1016万例文収録!

「市世」に関連した英語例文の一覧と使い方(28ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 市世に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

市世の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1578



例文

中国における1人当たりの水資源は界平均の約4分の1程度にとどまり、工場立地面のみならず、農業生産面においても制約要因となっている(第1-3-88表、第1-3-89表)。また、干ばつ等により約400の都が水不足に直面しているとも言われている。例文帳に追加

Per capita water resources in China are only around one-fourth of the world average, and this is a constraining factor not only in terms of factory locations, but also in terms of agricultural production (Table 1-3-88). It is said that approximately 400 cities are facing water shortages, including droughts. - 経済産業省

特に高い1人当たり実質 GDP 成長率を持続している中国の都部の帯当たり家計消費支出額を見ると、医療、通信・運輸、レクリエーション(旅行等)といったサービス支出額は、2005 年には2,415 元と全体の30%を占めている(コラム第 8-1 図)。例文帳に追加

Looking at the urban consumption expenditures per household in China which has maintained a particularly high per capita real GDP growth rate, the service expenditures such as medical, communications and transport, recreation (travel, etc.) were 2,415 renminbi in 2005, comprising 30% of the total expenditures (Column Figure 8-1). - 経済産業省

我が国の輸出が拡大している背景としては、東アジアを始めとする場の拡大、我が国企業の海外現地法人への基幹部素材等の供給の拡大、コスト削減、技術力の向上等を通じた我が国企業の輸出競争力の強化などがある。例文帳に追加

The background factors of Japan’s growing exports include the growth of East Asian and world markets, growing supply of major parts and materials to overseas subsidiaries of Japanese companies, strengthened export competitiveness of Japanese companies through cost reductions, and improved technical strength, etc. - 経済産業省

界では、大経済圏を含む各国間で FTA 交渉が活発化しつつあるが、米国・EUを含め、大場国、投資先国等については、諸外国の動向、これまでの我が国との経済関係及び各々の経済規模等を念頭に置きつつ、将来の課題として検討していく。例文帳に追加

Worldwide, negotiations for FTAs have been stepping up among countries and regions including major economic blocs. With regard to major markets and investment recipients including the United States and EU, Japan intends to consider agreements with them as future tasks, given moves by each country, their historical relations with Japan, and their economic scale, among other factors. - 経済産業省

例文

米国住宅場が減退することになれば、米国家計の住宅ローンの借換えや住宅担保価値の余剰を通じた資金調達などが落ち込み、消費支出が後退し、米国への輸出の減速を通じて界経済全体が負の影響を受ける可能性がある。例文帳に追加

Should the activity in the US housing market fall, homeowners in the US will reduce their borrowing that has been implemented through refinancing their mortgages or extracting gains in equity, and then consumers consumption will fall, which may have negative impacts upon the world economy through reduced export to the US. - 経済産業省


例文

イギリスでは、16紀以降、重商主義政策が行われていたが、次第に海外場拡大による規模の利益を求めて自由貿易推進が主張されるようになり、相手国の自由化の程度によらない一方的貿易自由化の姿勢が見られる様になった。例文帳に追加

While the United Kingdom adopted a mercantile system as of the 16th century, the emphasis gradually shifted to the promotion of free trade as a means of enjoying the merits of scale which expanded offshore markets would offer, and it began to pursue unilateral trade liberalization regardless of the degree of liberalization of its trading partners. - 経済産業省

今後、新興国場では「富裕層」よりも「中間層」を重視する傾向が顕著に出ており、界金融危機の影響があるとはいえ、新興国の中間所得層がマーケットとしての重みを確実に増している。例文帳に追加

There is a clear trend of placing a priority on the middle class in emerging markets in the future, rather than on the wealthy. Despite the impact of the global financial crisis, the importance of emerging countries' middle classes as a market is certain to be growing. Many companies replied that they will place priority on the middle class, rather than on the wealthy, as a target for sales of consumer goods such as automobiles, home electric appliances and audio/video equipment in emerging countries. - 経済産業省

人口ランキングの高さや潜在的な経済規模の大きさという共通点を有する一方、地理的位置、経済や場の発展水準、界経済との統合度、人口の絶対水準などの面では、非常に雑多な国々から構成されていることが特徴である。例文帳に追加

Although these nations have some common factors in terms of large population or latent economic scale, NEXT11 is characterized that it is consist of countries with diverse natures in terms of geographic location, economic or market development standard, integrity with the world's economy, absolute standard of population, etc. - 経済産業省

国際見本としての機能をさらに強化すべく、継続的な開催、イベントの統合化・集約化による海外バイヤー等の集客増、コ・フェスタの海外展開の推進、界におけるハブ的機能の育成という4 点について重点的に取り組んでいかなければならない。例文帳に追加

In order to enhance its function as an international trade fair, it has to engage in 4 measures emphatically, such as holding the fair continuously, increment of number of overseas buyers by way of integration and centralization of events, promotion of overseas development of Co Festa, fostering a function as a hub in the world. - 経済産業省

例文

第1 節では、今後の我が国の対外経済政策の基本的な考え方である3 つの視点、すなわち①国内外の新たな場の開拓(パイを増やす)、②変化に適応する強靱な経済構造の構築(パイを守る)、③「界の課題解決国家」への挑戦、について述べた。例文帳に追加

Section 1 discussed three basic principles for Japan's external economic policy: specifically, (i)developing new domestic and foreign markets (market expansion), (ii) building a strong, new social structure that can adapt to change (market maintenance), and (iii) striving to be a nation that solves global issues. - 経済産業省

例文

本章ではまず、第1節で、界における、ヒト・モノ・カネ・ワザ・チエといった製品や要素が還流している状況を、アジアを中心に検証しつつ、これらの還流の中で生まれる「一大消費場」としてのアジア、「知識創造拠点」としてのアジアの発展可能性について検証する。例文帳に追加

Section 1 of this chapter will examine the status of the reflow of products and production factors such as people, goods, money, skills, and knowledge in the world, particularly focusing on Asia. We also analyze the development potential of Asia as a big consumption market and as a knowledge creation base as a result of this reflow. - 経済産業省

一方で、投資受入国の側からは、利潤追求だけでなく国家戦略が絡む可能性がある点で安全保障面での懸念が否定できないこと、多額の公的資金の流れが変わることによる場へのインパクトが予想されること、情報開示において不透明な部分が大きいこと等の懸念も指摘されている。例文帳に追加

On the other hand, some recipient countries have national security concerns as national strategy may be involved in such investments in addition to profit making. - 経済産業省

こうした「モノ」のグローバル化は、サービスリンクコストの低減等による国境を越えたサプライチェーンの細分化(いわゆる「フラグメンテーション」)、界的な規模で進展する消費場の一体化等、新たな局面を迎えつつある。例文帳に追加

This globalization of "goods" is now entering a new phase, following the subdivision (so-called"fragmentation"89) of the cross-border supply chain, by virtue of a reduction in service-link cost; as a result, the unification of the consumption market has progressed on a global scale. - 経済産業省

また、2005年12月に小泉内閣総理大臣(当時)より発表した「開発イニシアティブ」の一環として、我が国が進めている「国際版一村一品イニシアティブ」もアフリカ産品の新場への統合に大きく貢献できると考えられる。例文帳に追加

The international version of "One Village One Product Initiative" promoted by Japan as part of the "Development Initiative" announced by the then Prime Minister Koizumi in December 2005, will facilitate, to a great extent, the integration of African products into the new global market. - 経済産業省

高齢化をはじめ界の課題先進国である我が国としては、上記のように、新たな三つの場の構造設計に積極的に参画しつつ、我が国の、対外・対内直接投資を促進することで、グローバル化の恩恵を積極的に享受していくことが肝要である。例文帳に追加

Japan is one of the advanced countries in the world on issues such as a rapidly aging society, etc. Therefore, it is important for Japan to aggressively reap the benefits of globalization by promoting outward and inward direct investments, while actively participating in the creation of the 3 new market structures. - 経済産業省

アジアにおける消費者の消費活動を把握するための「消費場マップ」を整備し、消費者ニーズに立脚した商品・サービス開発を通じたトレンド発言力の強化により、長期的には日本・アジアを界の消費インテリジェンスの発信基地とすることを目指す。例文帳に追加

We will prepare a "consumer market map" in order to analyze the consumption activities of consumers in Asia. In the long-term, we aim to make Japan and Asia the base of consumer intelligence in the world by enhancing trend generating capabilities through the development of products and services grounded in consumer needs. - 経済産業省

このような界を実現するため、現在大きく疎外されている人々の場アクセスを改善する努力をしなければなりません。品物、資本、知識そして人の移動に関する我々の規制をより公正で均衡のとれたものとするために見直すべきです。例文帳に追加

To make such a world come true we have to work hard to improve market access, for those who are excluded to a large extent at present; we must rethink how to balance more fairly our regulations with regard to free mobility of goods, money, ideas and people. - 厚生労働省

西室氏からも後ほど委員会の討議過程について詳しくお話いただけることと存じますが、私の方からは、西室氏が実業界と、労働組合と民社会活動家というたいへん立場の異なる界との間の橋渡しとして極めて重要な役割を果たされたことを申し述べたいと思います。例文帳に追加

Mr. Nishimuro will tell you more about the process but let me just say now that he played a very important role in building bridges between the world of business and the different worlds of trade unions and civil society activists. - 厚生労働省

TDCが給水人口としている18万人の中には、低所得地域において公共水槽に給水しそこから無料で水を汲んでいく住民の数を 26推定した 12 万人も含まれており、実際に戸別接続し水道料金を支払っているのは6 万人(8,500 帯×7 人/家計)と、民の 2 割に過ぎない。例文帳に追加

TDC’s ‘served population’, 180 thousands, includes those who draw water from TDC’s public reservoirs with free of charge. - 厚生労働省

このような状況において、欧米のみならず、新たな場となる可能性を有し、治験コストの安価な東ヨーロッパ・アジア等を含めた国際共同治験が界規模で進んでいるにもかかわらず、そこに日本だけが乗り遅れつつある。例文帳に追加

In such situation, though multinational clinical trials are preceded in the world scale in not only Europe and U.S. but also in East Europe and Asia, etc. having potential of becoming new market in which cost for clinical trials is inexpensive, Japan alone is missing out on the wave. - 厚生労働省

高齢者、成人領域でのニーズの増加により、ワクチンの場が今後 10 年で現在の 3 倍以上に成長するという見通しがある(図表 11)一方で、国際的なバイオテロ等に対する危機感も高まり、この数年で急速にワクチンによる対策が注目を集めるようになってきた。例文帳に追加

There is a vision that by increase of needs in the field of elderly people and adults, the world vaccine market will grow 3 times or more the current market after 10 years (Fig. 11). On the other hand, critical feeling against international bio terrorism, etc. increases and measures by vaccine have become to attract attention at a rapid rate for several years. - 厚生労働省

第二百三条 町村は、保険給付及び保険料に関して必要があると認めるときは、被保険者、第一号被保険者の配偶者若しくは第一号被保険者の属する帯の帯主その他その帯に属する者の資産若しくは収入の状況又は被保険者に対する老齢等年金給付の支給状況につき、郵便局その他の官公署若しくは年金保険者に対し必要な文書の閲覧若しくは資料の提供を求め、又は銀行、信託会社その他の機関若しくは被保険者の雇用主その他の関係人に報告を求めることができる。例文帳に追加

Article 203 A Municipality, when it determines it necessary with regard to an Insurance Benefit or an insurance premium, with respect to the property or income condition of said Insured Person, the spouse of said Primary Insured Person, the householder of said family where said Primary Insured Person resides, or other person who belong to said family, or with regard to the payment status of an Old Age, etc., Pension Benefit to an Insured Person, may request the submission of necessary documents or to submit other materials of a post office or other public agency, or the employer of said pension insurer, or request the submission of a report from a bank, trust company, and other institutions, or said employer of said Insured Person, or other relevant person.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 町村は、条例で、被保険者、第一号被保険者の配偶者若しくは第一号被保険者の属する帯の帯主その他その帯に属する者又はこれらであった者が正当な理由なしに、第二百二条第一項の規定により文書その他の物件の提出若しくは提示を命ぜられてこれに従わず、又は同項の規定による当該職員の質問に対して答弁せず、若しくは虚偽の答弁をしたときは、十万円以下の過料を科する規定を設けることができる。例文帳に追加

(3) A Municipality, when an Insured Person, the spouse of said Primary Insured Person, the householder of said family where said Primary Insured Person resides, or other person that belongs or belonged to said family fails to act in compliance with an order to submit or present documents or other items pursuant to the provisions of Article 202, paragraph (1) or fails to reply or submits a false reply to the questions asked by said personnel, may enact by ordinance a provision to punish said person by non-penal fine in an amount not to exceed 100,000 yen.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十二条 町村等は、自立支援給付に関して必要があると認めるときは、障害者等、障害児の保護者、障害者等の配偶者又は障害者等の属する帯の帯主その他その帯に属する者の資産又は収入の状況につき、官公署に対し必要な文書の閲覧若しくは資料の提供を求め、又は銀行、信託会社その他の機関若しくは障害者の雇用主その他の関係人に報告を求めることができる。例文帳に追加

Article 12 A municipality etc. may require public agencies to show or provide necessary documents or materials; or may require banks, trust companies, other institutes, employers of persons with disabilities, or other persons concerned to provide reports, concerning assets and income status of persons with disabilities, or others, guardians of children with disabilities, spouses of persons with disabilities, head persons or other members of the households to which persons with disabilities, etc. belong, if they consider it necessary for Payment for Services and Supports for Persons with Disabilities.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

荘園制の崩壊や統一政権の樹立によって寺院の自治機能が解体され、集会も近期には寺院内の評議機関の1つに過ぎなくなるが、こうした寺院における集会と中・近における合議制による意思決定機能を有した「○○衆」と呼ばれる組織や惣村や都などに見られる自治など、前近代の日本における自治制度の成立と結びつける考え方もある。例文帳に追加

The demise of the shoen system (manorialism) and the establishment of a unified authority collapsed the autonomy function of the temples and during the early-modern times shue became just a council institution in the temples, but the autonomy as seen in the shue in such temples, in the organization called "XXX shu" which had the decision making function by the council system, in the soson (a community consisting of peasants' self-governing association) and in the city during the medieval and the modern period, which, some thought, were linked with the formation of the system of autonomy during the early-modern times in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今回の首脳宣言においては、界経済に大きな影響力を有する先進国及び新興国の首脳レベルで、現下の金融危機に対する認識を共有し、界的な経済悪化への対応、そして金融危機の再発防止、金融システムの強化のための改革について、協調しつつ所要の措置をとっていく枠組みが合意されたということでございまして、界経済と国際金融場の安定にとって意義あるものであったと考えております。例文帳に追加

In their declaration, the leaders from developed and emerging countries that have significant influence on the global economy shared a recognition of the current financial crisis and agreed on a framework for implementing necessary measures while cooperating in dealing with the deterioration of the global economic condition, preventing a recurrence of the crisis and strengthening the financial system. So, I believe that the summit was very significant for the stability of the global economy and the global financial markets.  - 金融庁

大臣達は、作業部会は、とりわけ以下の点について考慮すべきであると合意した。すなわち、異なった開発・改革のステージにある国への銀の支援の効果を最大化するためのコンディショナリティや手段の様式、場の混乱の際に社会的構造的プログラム向けにより多くの金融上の支援を借り手に供するための余地と条件、経済・セクター関連作業の範囲、銀の商品の価格付けに対するインプリケーションを含む銀との業務遂行に係る費用といった点である。例文帳に追加

Ministers agreed that the task force should consider, inter alia, the modalities of conditionality and instruments to maximize the effectiveness of Bank assistance for countries at different stages of development and reform; the scope and conditions for providing borrowers more financial support for social and structural programs at times of market dislocation; the coverage of economic and sector work; and the costs of doing business with the Bank, including the implications for pricing of Bank products.  - 財務省

第2 章においては、界の成長センターであるアジア経済が、界の工場としてのみならず界の場としても存在感を高めていること、今後のアジアの持続的成長実現に向けては、インフラ整備に加えて、少子高齢化、環境等の共通課題の克服が重要であり、その解決には、アジア、さらにはアジア太平洋ワイドでの国際協力による解決が有効であることを確認した。例文帳に追加

In chapter 2, we first confirmed that Asian economy, as a center of world economy growth, has been gaining more existence not only as a global factory but also as a global market. For Asia's continuous growth, in addition to establish good infrastructure, we need to overcome our common problems, such as population aging from low birth rate and environmental issues. We also confirmed that international cooperation in Asia and even Asia-Pacific range is effective in order to solve the problems. - 経済産業省

ジグザグ形状(Z形)の環状溝(94)を有するシリンダー(89)と、間隔をおいて配置された一対の電磁石(96)と、この一対の電磁石(96)間に配置され電磁石の選択的付勢に応じて往復する永久磁石(97)と、前記永久磁石(97)上に取付けられ前記シリンダー(89)に突出する駆動ピン(98)からなる電磁回転装置(93)と、前記電磁回転装置(93)のシリンダー(89)に突出する駆動ピン(98)によって駆動され、横方向に界の各都の時刻(25)を、縦方向に界の各都の所定時間毎の時刻(24)をそれぞれ表示した無端ベルト(23)とを有し、前記無端ベルト(23)の移動によって無端ベルト上の多数の界時刻が表示されることを特徴とする電磁回転装置を用いた界時刻表示腕時計。例文帳に追加

A world-time display wristwatch incorporating the electromagnetic slewing mechanism with a cylinder (89) having a zigzag (z form) annular groove (94), a pair of electromagnets (96) placed with a given distance, a permanent magnet (97) placed between the pair of electromagnets (96) that travels between the latter depending on selective activation and a pin to propel an endless belt that extends into the said cylinder from the permanent magnet (97). The pin that penetrates to the electromagnetic slewing mechanism drives the endless belt on which the time of each world city (25) is displayed on a horizontal direction and, on the vertical direction, time at a given local time of various world cities (24) are displayed. The movement of the endless belt reveals a large number of world times.  - 特許庁

昨今の場環境の急速な変化は、一昨年のリーマン・ショックで界の金融場、経済場、急激な変化が来たわけでございまして、背景として為替デリバティブ契約等により影響が出た契約者から、金融庁に対して、多くの苦情が寄せられているところでございまして、こうしたことから金融庁としましても、中小企業と銀行が過去に締結した(為替)デリバティブの契約の状況を把握するため、中小企業との契約の状況や顧客との悪影響等の調査に取り組んでいる段階にございます。例文帳に追加

The Lehman shock, which occurred two years ago, brought about rapid changes in the market environment, including the global financial and economic markets. The FSA has received a lot of complaints from customers who were affected because of their currency derivative contracts. Therefore, in order to grasp the status of contracts concluded in the past between banks and small and medium-size enterprises (SMEs), the FSA is investigating the status of such contracts and the negative effects on the customers.  - 金融庁

界の金融資本場の状況を見ますと、米国などで発展した証券化商品や金融派生商品が欧米を中心に広く保有されていた状況の下、場においてこうした商品の価格が著しく下落し、十分なリスク管理を怠っていた欧米等の金融機関等において大規模な損失が発生したこと等を契機に、場全体が混乱に陥りました。百年に一度とも言われる金融危機であります。例文帳に追加

If we turn our attention to the developments in the global financial and capital markets, the market prices of securitized products and financial derivatives originally developed in the United States and other countries and widely held mainly in the U.S. and Europe, dropped sharply.This caused large-scale losses at financial institutions mainly in the U.S. and Europe that had failed to undertake sufficient risk management plunging the markets as a whole into turmoil — a “once-in-a-century” financial crisis.  - 金融庁

金融庁としましても、我が国の資本場の国際的な競争力を強化して、内外の投資家が安心して投資できる魅力あるマーケットを構築することが重要だと考えております。取引所をめぐる界的な動向も十分念頭に置きながら、私も去年8月ニューヨーク・香港の証券場に行かせて頂きましたし、また今年の1月4日の大発会にも行かせて頂いたわけでございます。いずれにしても、そういったことを念頭に置きながら、金融資本場の整備に取り組んでまいりたいというふうに思っております。例文帳に追加

The FSA believes that it is important to strengthen the international competitiveness of Japan's capital market and develop it as an attractive market in which domestic and foreign investors can conduct investment activity with a sense of safety. I visited the securities markets of New York and Hong Kong in August last year while keeping in mind the global trend regarding exchanges. I also attended the New Year's ceremony at the Tokyo Stock Exchange on January 4 this year. In any case, we will make efforts to improve the financial and capital markets while keeping that in mind.  - 金融庁

場の動向につきましては、様々な場参加主体がそれぞれの投資判断に基づき行動を行った結果ということでございますので、行政当局として、断定的なコメントを申し上げるということは避けさせていただきたいと思いますが、ただ一般論といたしまして、様々な指標がある一方で、界的な金融混乱に端を発しました金融経済情勢は、引き続き様々な課題を抱えておりますので、金融庁といたしましては、場の動向につきまして、今後、十分に内外の動向を注視してまいりたいと考えております例文帳に追加

As market movements depend on the actions taken by market players based on their own judgments, I would like to refrain from making any definitive comments from the standpoint of an administrative authority. Generally speaking, there are still a variety of problems with regard to the financial and economic conditions resulting from the global financial turmoil, so the FSA will keep a close watch on developments in Japan and abroad  - 金融庁

現在までに達成された成果に基づき,我々はマクロ健全性政策の枠組みについての更なる作業,金融規制改革における新興場国の視点のより良い反映,シャドーバンキングに関する規制と監督の強化,商品デリバティブ場の規制と監督についての更なる作業,場の健全性と効率性の向上,消費者保護の向上,IMF及び界銀行における未解決なすべてのガバナンス改革課題の推進,及びグローバルな資金セーフティ・ネットの更なる強化を含む,より安定的で強じんな国際金融システムの構築に合意した。例文帳に追加

Building on our achievements to date, we have agreed to work further on macroprudential policy frameworks; better reflect the perspective of emerging market economies in financial regulatory reforms; strengthen regulation and oversight of shadow banking; further work on regulation and supervision of commodity derivatives markets;improve market integrity and efficiency; enhance consumer protection; pursue all outstanding governance reform issues at the IMF and World Bank; and build a more stable and resilient international monetary system, including by further strengthening global financial safety nets.  - 財務省

つまり、国内場(内需)の縮小に伴い国外の場に活路をみいだしたこと、場で他国、他社製品との競争するためのコストダウン、より消費地に近い場所での生産、販売先との経済摩擦を避けるための現地生産、これらを目的とした直接投資の増加と国外への工場移転、また中間財輸入と輸出の増加といった行動はミクロ、つまり経営的な視点からすれば合理的な判断であろう。例文帳に追加

Namely, actions such as finding a way of escape from the problems caused by reduction of domestic and overseas markets (reduction of domestic demand and foreign demand), reduction of prices to compete against other countries and other brands in the world market, production at places nearer to the consumers, local production to avoid economic friction with sales counterparts, increase of direct investment and transfer of factories overseas for these purposes, and increase of imports and exports of intermediate goods are rational in micro management viewpoint. - 経済産業省

同報告書では、コンテンツ国内場が大きく伸びない、欧米のメディアコングロマリットが製作するメガコンテンツが界のコンテンツ場を席巻する流れが加速化する、といった現状を踏まえ、日本のコンテンツ産業が、①グローバル化(国際的なビジネス展開)、②人材、技術、資金などコンテンツビジネス「資源」の「集積」、③ビジネスのハブとなる「マーケットプレイス」としての日本場の構築、④多様なプレーヤーの参入と連携による「バリューチェーン」の再構築と新ビジネスの展開、といった方向を目指すべき、と主張している。例文帳に追加

Given that the domestic content market cannot expect strong growth and moves toward monopoly of the global content markets on the basis of the enormous content created by the U.S. and European media conglomerates, the final report compiled by the group in September 2007 recommends that the Japanese content industry should (1) promote globalization (actively work on international business), (2) "enhance" content business "resources" such as human resources, technologies and funds, (3) make the Japanese market a hub for the content business, and (4) re-establish the "value chain" and develop new business models by inviting and forming partnerships with various market participants. - 経済産業省

この会合後に公表された首脳宣言では、第1に、界的な経済状況の悪化に対応して、必要に応じ内需刺激策を講ずる、といった、マクロ経済上の政策対応を行うということのほか、第2に、金融場の改革のための5つの共通原則ということで、複雑な金融商品に係る情報開示の強化など場の透明性及び金融機関の説明責任の向上、規制の対象となる場・商品・場参加者の見直しなど健全な規制の強化、金融場における公正性の促進、監督当局間の連携など国際連携の強化、そしてIMF(国際通貨基金)など国際金融機関の改革といった5点が示されました。例文帳に追加

A declaration of the G-20 leaders issued after the summit first called for implementation of macroeconomic policy actions in response to the deterioration of global economic conditions, including measures to stimulate domestic demand as necessary. It secondly set forth five common principles for the reform of the financial markets: “strengthening financial market transparency and accountability” through measures such asenhancing required disclosure on complex financial products,” “enhancing sound regulationby reviewing the products and market participants subject to regulation, “promoting integrity in financial markets,” “reinforcing international cooperation,” including cooperation between supervisory authorities, and “reforming international financial institutionssuch as the IMF.  - 金融庁

内容的には、例えば界のマクロ経済見通し等につきまして議論が行われて、金融場に改善の兆しは見られるものの、システミックな強靱性を強化するための政策の実施をやり遂げることが重要であるといったことが確認されました。さらに、先般のロンドン・サミット(第2回金融・界経済に関する首脳会合)での合意に関する進捗状況の報告なども行われたと承知しております。例文帳に追加

As for the topics of the inaugural meeting, the global macroeconomic outlook was discussed and it was confirmed that despite the recent signs of improvement in the condition of the financial markets, it will be important to follow through in implementing policies to strengthen systemic resilience. In addition, I understand that progress in the implementation of agreements reached at the London Summit (the second Summit on Financial Markets and the World Economy) was reported.  - 金融庁

我々は,経済成長,雇用及び開発の促進における地域的及び界的なバリューチェーンの役割を認識し,かかるバリューチェーンへの途上国の参加を向上させる必要性を強調しつつ,プエルト・バジャルタにおいて我々の貿易大臣により行われた国際貿易に対する地域的及び界的なバリューチェーンの関連性についての議論を評価する。先進国・新興国双方において,場歪曲的な補助金が存在する場合には,その中期的な段階的縮小。例文帳に追加

Phasing out distortive subsidies in the medium-term where they exist in both advanced and emerging economies.  - 財務省

第83条に基づいてカナダの場で医薬が過当価格で販売されているか又は販売されてきたか否かを決定するに当たって,機関は,界全体の売上に対して特許権者がカナダで販売するその医薬の売上の比率で計算し,その医薬に関係する発明をするに至った研究に関する又はその発明の開発及び商品化に至った研究に関する界費用のうちカナダでされた部分以外の研究費を考慮に入れてはならない。例文帳に追加

In determining under section 83 whether a medicine is being or has been sold in any market in Canada at an excessive price, the Board shall not take into consideration research costs other than the Canadian portion of the world costs related to the research that led to the invention pertaining to that medicine or to the development and commercialization of that invention, calculated in proportion to the ratio of sales by the patentee in Canada of that medicine to total world sales.  - 特許庁

界的な貿易投資の自由化の進展、各国・地域における規制緩和や民営化、IT等の技術革新の発展によって、製品・技術開発や場及び経営資源の獲得等をめぐる企業の国境を越えた競争が激化し、企業戦略にとってスピードが競争優位に立つための重要な要因となってきたこと等を背景に、近年の界の直接投資は拡大傾向にあり、その中でも、クロスボーダーM&Aは1990年代以降急速に増加してきた。例文帳に追加

Cross-border corporate competition has intensified in product and technology development as well as in the acquisition of markets and management resources. These trends are the result of the liberalization of trade and investment on a global scale, deregulation and privatization in each country and region, and the progress of technological innovation such as information technology (IT). Amidst these circumstances, worldwide FDI has been on the rise in recent years, especially cross-border M&A, which has surged since the 1990s. Underlying this expansion is the fact that speed has become one of the crucial factors in a corporate strategy that secures competitive advantage. - 経済産業省

このように、欧米の金融政策の行方や欧州財政問題、中国の更なる金融引締め姿勢など、界経済の不透明さが存在するにもかかわらず、場では、中東・北アフリカ情勢の緊迫化による原油の供給逼迫懸念の継続、金融システムの回復や新興国の経済活動の活発化、先進国の信用回復等を背景に、界的な景気拡大見通しが維持され、原油相場の上昇が続いた。例文帳に追加

Despite the existence of an unpredictable world economy due to uncertain prospects of monetary policies by the United States and Europe, debt problems in Europe, China's stance of further monetary tightening, maintenance of worldwide economic expansion in markets backed by continued concern about tight supply of crude oil caused by strained situation in Middle East and North Africa, recovery of the monetary systems, active economic activities in the emerging economies and confidence in the advanced economies of recovery, and the continued rise of crude oil prices. - 経済産業省

産油諸国の多くをその影響下に持ち、界で13億人と言われる人口を抱えるイスラム界が近年石油輸出収入の拡大によって巨額の金融資産を抱えていることを背景に急速な拡大を見せるイスラム金融は、国際金融場におけるシェアを徐々に高め、オイルマネーなどの資金を円滑に米国等に還流するための新たなチャンネルとしての期待が高まっており、こうした課題にも十分に取り組み、健全な発展を遂げることが望まれる。例文帳に追加

Islamic finance has shown rapid expansion against the backdrop of the Islamic world, which has many oil-producing countries under its influence and is said to have a population of 1.3 billion people worldwide,21 possessing huge amounts of financial assets as a result of the expansion of oil export revenues in recent years. Islamic finance is occupying a gradually increasing share in the international financial market, and there are increasing expectations of Islamic finance as a new channel for the smooth back-flow of funds, such as petrodollar, to the United States and so forth. These challenges should be thoroughly addressed and sound development of Islamic finance should be achieved. - 経済産業省

フランス(財務・経済・通商大臣)のラガルドさんが今G7・G20の議長(国)でございまして、昨日はサルコジ大統領も来ておられましたけれども、そのG7財務大臣・中央銀行総裁会議(声明)で、「日本の経済と金融セクターの強靭さへの信認を表明する」ということで、日本とともに為替場における協調介入に参加するということを全界にメッセージを出していただきまして、そんなこともありまして、大変株式場を私は強い決意で開かせていただいたわけでございます。例文帳に追加

Mrs. Lagarde, France's Minister of Economic Affairs, Finance and Industry, is the chair of the G7 and G20, and a statement issued at the meeting of the G7 Finance Ministers and Central Bank Governors expressedconfidence in the resilience of the Japanese economy and financial sector” and made clear to the world that the G7 countries would join Japan in exchange market intervention. Against this background, I have kept the stock market open with a strong resolve.  - 金融庁

4年前アメリカがブッシュ政権のときに、アメリカも将来IFRSに変えるというふうなことをSECが発表しまして、それを受けて日本の経団連も、またそれに連動する形で日本の金融庁も、ヨーロッパとアメリカがIFRSになるなら、当然日本は経済をグローバル化した中で、アメリカというのは界で一番大きな場ですし、ヨーロッパも大きさからいえばアメリカよりも大きい場ですから、そういった意味で日本もIFRS(を採用する)ということになり、中間報告という結果を出させていただいたわけでございます。例文帳に追加

Four years ago, during the period of the Bush administration, the SEC (Securities and Exchange Commission) announced that the United States would shift to IFRS, and subsequently, Japan's Keidanren, as well as the Financial Services Agency (FSA), concluded that Japan should also adopt IFRS amid the ongoing economic globalization, following suit of Europe and the United States in shifting to IFRS, given that the United States is the world's largest market and Europe as a whole is an even larger market than the United States.  - 金融庁

我が国の金融システムは相対的に安定しているところでありますが、東日本大震災の影響や、欧州の債務危機を端緒とする界的な金融資本場の混乱等が続いている状況に鑑み、経済・株式場が互いに悪影響を及ぼし、スパイラル的に悪化することを防ぐため、銀行等保有株式取得機構が、株式処分の受け皿、セーフティネットとしての役割を果たすこと、それから生命保険契約者保護機構がセーフティネットとしての機能を万全に果たすこと、は引き続き重要であります。例文帳に追加

Japan's financial system is relatively stable and yet, in light of the impact of the Great East Japan Earthquake and the continuing turmoil in global financial and capital markets that has been caused by the European debt crisis, it continues to be important that Banks' Shareholdings Purchase Corporation play the role of a safety net by absorbing shares sold by banks, and that the Life Insurance Policyholders Protection Corporation of Japan fully exercise its safety net function in order to prevent a negative spiral of the economy and the stock market dragging down each other.  - 金融庁

今お話がございましたように、ヨーロッパの金融・経済情勢でございますが、ギリシャにおいて再選挙、6月17日が投票日だったと思いますが、これを控えて、色々な報道機関が論調査をしているようでございますが、場では、これまで欧州で進められてきた財政再建の取組みに対する不透明感に加え、このところのスペインの財政・金融問題に対する懸念等を背景に、ユーロを中心とする為替場や、欧州周縁国債の利回り上昇など、リスクオフの動きが生じているという見方が多いと思っています。例文帳に追加

Regarding the financial and economic situations in Europe, various media organizations are conducting opinion polls ahead of Greece's re-election scheduled for June 17. In the market, the view is prevailing that there are moves to avert risks, as shown by movements in exchange rates of the euro and other currencies, and a rise in government bonds issued by peripheral European countries, against the background of uncertainty over fiscal consolidation efforts so far made in Europe, and the recent concerns over fiscal and financial problems in Spain.  - 金融庁

もちろん、今回の危機の方が深刻であるという側面もございます。今回の危機は場発の危機でございまして、広く金融場に蔓延しております。前回の危機が、いわば日本の金融セクター、銀行セクターに限定されていたということで、発見、特定が容易であったということがありましょうし、また、今回の場合は、実体経済を含めて界同時不況という様相を呈しておりますので、外需依存型の日本経済にとっては、実体経済面でのダメージも大きいという特徴があろうかと思います。例文帳に追加

Of course, the current crisis is more serious than the previous one in some aspects. The current crisis originated in the market and spread widely throughout it. Whereas it was relatively easy to identify the previous crisis because it was limited to Japan's financial and banking sectors, the current crisis has developed into a global recession, dealing a heavy blow to Japan's real economy, which heavily depends on external demand.  - 金融庁

なぜ必要性が高まっているかと言えば、サブプライム・ローン問題に典型的に現れていますように、21紀型の金融危機というのは場発のものになる蓋然性が非常に高いということでございまして、場を的確にモニターして、大きな動きを抽出し、それを検査、監督、そして制度の企画立案等にタイムリーに反映していくことが必要になってきているわけでありまして、いわばマーケットに対する感覚、センスというものを金融庁全体として結集して、効果的な行政に臨んでいくという趣旨が大きなものでございます。例文帳に追加

The reason for the increased need for cooperation is that, as shown by the subprime mortgage problem, financial crises of the 21st century are highly likely to start in and spread from the market. Therefore, we need to monitor the market properly, identify major market developments and reflect the findings in our inspection, supervision and planning of regulatory frameworks in a timely manner. The FSA aims to foster a collective intuition concerning the market, or "market sense," in order to ensure effective regulation. This is why we are enhancing our internal cooperation.  - 金融庁

例文

それから、この一年間の事務年度、そして新しい事務年度に向けての課題ということでございますけれども、端的に申し上げますと、この一年間、個別のテーマとしては、我が国の金融・資本場の競争力強化というテーマ、そしてその一部を構成いたしますけれども、ベター・レギュレーション(金融規制の質的向上)というテーマ、そして界中に広がったサブプライム・ローン問題を契機とするグローバルな場の混乱への対応、この三つが非常に大きなテーマであったと思っております。例文帳に追加

Now, I will talk about our achievements in the past year and the challenges for the coming year. Over the past year, we have handled three broad themes, namely, strengthening the competitiveness of Japan's financial and capital markets, better regulation, which may be regarded as part of the strengthening of the market competitiveness, and response to the global market turmoil triggered by the subprime mortgage problem.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS