1016万例文収録!

「すべきですか」に関連した英語例文の一覧と使い方(26ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すべきですかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すべきですかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1375



例文

Fix:できればパッチか、少なくとも回避方法を記述する(同じ問題を回避する方法として他の人達の助けになるだけではなく、開発者が問題の原因を理解する役に立つかもしれません) べきですが、はっきりとしたアイデアがなければ開発者が思索をめぐらすために、このフィールドは空にしておけば良いでしょう。例文帳に追加

Fix: Preferably a patch, or at least a workaround (which not only helps other people with the same problem work around it, but may also help a developer understand the cause for the problem), but if you do not have any firm ideas for either, it is better to leave this field blank than to speculate.  - FreeBSD

ファイルを保存すべき階層数を予め定めて階層指定部9に記録しておき、データ放送番組を受信部1で受信し始めると、まず、ファイル取得作成部5でスタートファイルを取得してファイル保存部6に保存する。例文帳に追加

The number of hierarchies where files should be stored is preliminarily defined and recorded in a hierarchy designating part 9, and when a receiving part 1 starts to receive a data broadcast program, a file acquiring and preparing part 5 first acquires a start file and stores the start file in a file storing part 6. - 特許庁

基本的なペーパー、当然公表したと思いますが、あの中にもきちっと金融市場の安定という言葉が入っていると思いますが、当然ですが、これは民民の話ですから、東京電力は民間企業として損害賠償をきちっと全部払っていただくということが基本ですから、民間企業としての活動をしながら再生をしていくということでございますから、これは民間自由主義市場で民間企業として生きるなら、原則は原則、やっぱり民と民のことは私は政府が口を挟むべきではないというふうに思っています。例文帳に追加

The paper on the basic outline of the scheme, which was naturally made public, referred to the stability of the financial market, as I understand it. Naturally, as this is a matter to be settled between private companies, it is a basic premise that Tokyo Electric Power should pay the full amount of damages compensation as a private company. The company will rehabilitate its business while conducting activity as a private company. If Tokyo Electric Power is to survive as a private company in a liberal market, the government should not intervene in this matter, which should be settled between private companies, since principles are principles.  - 金融庁

さまざまなフォーラムで、危機からの出口戦略の議論が行われていますが、多くの先進国が危機からの出口を模索する中で、これがLAC地域への資金の流れや経済の安定にどのようなインパクトを持つのか、域内各国、特に新興市場国はそれにどのように対応すべきか、難しい課題です例文帳に追加

Discussions have been going on in the various international fora regarding the exit strategies from the crisis response stage. As many developed countries are considering how to exit, this requires very careful analysis as to what kind of impact this would have on financial flows and the economic stability of the LAC region, and how the countries in the region, especially the emerging economies, could best respond.  - 財務省

例文

接続すべきケーブル10の端部外周に取り付けられるゴム製端面板12と、両端部にこのゴム製端面板12を収容する凹部20を形成した二つ割り型のスリーブ14とを備えたケーブル接続部用クロージャにおいて、スリーブ14の締付け力を軽減させ、より簡易な締付け手段でスリーブを締め付けられるようにする。例文帳に追加

To provide a closure for a cable connection part, which can reduce the fastening force of the sleeve and fasten a sleeve by a simpler fastening means. - 特許庁


例文

これは、EUは、お互いに助け合っていくために共同体を作っているわけですから、当然の処置をしておられると言えばしておられるわけですけれども、極めて歓迎すべきことだと思います。IMF(国際通貨基金)も出動しているようですが、日本は、IMFを通じてのそうしたあれもやっておりますから。この問題は、やはりそういう意味で、EUが主体的に全力を挙げて解決してもらいたいと思います。これが世界全体の経済を冷やすようなことのないように頑張ってもらいたいと。例文帳に追加

Considering that the very purpose of the EU is to form a community in which the members help each other out, what it is doing may be a matter of course - I still think that it is a very welcome step. The IMF (International Monetary Fund) seems to be involved in this move as well, which means that Japan is also providing indirect support through the funds it contributes to the IMF. In that sense, I am hoping that the EU will solve the problem on its own initiative by making every possible effort; that, in other words, the EU will work hard so that this problem should not drag the global economy down.  - 金融庁

色々日本の地方を回って、金融機関にも、それから中小企業団体にも、私は中小企業金融円滑化法を延長すべきだということで各党からご理解いただいたわけですけれども、今度は金融というのは私から言うまでもなく、金融規律ということが大事ですから、そういったことも含めて、やはり私が国会でもよく言っていますように、私が所掌しているのは民間金融機関でございますから、民間金融機関を所掌する人間として、貸付原資は一般の人様から預かってきた預金でございまして、金利をつけて返すというのが民間金融機関の原則でございます。例文帳に追加

Visiting various regions across Japan, I explained the SME Finance Facilitation Act to financial institutions and organizations representing SMEs and obtained political parties' understanding on the need to extend it. Needless to say, financial discipline is important. As the minister in charge of overseeing private financial institutions, I believe that the business principle of banks is that they take deposits from ordinary people, use the deposits as a fund source for loans and pay back the deposits with interest, as I frequently mention in the Diet.  - 金融庁

歯ブラシスタンド200は、設置面上に自立姿勢で据え置き可能のブランデーグラス形状の樹脂製容器形ホルダーを有し、歯ブラシ100の1本のみを略直立姿勢で保持するべき1本歯ブラシ専用スタンドである。例文帳に追加

This toothbrush stand 200 has a resin made vessel shape holder in a brandy glass profile form on whose setting face a toothbrush can be set in a self standing posture to make the toothbrush stand a stand dedicated for only one toothbrush to hold only one toothbrush 100. - 特許庁

紡出中の粗糸の張力状態が適正張力からずれている場合に、適正張力に調整して紡出を継続する粗紡機において、本来紡出すべき粗糸重量とは違う品質不良の粗糸巻が後工程に供給されるのを抑制する。例文帳に追加

To suppress the supply of the roving winding of defective qualities different in weight of roving to be essentially spun to a following step in a roving frame for regulating a proper tension and continuing a spinning when the tension state of roving during the spinning is deviated from a proper tension. - 特許庁

例文

フォトニックデバイス(B)はくぼみ形成物(3)内に配置されので、フォトニックデバイスの少なくとも1つの端部ファセット(S1,S2)が処理されるべき表面を露出したままで少なくとも1つの側部表面(3b)に係合しながら、フォトニックデバイスの下側表面(LB)は処理源に対してマスクされる。例文帳に追加

The photonic device (B) is positioned in a recessed formation (3) so that the lower surface (LB) of the photonic device is masked with respect to a handling source; while at least one end (S1, S2) of the photonic device is being engaged with at least one side surface (3b) with the surface to be treated left exposed. - 特許庁

例文

今、出た話で、貸金の件なのですけれども、大臣が前からおっしゃっているように、「メガバンクとか、ある程度小口で緊急な庶民の(資金)ニーズに応えていくことも考えなければ」というニュアンスの話をしていますが、今やっているような貸金(のプロジェクトチーム)の検討の中で、そういった大手金融機関の対応をどうしていくかということも、検討課題として具体的に考えていくべきか…例文帳に追加

In relation to the money lending business, you have been making comments along the line that megabanks should consider meeting ordinary people's urgent needs for small-lot loans. Do you think that the project team regarding the money lending business should also consider how major financial institutions should respond to such needs?  - 金融庁

当該委任状の場合は,手続又は事項に関する書類の代理人に対する送達は,被代理人に対する送達とみなす。手続又は事項に関して被代理人に対してすべきすべての通知については,当該代理人宛てとすることができ,それに関係しての登録官の面前への出頭は,当該代理人が又は代理人経由ですることができる。例文帳に追加

In the case of such authorization, service upon the agent of any document relating to the proceeding or matter shall be deemed to be service upon the person so authorizing him; all communications directed to be made to such person in respect of the proceeding or matter may be addressed to such agent, and all appearances before Registrar relating thereto may be made by or through such agent. - 特許庁

もう一点、訪米に絡んでコックス委員長と会談なされて、いわゆる国際会計基準の関係で話合いがあったと思うのですが、昨日日本公認会計士協会が、日本も上場企業の連結決算については、国際会計基準を採用すべきではないかというふうな意見も出しているわけですが、今のところ政府はコンバージェンス(収斂(しゅうれん))で対応していくお考えですけれども、その意見等についてはどのようにお考えでしょうか。例文帳に追加

I have one more question, which concerns your meeting with (SEC) Chairman Cox during your U.S. Trip. I understand that you discussed international accounting standards with him. Yesterday, the Japanese Institute of Certified Public Accountants (JICPA) expressed the view that Japan should adopt international accounting standards for application to the consolidated financial results of listed companies. For its part, the government plans for the moment to promote convergence (of Japanese standards toward international standards). What do you think of the JICPA's view?  - 金融庁

ニューヨークの株価がまた97年4月以来の安値になり、日本の実体経済にも与える影響があると思うんですが、それについてのお考えと、もう1つは、株価対策について与党でも大分検討が進んでいるようで、一方で経団連は取得機構が買い取り対象をETF(上場投資信託)まで拡大すべきだというような提言を今度政府にも出されるようなんですけれども、その辺を受けた株価対策のあり方についてお伺いしたいんですけれども。例文帳に追加

New York stock prices fell to the lowest level since April 1997 again, and this could affect Japan’s real economy. How do you feel about this? Also, while the ruling partiesdeliberations on stock price-supporting measures have apparently made considerable progress, Nippon Keidanren is expected to present the government with a proposal for an expansion of the range of items that may be purchased by the BanksShareholdings Purchase Corporation to include ETFs (exchange-traded funds). With a proposal like this in mind, what measures do you think should be taken to support stock prices?  - 金融庁

総合経済対策なのですが、昨日の長官の会見でもあったのですが、例えば中小企業金融の円滑化みたいなところも含めまして、大臣の担当分野で具体的に今後取り組むべきテーマというのはどういうものがあるのかということが1つと、与謝野大臣はお盆の前までにその大枠、その骨格をまとめたいと、非常にスピード感を持ってこの課題に取り組みたいとあったのですけれども、具体的にどういうものになりそうなのかということも含めまして、大臣のほうからお話しいただければと思います。例文帳に追加

Regarding the comprehensive package of economic measures - this was also discussed at the FSA Commissioner's press conference yesterday - could you tell me about the specific themes that must be addressed in your areas of responsibility, such as the facilitation of financing for small- and medium-size enterprises (SMEs), for example? Also, Minister Yosano said he would like to formulate the outline of the package before thebonholiday period, expressing his resolve to work on this with a sense of urgency. Could you tell me what specific measures are likely to be included in the package?  - 金融庁

さらに、払出すべき球数を超える遊技球が球検出センサによって検出される払出しエラー状態が発生すると、払出樋ユニットの流路切換え機構が駆動され、上皿19や下皿15への遊技球の導出が停止する。例文帳に追加

Further, when a payout error state of detecting the game balls exceeding the number of balls to be paid out by a ball detection sensor occurs, a flow path switching mechanism of a payout gutter unit is driven and the derivation of the game balls to an upper tray 19 and a lower tray 15 is stopped. - 特許庁

さらに、払出すべき球数を超える遊技球が球検出センサによって検出される払出しエラー状態が発生すると、払出樋ユニットの流路切換え機構が駆動され、上皿19や下皿15への遊技球の導出が停止する。例文帳に追加

When occurring a putout error state wherein a ball detecting sensor detects the number of game balls exceeding the number of balls to be put out, a flow passage changeover mechanism of a putout chute unit is actuated to stop the delivery of the game balls to an upper tray 19 and a lower tray 15. - 特許庁

電子カメラの読込部は、画像を取得すべき情景をそれぞれ指定する複数種類の行動指示のデータと、各々の行動指示に応じて取得された複数の画像を再生装置に所定の順番でスライドショー再生させるためのテンプレートデータとを読み込む。例文帳に追加

A reading unit of an electronic camera reads a plurality types of action instruction data for specifying a scene whose image has to be obtained and a template data for causing a reproduction device to perform the slide show reproduction of a plurality of images obtained according to each action instruction in a predetermined order. - 特許庁

さらに、払出すべき球数を超える遊技球が球検出センサによって検出される払出しエラー状態が発生すると、払出樋ユニットの流路切換え機構が駆動され、上皿19や下皿15への遊技球の導出が停止する。例文帳に追加

When a discharge error, wherein a ball detecting sensor detects the number of game balls which exceeds the number of the balls to be discharged, occurs, the flow path changeover mechanism of a discharge gutter unit is driven and the guiding of the game balls to an upper tray 19 or a lower tray 15 is stopped. - 特許庁

様々なケースがあったわけですけれども、金融庁としては、その時その時において確認された事実関係に基づいて、できるだけ正確な事実確認を行った上で、起きた事柄の重大性、悪質性等を十分に吟味しながら、かつ、事柄の対処すべき優先度も勘案しながら、行政資源を最も効果的に配分するということで対応をしてきたという意識を持ってはおります。例文帳に追加

I am confident that the FSA has responded to the various cases in ways that allocate its administrative resources most efficiently, while taking account of the importance, maliciousness and other factors of incidents based on the facts it has grasped as precisely as possible, and considering the priority of matters to be tackled.  - 金融庁

一般的に抗体または受容体融合タンパク質医薬品では,ヒトへの外挿性に関してこれまでの臨床経験や薬物動態(PK)や薬力学(PD)的知見の類似性などの理由から,体重(kg)換算が適切な場合が多いと思われますが,今後益々開発が促進される非天然型の改変抗体等に関しては,新たな知見や経験の蓄積に応じて,検討すべきです例文帳に追加

In general, for drugs based on antibodies and receptor fusion proteins, body weight (kg) conversion is appropriate for extrapolation to humans, based on reasons such as previous clinical experience and similarity of pharmacokinetic(PK)- pharmacodynamic (PD) analyses. However, with further escalation in the development of products such as non-natural modified antibodies, new approaches should be considered based on new findings and accumulated experience. - 厚生労働省

欧米の各国は、公的資金の活用というところで平仄を合わせたのかなという解釈もあると思いますが、預金の全額保護ということをヨーロッパ、アメリカは決済性の預金を、日本は決済性預金は全額保護でその他は1,000万円ということですが、全額保護すべきだという議論も永田町を中心に出つつあるように思っておりますが、必要性を含めご見解をお願いします。例文帳に追加

We may understand that the approaches of the United States and European countries have converged on using public funds. Europe has adopted full protection of deposits and the United States has offered full protection of funds deposited for settlement purposes, while Japan provides full protection of funds for settlement purposes but protects other deposits only up to 10 million yen (per depositor). Calls are growing, mainly from Nagatacho (Japan's political center), for providing full protection of all deposits. What do you think of the necessity of full deposit protection?  - 金融庁

それが実質的になかなか進んでいないので、それをまた自分たちだけでは力がないところについては、ご承知のように、北洋銀行はじめ7行に政府が資本注入するというような、そういう決定もしたわけですけれども、本来はやはり金融機関自身が体質を強化する努力をしていくべきだと思います。例文帳に追加

As there has never been much progress in that effort, the government implemented support measures regarding financial institutions that cannot do that on their own, such as injecting capital into seven banks, including Hokuyo Bank, as you know. Nevertheless, essentially, financial institutions should make their own effort to strengthen their foundation.  - 金融庁

まず、新融資制度への需要が大きくないのは、その適格要件が不明確であることが要因の一つであり、できるだけ定量的な指標を用いた簡素かつ透明性のある適格要件を設定することによって、潜在的な資金利用国がRALの承認を受けられるかどうか予測可能な仕組みとするべきです例文帳に追加

The qualification criteria should be simple and transparent, using quantitative indicators as much as possible, so that potential users can reasonably guess their possible qualification to a Reserve Augmentation Line (RAL). It is often perceived that there is not much demand for a new instrument, but I believe that this low demand is partly due to the uncertainty surrounding the eligibility criteria.  - 財務省

これについて、先般の金融審議会、我が国金融・資本市場の国際化に関するスタディグループ、この報告、「上場会社等のコーポレート・ガバナンスの強化に向けて」というタイトルですが、この報告における提言においても、株式の持合いの状況は投資判断に際して重要な情報であり、一定の持合状況の開示について、制度化に向けて検討されるべき、という旨の提言がなされております。例文帳に追加

In this regard, a report recently issued by the Financial System Council's Study Group on the Internationalization of Japanese Financial and Capital Markets, entitled "Toward Stronger Corporate Governance of Publicly Listed Companies," recommends that information disclosure concerning the status of shareholdings should be institutionalized, as such information is important for investment decisions.  - 金融庁

世界経済の変化に対応して、金融セクター等マクロ経済に重要な影響のある問題もサーベイランスの対象とするとともに、IMFが専門性を持つ分野に焦点を絞ることによってサーベイランスの強化を図ることが適切であり、このような観点から今後のサーベイランスの見直しの議論を進めるべきです例文帳に追加

To this end, the IMF needs to cover areas, such as the financial sector, that have an important impact on the macroeconomic situation, while strengthening its focus on issues within its own expertise. I hope that the ongoing review of the IMF's surveillance activities will follow this principle.  - 財務省

ダイレクトメモリアクセス(DMA)コントローラ4は、アドレス管理部7がアドレス指定制御部5に対して読出すべき読出し単位RUの先頭アドレスを順次供給していくことで、読出し単位RUを継続的に読出していくことができる。例文帳に追加

The direct memory controller (DMA) controller 4 can continuously read out read units RU by successively supplying head addresses of the read unit RU to be read from an address management part 7 to an address designation control part 5. - 特許庁

大手銀行に対する自己資本比率の規制の強化についてちょっと教えていただきたいのですけれども、かねて大臣は、「各国の情勢に配慮して規制の強化については慎重に検討をしていくべきだ」というご趣旨の発言をされていると思うのですけれども、今、バーゼル委員会で、今後の新しい規制強化について、実際に完全実施するまでに相当程度長い期間の移行措置を設ける方向で調整しているようですが、これについて大臣のご所見を教えてください。例文帳に追加

I would like to ask you about the strengthening of the capital adequacy ratio requirement for major banks. You have been saying that the strengthening of the requirement should be considered carefully in light of the circumstances of individual countries. Currently, negotiations conducted at the Basel Committee (on Banking Supervision) are moving toward setting a fairly long transition period for the full implementation of future new regulations. How do you view this situation?  - 金融庁

その三連目で「すめらみことは戦いに おおみずからは出でまさね(天皇は戦争に自ら出かけられない)」と唱い、晶子と親交の深い歌人であったが国粋主義者であった文芸批評家の大町桂月はこれに対して「家が大事也、妻が大事也、国は亡びてもよし、商人は戦ふべき義務なしといふは、余りに大胆すぐる言葉」と批判した。例文帳に追加

In the third verse of the poem she wrote that the Emperor was not allowed to join the war himself; a literary critique Keigetsu OMACHI who was a close friend of Akiko, but at the same time a nationalist, criticized her by stating 'it was too audacious to say that what matters to you is your family and wife, that it doesn't matter if your country is destroyed, and that merchants are not bound to fight in the war.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、一般論として申し上げれば、このことについて金融界の指導的な方が、大変な怒りといいますか、今日も私、少し読んだけれども、新聞(報道)が正しいかどうか分かりませんけれども、(投資運用会社が)最初からこういった、何か正しくないことをしようと思ってやられたら、もうそれは手に負えないなどということを、どこかの会長が言っておられましたけれども、私は経済人というのは、当然ですが、法律もありますけれども、同時にモラルというのもきちんと、当たり前ですけれども商業道徳といいますか、それがあってしかるべきだと思いますよ。例文帳に追加

Let me speak in general terms. Today, I read a newspaper article - although I don't know whether it is accurate or not - about a financial industry leader, the chairman of some organization or other, who expressed anger and stated that if an investment management company were to deliberately commit wrongdoing like this, preventing it would be impossible. However, business people should naturally not only observe laws but also maintain moral integrity, or I should say business ethics.  - 金融庁

それはケース・バイ・ケースにおいて、そのときのきちっと金融担当大臣が判断するべきことだと思っていますよ。一般論として言えるものではないと、私は思っていますね。ただし、当然、破綻法制があるわけですから、法制があれば法律によって、状況によってそれが施行されるということも当然あり得るわけです。これは当たり前ですけれども一般論でございまして、ケース・バイ・ケースによって、そのときにはやっぱり金融大臣がきちっと判断することだと思っております。例文帳に追加

The decision should be made by the Minister for Financial Services at the time on a case-by-case basis. It is not a matter that can be generalized. Nevertheless, we do have a legal system for bankruptcy, so there may be circumstances in which the law is enforced under the legal system, as a matter of course.  - 金融庁

IMFは、サーベイランス、技術支援、資金支援の各ツールを効果的に活用して、低所得国によるミレニアム開発目標(MDGs)達成に向けた貧困削減及び成長促進の努力を側面から支援すべきです。同時に、IMF による支援は、その専門分野であるマクロ経済フレームワークや財政金融部門の制度構築に重点化していく必要があります。例文帳に追加

I believe that, while low-income countries themselves are primarily responsible for reducing poverty and fostering growth in their efforts to achieve the Millennium Development Goals, the IMF should support these efforts by making full use of its tools, i.e., surveillance, technical assistance and financial assistance.  - 財務省

私も、その事実というのは書類では見ましたけれども、それは、それぞれの議員の…。議員というのは国権の最高機関でございまして、議員でございますし、それぞれの選挙民から選ばれたわけですから、それは、それなりのきちんとした、本人がしっかり、本人のことはきちんと本人で考えるべきだと思っていますよ。例文帳に追加

I am aware of that fact, having read the documents. Each and every Diet member must… given that members of the Diet have been elected by their respective constituencies to comprise the highest organ of state power, they should properly examine their own conduct by themselves.  - 金融庁

こうした現状を直視し、自発的貢献に対する加盟国のインセンティブを高め、今後もIMFの資金基盤を安定的に確保していくためにも、IMFのガバナンスの根幹であるクォータの配分において、IMFの通常融資を支えるNAB(New Arrangements to Borrow)やIMFとの二国間の融資枠への貢献、低所得国を対象とする譲許的融資の原資や利子補給金、技術支援への貢献を適切に考慮すべきです例文帳に追加

In light of this reality and in order to increase the incentive for member countries to make voluntary contributions and secure stable financial resources for the IMF, voluntary financial contributions by member countries should be appropriately reflected in the current quota review.It should include financial contributions to the New Arrangements to Borrow (NAB), bilateral loans, interest subsidies and loans for concessional finance for low-income countries, and technical assistance.  - 財務省

いずれにいたしましても、やっぱり資本主義というのは株式ですから、株式が高騰しますとそれは非常に社会に、例えば、消費を増やすとか、色々会社の資産を増やすとか、あらゆることに、経済に基本的にプラスに働くような仕組みが資本主義経済、株式会社中心の社会なのです。そのことはよく分かっておりますから、ひとつ今日、野田大臣は守るべき財政の規律というものもあるでしょうから、これは1対1の巌流島の勝負をしてきたいというふうに思っております。例文帳に追加

In any case, capitalism is represented by stocks, after allwhat a capitalist economy is all about is a stock-centered society with a structure in which increases in stock prices basically lead to positive impacts on the economy in every respect, such as consumption growth and corporate asset growth. As I am well aware of this point, I am hoping to have a serious one-on-one discussion with Minister Noda today, who I understand does have fiscal discipline to adhere to on his part.  - 金融庁

補正データ獲得部10001でスキャナ画像処理部2080でのガンマ補正処理に必要な情報出力装置情報(ガンマ補正データ)をネットワークに接続されている情報を出力させるべき情報出力装置より獲得する。例文帳に追加

Information of an information output device (gamma correction data) necessary for gamma correction with a scanner image processing section 2080 is obtained from an information output device connected to a network on which information is to be output by a correction data acquisition section 10001. - 特許庁

具体的には、貧困層によりフォーカスして、例えば、遅れている医療・年金等社会保障制度の導入や改革に向けてのノウハウの提供や、地方や貧困地帯での経済活動及び生活向上を促進する基礎的インフラの整備、所得格差の是正に向けた諸改革に集中的に取り組むべきです例文帳に追加

With a greater focus on poor people, the IDB should, for instance, work more intensively on the introduction and provision of know-how for the reform of delayed social security programs, such as medical services and pension systems, the improvement of the basic infrastructure required to promote economic activities and a better life in rural and poor areas, and also other various reforms that strives to amend income disparities.  - 財務省

世銀・IMFが途上国の声に耳を傾けることは重要であり、そのためには、政治的に実現可能なことから一つずつ、着実に成果を積み上げていくべきです。他方、世銀のガバナンスに関わる構造的な問題に関しては、まず同じブレトン・ウッズ機関であるIMF におけるクォータ配分の見直しと歩調を合わせて議論を行っていく必要があります。例文帳に追加

It is important for both the Fund and the Bank to pay due attention to the voice of developing countries and to implement options step by step, wherever politically feasible.Regarding the structural issues related to the governance of the World Bank, we firmly believe that the Bank should discuss these issues, in parallel with the quota review of the IMF.  - 財務省

機体の揚力に頼らない基本構造からなる浮遊移動体とした上で、スラスタS1−S4をバルーンBより下方に配置することをも含め浮遊移動体上で適切に配置すること、そしてスラスタの推力だけではなく回転スラスタの回転方向の反作用トルクを利用することで制御すべき4次元の推力を4個のスラスタで発生させることが可能な浮遊移動体1とした。例文帳に追加

The floating moving body 1 is structured to have a basic structure not depending on a dynamic lift of a machine, thrusters S1-S4 is appropriately laid out on the floating moving body including layout to be lower than a balloon B, and not only the thrust of thruster but also reaction torque of the rotating thruster in the rotational direction are used, thereby generating the four-dimensional thrust to be controlled with four thrusters. - 特許庁

今回のアメリカの金融安定化法案の中で、時価会計を一時停止する権限をアメリカSEC(証券取引委員会)に付与するという文言も入っていたかと思うのですが、この点に関連して、日本で同様にそういう権限を入れるべきなのかどうか、ニーズがあるのかどうかという点と、仮に入れる時には、日本でそういう会計処理の停止権限というのは、今仕組み上持っているのかどうかというこの2点についてお尋ねしたいのですが。例文帳に追加

I understand that the U.S. bill for financial stabilization measures includes a provision that gives the SEC (Securities and Exchange Commission) the power to suspend the application of mark-to-market accounting. Do you think that Japan should also grant such power or that there is a need to take such a step? Also, does Japan have an institutional arrangement for suspending the application of such accounting?  - 金融庁

暗号化すべき平文を平文分割器2にて分割した各分割平文分毎に、予め準備した複数の公開鍵から任意の公開鍵を選択し、選択した公開鍵を構成する複数の成分を、乱数成分を加えた上でスクランブルさせるようにして、暗号化器3にて積和型の暗号文を作成する。例文帳に追加

A cipherer 3 generates a ciphertext of a product sum type by selecting an arbitrary open key out of prepared open keys by divided plaintexts obtained by dividing a plain text to be ciphered by a plaintext divider 2 and scrambling a plurality of components constituting the selected open key after adding a random number component. - 特許庁

この100日以内の取組みに加えて、本年中、2008年中に取組むべき項目として、資本、流動性、リスク管理についての健全性規制・健全性監督の強化、透明性・価格評価の向上、これはオフバランススキーム、あるいは証券化商品、更には流動性コミットメントといったものを念頭に置いたものです例文帳に追加

In addition to these measures for implementation within 100 days, there are measures that should be implemented by the end of 2008, including strengthening regulation and supervision to ensure the soundness of financial institutions with regard to capital, liquidity and risk management and enhancing transparency and valuation in relation to off-balance sheet schemes, securitization products and liquidity commitment.  - 金融庁

蓄積された多数の温度データの一部をグラフ表示し、それらの温度データのうちから任意の一つをカーソルで指定し、その温度を十分高い分解能で数値表示する機能を有する体温計において、全データから指定すべきデータを検索しかつ指定する操作を、容易かつ簡明にした電子体温計を提供すること。例文帳に追加

To provide an electronic clinical thermometer allowing an easy and clear operation of searching and specifying data to be specified from all data, related to a thermometer having a function of displaying a part of accumulated much temperature data with a graph, specifying arbitrary one piece of the temperature data with a cursor, and numerically displaying the temperature in a sufficient resolution. - 特許庁

資本移動の規模や変動が飛躍的に増大したグローバル化経済にあって、健全な政策運営を行いつつも、一部に脆弱性を抱えている新興市場国に対して、必要に応じ緊急資金支援の用意がある旨をIMFとしてコミットしておくことにより、これら諸国の市場における信認を確保することは、国際通貨システムの安定を担うIMFの中核的役割と位置づけられるべきです例文帳に追加

It continues to be essential for the IMF to improve its financial instruments and to put in place an effective precautionary framework to cope with capital account crises, both ex ante and ex post.It is both legitimate and appropriate for the IMF to express its commitment to provide, as needed, sufficient emergency financing to countries that still have some vulnerabilities despite their sound economic policies, in order to help them maintain market confidence.  - 財務省

これについては、本年 1月にEAG(External Advisory Group)が報告書を出していますが、IDBに期待されている役割を踏まえれば、純益を準備金に更に積み上げることは適当ではなく、所得格差や気候変動の問題に対処するための能力構築・技術協力や、貧困国向けの基金である特別業務基金(FSO)への移転を行う等有効に活用することを検討するべきです例文帳に追加

The External Advisory Group submitted a report on this issue this January. We do not think that it is appropriate to further accumulate the reserves from net income. Instead, the net income should be used more effectively for capacity building and technical cooperation to deal with income disparities and climate change issues. Increase in transfers to the Fund for Special Operations should also be considered.  - 財務省

回転するための回転孔と、測定すべき生体サンプルを収納するための注入チャンバと、前記注入チャンバの前記生体サンプルをPCR増幅するPCR増幅部と、前記PCR増幅部により増幅されたPCR産物を連続して分析でする分析部を備えた生体分析プレート。例文帳に追加

The biological analysis plate is equipped with a rotary hole for rotation, an injection chamber for storing a biological sample to be measured, a PCR amplification part for carrying out PCR amplification of the biological sample of the injection chamber and an analysis part for continuously analyzing a PCR product amplified by the PCR amplification part. - 特許庁

物品収納容器1Aは、頂壁7および底壁9と、周り方向へ延びる周壁12と、周壁12の側縁24から周り方向外方へ延出する接合壁10とを有する。例文帳に追加

The article storage container 1A has a top wall 7, a bottom wall 9, a peripheral wall 12 extending circumferentially, and the joint wall 10 extending circumferntially from a side rim 24 of the peripheral wall 12 outwardly. - 特許庁

IDBにとって、こうした課題は、民間部門局や米州投資公社(IIC)だけが取り組むべきものではなく、公的部門局も含め、IDBグループ全体が、競争力強化と市場環境整備の改善を銀行業務の主要目標に据え、各部門相互の連携を包括的な戦略に基づいて強化していくことが重要です例文帳に追加

These are not something the Private Sector Department of the Bank and the IICalone should address. Rather, it is essential for the entire IDB Group, including the regional departments, to maximize their synergy based on a comprehensive private sector strategy, with strengthening competitiveness and improving enabling environment as the primary objectives of IDB operations.  - 財務省

欧州各国の景気対策を評価した欧州委員会によるレポートでも、短期的には雇用維持や貧困層向けの支援を優先すべきとする一方、これらは期間と対象を絞ったものとし、従来、長期的視点で進めてきた労働市場改革の目標を害するべきではないし、操業短縮制度についても、域内の公平な競争原理を損ねる恐れがあり、EUレベルでの協調が必要であるとされている。例文帳に追加

One report by the European Commission evaluating the economic measures of each European country comments that, for the short term, countries should give priority to maintaining employment and supporting the poor, but that this support should be provided only to targeted groups and for a limited time, and should not interfere with efforts to realize the long-term goal of renovating the labor market. The report also states that the working-hour reduction compensation system may conflict with the principle that competition in the region should be fair, and that coordination at the EU-level is necessary. - 経済産業省

例文

為替がもちろん交易条件が少し悪くなったということは事実ですけれども、やっぱり売り先が無くなった、中国、アメリカ、ヨーロッパを含めて無くなった、これが最大の原因だと思っていますので、やっぱり世界経済を良くしていくということが大事であると同時に、日本の国内での経済の牽引というものが早急に作られるべきだというふうに思っております。例文帳に追加

Of course, it is true that the terms of foreign trade, including foreign exchange rates, have become somewhat unfavorable. However, the greatest cause is the evaporation of export markets, including China, the United States and Europe. So I believe that while it is important to put the global economy on the path to recovery, we should quickly create a domestic economic engine in Japan.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS