1016万例文収録!

「説大」に関連した英語例文の一覧と使い方(45ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 説大に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

説大の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2474



例文

ということは、今の臣のご明ですと、要するに営業店ではなくて金融機関が本部機能を失ってしまって、全体が機能しなくなってしまったというような、例えば信金でも農協でも信組でも、そのようなこと自体は発生していないという理解でよろしいですか。例文帳に追加

From your explanations, am I correct in understanding that there has not been any case in which the whole of a financial institution, be it a Shinkin bank, an agricultural cooperative or a credit association, ceased to function as a result of losing its headquarters functions, rather than merely losing retail branch operations?  - 金融庁

その質問に関連してなのですけれども、日米合意の前に与党間…。社民党は、「きちんと明が欲しい」というようなことを改めて言っていると認識しているのですけれども、それについて、臣は、日米合意のほうが先んじて行われるべきで、その後に、という…。例文帳に追加

This is in view of the fact that only some foreign senior officers were earning huge amounts of remuneration (even though the business was losing money).  - 金融庁

人事のことですけれども、今月14日付で長官交代も含む幹部人事が発表されました。与謝野臣は「適材適所」とご明されておられますが、財務省と金融庁の間の幹部交流人事、いわゆる「ノーリターンルール」も解禁されたという見方ができると思います。例文帳に追加

I would like to ask you about the appointments of new personnel for senior posts, including the post of FSA Commissioner, which will take effect on July 14. Minister Lozano said that the right people were appointed to the right positions. The appointments apparently indicate that the so-called "no-return rule" concerning personnel exchanges between the Ministry of Finance and the FSA has been removed.  - 金融庁

顧客明管理責任者は、定期的に又は必要に応じて随時、取締役会等に対し報告すべき事項を報告しているか。特に、経営に重な影響を与える、又は顧客の利益が著しく阻害される事案については、取締役会等に対し速やかに報告しているか例文帳に追加

Does the Customer Explanation Manager report matters specified by the Board of Directors directly to a corporate auditor?  - 金融庁

例文

名古屋にある手書店の販売員は,「以前はおとなが子どもへの贈り物としてこれらの小を買っていた。しかし最近は,店に来て自分のための本を選ぶ若者が増えている。彼らにとって,さし絵は本を選ぶ際の重要な要素だ。」と話した。例文帳に追加

A salesperson at a major bookstore in Nagoya said, "Adults used to buy these novels as gifts for children. But recently, more young people visit our store and choose books for themselves. For them, illustrations are an important factor in choosing a book."  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

そのようなシナリオでは、日本政府は巨額な国内債務残高をマネタイズすることによって起こる金融の混乱や経済不安のリスクを取るよりはむしろ、債券保有者と債務リスケジュール(返済繰延べ)を実施する可能性がある」と明している。例文帳に追加

In such a scenario, there is a possibility that the government of Japan may reschedule its debt with bondholders rather than risk financial collapse and the economic instability that would be associated with outright monetization of a huge stock of domestic debt." - 財務省

マクロ経済のセッションにおいて、EU側は、緩和的なマクロ経済政策、良好な金融状況、利益の拡、名目実効為替レートの減価、堅調な世界経済に支えられ、現在の経済が緩やかな回復基調にあることを明した。例文帳に追加

In the macroeconomic session, the EU described the current gradual recovery, underpinned by an accommodative macroeconomic policy mix, benign financial conditions, wider profit margins, a weaker nominal effective exchange rate and a robust global environment.  - 財務省

第45条は,クレームが指針としてのみに資するという意味,また,付与された現実の保護が,当該技術の熟練者による明及び図面の検討から,特許所有者が予期するところまで拡できるという意味の何れにも解釈してはならない。例文帳に追加

Neither should it be interpreted in the sense that the claims serve only as a guideline and that the actual protection conferred may extend to what, from a consideration of the description and drawings by a person skilled in the art, the patent proprietor has contemplated.  - 特許庁

これらの情報は、分割出願について分割の実体的要件や特許要件を迅速・的確に判断する際にいに役立つ情報であることから、出願人が出願を分割する際には、上申書において、これらの情報を十分に明することが要請される。例文帳に追加

Such information is quite helpful in promptly and precisely determining whether or not a divisional application meets the substantive requirements for division and the requirements for patentability. Therefore, in dividing an application, the applicant is requested to sufficiently explain such information in a written document.  - 特許庁

例文

観測値予測手段60は、予測仮群{x^(n)}を低解像度化して観測予測値z^(n)を生成し、尤度演算手段70は、観測予測値z^(n)と低解像画像yとを比較し、画像間の類似性が高いほどきな値の尤度L^(n)を演算する。例文帳に追加

An observation value predictor 60 generates an observation predicted value z^(n) by bringing the predicted hypothetical group {x^(n)} into a low resolution state, and a likelihood calculator 70 compares the observation predicted value z^(n) with a low-resolution image y, and calculates a likelihood L^(n) of a value getting high along with highness in similarity between the images. - 特許庁

例文

以上明したように、請求項2乃至5の磁気センサーコイルを使って請求項1の金属検出方法を用いれば、簡単な構成要素によってノイズ等の影響を減少させるだけでなく、そのきさ及び重さの程度にかかわらず金属検出の検出感度を上げることができる。例文帳に追加

A metal detection method of claim 1 is used while employing a magnetic sensor coil of claims 2 to 5, so that influences of noise or the like can be reduced by simple components and further a detection sensitivity of metal detection can be improved regardless of the size and the weight of an object to be checked. - 特許庁

酒容器に直接またはラベルに自動車運転者の飲酒を強く禁じるキャチフレーズを文字で、その詳細を明する警告文を警告文スペースに表記したことを特徴とする酒容器の運転者禁酒表示の方法である。例文帳に追加

A method for displaying that the driver must abstain from drinking alcoholic drink on the alcoholic drink container includes displaying a catch phrase with capital letters strongly prohibiting an automobile driver from drinking the alcoholic drink directly on an alcoholic drink container or on a label, and a warning sentence explaining its detail in a warning space. - 特許庁

最適化エンジン11、リアルタイム・コントローラ12、意図マネージャ13にて社会的ロボット10を構成し、相互作用対象に関する仮と自己入力/出力との間で定義される情報の期待を最化するために自己コントローラを設定する。例文帳に追加

A social robot 10 is configured by an optimal engine 11, real time controller 12 and an interaction manager 13 and own controller is set in order to maximize expectation of information defined between a hypothesis about an interaction object and own input/output. - 特許庁

1枚の矩形のシート1を同じきさの帯状領域21、21に区画し、各帯状領域21に異なる言語で同じ内容の明文23を記載し、シート1を帯状領域21の境界11で折り曲げて形成されている。例文帳に追加

The process for forming the sheet type manual is formed by partitioning a piece of rectangular sheet 1 into belt-like regions 21, 21 of the same size, printing explanations 23 of the same content in different languages in each belt-like region 21, and bending the sheet 1 at the boundary 11 of the belt-like regions 21, 21. - 特許庁

衛生用品の身体への装着方法を明するための模型であって、前記模型は、前記身体の衛生用品が装着される部分を模しており、前記衛生用品が着脱可能な程度に略原寸である模型本体を備えた。例文帳に追加

The model for explaining how to put the sanitary article on the body simulates the part of the body where the sanitary article is put on, and is provided with a model main body of a nearly full size to such an extent that the sanitary article can be attached and detached. - 特許庁

標準のカード・サイズの外形を有するデータ記録媒体において比較的きな容量の光学的記録データと、該光学的記録媒体の記録内容を明若しくは関連情報を記載した電気的記録データ及び視覚確認データをそれぞれ具備するカード状データ記録媒体を提供する。例文帳に追加

To provide a card data recording medium which has an external form of a standard card size and which respectively includes optical recording data of a relatively large capacity, electrical recording data explaining the recording contents of an optical recording medium or describing related information and visual confirmation data. - 特許庁

サブCPU152は、画像制御部154とともに、1回の当りラウンドの演出中に、1つの予告演出パターンについてその予告演出パターンが示唆する内容を明する画像を表示するように液晶表示部111を制御する。例文帳に追加

A sub CPU 152 of the game machine controls a liquid crystal display part 111 so as to display an image explaining contents indicated by an advance announcement performance pattern for the advance announcement performance pattern during the performance of the big winning round of one time together with an image control part 154. - 特許庁

磁石を取り付けた複数の支持具とゴム紐とにより黒板上に描かれた円におけるの任意の場所に、任意のきさの円周角を簡単に形成できるようにした円周角の定理を明する教示用装置を提供する。例文帳に追加

To provide a system for teaching which explains the theorem of an angle of circumference and is designed to enable a user to easily form the angle of circumference of an arbitrary size in an arbitrary place in a circle drawn on a blackboard by means of a plurality of supporting devices mounted with magnets and a rubber string. - 特許庁

多数の学や専門学校に関するさまざまな学校明情報を整理して集約したデータベースについて、募集要項の細目を検索条件にして学校学科を選別する募集要項/学校学科逆引きの機能を実現する。例文帳に追加

To materialize a recruitment point/school department reverse reference function for selecting a certain department of a certain school by using the details of recruitment points as a retrieving condition from a data base in which various data of school explanation information concerned with many universities and colleges are stored by arranging and summarizing them. - 特許庁

従って選択された接続機器及び消耗品のイラストもしくは原寸の画像を画像テーブル3から選択し、かつ取扱テーブル4に格納された取扱明を出力手段5で出力して接続機器及び消耗品の購入及びセットアップ時に利用する。例文帳に追加

Therefore, the illustration or full-scale image of the selected connection equipment or consumption article is selected from an image table 3, and a handling explanation stored in a handling table 4 is outputted by an output means 5 and utilized for purchasing and setting up the connection equipment and consumption articles. - 特許庁

画像形成装置の装置支持台に引き出し可能な収納部を設けることにより、画像形成装置本体の高さやきさを変更することなく取扱明書等を収納可能な画像形成装置の装置支持台を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an apparatus support base of an image forming apparatus for storing operation manual or the like, without having to modify the height and the size of an image forming apparatus body by a large amount, by providing drawably a storage part to the apparatus support base of the image forming apparatus. - 特許庁

ステータス、電子マニュアル、エラー内容の解表示の他に、エラー解除手順をスライドショウで表示する際に、多くのメモリを必要とせずに、表示部の型化、高解像度化、カラー化に対応できるプリンタシステムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a printer system which copes with upsizing, high resolution and colorization of a displaying part without the need for a larger memory, when displaying, in a slide show, an error recovery procedure, in addition to a status, an electronic manual, and a comment display of content of an error. - 特許庁

案内・明用紙、申込用紙、封筒用紙を同じきさの用紙で構成して順次重ねると共に、前記各用紙の側縁部に設けた綴じ部で切り離し可能に綴じ合わせて封筒一体型申込書を構成するという手段を採用した。例文帳に追加

A means, in which a guide/explanatory paper, an application blank and an envelope paper are made of sheets of paper having one and the same size piled up in the order named and binding parts provided at the side edge parts of respective papers are separably bound together so as to constitute an envelope-incorporated type application blank, is adopted. - 特許庁

アクションキャラクタ50bが変動中の中図柄52に火炎を吹き付ける場面が表示されると、リーチアクションの名称(ドラゴンリーチ)、アクションキャラクタ50bの動作の解(「焼き払えば当たり」)、その結果表示される図柄が確変図柄であることが報知される。例文帳に追加

When a scene that the action character 50b blows a flame to an intermediate pattern 52 during the fluctuation is displayed, name (dragon reach) of the reach action and explanation of the operation (Winning if it is burned over, for example) of the action character 50b are informed, and an information that a pattern displayed as a result is a correct variable pattern is given. - 特許庁

する消費税申告業務の軽減を図るとともに、消費税申告業務における誤りを未然に回避しつつ、容易に適切な申告方式を選択でき、同時に顧問先に明するための十分な資料を作成可能な消費税トータルシステムを提供すること。例文帳に追加

To provide a consumption tax totaling system that reduces increasing consumption entry business, while avoiding errors in consumption entry business, allowing easily selecting an appropriate method of entry, and creating materials sufficient to make an explanation to an adviser. - 特許庁

このデータベースには、量の学校明情報を学校学科ごとに区分するとともに同一の学校学科でも募集要項が異なるごとに区分し、各区分ごとの募集要項を記述した募集要項データベースが含まれる。例文帳に追加

The data base includes a recruitment point data base describing the recruitment points of each section obtained by classifying much school explanation information in each department of each university or college and classifying the explanation information in each recruitment point even in the same department of the same university or college. - 特許庁

梱包箱のきさを変化させることなく取り扱い明書やリモコン装置等の付属品を収容でき、且つ運搬時の移動により内部に収容された薄型テレビジョンを傷や破損させることがない薄型テレビジョン梱包方法を提供する。例文帳に追加

To provide a flat-screen television packing method capable of storing accessories such as an instruction manual and a remote control device without considerably changing the size of a packing box, and preventing any damage or breakage of a flat-screen television stored in the packing box by movement during conveyance. - 特許庁

擬似胎児羊水部の形成が容易で、体積の小異なる擬似胎児羊水部も容易に形成でき、着用方法の明が不十分でも身体への荷重のかかり具合を着用者が誤りなく正確に体験できる構造の妊婦体験シミュレーターを提供する。例文帳に追加

To provide a pregnant women experiencing simulator of a structure to allow the easy formation of a pseudo fetal amnion fluid section, allow the easy formation of the pseudo fetal amnion fluid sections variously varying in the volume and to enable a wearing person to correctly experience in what ways load acts on the body without errors even if the explanation for a wearing method is insufficient. - 特許庁

上に明した血管新生および脈管形成誘導因子を得る方法、その工程はヒトの間葉系幹細胞を分化前の組織から単離そして精製し、そして次いで間葉系幹細胞を培養拡して神経学的および筋骨格治療用の道具を生産する工程を含む。例文帳に追加

The method for obtaining the angiogenesis- and vasculogenesis-inducing factors as set forth above, and the process include the steps of isolating and purifying human mesenchymal stem cells from tissue prior to differentiation and then culture-expanding the mesenchymal stem cells to produce a tool for neurological and musculoskeletal therapy. - 特許庁

商品又はサービスの良さを、ユーザに詳細に明する機会を手軽に形成すると共に、ユーザの購買意欲を、否定的な情報と、魅力的な情報とから増させながら、見込み客の増加を図ると共に、商品をより深く知らせることで固定客化していく。例文帳に追加

To easily provide an opportunity to explain advantages of a product or service in detail to users, increase prospective customers by increasing the users' purchase motivation with negative information and attractive information, and retain the customers by familiarizing them with the product. - 特許庁

C1のごとく、t1にアクセル開度APOがエンジン始動線を通過しながら増し、t2にAPOがエンジン始動線を通過しながら低下し、その後APOがエンジン始動線およびエンジン停止線間のヒステリシス領域内における値に保たれる場合につき明する。例文帳に追加

As explained in a figure C1, an accelerator opening APO increases while passing an engine start line at t1, and the APO decreases while passing the engine start line at t2, and the APO is maintained to a value within a hysteresis region between the engine start line and the engine stop line. - 特許庁

ミクロ経済学の中の国際貿易理論においては、国際貿易が行われない場合と比べて、それが行われる場合には、生産の比較優位への特化と比較劣位にある財の輸入が生じる結果、消費可能領域が拡し、社会的効用が向上すると明される。例文帳に追加

International trade theory in microeconomics explains that a comparison of cases where there is no international trade and cases where there is international trade leads to the expansion of consumable sectors and improvement in social utility as a result of the production specialization in areas where there is competitive advantage and import of goods where there is comparative disadvantage. - 経済産業省

日本の経常収支の変動は、上記のように長期的にはISバランスで明可能であるが、最近の経常収支黒字の縮小は、世界経済の減速を背景とする輸出減少といった短期的要因にきく起因している。例文帳に追加

Fluctuations in the Japanese current account balance can be explained long-term in terms of the IS balance as noted above, but the recent decline of the current account surplus has been heavily influenced by a short-term factor, namely the export slump resulting from the slowdown of the world economy. - 経済産業省

こうした使のTV 出演やインタビュー、プレスリリース、ブログ等を通じた発信、展示会や現地産業界向けの少人数明会等、関係省庁、在外公館、JETRO による情報発信や働きかけ等の取組は、合わせてこれまで全世界で3,000 件以上にのぼる。例文帳に追加

Information dissemination and lobbying activities by related ministries, overseas diplomatic establishments and JETRO include information dissemination through ambassador's TV appearance, interviews, press releases, blogs and others, as well as conventions and small-group briefing sessions for local industries, and so far over 3,000 cases of such efforts in total have been made worldwide. - 経済産業省

懇談会では同報告書に基づき、地域の産業では必要所得の約半分しか生み出しておらず、残りは公的事業にきく依存している状況が明され、地域の住民所得は今後も更に厳しい状況が予想されるとの指摘がなされた。例文帳に追加

Economy for the Iida-Shimoina Region.” Explanation was given at the meeting based on the report that the regional industries were only producing about half of the necessary income amount, and the region was heavily dependent on public projects to cover the other half. It was also pointed out that the situation regarding income for the local residents was expected to become even more difficult in the future. - 経済産業省

これは、過飽和度が非常に高くなることによって製品中にHCBが量に取り込まれ易くなるだけでなく、疎水性の高いHCBが水系の溶媒中に溶解されないことから、HCBがソルベントレッド135中により高濃度で残留すると明付けられる。例文帳に追加

It can be explained that a higher concentration of residual HCB is left in Solvent Red 135 not only because the very high degree of supersaturation makes it easy for a large quantity of HCB to be taken into products, but also because highly-hydrophobic HCB is not soluble in water-type solvents.  - 経済産業省

官公需における中小企業者の受注機会の増を図るため、「中小企業者に関する国等の契約の方針」を定めるとともに、地方公共団体に対する要請、明会の開催等を通じて施策の周知徹底を図る。(継続)(p.201参照)例文帳に追加

In order to expand opportunities for SMEs to receive orders from the public sectors, a “Contract Policy of the Government regarding Small and Medium Enterpriseswill be established and publicized by such means as requesting appropriate action by local governments and organizing information sessions. (Continuation) (See p. 198.)  - 経済産業省

すなわち、「本当は仕事を辞めたいのだが働かざるを得ないので働いている」という女性は中小企業ほど多い、というは成り立っておらず、企業にせよ中小企業にせよ、過半数の女性は一生仕事を続けていきたいと望んで働いているのである。例文帳に追加

In other words, the argument that more women at SMEs work because they have to although really they would like to quit does not stand up to scrutiny, and a majority of women at both large enterprises and SMEs want to continue working for the rest of their lives. - 経済産業省

オバマ統領は1 月27 日に実施した一般教書演で、政権発足以降の取組の成果を訴えるとともに、政権2 年目は雇用対策を明確にし、中小企業に対する支援や環境・エネルギー分野への投資を通じて雇用創出を実現する方針を強調した(第1-2-1-38 表)。例文帳に追加

In his State of the Union Address on January 27, as well as appealing to the achievement of measures that he has taken since his inauguration, President Obama stressed that during his second year in office, the government will present clear employment measures and realize job creation by supporting SMEs and investment in the areas of environment and energy (see Figure 1-2-1-38). - 経済産業省

また、このような雇用対策の効果が、生産や賃金の状況から明される最適労働投入量と実際の投入量の間に幅な調整圧力を生じさせ、景気回復が緩やかな中で雇用調整が長引くとの分析もある。例文帳に追加

Furthermore, some analyses suggest that when economic recovery is slow, the effect of this type of employment measure will be to prolong employment adjustments, since there will be strong adjustment pressure to fill the gap between actual labor input and ideal labor input based on production and wage conditions. - 経済産業省

実際、インターンシップの学生を積極的に受け入れることによって教育機関とのパイプを構築しつつ、それを梃子とした個別の学内明会の実施や、教育機関を軸としたネットワークの拡等を図り、採用活動において優位に立つことに成功している中小企業の例もある。例文帳に追加

By accepting interns, there are a number of SMEs that have greatly improved their recruiting activities by building important connections with educational institutions, and using those connections as leverage to carry out on-campus presentation meetings, and also using educational institutions as a hub from which to expand their networks. - 経済産業省

このように所得収支の拡は、少子高齢化への対応としても有意義であるが、他方で、少子高齢化はライフサイクル仮に従えば、家計貯蓄率の低下を通じてISバランスを変化させ、経常収支黒字の減少や経常収支の赤字化をもたらす可能性がある。例文帳に追加

Transaction of assets is a concept whereby the elements of production, such as labor force and capital thrown into the production of assets, are traded. Thus, the expansion of income surplus is meaningful as a way to respond to the falling birthrate and aging population. - 経済産業省

オバマ統領は、2010年1月の一般教書演で、今後5年間で輸出を倍増させるとの方向性を示したが、現時点では上述のように、貿易収支の顕著な改善には至っていない(詳細は第1章第1節2.「米国経済の現状と課題」参照)。例文帳に追加

At his State of the Union Address in January 2010, President Obama disclosed his intention to let US exports double in the next 5 years, but presently, as mentioned above, it did not lead to any meaningful improvement in the trade imbalance (refer to Section 1.2 of Chapter 1 “Current status and problems of the US economy”). - 経済産業省

また、穀物(小麦及びとうもろこし)も同様に分解したところ(第1-2-1-5図)、実績値が在庫によって捉えられる需給バランスで明できる部分(世界全体の期末在庫予測値の変動による価格)をきく上回って上昇しており、2010年夏場以降、その勢いが強まっている。例文帳に追加

In addition, when the grain (wheat and corn) was divided in the same way (Figure 1-2-1-5), the increase of performed price largely exceeded increased of the portion, which was explicable by supply-demand balance obtained from the inventory (price from fluctuation of estimation of the world ending inventory). And during the summer of 2010 and thereafter, the force became stronger. - 経済産業省

特に、水道事業体は受け入れ可能な水道施設を有していることがきな強みであり、この施設を活用した見学、施設での実習と連携して、民間企業の資機材、機器に関する具体的な製品等の紹介、明などが組み合わされることによる相乗効果が考えられる。例文帳に追加

In particular, the fact that water supply utilities possess water supply facilities that are able to accept trainees is a considerable strength and by using such facilities for on-site visits and on-site practical training, in combination with specific product introductions and explanations by private companies relating to materials and machinery, it is anticipated that a synergetic effect could be created. - 厚生労働省

東日本震災により被災された勤労者が財形持家融資を新たに受ける場合の特例措置について、分かりやすく明したリーフレットを作成し、都道府県労働局等に送付するとともに厚生労働省HPに掲載(平成23年7月8日~)例文帳に追加

Leaflets were prepared to provide clear explanations about the special measures to be taken when workers affected by the Great East Japan Earthquake received new workers' property accumulation owner house loans. - 厚生労働省

さて、こういう限界の多くは重要なのかもしれないが、こんなふうにしてそれに注意を惹きつけるのは、創造義にはあまり有利ではない(もう納得させられたり、基礎的議論の論理不足が気にならない人を除けばだけど)。例文帳に追加

Now, many of these limitations may be substantial, but calling attention to them in this way does little to advance the cause of Creationism (except among those who are already persuaded or who do not attend to the logical deficiencies of the basic argument).  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

こうした次第で、私たちを導く完成された規則は、キリスト教の創始者が、ただ部分的に与えただけで、是認し強制しようというつもりはなかったのですが、それをキリスト教の教の中に見つけ出そうという試みに固執するのは、きな誤りだと私は思うのです。例文帳に追加

And this being so, I think it a great error to persist in attempting to find in the Christian doctrine that complete rule for our guidance, which its author intended it to sanction and enforce, but only partially to provide.  - John Stuart Mill『自由について』

この学は利己主義的な無関心の一種であって、人間というものは生活において他人の行動とはかかわりを持たず、またそこに自分の利害がなければ、他人の善行だの幸福だのに関与すべきではないと言っているのだという、きな誤解があるやもしれません。例文帳に追加

It would be a great misunderstanding of this doctrine to suppose that it is one of selfish indifference, which pretends that human beings have no business with each other's conduct in life, and that they should not concern themselves about the well-doing or well-being of one another, unless their own interest is involved.  - John Stuart Mill『自由について』

例文

それをコペルニクスの学と結びつけて、無数の恒星や太陽が宇宙空間に撒き散らされ、それらが、太陽にたいする地球、地球にたいする月と同じ関係にある、取り巻きの星々を引き連れているという、壮な総合概念に到達したのです。例文帳に追加

and, combining with it the doctrine of Copernicus, reached the sublime generalization that the fixed stars are suns, scattered numberless through space and accompanied by satellites, which bear the same relation to them that our earth does to our sun, or our moon to our earth.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS