IMPACT!を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 22771件
The olefinic rubber and/or the acrylic rubber have excellent heat resistance, ozone resistance, oxidation resistance and durability, and scarcely change the effects for improving the impact resistance of the thermoplastic resin even with a heat history affected by repeated recycling treatments, and can be used as a material for molded articles having an equivalent value to that of a molded article produced from the virgin resin, namely the equivalent molded article.例文帳に追加
該オレフィン系ゴムおよび/またはアクリル系ゴムは熱安定性、耐熱性、耐オゾン性、耐酸化性、耐久性に優れ、リサイクルを繰り返すことによって及ぼされる熱履歴によっても、該熱可塑性樹脂の耐衝撃性を改良する効果が殆ど変化せず、バージン材を使用した成形品と同等な価値を有する成形品即ち等価成形品の材料として使用することができる。 - 特許庁
To provide a composition for top-coating curable by an actinic energy ray and a member coated with the composition, wherein moving of goods contained in a drawer, etc., by impact upon their store and take-out can be suppressed, fouling attached can easily be removed and also low gloss coating required in bottom plates in a drawer of kitchen, etc., can be performed.例文帳に追加
引き出し等の中の収容物を出し入れする際に、その衝撃によって中の収容物が移動することを低減するとともに、汚れが付着した場合でも簡単に拭き取ることができ、更に、キッチンの引き出し用底板等に要求される艶なしにも適用できるトップコート用活性エネルギー線硬化性組成物と、これを塗布した部材を提供するものである。 - 特許庁
By preparing at least three or more projections 13 positioning and holding a circuit board on a housing frame 4 or a circuit board base 14 so as to constitute, excluding a flow rate measuring element 6 from a domain connecting each projection with a line, the impact arising from deformation of the housing frame and the circuit board base due to the temperature change affect the circuit board can be reduced.例文帳に追加
回路基板を位置決め保持するための突起13をハウジング枠体4または回路基板支持体14に少なくとも3個以上設け、それぞれの突起を線で結んだ領域内に流量計測素子6が含まれないように構成することで、温度変化によるハウジング枠体及び回路基板支持体の変形が回路基板に及ぼす影響を小さくすることができる。 - 特許庁
To provide a contact structure by which impact energy at the time of contact closing is reduced and a contact surface shape is hardly denatured by solving the problem that the contact surfaces are fastened each other to reduce opening and closing responsiveness of the contact because the contact surface becomes a mirror state when a contact is formed by means such as vapor deposition, and provide a micro relay using the contact structure.例文帳に追加
蒸着等の手段によって接点を形成すると、接点表面は鏡面状態となり、接点表面同士が固着しやすく、接点の開閉応答性が低下するという問題点を鑑みて発明されたもので、接点閉成時における衝撃エネルギーを緩和し、接点表面形状を変性させにくくする接点構造及びそれを用いたマイクロリレーを提供する。 - 特許庁
The back-face electron impact heating device comprises a filament 9 provided on the back of a heating plate 2, a heating power supply 12 which heats the filament 9, an acceleration power supply 11 which applies an acceleration voltage to the filament 9, and a reflector 3 which reflects electrons which are emitted from the filament 9 and accelerated by the acceleration voltage applied from the acceleration power supply 11 toward the heating plate 2.例文帳に追加
背面電子衝撃加熱装置は、加熱プレート2の背後に設けられたフィラメント9と、このフィラメント9を加熱する加熱電源12と、このフィラメント9に加速電圧を印加する加速電源11と、前記フィラメント9から放出され、加速電源11による加速電圧で加速された電子を加熱プレート2に向けて反射するリフレクタ3とを有する。 - 特許庁
This occupant protection device 1 is devised to detect deceleration generated by an impact which a vehicle receives, to integrate the detected deceleration within specified time, to wind up a seat belt by the pretensioner 9 at the time when an integrated value obtained by this integration exceeds a standard value for the pretensioner and to develop the air bag 81 at the time when the integrated value exceeds a standard value for the air bag.例文帳に追加
本発明に係る乗員保護装置1では、車両が受ける衝撃により発生する減速度を検出し、当該検出された減速度を、所定時間で積分し、当該積分により得られた積分値が、プリテンショナ用基準値を超えた際に、プリテンショナ9にてシートベルトを巻き取り、積分値が、エアバッグ用基準値を超えた際に、エアバッグ81を展開することとした。 - 特許庁
Since about a week ago, I have been consulting with Mr. Nikai, the Minister of Economy, Trade and Industry, about various possible scenarios. According to a study conducted by the Ministry of Economy, Trade and Industry, although parts manufacturers will of course be affected, the impact can be minimized as some preparations have already been made. 例文帳に追加
1週間ぐらい前から、二階経済産業大臣に様々なケースについてどういうことを想定しておけばいいかということを伺ってまいりましたが、経済産業省の現在までの検討の結果は、当然ながら部品メーカー等は影響を受けるけれども、前々から備えていた部分もあって、影響は極小にとどめられるというお話でございます。 - 金融庁
As Japanese banks’ capital includes stocks, this will have a favorable impact on their capital adequacy ratios. However, we need to carefully watch whether this will lead to the exercise of the financial intermediary function. A stock price rise alone is unlikely to lead banks to provide loans generously. 例文帳に追加
それから、日本の銀行の自己資本の中には株ももちろん入っているわけですが、そういう意味では自己資本比率にはいい影響を与えております。ただ、これがちゃんと金融仲介機能に結びつくのかどうかというのはきちんと見ていかないと。株価が上がったから銀行が気前よく貸してくれるなんていう世界は、多分あり得ないんだろうと思っています。 - 金融庁
The other is the monetary policy, including quantitative easing and low interest rates as well as unconventional measures such as purchases of CP (commercial paper) and corporate bonds, although the impact of these purchasing programs have been limited now. 例文帳に追加
もう1つの分野は日本銀行による金融政策、すなわち量的な部分の緩和あるいは利子率を低く抑えるという部分、それから非伝統的なCPの買い入れ、社債の買い入れ、これは事実上終わっていますけれども、そういう金融政策の分野と財政政策の分野、いずれもいつまでも薬を使っているわけにいかないというのが各国の共通の考え方だと思います。 - 金融庁
Regarding the subprime loan problem that occurred recently in the United States and Europe, we do not think it will have a serious impact on Japan's financial system under the present circumstances. In response to this market turbulence, however, we will pay due attention to the status of risk management by financial institutions and the conditions of financial markets from a wide range of standpoints, while cooperating with other authorities in Japan and abroad. 例文帳に追加
最近のサブプライム・ローン問題については、現時点において、日本の金融システムに深刻な影響を与えるような状況にあるとは考えておりませんが、このような市場の動きに対しては、幅広い観点から、金融機関のリスク管理状況や金融市場の動向等について、内外の関係当局とも連携しつつ、十分注視してまいります。 - 金融庁
There are growing concerns over the management of insurance companies and their financial soundness. How do you view the impact on insurance companies? Also, could you tell me what will be the likely amount of insurance claims payments related to this disaster, which is estimated to exceed the amount of payments in the case of the Great Hanshin Earthquake? 例文帳に追加
保険会社の経営とか、財務の健全性に対する懸念というのが高まっていると思うのですが、それに対する影響をどういうふうにご覧になっているかということと、あとこれは阪神大震災以上とも言われているのですけれども、保険金の支払い等がどのくらいになるかというような想定を現時点でお持ちだったら教えてください。 - 金融庁
Regarding Mizuho's system problem, although the functions of depositing and withdrawal were restored this morning, the function of money transfer will not be restored until this afternoon. Thus, it has taken as long as a week to normalize all functions. How do you view this situation as the impact on consumers is spreading, and what action will the FSA take as the financial supervisor? 例文帳に追加
みずほのシステム障害なのですけれども、今日朝、一応入出金は回復したということなのですが、振り込み等(処理)は今日の午後までかかるということで、正常化まで1週間かかっているわけですが、これに対して大臣は、消費者への影響も広がる中でどう受け止めておられるかということと、金融監督当局としての対応をお願いします。 - 金融庁
Since the Monday of last week, I have been saying that the market will be kept open. The Nikkei Average first fell by 500 yen and then dropped 1,000 yen, before rebounding 500 yen. I suppose that this was partly because of the impact of the G8. At a past G20 meeting, it was agreed following the yen's rapid rise that volatile currency movements are not beneficial for the global economy. 例文帳に追加
先週の月曜日からマーケットは開けるということを私は申し上げまして、500円下がって1,000円下がって500円戻してということになりましたけれども、G8の影響もあったと思いますが、急激な円高で、G20でも急激な通貨の乱高下といいますか、それは非常に世界の経済にとって有益でないということを以前のG20でも決議をいたしておりました。 - 金融庁
I understand that at today's cabinet meeting, the submission of a bill on the scheme to compensate for the damage inflicted by Tokyo Electric Power's nuclear accident was decided. That was apparently welcomed by the market as the stock price rose in the morning. However, opposition parties have different opinions on this matter, so there is some concern over whether this bill be smoothly passed in the Diet. What is your view, if any, on the impact on the financial markets? 例文帳に追加
今日の閣議で、東京電力の賠償スキーム法案の提出が決まったと思うのですが、今朝方の株価も値上がりで始まっているので、好感している部分はあると思うのですが、野党側がまた違う考えを持っていたりして、国会ですんなり通るのかというところに懸念が若干ありますが、金融市場に与える影響等、何かご見解があれば。 - 金融庁
We are continuing to urge them to do so, and are encouraging them to positively consider making use of the Revised Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions that was put into force in July. This act, which is something like a special law intended to deal with the impact of this huge earthquake and the once-in-a-millennium tsunami, was enacted on June 22 with the unanimous support of all parties and put into force in July. 例文帳に追加
引き続き、こうした対応を促すとともに、金融機関に対して7月に実施いたしました(改正)金融機能強化法、これはもうご存じのように、6月22日に法律が全党一致で成立いたしまして、本当にこの大震災、千年に一遍という津波に対する、言うなれば震災特例に近いような金融機能強化法でございます。 - 金融庁
While I do not think that there is a direct causal relationship, Japanese banks own a relatively large amount of shares, so it is conceivable that the stock price recovery will have a positive impact on their financial soundness and encourage them to take risks. 例文帳に追加
それほどストレートな因果関係が、直ちに働くということでもないとは思いますが、ご指摘のとおり、日本の銀行は比較的株式をたくさん持っておりますので、株価の回復というのが財務の健全性にプラスの影響を及ぼし、その財務面でのゆとりというのが、銀行にとってリスクテイクをしやすくなる一つの要因になるということは、十分考えられると思います。 - 金融庁
In the previous business year, regional banks' financial results were affected by evaluation losses on their securities holdings and write-downs of losses on such holdings. While the impact of these factors weakened in the first quarter of the current business year, I believe that the regional banks that reported losses were hit by an increase in the cost of disposing of non-performing loans compared with the same period of the previous year. 例文帳に追加
翻ってみますと、昨年の通期では、有価証券の評価損、減損等の影響もございましたが、今期の第1四半期はそういった要因は減少している一方で、赤字となった地域銀行の場合には、その多くは不良債権処理費用が前年同期に比べて増加しているといった要因などによって、このような結果が出てきていると思っております。 - 金融庁
This will likely be the first case to tap the so-called payoff program in which only a maximum principal of 10 million yen, plus its interest, is protected per depositor. While the case of the Incubator Bank of Japan supposedly is based on singular circumstances, how do you view the impact that the first use of the payoff program may have on other financial institutions, including regional banks, shinkin banks and credit associations? 例文帳に追加
預金者1人当たり元本1,000万円までとその利子だけが保護されるという、いわゆるペイオフの初適用となると思います。この日本振興銀行は特有の事情があるということではありますけれども、こうしたペイオフ初適用が地銀や信金、信組など他の金融機関に与える影響については、どのようにご覧になっているでしょうか。 - 金融庁
As for the second part of your question concerning the impact on regional banks and shinkin banks, I am convinced that there will be none. This is because the failure of the Incubator Bank of Japan resulted from its very peculiar operation, as I have just taken a fair bit of time to explain. I am accordingly convinced that this will not affect regional banks and others, including shinkin banks. 例文帳に追加
また、後段の質問でございますけれども、地銀、信金への影響はないかという話でございますが、私は、ないと確信いたしております。これは、この銀行は非常に特殊であるということがその原因であるということを、今、長々と述べましたが、私は、そのことで地銀、それからその他の信用金庫等に影響はないと確信いたしております。 - 金融庁
As you know, the global financial markets remains in a state of turmoil caused by the subprime mortgage problem. My understanding is that in this situation, not only subprime mortgage-related products but a broad range of securitization products are being affected and the impact is continuing to spread from the market for securitization products to the stock and other markets, too. 例文帳に追加
ご案内のとおり、サブプライム・ローン問題を契機とするグローバルな金融市場の混乱がなお続いているということであり、その中でサブプライム関連の商品だけでなく広い範囲の証券化商品にその影響が及ぶ、また更には証券化商品だけではなくて株式市場等を含め、その影響が引き続き拡大していると認識をしております。 - 金融庁
My second question concerns an additional financial rescue package announced on Monday by the U.S. Federal Reserve Board, under which up to 800 billion dollars will be used to purchase GSE (government-sponsored enterprise) bonds and securitization products. While both favorable and unfavorable effects have been pointed out, how do you view the package’s impact, including how it will affect the yen in relation to the declining confidence in the dollar? 例文帳に追加
もう1点が、月曜日にFRB(米国連邦準備制度理事会)が発表した追加の金融対策、最大8,000億ドルですけれども、GSE(政府支援機関)債や証券化商品の買入れという話ですが、効果と副作用の両方を指摘する声があるかと思うのですが、ドルの信認の低下といった面から日本円への影響を含めて、ご所感をお聞かせいただきたいと思います。 - 金融庁
The handout states that the job of the Revised Money Lending Act Follow-up Team is to thoroughly publicize the new systems and get an accurate grasp of the impact. In the context of "follow-up", will the Team go as far as to revise the Act and take additional measures if there are any inadequacies found in the current Act? 例文帳に追加
今の(改正)貸金業法の「フォローアップチーム」の仕事の内容についてなのですが、制度の周知徹底並びに影響の実態把握ということが書いてあるのですが、その「フォローアップ」という意味においては、何か現在の法律で不都合な点があれば、その見直しや追加の措置等々も踏み込んで、このチームはやっていかれるのでしょうか。その点をお願いいたします。 - 金融庁
The person who was arrested this time had been working for SMBC Nikko on loan from Sumitomo Mitsui Banking Corporation (SMBC), so we may say that this is an insider case involving SMBC. In that sense, this has a significant impact on the banking and securities industries. What do you think of the fact that an employee of a megabank, which should have a more rigorous compliance system than securities companies, was involved in the case? 例文帳に追加
今回は、三井住友銀行からの出向者ということで、いわば三井住友銀行によるインサイダー問題だと当然捉えられるのですけれども、そういう意味からも銀行・証券界に対する影響は大きいのですが、証券会社より厳密なコンプライアンス体制が求められるメガバンクの行員が絡んでいた。この点についてはいかがでしょうか。 - 金融庁
In the case where risks not covered by capital management have non-negligible impact from the viewpoint of capital adequacy or where risks subject to capital management cannot be managed appropriately, does the Capital Management Division provide information necessary for the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors to make decisions as to whether the financial institution should withdraw from or downsize the operations affected by those risks? 例文帳に追加
自己資本管理部門は、自己資本充実の観点から、自己資本充実度の評価において管理対象外とするリスクの影響が軽微でない場合や適切な管理が行えない管理対象リスクがある場合、当該リスクに関連する業務等の撤退・縮小等の是非について意思決定できる情報を取締役会及び取締役会等に報告しているか。 - 金融庁
If external auditors judge that the management's selection of the business processes to be included in the scope of assessment is not appropriate (e.g. inadequate identification of high-risk businesses or business operations), they should report to the management, and require the management to perform additional procedures corresponding to the degree of impact on financial reporting, such as re-selection of business processes to be assessed. 例文帳に追加
監査人は、リスクが大きい取引を行っている事業又は業務の識別が適切でないなど、経営者が評価対象とした業務プロセスが適切でないと判断した場合には、経営者に対し、その旨を指摘するとともに、財務報告に対する影響の程度等に応じ、評価対象とした業務プロセスの見直しなどの追加的な対応を求める。 - 金融庁
To uniformly disperse metal oxide particulates into the polycarbonate resin composition during a polycarbonate resin composition manufacturing process using melt polymerization, to improve the degree of polymerization of the polycarbonate resin constituting the polycarbonate resin composition, and to improve the mechanical strength, heat resistance, impact resistance, transparency, and dimensional stability of the polycarbonate resin composition.例文帳に追加
溶融重合法でポリカーボネート樹脂組成物を製造するに際して、前記ポリカーボネート樹脂組成物中に金属酸化物微粒子を均一の分散させるとともに、前記ポリカーボネート樹脂組成物を構成するポリカーボネート樹脂の重合度を向上させ、前記ポリカーボネート樹脂組成物の、機械的強度、耐熱性、耐衝撃性、透明性、及び寸法安定性を向上させる。 - 特許庁
Such analyses and findings suggest that, as we move forward in supporting the development and poverty reduction in LICs, it is important to ensure that countries improve their macroeconomic management and social security policies, among others, to get prepared better for the impact of possible future exogenous shocks.I therefore would like to ask the IDA to further promote the provision of policy advice for such purpose, together with its financial assistance. 例文帳に追加
このような分析を踏まえると、今後の低所得国の開発と貧困削減の進め方においては、将来再び外生的なショックが起こることに備え、国のマクロ経済運営や社会保障政策等を強化しておくことが重要であり、IDAが資金支援とともにこのような政策アドバイスを強化していくことを慫慂したいと思います。 - 財務省
We believe these action plans address some of the most critical bottlenecks to strong and sustainable economic growth and resilience in developing countries, in particular LICs, and have high potential for transformative, game-changing impact on people’s lives, helping to narrow the development gap, improve human rights and promote gender equality. 例文帳に追加
我々は,これらの行動計画が,途上国,取り分け低所得国の強固で持続可能な経済成長と強じん性にとって最も重大なボトルネックの幾つかに対処し,並びに開発格差の是正を促し,人権を改善し,及びジェンダーの平等を促進しつつ,人々の生活に変革的で根本的な転換をもたらす高い潜在性を有すると信じる。 - 財務省
In particular, it is important that the IMF conduct more in-depth analyses regarding trade and financial linkages among Fund member countries and the spillover effects of policies.From this perspective, we welcome that the Fund has started to work on an external sector report in order to conduct a comprehensive analysis regarding the external impact of other macroeconomic policies in addition to exchange rate policies and cross-border capital flows. 例文帳に追加
特に加盟国間の貿易面・金融面でのつながりや、政策の波及効果について分析を深めることは重要であり、この観点から、IMFが為替政策だけではなく、マクロ経済政策全般の対外的な影響や、国境を越えた資本移動も対象とした包括的な分析を行うことを目的に、対外セクター・レポートの作成に着手したことを歓迎します。 - 財務省
Our countries will continue to implement actions to reduce the impact of the crisis on employment and maximise the potential for growth in jobs in the period of economic recovery, including by promoting targeted active labor market policies, enhancing skills development, ensuring effective social protection systems and enabling labour markets to respond to broader structural changes. 例文帳に追加
G8諸国は、機が雇用に与える影響を軽減し、景気回復期における雇用の拡大余地を最化するよう、引き続き行動を実施する。こうした行動には、焦点を絞った極的な労働市場政策の促進、技能開発の強化、効果的な社会的保護システの確保、及び、労働市場をより広範な構造変化に対応しうるものとするこなどが含まれる。 - 財務省
If a product with a limitation of use is regarded as not being specifically suitable for such use by taking into account the specification and drawings, and the common general technical knowledge at the time of the filing, it is construed that a limitation of use has no impact in specifying an invention, thereby the limitation of use does not have influence in the assessment of novelty. 例文帳に追加
明細書及び図面の記載と出願時の技術常識とを参酌したときに、用途を限定して特定しようとする物がその用途にのみ特に適したものではないと認められる場合には、用途限定事項が発明の特定にいかなる意味も有していないものと解釈し、新規性等の判断に影響は及ぼさないものとして取り扱う。 - 特許庁
(2) In addition to the provisions of the preceding paragraph, the performance requirement of the floating piers in the place where there is a risk of having serious impact on human lives, property, and/or socioeconomic activity by the damage to the mooring buoys concerned shall be such that the structural stability of the floating pier is not seriously affected even in cases when the function of the mooring buoys concerned is impaired by tsunamis, accidental waves, and/or other actions. 例文帳に追加
2 前項に規定するもののほか、当該浮桟橋の被災に伴い、人命、財産又は社会経済活動に重大な影響を及ぼすおそれのある浮桟橋の要求性能にあっては、津波、偶発波浪等の作用による損傷等が、当該浮桟橋の機能が損なわれた場合であっても、当該浮桟橋の構造の安定に重大な影響を及ぼさないこととする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 9 When implementing policies for conservation and sustainable use of biodiversity, necessary considerations shall be given so as to ensure the mutual organic coordination of prevention of global warming, creation of a sound material-cycle society and other policies for conservation of the environment, taking into consideration matters such as that global warming is likely to have a serious impact on biodiversity. 例文帳に追加
第九条 生物の多様性の保全及び持続可能な利用に関する施策を講ずるに当たっては、地球温暖化が生物の多様性に深刻な影響を及ぼすおそれがあること等にかんがみ、地球温暖化の防止、循環型社会の形成その他の環境の保全に関する施策相互の有機的な連携が図られるよう、必要な配慮がなされるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 51 From the viewpoint of public health, prefectures shall establish the necessary criteria for facilities for restaurant businesses or other businesses which have an extraordinary impact on public health (excluding poultry slaughtering businesses prescribed in Article 2, item (v) of the Poultry Slaughtering Business Control and Poultry Meat Inspection Act) and which are specified by a Cabinet Order, for each type of business, by a Prefectural Ordinance. 例文帳に追加
第五十一条 都道府県は、飲食店営業その他公衆衛生に与える影響が著しい営業(食鳥処理の事業の規制及び食鳥検査に関する法律第二条第五号に規定する食鳥処理の事業を除く。)であつて、政令で定めるものの施設につき、条例で、業種別に、公衆衛生の見地から必要な基準を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
i) In a case where a fact corresponding to the case prescribed in Article 30(1) exists, if an action set forth in the same paragraph is to be issued against said certified public accountant (limited to a case categorized by Cabinet Office Ordinance as one where the misstatements, errors or omissions pertaining to the financial documents set forth in the same paragraph are found to have a relatively slight impact on the credibility of said financial documents as a whole 例文帳に追加
一 第三十条第一項に規定する場合に該当する事実がある場合において、当該公認会計士に対して同項の処分をする場合(同項の財務書類に係る虚偽、錯誤又は脱漏が当該財務書類全体の信頼性に与える影響が比較的軽微であると認められる場合として内閣府令で定める場合に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
When a gate signal corresponding to black image information in one frame and a gate signal corresponding to actual image information are driven in an impact type at a fixed time interval, the gate signal corresponding to the black image information and the gate signal corresponding to the actual image signal are turned on simultaneously at a fixed point of time on mutually different scanning lines.例文帳に追加
1フレーム内でブラック画像情報に該当するゲート信号と、実際の画像情報に該当するゲート信号を相互一定時間間隔を置いて衝撃タイプで駆動することにおいて、ブラック画像情報に該当するゲート信号が実際の画像情報に該当するゲート信号と相異なる走査線上で一定時点で同時にオン状態を有するようにする。 - 特許庁
A dielectric breakdown protective element constituted of an insulation gate type field effect transistor is replaced with an equivalent circuit using a bipolar transistor, and a current flowing from the drain of the dielectric breakdown protective element to a substrate is expressed by a first current source by an impact ionization current and a second current source by the current based on an electron / hole pair thermally generated in a depletion layer.例文帳に追加
絶縁ゲート型電界効果トランジスタにより構成される静電破壊保護素子を、バイポーラトランジスタを用いた等価回路に置き換え、静電破壊保護素子のドレインから基板に流れる電流を、インパクトイオン化電流による第1電流源と、空乏層において熱的に発生する電子・正孔対に基づく電流による第2電流源とによって表す。 - 特許庁
To provide a plastic lens housing trays, in which a plastic lens does not stick to a plastic lens housing tray working as a lid so that no trouble occurs during a process of taking out the plastic lens, and an already housed plastic lens does not come off from a lens housing section, nor overturn or tilt in it, by vibration or impact caused upon housing other plastic lens.例文帳に追加
プラスチックレンズが蓋の作用をするプラスチックレンズ収納用トレイに吸着されることがないので、取り出し時に工程トラブルが発生することがなく、しかも、収納時に振動や衝撃によって既に収納されているプラスチックレンズがレンズ収納部から飛び出したり、ひっくり返ったり、傾いてしまったりするといった問題が生じることがないプラスチックレンズ収納用トレイ。 - 特許庁
To provide a cylindrical multilayered laminated resin film containing a polypropylene resin layer capable of being formed by an ascending blow air cooling type inflasion molding method, enhanced in transparency, improved in opening properties, blocking resistance, slip properties, stiffness or rigidity, impact resistance and the like, excellent in flexibility, heat sealability, laminating characteristics and the like and having content filling and packaging properties.例文帳に追加
上吹き空冷式インフレ−ション成形法により製膜化し、更に、透明性に優れ、かつ、開口性、耐ブロッキング性、滑り性、コシ・剛性、耐衝撃性等が良好であり、更に、柔軟性、ヒ−トシ−ル特性、ラミネ−ト特性等に優れて内容物の充填包装適性を有するポリプロピレン系樹脂層を含む筒条多層積層樹脂フィルムを提供することである。 - 特許庁
Deformation breakage of a lightweight chassis 500 is prevented by fastening the lightweight chassis 500 made of aluminum or aluminum alloy whose specific gravity is lighter than that of stainless steel to a storage container 100 while combining strength reinforcing clips 400 of material of stainless steel with the storage container 100 and by causing impact added from the outside to be absorbed with the strength reinforcing clips 400.例文帳に追加
収納容器100にステンレス鋼材質の強度補強クリップ400を結合し、ステンレス鋼より比重が軽いアルミニウム又はアルミニウム合金材質により製作された軽量シャーシ500を収納容器100に締結して外部から加えられた衝撃が強度補強クリップ400で吸収されることができるようにして、軽量シャーシ500の変形破損を防止する。 - 特許庁
To provide a game machine, a screen image display method for it, a computer readable storage medium, and a server capable of effectively using characteristics of a large-scale display and giving surprise and an impact to a player and attracting interest and expectation of the player for producing possibility of elimination of boredom from the player.例文帳に追加
大型ディスプレイの特徴を有効に活用するとともに、遊技者に意外性やインパクトを与えることができ、遊技者に興味を湧かせたり、これから何が起こるのだろうかという関心を持たせたりすることにより、遊技者に飽きを感じさせない可能性が生じ得る遊技機、遊技機の画面画像表示方法、コンピュータ読み取り可能な記憶媒体及びサーバを提供する。 - 特許庁
To solve a first problem wherein impact sound on a heavy floor in a wooden house must be effectively reduced while preventing increase of weight of the floor and a second problem wherein ease of construction of a dynamic damper to be installed on a floor structure of the wooden house must be improved when installing the dynamic damper on the floor structure.例文帳に追加
木質系住宅の床構造に対してダイナミックダンパを設置するに際して、床重量の増大を抑制しつつ重量床衝撃音をより効果的に低減できるようにすることを第一の解決すべき課題とし、その床構造に対して設置されるダイナミックダンパの施工性の向上を図り得るようにすることを第二の解決すべき課題としてる。 - 特許庁
The wave-dissipating member 37 comprising a cage-like container 38 storing a sponge 39 for giving resistance to a fuel passage is disposed inside the tank body, so that an impact by collision of the fuel is absorbed in the cage-like container 38 or the sponge 39 stored in the container 38 and noise due to fuel waving is reduced, thus effectively restraining violent movement of fuel level.例文帳に追加
燃料の通過に抵抗を与えるスポンジ39を収納した籠状の容器38よりなる波消し部材37をタンク本体の内部に配置するので、籠状の容器38あるいは容器38内のスポンジ39により燃料が衝突する衝撃を吸収し、燃料の波立ちによる騒音を低減するとともに、燃料液面の暴れを効果的に抑制することができる。 - 特許庁
To obtain a powder composition for three-dimensional forming, formable by a conventional compression press forming method without lowering the production efficiency, giving a three-dimensionally formed product having good formability (impact resistance), excellent usability such as the spreadability and adhesiveness of the powder applied to the skin and good transferability to an applicator and resistant to caking, and prepare a cake powder cosmetic produced by forming the composition.例文帳に追加
通常の圧縮プレス成型で生産効率を落とすこがなく、立体形状に成型した際、成型性(耐衝撃性)、塗布時の粉体の伸び広がりや付着力等の使用感に優れ、塗布具へのとれがよく、ケーキングを生じない良好な使用性を有する立体成型用粉体組成物及び成型により得られた固形粉末化粧料を提供する。 - 特許庁
In the image printing device which has a means to print a medium in a plurality of different color inks whose dot diameter at the time of ink droplet impact to the medium differs, an index pattern applicable to the ink whose dot diameter is small changes, when the ink of a small dot diameter is injected into a spot where the ink of a large dot diameter is injected.例文帳に追加
複数色のインクを使用してメディアへ印字を行う手段を有し、前記複数色のインクそれぞれの前記メディアへの着弾時におけるドット径が異なる画像印字装置において、前記ドット径の大きなインクが打ち込まれる箇所に対し前記ドット径の小さなインクが打ち込まれる場合、当該ドット径の小さなインクに適用されるインデックスパターンを変更する。 - 特許庁
In manufacturing the highly precise power management semiconductor device or analog semiconductor device including the MOS transistor such as the CMOS semiconductor integrated circuit, a concentration of impurities is reduced in the vicinity of a silicon surface of a source drain region with a low impurity concentration, thereby reducing the impact ionization taking place in the operation of the MOS transistor and reducing the variation in characteristics of the MOS transistor.例文帳に追加
CMOS半導体集積回路などのMOSトランジスタを含み、高精度を有するパワーマネージメント半導体装置やアナログ半導体装置の製造において、低不純物濃度であるソースドレイン部のシリコン表面近傍の不純物濃度を低くすることにより、MOSトランジスタの動作において発生するインパクトイオン化現象を低減させ、MOSトランジスタの特性変動を低減する。 - 特許庁
To increase an impact resistance of a golf club shaft while restraining cost increases by winding a core side prepreg sheet where a carbon fiber is impregnated with a heat-setting resin around a mandrel, winding an outermost layer prepreg sheet where the carbon fiber is impregnated with the thermosetting resin, solidifying the heat-setting resins of the core side prepreg sheet and the outermost layer prepreg sheet and removing the mandrel.例文帳に追加
カーボンファイバーに熱硬化性樹脂を含浸させた芯側のプリプレグシートをマンドレルに巻き付け、さらにその芯側のプリプレグシートのまわりに、カーボンファイバーに熱硬化性樹脂を含浸させた最外層のプリプレグシートを巻き付け、芯側と最外層のプリプレグシートの熱硬化性樹脂を硬化させ、次いでマンドレルを脱芯して成るゴルフクラブシャフトにおいて、コストの上昇を抑えつつ、耐衝撃性を高める。 - 特許庁
The method for manufacturing an electrostatic charge image developing toner includes a pulverizing step and classifying step of a toner material containing a resin and a colorant, wherein the pulverizing step is carried out by supplying dehumidified air at -20 to 10°C with ≥10°C temperature difference from the dew point into the pulverization region of an impact pulverizing machine.例文帳に追加
樹脂及び着色剤を含有するトナー材料の粉砕工程と分級工程とを有する静電荷像現像用トナーの製造方法であって、前記粉砕工程が衝撃式粉砕機の粉砕領域内に−20〜10℃でかつ露点との差が10℃以上である除湿された空気を供給することにより行われることを特徴とする静電荷像現像用トナーの製造方法。 - 特許庁
To provide a shooting trainer capable of accurately evaluating shooting result as well as shooting training which uses an actual bullet by eliminating a displacement between the position of laser light irradiated on a target screen and the display position of impact mark which is recognized on a photographing screen and is displayed on the target screen when the shooting result is evaluated by the coordinate on the photographing screen.例文帳に追加
撮影画面上の座標により射撃成績を評価する場合、標的画面上に照射されたレーザ光の位置と撮影画面上で認識されて標的画面上に表示される着弾マークの表示位置との間のずれを解消して、実弾を使用した射撃訓練と同様に射撃成績を正確に評価できる射撃訓練装置を提供する。 - 特許庁
From the failure influence information and the failure influence information category corresponding to the failure that has occurred, one which has the same category as the failure influence information category corresponding to the role of the user who has logged in is extracted, and the user who has logged in is notified of the extracted failure influence information as a business impact analysis result.例文帳に追加
発生した障害に対応するものとして取得された障害影響情報および障害影響情報カテゴリから、前記ログインしたユーザのロールに対応する障害影響情報カテゴリと同じ障害影響情報カテゴリを持つものを抽出し、抽出した障害影響情報を、ビジネスインパクト分析結果として、前記ログインしたユーザに通知する。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
