1153万例文収録!

「Lead-In」に関連した英語例文の一覧と使い方(261ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Lead-Inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13300



例文

Especially, the chip type temperature fuse 10 is structured by installing a low-melting-point fusible alloy with a flux coating 15 formed between electrode parts 12 of the lead member 11 fixed to an insulating resin case member 22 of a resin package 20 and covering an insulating resin cap member 24 over an opening of the insulating resin case member 22 in an airtight package.例文帳に追加

特に、チップタイプ温度ヒュ−ズ10は樹脂パッケ−ジ20の絶縁樹脂ケ−ス部材22に固定されたリ−ド部材11の電極部12間にフラックス被膜15を形成した低融点可溶合金14を架設し、絶縁樹脂キャップ部材24を絶縁樹脂ケ−ス部材22の開口にカバ−して気密パッケージ化して構成される。 - 特許庁

A step portion is provided on a lead-out electrodes 5, 6 to which electrodes of crystal piece 10 are connected by first electrode surfaces 5a, 6a and second electrode surfaces 5b, 6b, thereby preventing the piece 10 from contacting with a recessed portion 3 for mounting in connecting the electrodes of the piece 10 with the electrodes 5, 6 via conductive adhesives 7a, 7b.例文帳に追加

水晶片10の電極が接続される引出電極5,6に、第1電極面5a,6aと第2電極面5b,6bにより段差部を設けることで、水晶片10の電極と引出電極5,6とを導電性接着剤7a,7bにより接続した際に、水晶片10が載置用凸部3に接触しないようにした。 - 特許庁

To provide the supporting structure of a piezoelectric oscillator which is resistant to vibration or shock from outside and sharply lightens the stress added to a piezoelectric element plate via a metallic terminal and a support at weld, and is stable in frequency output, by holding a metallic terminal (lead) with a supporting branch fixed to a metallic base within the piezoelectric oscillator.例文帳に追加

圧電振動子の内部において、金属製ベースに固定された支持枝で金属製端子(リード)を保持することにより、外部からの振動や衝撃に強く、かつウェルド時に金属端子とサポートを経て圧電素板に加わる応力を大幅に軽減し、周波数出力が安定した圧電振動子の支持構造を提供することである。 - 特許庁

The optical disk 1 capable of performing recording and reproduction of information by using the optical beam has a lead-in area 4 where information on the characteristics of the optical head used for recording and reproduction of information and the optimum condition of the optical beam for recording information to the optical disk 1 or reproducing information from the optical disk 1 are recorded.例文帳に追加

光ビームにより情報の記録および再生が可能な光ディスク1において、情報の記録または再生に用いられる光ヘッドの特性に関する情報および光ディスク1に情報を記録し、または光ディスク1から情報を再生するための光ビームの最適な条件が記録されたリードインエリア4を有する。 - 特許庁

例文

An actuator of respective joint parts is increased in attitudinal stability by performing highly accurate positioning control on these respective joint parts by maintaining the actuator characteristic of the joint parts related to stable area control with respective stages of overturning operation so that low area gain increases, a phase-lead quantity reduces, and viscous resistance of a joint increases.例文帳に追加

転倒動作の各段階毎に、安定領域制御に関わる関節部位のアクチュエータの特性を各関節部位のアクチュエータを、低域ゲインを大きく、位相進み量を小さく、関節の粘性抵抗を大きく維持することで、これらの各関節部位を高精度な位置決め制御が可能とし、姿勢の安定性を増すようにする。 - 特許庁


例文

The mobile top plate 120 circumferentially moves to close the notch 130 after a long profile segment conductor 333 for a lead wire is inserted in the notch 130, to constrain the axial position of each turn of segment conductors other than the profile segment conductor 333 disposed at a position corresponding to the notch 130.例文帳に追加

この移動天板120は、切欠部130に引き出し線用の長尺の異形セグメント導体333を通した後に、周方向に沿って切欠部130を閉塞するように移動し、この切欠部130に対応する位置に配置された異形セグメント導体333以外の他のセグメント導体の各ターン部の軸方向位置を拘束する。 - 特許庁

A flange 103a made around the motor case is provided with a cut 7 having a slot and an opening 702 that opens the middle of the slot outward, and lead wires 3 and 4 are pulled out in the axial direction of the motor case through the grommet 6 for axial retention that is engaged with the long slot 701 of this cut 7.例文帳に追加

モータケースの外周に形成した張出部103aに、長孔部701とこの長孔部の中間部を外側に開口させる開口部702とを有する切欠き部7を設け、この切欠き部7の長孔部701内に嵌合させて保持させた軸方向保持用グロメット6を通してリード線3,4をモータケースの軸線方向に引き出す。 - 特許庁

The manufacturing method of the lead storage battery is constituted by putting the cover 14 beforehand on the penetration hole 8 prepared in order to make connection between the cells by the resistance-welding method, when the electrode group 2 is inserted into the battery case 1, by removing the above cover 14 after inserting the electrode group 2, and subsequently by making connection between the cells by the resistance-welding method.例文帳に追加

電槽1に極板群2を挿入する際に、抵抗溶接法によるセル間接続をするために設けた貫通孔8に予め覆い14をし、その後極板群2を挿入してから前記覆い14を取除き、次いで抵抗溶接法によりセル間接続を行うことを特徴とする鉛蓄電池の製造方法である。 - 特許庁

The brushless DC motor, in which the variable reluctant resolver for detecting the rotation angle of a rotating shaft 6 of the brushless DC motor is mounted on the housing 2 of the brushless DC motor 1, is constituted by fitting a sheet 35 to a connector 26, to connect a lead wire provided at a stator 23 of the resolver, of which the sheet covers the gap 31 between the housing and the resolver.例文帳に追加

DCブラシレスモータ1のハウジング2に上記DCブラシレスモータの回転軸6の回転角度を検出するバリアブルリラクタンス型レゾルバを装着したDCブラシレスモータにおいて、上記レゾルバのステータ23に設けられたリード線接続用コネクタ26に、上記ハウジングと上記レゾルバとの間の隙間31を覆うシート35を装着した構成とする。 - 特許庁

例文

However, after the Kamakura bakufu was established, as the samurai class gradually became influential in policies and confident, they clearly refused control by the Imperial Court and the nobility, and the main constituent gokenin considered the extreme promotion as an attitude favoring the Imperial Court, and this lead to the later assassination, according to one theory. 例文帳に追加

だが、鎌倉幕府成立以後、武士階層が次第に政治力と自信をつけてくるにつれて朝廷や貴族による支配を拒絶する態度をより明確にするようになり、その中核をなした御家人などからは極端な官位昇進などを朝廷重視の姿勢の現れであると見なされ、後の暗殺事件への伏線になったとの説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, during the period of the Sengoku Period (Period of Warring States) (Japan) the appointment of more local warlords who were not from the shugo daimyo, who did not follow the Seii taishogun's lead by staying in Kyoto such as Takakage ASAKURA (the 10th family head) and Ujiyasu HOJO increased, and the meaning as a position was diluted and continued to exist only as a formal title representing the status of a feudal lord. 例文帳に追加

だが、戦国時代_(日本)に入ると、朝倉孝景(10代当主)や北条氏康など守護大名ではなくかつ在京して将軍に随従する事もない地方の戦国大名が任じられる例も増えて、役職としての意味合いは希薄化して大名の格式を示す身分としてのみ存在するようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

SAIGO founded the schools to lead the band of fuhei shizoku (former samurai with gripes), who left the government as he did, and to educate the youth in the prefecture; moreover, with the goal of forming a strong army to go on a foreign campaign, he positively introduced Western culture by employing foreign instructors and sending capable students to Western countries to study. 例文帳に追加

その目的は、西郷と共に下野した不平士族たちを統率することと、県内の若者を教育することであったが、外国人講師を採用したり、優秀な私学校徒を欧州へ遊学させる等、積極的に西欧文化を取り入れており、外征を行うための強固な軍隊を創造することを目指していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an outer container for an electret condenser microphone that downsizes the electret condenser microphone and enhances the reliability as a product by isolating the electret condenser microphone from a membrane ring placed in the outer package and ensuring conduction between an edge of the outer package and an output lead of a FET.例文帳に追加

外装容器内に配設される膜リングとの間においては絶縁を図り、FETの出力リードとの間においては前記外装容器の端縁部分で確実に導通させることにより、エレクトレットコンデンサマイクロホンの小型化を図るとともに、製品としての信頼性を高めることのできるエレクトレットコンデンサマイクロホン用外装容器を提供すること。 - 特許庁

Hoke-kyo Sutra (the Lotus Sutra) indicated that people who had not been able to believe Buddhism and had intended to stop believing when Daitsuchi-sho-butu had been born a long time ago, had been reborn in the era of Sakya-muni Buddha, who for 40-odd years had expounded his various teachings showing tentative enlightenment to make them understand the teachings and train themselves and had lead them to the real treasure, Ichijo teachings. 例文帳に追加

法華経では、遥か昔の大通智勝仏が出世された時、仏法を信じられず信心を止めようと思った人々が、再び釈迦仏の時代に生まれて仏に見(まみ)え、四十余年の間、様々な教えを説いて仮の悟りを示し理解して、また修行により真の宝である一乗の教えに到達させることを表している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regarding this abolishment, many experts are concerned that, even if cost reduction is attempted by brewing junmaishu with the rice-polishing ratio of about 75% which is almost equal to that of futsushu, the consumers who do not find the difference of the taste gladly choose less expensive sake, which will lead to lowering sake brewing technologies and quality, resulting in further contribution to worsening the period of sluggish consumption of Japanese sake. 例文帳に追加

だが、この撤廃に関しては、普通酒なみに75%程度の精米歩合で純米酒を造ってコストダウンを図っても、味がわからない消費者は喜んで安価な酒を選択し、ひいては酒造技術と品質の低下につながり、ますます日本酒消費低迷期が進むものとして危惧している専門家も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To evade a case wherein stress generated when thermosetting synthetic resin sets extends to an optodevice, such as an LED semiconductor chip 4 mounted on a lead frame, a circuit board 1, etc., without causing any decrease in transmissivity to light when the optodevice is sealed with a package body of a thermosetting resin such as a transparent epoxy-based synthetic resin.例文帳に追加

リードフレーム又は回路基板1等に搭載したLED半導体チップ4等のオプトデバイスを、透明なエポシキ系合成樹脂等の熱硬化性合成樹脂によるパッケージ体にて密封する場合に、オプトデバイスに前記熱硬化性合成樹脂が硬化するときのストレスが及ぶことを、光の透過率の低下を招来することなく、回避する。 - 特許庁

The heat exchanger 7 for cooling BOG is provided in a pipe for supplying BOG to a compressor 4 for pressurizing BOG from the tank 3, and the LNG pumped out of the tank 2 by a spray pump 6 is used as the refrigerant for the heat exchanger 7 to lead the LNG into the forced evaporator 5 after cooling BOG to a predetermined temperature.例文帳に追加

BOGを加圧するための圧縮機4へタンク3からBOGを供給するための配管にBOG冷却用の熱交換器7を介設し、タンク2からスプレーポンプ6により汲み出すLNGを熱交換器7の冷媒として使用することにより、BOGを所定の温度まで冷却したのち、LNGを強制蒸発器5に導くようにした。 - 特許庁

Cable lead-in portions 112a and 112b for leading cables 92a and 92b are disposed on a fixing surface 120 of the fixing unit 62 fixed to the sidewall 22.例文帳に追加

塗装ロボット50は、塗装ブース20の側壁22に固定される固定部62と、固定部62に対して旋回可能に設けられる旋回部64と、旋回部64に設けられるアーム66と、アーム66の先端部に設けられる塗装ガン68と、を備え、側壁22に固定される固定部62の固定面120に、ケーブル92a、92bを引き込むケーブル引込部112a、112bが設けられる。 - 特許庁

To provide a positioning and transferring device for a coiled filament which can achieve enhancement of quality of a product like a light bulb as well as curtail generation of line connection faults through improvement of positioning of coiled filament in line connection process, structure of a nozzle part of vacuum chuck and a support device of filament at time of connection with a lead wire.例文帳に追加

継線工程におけるコイル状フィラメントの位置出し、真空チャックのノズル部の構造およびリード線にフィラメントを接続する際のフィラメントの支持設備を改善することによって、継線不良の発生を低減するとともに電球などの製品の品質の向上がはかれるフィラメントの位置出しおよび移送装置を提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide a cubicle type high voltage receiving facility that can improve power factor and reduce the electricity bill, even when harmonics included in a current are of high level, by surely obtaining the power factor improving lead phase capacitance and prevent the burning of capacity facility to absorb the harmonics, when the capacitor facility of 6% type is selected.例文帳に追加

電流に含まれる高調波成分が高い場合でも、必要な力率改善進相容量を確実に得て力率を改善し、電気料金を低減するとともに、コンデンサ設備の焼損を防止し、6%タイプのコンデンサ設備が選択されている時は高調波を吸収することができるキュービクル式高圧受電設備を提供する。 - 特許庁

If power charged in the power storage unit 13 is supplied to a data logger 14, power is discharged from the electric double layer capacitor 131 first, and transferred from the lead storage battery 132 to the electric double layer capacitor 131 at a predetermined time as power is discharged from the electric double layer capacitor 131.例文帳に追加

また電力蓄積ユニット13に蓄積された電力をデータロガー14に供給する場合に、先ず電気二重層キャパシタ131から蓄電力の放電を開始して、時刻になるとそれ以降上記電気二重層キャパシタ131からの放電を継続しながら、鉛蓄電池132から電気二重層キャパシタ131へ電力を移し替える。 - 特許庁

In an electric motor 91 including a mold frame 29 integrally molded with a stator core 20 and a bracket 26 fixed to an end of the mold frame 29, a wire portion 23 of an earth lead 25 electrically connected to the stator core 20 is contacted with the bracket 26, thereby connecting the ground between the stator core 20 and the bracket 26.例文帳に追加

固定子鉄心20と一体成型されたモールドフレーム29と、該モールドフレーム29の端部に固定されたブラケット26と、を備える電動機91において、前記固定子鉄心20に電気的に接続されたアースリード線25の素線部23を前記ブラケット26に接触させ、前記固定子鉄心20とブラケット26との間のアースを接続する。 - 特許庁

The spark plug 1 has plug body 11, a center electrode 12, and a ground electrode 13, and a dome 24 which forms an ignition chamber 240 where these electrodes 12, 13 are located and has an inlet passage 243 for leading in injection fuel 5 into the ignition chamber 240 and a lead-out passage 244 for leading out ignition flame from the ignition chamber 240.例文帳に追加

点火プラグ1は、プラグ本体11と中心電極12及び接地電極13とこれら電極12、13とが位置する着火室240を形成し、噴射燃料5を着火室240に導入する導入流路243と着火室240内の着火炎を導出する導出流路244とを持つドーム24を有する。 - 特許庁

This electrodeless discharge lamp is provided with the ultraviolet ray transmitting airtight container 1, the discharge catalyst containing mercury and the rare gas sealed in the ultraviolet ray transmitting airtight container 1, and an induction coil 2 having a non-circular cross sectional shape and formed by winding a lead wire, which is not formed with an edge, and arranged around the ultraviolet ray transmitting airtight container 1.例文帳に追加

無電極放電ランプは、紫外線透過性気密容器1と、紫外線透過性気密容器1の内部に封入された水銀および希ガスを含む放電媒体と、横断面形状が非円形で、かつ、エッジ部分がない導電線条を巻回して形成され、紫外線透過性気密容器1を包囲して配設された誘導コイル2と、を具備している。 - 特許庁

A high frequency alternating current of frequency or a current value to a degree of not opening the needle valve 17 is applied to the electromagnetic coil 13 for valve opening after the drive current is interrupted, a current is generated in the electromagnetic coil 15 for heating power source by electromagnetic induction action, the resistor 24 is heated through the lead wire 23, fuel is directly heated.例文帳に追加

前記駆動電流の遮断後にニードル弁17を開放しない程度の周波数又は電流値の高周波交番電流を開弁用電磁コイル13に印加し、加熱電源用電磁コイル15に電磁誘導作用により電流を発生させ、リード線23を介して抵抗体24を加熱し、燃料を直接加熱する。 - 特許庁

Electrical connection is made, via a lead 9a forming the electrode of a main capacitor 9, between a main circuit board 20 on which a circuit for controlling the photographic sequence of the camera is mounted, and a charging substrate 21 on which a main capacitor 9 for supplying charges is mounted in order to cause the discharge and light emission of Xe tubes 10a and 10b.例文帳に追加

カメラの撮影シーケンスを制御するための回路が実装されたメイン基板20と、Xe管10aと該Xe管10aを放電発光させるための電荷を充電するメインコンデンサ9とが実装された充電用基板21とをメインコンデンサ9の電極を形成するリード部9aを介して電気的に接続する。 - 特許庁

In the speaker unit, a plurality of ribs 73 extending on an outer peripheral part 72 located outside the voice coil 5, bent spirally, toward an outer peripheral edge from the side of the voice coil 5 are formed on the vibration plate 7, and the lead wire 51 led from the voice coil 5 is provided on one rib 73 along the same while extending on a bent line.例文帳に追加

本発明に係るスピーカユニットにおいて、振動板7には、ボイスコイル5よりも外側の外周部72に、ボイスコイル5側から外周縁に向かって渦巻き状に屈曲して伸びる複数本のリブ73が形成され、ボイスコイル5から引き出されたリード線51が1本のリブ73に添設されて屈曲線上を伸びている。 - 特許庁

Because a protecting circuit board integrated in a terrace part of the battery body is installed while its rear face is made to be upside, plural land parts installed at the rear face side of the protecting circuit board is made not to oppose to the upper face of the terrace part, and plural lead wires connected with the land part is made not to be pinched between the protecting circuit board and the terrace part.例文帳に追加

電池本体のテラス部に組み込む保護回路基板をその裏面を上向きにして設けることで、上記保護回路基板の裏面側に設けられた複数のランド部がテラス部の上面に対峙することがないようにし、また上記ランド部に接続される複数本のリード線を保護回路基板とテラス部との間に挟み込むことがないようにする。 - 特許庁

In the method for testing a function of an electrical circuit which has a sensor module 2 having a switch circuit and a diagnostic device 3, where the sensor module 2 has one output terminal and power supply terminals 12a, 12b connected to the diagnostic device 3, drive voltage is applied to the power supply terminals 12a, 12b via lead wires 13a, 13b.例文帳に追加

切替え回路を有するセンサモジュール2と診断装置3とを有し、センサモジュール2が診断装置3と接続された1つの出力端子と電力供給端子12a,12bを有した電気回路の機能を検査する方法において、リード線13a,13bを介して駆動電圧が電力供給端子12a,12bへ印加される。 - 特許庁

The lead electrode includes: a first part connected to the piezoelectric element in the sealed space; a second part arranged between the joint substrate and the vibration plate and connected to the first part; a third part arranged between the joint substrate and the vibration plate and connected to the second part; and a fourth part arranged outside the sealed space and connected to the third part.例文帳に追加

リード電極は、封止空間内において圧電素子に接続される第1部分と、接合基板と振動板との間に配置され、第1部分と結ばれる第2部分と、接合基板と振動板との間に配置され、第2部分と結ばれる第3部分と、封止空間外に配置され、第3部分と結ばれる第4部分と、を有する。 - 特許庁

The device is provided with a through hole 9, piercing between the top surface and the lower surface of the substrate 2; a lead out electrode 10 which plugs this through hole 9 up, is formed on the lower surface of the substrate 2 and is electrically connected to the excitation electrode 5; and an insulator 11 which covers this electrode 10, in such a way as to make its part region exposed.例文帳に追加

そして、基体2の上面と下面との間を貫通する貫通孔9と、この貫通孔9を塞ぎ、基体2の下面に形成され励振電極5に電気的に接続された引き出し電極10と、この引き出し電極10をその一部領域を露出させるように覆う絶縁体11とを備えた弾性表面波装置とする。 - 特許庁

The right end of a bottom gate line 22 connected to a bottom gate electrode 18 of a photoelectric conversion thin-film transistor 16, for example, is connected to a common line 15 disposed outside the cut line 12 to cope with static electricity through a wiring line 31, a connection pad line 33 in a bottom gate driver mounting region 32, and a lead out line 34.例文帳に追加

そして、例えば、光電変換薄膜トランジスタ16のボトムゲート電極18に接続されたボトムゲートライン22の右端部は、引き回し線31、ボトムゲートドライバ搭載領域32内の接続パッド33および引き出し線34を介して、カットライン12の外側に配置された静電気対策用の共通ライン15に接続されている。 - 特許庁

To suppress rapid dispersion of water vapor from active materials exposed on the sides of a laminate layer and to obtain good aging reactions when aging an electrode plate in a laminate manner, wherein the electrode plate is thicker than peripheral thickness of a lattice such as an electrode plate using a thin cast lattice of a storage battery for example a lead battery, an expand lattice, or a punched lattice.例文帳に追加

蓄電池、例えば鉛蓄電池の薄型鋳造格子、エキスパンド格子、あるいは打抜き格子を用いた極板のように、極板厚さが格子周囲厚さより大きい極板を積層式で熟成する場合、その積層側面に露出した活物質からの急速な水蒸気拡散を抑制し、良好な熟成反応を得る。 - 特許庁

A spool type channel switching valve 37 for switching supply/discharge of working fluid between the lead angle side operation chamber 24 and the lag angle side operation chamber 25 depending on the spool position, and an electromagnetic pressure regulation valve 39 for regulating the pressure in a line passage 33 and controlling the spool position of the channel switching valve 37 with the regulated pressure of working fluid are also provided.例文帳に追加

スプール位置に応じて進角側作動室24と遅角側作動室25に対する作動流体の給排の振り分けを行うスプール式の流路切換弁37と、ライン通路33の圧力を調圧し、調圧された作動流体の圧力によって流路切換弁37のスプール位置を制御する電磁式の調圧弁39を設ける。 - 特許庁

In the process for producing an electronic component, an Sn-Bi alloy plating layer constituting a connection conductive layer 8 formed on the surface of a lead 2 is melted by immersing it, for a very short time of 0.2-5 sec, into a fluorine based inactive chemical liquid heated at 220-280°C which is higher than the melting point of the Sn-Bi alloy plating layer.例文帳に追加

開示される電子部品の製造方法は、リード2の表面に形成した接続用導電層8を構成するSn−Bi合金めっき層を、Sn−Bi合金めっき層の融点以上である220〜280℃に加熱したフッ素系不活性化学液内に0.2〜5秒間のごく短時間浸漬することで溶融させる。 - 特許庁

The hot pressure welding step comprises removing heat in a second region, the remaining region of a first region 22 adjacent to the electrical connection pad H1105 of the front surface of the support plate 10, while heating the first region 22 or while preventing heat radiation from a flying lead H1304 and the electric connection pad H1105 to a first region 22.例文帳に追加

熱間圧接ステップは、支持台10の表面のうち電気接続パッドH1105に近接する第1の領域22への、フライングリ−ドH1304および電気接続パッドH1105からの放熱を防止しながら、または第1の領域22を加熱しながら、残りの領域である第2の領域を除熱することを含んでいる。 - 特許庁

A detection switch 80 constructed of a high frequency wave oscillation type lead-through type proximity switch is arranged in a game ball passing part such as a pattern starting means, and the detection switch 80 is provided with a game ball detection circuit 85 detecting passage of a game ball 25 and a signal monitoring circuit 90 monitoring an abnormal high frequency signal outputted to a connection line 83.例文帳に追加

図柄始動手段等の遊技球通過部に、高周波発振形の貫通型近接スイッチからなる検出スイッチ80が設けられ、検出スイッチ80に遊技球25の通過を検出する遊技球検出回路85と、接続線83に出力される異常な高周波信号を監視する信号監視回路90とが設けられている。 - 特許庁

In a substrate chuck for holding a wafer 7 as a substrate and measuring the height of the wafer 7 by means of measuring system including a capacitance sensor, a conductor 2, which is formed by either vapor deposition or plating, is provided on a face opposite to the face 21 of a chuck body 1 which absorbs to hold the wafer 7, and is electrically earthed by a lead wire 4.例文帳に追加

基板としてのウエハ7を保持し静電容量センサを含む計測系で該ウエハ7の高さを計測する基板チャックであって、ウエハ7を吸着保持するウエハチャック1本体の保持面21の反対側の面に、蒸着またはメッキのどちらかにより形成した導体2を有し、該導体2からリード線4により電気的なアース接地を施す。 - 特許庁

In this control device, a β and β' estimating part 7 obtains lateral acceleration at impact centers X, Y on front and rear wheels from a signal from a lateral acceleration sensor 5 to lead out differential equations of each lateral acceleration, and estimates the cornering power Kf and Kr of the front and rear wheels from the differential equations to estimate a side slip angle β from the cornering power identified value.例文帳に追加

β及びβ'推定部7において、横加速度センサ5からの信号より前輪及び後輪に関する各撃心X,Yにおける横加速度を得て該各横加速度の微分方程式をそれぞれ導出し、該微分方程式から前後輪のコーナリングパワーK_f及びK_rを推定して、コーナリングパワー同定値より横滑り角βを推定するようにした。 - 特許庁

Bold moves should be taken to discard old facilities, equipment, and assets so that outdated facilities and equipment can be replaced with the state-of-the-art. R&D aimed at retaking the global lead should be accelerated. Funds, human resources, and capital should be actively mobilized in growth sectors. Daring business restructuring should be pushed through by companies and industries to promote such turnover of equipment. 例文帳に追加

古くなった設備・資産を大胆に処分し、型遅れの設備を最新鋭のものに置き換える。もう一度世界のトップに躍り出るための研究開発を加速し、成長分野に資金・人材・設備を積極的に投入する。思い切った事業再編を断行し、企業として、産業として新陳代謝を促進する。 - 経済産業省

In order to ensure that people’s expectations for the end of deflation and a positive move towards economic recovery, triggered by the first and second policy arrows of Abenomics,will lead to a stable growth path, the government of Japan will endeavor to encourage business owners and the public to transform their expectations into actual actions, thereby creating even more positive expectations towards the future of Japan’s economy and facilitating stronger corporate capital investment and steady consumption.例文帳に追加

「第一の矢」、「第二の矢」を契機に生まれたデフレ脱却への期待や景気回復に向けた動きを確実な成長軌道につなげていくため、期待を企業経営者や国民の行動へと変えることにより、日本経済の先行きに対して更なる前向きな期待を創出し、より一層の企業投資や堅調な消費につなげていく。 - 経済産業省

Based on the above, we can say that practical abilities such as "practical experience and know-how" and "expert knowledge," abilities that key persons themselves are aware of, are being sufficiently drawn out. On the other hand, we can say that there is a gap in the perception of executives and key persons themselves regarding abilities that lead to innovation, such as "creativity" and the "ability to identify challenges."例文帳に追加

以上のことから、「実戦経験・ノウハウ」や「専門知識」といった実践的な能力については、キーパーソン本人の自覚する能力を十分に引き出せていると言えるが、「創造力」や「課題発見力」といったイノベーションに繋がる能力については、経営者とキーパーソン自身の間に認識のギャップがあると言える。 - 経済産業省

I would like to ask you about Nomura Securities, which will announce the results of its investigation next week. I presume that the involvement of Nomura Securities, which is the largest securities company in Japan, in insider trading cases as the lead manager of public offering of stocks has not only undermined confidence in the Japanese market but also caused a large amount of losses to the issuing companies in relation to fund-raising. As for the level of administrative action to be taken by the FSA against Nomura Securities, which has been involved in three such cases, will you consider ordering the company not only to improve its business operation but also to suspend the underwriting activity? 例文帳に追加

来週、調査結果を発表する野村證券について改めてお聞きしたいのですけれども、業界の最大手の証券会社が主幹事としてインサイダーを引き起こしていたということは、日本の市場の信頼が大きく傷ついたということだけではなくて、発行会社も資金調達で多額の損失を被ったことになると思うのですが、こういった事案が3件も判明した野村(証券)への行政処分のレベルについてなのですけれども、業務改善命令だけでなくて、引受業務の停止などについても検討するのか教えてください。 - 金融庁

In order to promote the transfer of research results from universities to private companies so as to ensure that they lead to innovation in an effective manner, MEXT started the project for strategic development of industry-university-government collaboration in fiscal 2008. In this project, MEXT is strengthening systems for the strategic creation, management and use of research results (support for the acquisition of basic patent rights abroad and the establishment of a system for using intellectual properties through inter-university collaboration) and is supporting universities involved in industry-academia-government collaborative activities (promotion of the return of research results to industries and local communities) through its industry-academia-government collaboration coordinators.例文帳に追加

大学等において、研究成果の民間企業への移転を促進し、それらを効果的にイノベーションに結びつけるために、文部科学省は、2008 年度から「産学官連携戦略展開事業」を開始し、大学等の研究成果を戦略的に創出・管理・活用を図る体制の強化(国際的な基本特許の権利取得及び大学間連携による知的財産活動体制の構築などに対する支援)や、文部科学省産学官連携コーディネーターを通じた大学等の産学官連携活動の支援(産業界、地域社会に向けた研究成果の社会還元等の推進)を実施している。 - 経済産業省

Article 34-11-4 (1) In the case where a large audit corporation provides the services set forth in Article 2(1) concerning the financial documents of an issuer of securities listed in a financial instruments exchange or any other person specified by Cabinet Order (hereinafter referred to as a "listed securities issuer, etc." in this paragraph), if any partner executing said services who supervises the relevant affairs or any other person specified by Cabinet Office Ordinance (hereinafter referred to as a "lead engagement partner, etc." in this paragraph) has provided audit-related services concerning the financial documents pertaining to all accounting periods of consecutive accounting periods as specified by Cabinet Order not exceeding five accounting periods of the listed securities issuer, etc., the large audit corporation shall not have said lead engagement partner, etc. provide audit-related services concerning the financial documents of said listed securities issuer, etc. pertaining to an accounting period specified by Cabinet Order which comes in or after the accounting period following said consecutive accounting periods as specified by Cabinet Order. 例文帳に追加

第三十四条の十一の四 大規模監査法人は、金融商品取引所に上場されている有価証券の発行者その他の政令で定める者(以下この項において「上場有価証券発行者等」という。)の財務書類について第二条第一項の業務を行う場合において、当該業務を執行する社員のうちその事務を統括する者その他の内閣府令で定める者(以下この項において「筆頭業務執行社員等」という。)が上場有価証券発行者等の五会計期間の範囲内で政令で定める連続会計期間のすべての会計期間に係る財務書類について監査関連業務を行つた場合には、当該政令で定める連続会計期間の翌会計期間以後の政令で定める会計期間に係る当該上場有価証券発行者等の財務書類について当該筆頭業務執行社員等に監査関連業務を行わせてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

As just borrowing money without developing any business improvement plan would lead to moral hazard, they are naturally required to make substantial efforts in their business operation. Considering, however, that there is a limit to how much an SME could do in improving its business, the key to survival for the construction industry will rest with making use of its consultancy function through changing its management policy or corporate policy, just as financial institutions did in the past. 例文帳に追加

まさにモラルハザードというのは、それは何も経営(改善)計画を立てなくてやれば、それはただ単にお金を借りるだけというのはモラルハザードにつながりますから、やっぱりそこで一生懸命経営努力をして頂くということが当然ですが、中小企業の経営努力には限りがありますから、そこはたくさんの金融機関が過去にも出た、今、1例を言いましたけれども、建設業界でもそういった営業方針を変えるとか、経営方針を変えるということで生き延びていくことができるのです。 - 金融庁

The preceding provision shall apply to applications intended for products which are not identical with those of the well-known mark, where the well-known mark is registered in a country member of the World Trade Organization and in Egypt, and where the use of the mark in relation to those non-identical products is meant to lead people to believe that a connection exists between the owner of the well-known mark and those products, and that such a use may be prejudicial to the interests of the owner of the well-known mark. 例文帳に追加

周知標章がエジプト及び世界貿易機関の加盟国において登録されている場合、及び、そのような同一でない製品と関連する標章の使用が周知標章の保有者とそのような製品との間に関連があると人々に信じさせると解され当該使用が周知標章の保有者の利益に損害を与える場合、前述の規定は周知標章の付された製品と同一ではない製品を対象とした出願に準用しなければならない。 - 特許庁

In his treatise, Nichiren criticized other competing Buddhist sects, arguing that these sects, including Jodoshu (Pure Land Buddhism), which led people to believe in false teachings (evil teachings) other than the Lotus Sutra, the only true teachings of Buddhism, were the reason for the disasters, that leaving Jodoshu and other heretical sects unattended would lead to a civil war in Japan and invasion by foreign countries and that the only way to provide the nation and the people with peace and security would be to establish the Lotus Sutra as the true religion. 例文帳に追加

この中で日蓮は災害の原因を人々が正法である法華経を信じずに浄土宗などの邪法(邪悪な教え)を信じているからであるとして対立宗派を非難し、法華経だけではなく鎮護国家の聖典とされた金光明最勝王経なども引用しながら、このまま浄土宗などを放置すれば国内では内乱、外国からは侵略を受けると唱え、逆に正法である法華経を中心とすれば(「立正」)、国家も国民も安泰となる(「安国」)と主張したのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Discussion Paper pointed out the following reasons for this: (1) the idea of forming a community in East Asia was essentially triggered and spread due to the advancement of a variety of forms of functional cooperation in this region, (2) the functional approach is suitable for this region, the diversity of which means that the feasibility of applying integrated rules and constructing mechanisms on a regional scale is low compared to other regions, and (3) the promotion of functional cooperation does not lead to restrictions of sovereignty which none of the countries in the region are prepared to accept.例文帳に追加

「論点ペーパー」はその理由として、①東アジアにおけるコミュニティ形成というアイデアが、元来、この地域における様々な機能的協力の進展に触発されて広まったものであること、②機能的アプローチは、統一的なルールの適用や地域的規模のメカニズムの構築が他の地域に比べ実現可能性が低いこの地域の多様性に適合したものであること、③機能的協力の促進は、この地域のどの国も受け入れる用意のない主権の制約につながらないこと、を指摘している。 - 経済産業省

例文

Bilateral cooperation/mutual assistance agreements have been executed between competition enforcement authorities (primarily of developed countries) since the 1990s. These agreements provide 1) negative comity (i.e. require consideration of the interest of the relevant foreign country in applying one country’s domestic competition law, which might lead to domestic law not being applied), 2) positive comity (i.e. require the law enforcement authorities of countries to enforce their own laws when any anti-competitive practice is conducted within their borders but has an impact in such other country), 3) consultation and notification, and 4) information exchange and cooperation in enforcement.例文帳に追加

他方、1990年代から主として先進国の競争執行当局間で締結されてきた二国間協力・共助協定は、①消極的礼譲(法適用を差し控える可能性も含め相手国の利益を配慮して自国の独禁法を適用すること)、②積極的礼譲(自国に影響が及ぶ反競争行為が他国で行われた場合に、相手国執行当局に対して法執行を要請すること)、③協議・通報、④情報交換・執行協力を内容とする。 - 経済産業省




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS