office in Kyushu region), and for replenishment of army provisions for soldiers and for stipends to Ezo (northerners) in Mutsu Province and Dewa Province, and in other provinces under ryoseikoku (province), jishito was paid to Daijokan (Grand Council of State) in the form of shomai (rice made by pounding it in a mortar) in provinces near the central government or sea and in the form of keika (fabrics such as silk or cotton or other local specialties) after doing jishi trade in provinces other than those.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

代表的な外様大名としては、加賀百万石として有名な前田氏の加賀藩、鎌倉時代以来の名家である島津氏の薩摩藩や伊達氏の仙台藩、黒田氏の福岡藩、浅野氏の広島藩、毛利氏の長州藩、上杉氏の米沢藩、鍋島氏の佐賀藩、細川氏の熊本藩、池田氏の岡山藩と鳥取藩、蜂須賀氏の徳島藩、土佐山内氏の土佐藩、佐竹氏の秋田藩といった国主が多い。例文帳に追加

Representative of the Tozama Daimyo were the Kaga Domain of the Maeda clan, famous for the million koku of Kaga, the Satsuma Domain of the Shimazu clan, a family famous from the Kamakura period, the Sendai Domain of the Date clan, the Fukuoka Domain of the Kuroda clan, the Hiroshima Domain of the Asano clan, the Choshu Domain of the Mori clan, the Yonezawa Domain of the Uesugi clan, the Saga Domain of the Nabeshima clan, the Kumamoto Domain of the Hosokawa clan, the Okayama and Tottori Domains of the Ikeda clan, the Tokushima Domain of the Hachisuka clan, the Tosa Domain of the Tosa Yamauchi clan, and the Akita Domain of the Satake clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

溶接開始信号Stが入力されると、溶接ワイヤの前進送給を開始し、溶接ワイヤが母材に接触すると後退送給速度Fsrで溶接ワイヤの後退送給を開始すると共に小電流値の初期電流Isiを通電し、溶接ワイヤが母材から離れて初期アークが発生した時点から遅延時間Tdが経過した後に溶接ワイヤの再前進送給を開始すると共に定常の溶接電流を通電するアークスタート制御方法において、前回の溶接終了時点から今回の溶接開始時点までの経過時間である溶接停止時間Tsによって溶接ワイヤへの余熱が変化するために、再前進送給への切り換わり時のアーク長のオーバーシュートが大きくなり、不良なアークスタートとなる。例文帳に追加

To provide a method for controlling an arc start, which method can make the overshooting of an arc length always small without being affected by the duration of a weld stop time. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS