1153万例文収録!

「PERFECTLY」に関連した英語例文の一覧と使い方(41ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > PERFECTLYの意味・解説 > PERFECTLYに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

PERFECTLYを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2049



例文

A plastic flow material composed of elastic-perfectly plastic body (non-hardened elasto-plastic body) is charged into an elastic hollow portion 28 of a laminated elastic body 16, and a plurality of spherical bodies 32 composed of a hard material having rigidity to the plastic flow material 30 are filled in the plastic flow material 30 with a prescribed volume filling rate.例文帳に追加

積層弾性体16の弾性体中空部28には、弾完全塑性体(非硬化弾塑性体)で構成された塑性流動材30が注入され、さらに、塑性流動材30内には、塑性流動材30に対して剛性とみなせる硬質の材料で構成された球形の球状体32が、所定の体積充填率となるように複数充填されている。 - 特許庁

To secure starting stage and warming stage of an internal combustion engine without valve driving mechanism noise by improving a force transmitting device, which is provided with a hydraulic valve looseness compensating device for a valve driving mechanism of an internal combustion engine, to use a sufficiently large hydraulic medium reservoir capable of perfectly preventing leakage as a working chamber of a vale looseness compensating device.例文帳に追加

内燃機関の弁駆動機構のための液圧式の弁遊び補償装置を備えた力伝達装置を改良して、弁遊び補償装置の作業室が、流出をほぼ完全に防止されている十分に大きな液圧媒体リザーバを利用することができ、ひいては弁駆動機構ノイズのない、内燃機関の始動段階及び暖機段階を保証できるようにする。 - 特許庁

The locking assembly includes a first locking element 31, which has a substantially cylindrical outside surface provided with an outside screw thread 35, a perfectly piercing same axial bore 36 and the inside screw thread provided to the same axial bore 36, and a second locking element 32 having a cylindrical outside surface equipped with the outside screw thread cooperating with the inside screw thread of the first locking element 31.例文帳に追加

ロッキングアセンブリは、外側ねじ山35が設けられた実質的に円筒状の外側表面、完全に貫通する同軸ボア36、および同軸ボア36に設けられた内側ねじ山を有する第1ロッキング要素31と、第1ロッキング要素31の内側ねじ山と協働する外側ねじ山を備えた円筒状の外側表面を有する第2ロッキング要素32とを含んでいる。 - 特許庁

A sulfoxide compound is produced by oxidizing a sulfide compound by hydrogen peroxide under a perfectly neutral condition of the reaction system, using tantalum carbide as a reaction catalyst that can be used without a problem even in the presence of a functional group, susceptible to an acid or an alkali, in the structure of a reaction substrate, and can be repeatedly reused by recovering it after the completion of the reaction.例文帳に追加

反応系が完全なる中性条件で、反応基質の構造中に酸あるいはアルカリに影響を受けやすい官能基が存在していても問題なく使用でき、また反応終了後に回収して繰り返し再利用することができる炭化タンタルを反応触媒として用いて、スルフィド化合物を過酸化水素により酸化し、スルホキシド化合物を製造する。 - 特許庁

例文

According to this, since the bypass port 43 and the heater port 46 are never perfectly closed to carry a minute flow rate of cooling water to a bypass passage 30 and a heater 60, the heating operation can be executed while suppressing the local boiling of cooling water in an engine 10 and promoting the warming operation of the engine 10.例文帳に追加

これにより、バイパスポート43及びヒータポート46は完全に閉じられることなく、暖機運転時であって、微少流量の冷却水がバイパス通路30及びヒータ60に流通するので、したがって、冷却水がエンジン10内で局所的に沸騰してしまうことを抑制しながらエンジン10の暖機運転を促進しつつ、暖房運転を実施することができる。 - 特許庁


例文

The sealing of a transparent resin 14 is performed by thick film printing or potting and the transparent resin 14 is set to molds 15, 16 in a semicured state to be pressurized to flatten the upper surface of the transparent resin 14 and an opaque resin 19 having a black color or other color is injected in the remaining cavity to be cured while perfectly curing the transparent resin 14.例文帳に追加

透明樹脂14で厚膜印刷又はポッティングにより封止し、前記透明樹脂14を半硬化させた状態で、金型15,16にセットして加圧することにより、前記透明樹脂14の上面を平らに形成し、残りのキャビティに黒色その他の不透明樹脂19を注入して硬化させるとともに、前記透明樹脂14を完全硬化させる。 - 特許庁

The high frequency power source 116 feeds electric power to the radical generating device 115, perfectly covers a sealed metallic vessel and an insulated electrode with dielectrics, introduces gas containing a reactive gas from a gas introduction part, applies high frequency electric power to the space between the metallic vessel and the electrode to cause discharge, and releases the radical of the reactive gas caused by the discharge.例文帳に追加

高周波電源116はラジカル発生装置に電力を供給し、密閉された金属容器と絶縁された電極を誘電体で完全に被覆し、ガス導入部から反応性ガスを含むガスを導入し、金属容器と電極間に高周波電力を印加して放電を起こし、放電によって生じた反応性ガスのラジカルを放出可能とする。 - 特許庁

To provide a method for producing electroless plated resin particles which improves the dispersibility of particles in a treatment liquid without using chromic acid and permanganic acid having large environmental loads, and can produce electroless plated resin particles in which the particles perfectly covered with a plating metal film are sufficiently much, and the adhesion between the resin particles and the plating metal film is excellent.例文帳に追加

環境負荷が大きいクロム酸や過マンガン酸などを使用せず、処理液中の粒子の分散性を向上させ、めっき金属皮膜で完全に覆われている粒子が十分に多く、樹脂粒子とめっき金属皮膜の密着性が優れた無電解めっき樹脂粒子を製造することができる無電解めっき樹脂粒子の製造方法を提供する。 - 特許庁

To surely prevent the jamming of an original on an original reading position when the original is carried while an upper surface on an original platen is not perfectly closed by an original cover by detecting the open/close state of the upper surface of the original platen by the original cover and deciding whether or not original moving mode is performed.例文帳に追加

原稿カバーによる原稿台上面の開閉状態を検出し、原稿移動モードの実行の可否を決定することにより、原稿カバーによって原稿台上面が完全に閉鎖されていない状態で原稿が搬送されることに起因する原稿読取位置における原稿のジャムの発生を確実に防止することができる原稿読取装置の開閉検出装置を提供する。 - 特許庁

例文

Disease management is performed in a perfectly automated manner using a periodic interactive dialog with a patient so as to acquire health state measurements from the patient, evaluate and assess the progress of the patient's disease, review the therapy and adjust it to the optimal level, manage the treatment, and give the patient the medical advice for coping with a sudden and rapid episode of the disease.例文帳に追加

健康状態の測定値を患者から得て、患者の疾患の進行を評価し査定し、療法を調査し最適なレベルに調整し、また治療を管理し疾患の症状の突然で激しい発現に対処するための医療上の助言を患者に与えるために、患者との周期的な対話式の会話を用いた完全に自動化された方法で疾患管理を実行する。 - 特許庁

例文

The cleaning liquid sprayed into the intake line 3 peels dirt of dust or carbon adherent to the inner wall of the intake line 3 or an intake tappet 23, flows into a cylinder 25 chamber of the engine 1 together with a gasoline mixture mixed in from a carburetor 24 halfway, perfectly burns in the cylinder 25 chamber, and is exhausted outside the engine 1 through an exhaust line 27 as exhaust gas.例文帳に追加

吸気管路3内へ噴霧された洗浄液は、吸気管路3内壁や吸気タペット23に付着したカーボンや塵埃の汚れを剥離させて、途中キャブレター24から混入されたガソリンの混合気とともにエンジンのシリンダ25室内に流入し、ここで完全に燃焼して排気管路27を通ってエンジン1外部へ排気ガスとして排出される。 - 特許庁

To provide a data processor with a configuration by which written matters information of a regular sentence data which is preserved in a memory and secrecy information are nearly perfectly prevented from being leaked or illegally rewritten.例文帳に追加

外部から書き込んだプログラムにより動作可能なプログラマブル回路と、暗号文データを復号化して平文データにする復号器とを含む複数の内蔵回路又は内蔵装置が1個のメモリを共有するUMA構造を有するデータ処理装置であって、メモリに保存されている平文データの著作物情報、機密情報の漏洩又は不正書換をほぼ完全に防止することが可能な構成のデータ処理装置を提供する。 - 特許庁

The vacuum sucker is excellent in suction force since vacuum suction is more perfectly performed by the air flow control of first and second check valves when an adhesion cover body is pressed after a suction plate is adhered on a glass surface or a tile wall surface.例文帳に追加

本発明は真空吸着具に係り、さらに詳しくは、内部に設けられた第1及び第2の逆止弁により空気排出を制御することにより真空状態が完璧になることはもとより、内部に介装される弾性部材の弾性力によって真空状態を維持し続けることができて吸着力に優れており、しかも、圧力変化を視認できて使い勝手が一層よくなる真空吸着具に関する。 - 特許庁

To provide a non-contact IC label with an optical function that is provided with an OVD visually presenting the optical effect and is capable of performing contactless data transmission and reception to/from an external device, and that can serve as an IC label for forgery prevention that is capable of perfectly disabling a communication function by surely fracturing a label substrate and cutting an antenna of a non-contact IC medium when the label is removed.例文帳に追加

目視で光学的な効果を呈するOVDを備え、かつ非接触で外部装置との間でデータの送受信を行うことができる光学機能付き非接触ICラベルであって、ラベルを剥がす際に、確実にラベル基材が破断すると同時に非接触IC媒体のアンテナを切断して、完全に通信機能を不能にすることができる偽造防止用ICラベルを提供する。 - 特許庁

To provide a method for filling ink to an ink cartridge and an ink cartridge whereby the air is prevented from being caught in the ink when the ink is supplied to an ink head, thereby preventing generation of a clog at the ink head, the ink is prevented from flowing out of an ink discharge opening when the ink discharge opening is positioned below and the ink can be perfectly used up.例文帳に追加

本発明は、インクヘッドにインクを供給する際に空気を巻き込むのを防止してインクヘッドの目詰りが発生するのを防止することができるとともに、インク排出口を下側に位置させたときにインク排出口からインクが流れ出てしまうのを防止することができ、かつインクを完全に使い切ることができるインクカートリッジへのインクの充填方法およびインクカートリッジを提供するものである。 - 特許庁

The application that does not formally comply with the provisions of sections (I) through (V) above, but that contains information related to the applicant, the industrial design and the author, comprising designs or photographs that permit the object to be perfectly identified, may be filed, upon dated receipt at the INPI, who will set forth the official actions to be fulfilled in five (5) days as of the acknowledgement thereof, as provides article 226 of the LPI. 例文帳に追加

上記の(I)から(V)までの規定に方式上は合致しないが,出願人及び創作者に関連する情報を含む出願で,対象物が完全に識別できるような図案又は写真で構成されるものは,INPIでの受領日付で提出することができ,INPIは産業財産法第226条に規定するように,その受領確認から30日以内に指令が履行されることを規定する。 - 特許庁

Drawings must be made upon paper that is flexible, strong, white, smooth, non-shiny and durable. Two ply or three ply Bristol board is preferred. The surface of the paper should be calendered and of a quality which will permit erasure and correction with India ink. India ink, or its equivalent in quality, is preferred for pen drawings to secure perfectly black solid lines. The use of white pigments to cover lines is not permissible.例文帳に追加

図面は,柔軟で,丈夫で,白色で,滑らかで,光沢がなく,耐久性のある用紙で作成しなければならない。2層又は3層のブリストル紙が望ましい。用紙の表面は,平滑な,かつ,墨による修正が可能な紙質でなければならない。完全に黒色で均質の線を確保するために,ペンによる描画は,墨又はその同質物によることが望ましい。線を隠すための白色顔料の使用は,認めない。 - 特許庁

The patent application that does not fulfill the requirements of the foregoing items(I) through (V), but that includes data regarding the applicant and the inventor, in addition to a description and drawings (compulsory in the case of Utility Models), that permit the object to be perfectly identified, may be filed, upon dated receipt, at the INPI, who will determine the requirements to be fulfilled in a thirty (30) day term as of the acknowledgement thereof, as provides article 226 of the LPI. 例文帳に追加

(i)から(v)までの要件を満たしていないが,明細書及び図面(実用新案の場合は必須)に加えて出願人及び発明者に関するデータを含み,対象を完全に特定することができる特許出願は,INPIに提出し受理認定を受けることができる。ただし,INPIはその受理から30日以内に要件を充足すべきことを命じるものとする。この場合,産業財産法第226条が適用される。 - 特許庁

To provide a garbage treatment equipment which makes the garbage in respective fermenters utilizable immediately as a fertilizer by successively putting the garbage into a full maturity state in which secondary fermentation is perfectly complete because first fermentation and secondary fermentation are performed alternately in a first firmenter and a secondary fermenter and the intermediate fermentation product undergoing the primary fermentation is subjected to the secondary fermentation as it is without moving.例文帳に追加

第1発酵槽と第2発酵槽とで交互に一次発酵と二次発酵とを行わせると共に、一方の発酵槽で一次発酵した中間発酵物を移動させないでそのまま二次発酵を行わせるので、各発酵槽内の生ゴミを完全に二次発酵が完了した完熟状態に順次させることができ、直ぐに肥料として利用できる生ゴミ処理装置を提供すること。 - 特許庁

To perfectly prevent the outflow of polluted water to a buffer basin and general rivers by issuing the closing command of a buffer basin on-off gate, the opening command of a polluted wastewater flow dividing on-off gate and the closing command of a buffer basin outlet on-off gate at an operation arriving time.例文帳に追加

仮に工場内の建屋等より汚濁水が流出したとしても、迅速且つ自動的に緩衝池入口開閉ゲートを閉じると共に汚濁排水分流開閉ゲートを開いて汚濁水を汚濁水分流排水路を介して汚濁水分流処理池へ分流でき、それによって汚濁水を緩衝池及び一般河川への流出を完全に食い止めることができる排水処理の制御方法を提供する。 - 特許庁

To provide a practical fuse-cutter for cutting the link parts between chained sausages, when the link parts are fuse-cut after chained sausages are formed without twisting back after fuse cutting, perfectly inhibiting the inner dough from leaking out from the fuse-cut part and the links of individual sausages are obtained in high yield at high speed whereby large labor saving and improvement of productivity can be achieved.例文帳に追加

連鎖状ソーセージを形成した後に、連鎖状ソーセージの繋ぎ部を溶断し、溶断後に捻り戻りがなく、溶断部から開口して生地が溢れ出るのが完全に防止された個々のソーセージのリンクを、歩留まりよく、高速でかつ確実に調製することができ、大幅な省力化と生産性の向上を図ることができる実用的な連鎖状ソーセージの繋ぎ部の溶断装置を提供すること。 - 特許庁

The herbal toilet soap solving various problems is produced by using natural water as the base of the soap and adding mugwort extract extracted from the leaf or root of mugwort, lemon extract extracted from the peel of lemon, a herb extract consisting of a perfectly natural volatile essential oil composed of aromatic components extracted from the flowers, leaves, roots, peels and resins of several tens kinds of plants, cresol and menthol.例文帳に追加

石鹸用素地に自然水を使用し、艾葉、根より抽出したヨモギエキスと、レモンの皮より抽出したレモンエキスと、数十種類の植物の花、葉、根、果皮、樹脂より抽出した芳香成分である、100%天然の揮発性精油としたハーブエキスと、クレゾールと、メントールを加えたことを特徴とする薬草入り化粧石鹸を提供し、従来よりある種々の問題点を解決している。 - 特許庁

If a seed file is saved across reboots as recommended above (all major Linux distributions have done this since 2000 at least), the output is cryptographically secure against attackers without local root access as soon as it is reloaded in the boot sequence, and perfectly adequate for network encryption session keys. 例文帳に追加

下記で推奨しているように再起動の前後で乱数種ファイルが保存される場合(全ての主な Linux のディストリビューションは少なくとも 2000 年以降は乱数種を保存するようになっている)、起動シーケンスにおいて乱数種が再ロードされた直後から、その出力はローカルのルートアクセスができない攻撃者に対して暗号的に安全なものとなり、ネットワーク暗号化のセッションキーとして使うには完全に最適なものとなる。 - JM

An acetylcellulose (A) and an alkoxysilane compound (B) of 0.1-150 pts.wt. to the acetylcellulose of 100 pts.wt. are uniformly blended, and thereafter acetyl groups are partially or perfectly removed and the alkoxysilane compound is hydrolyzed and condensed to form the organic and inorganic hybrid flame-retardant cellulose material.例文帳に追加

アセチルセルロース(A)と、該アセチルセルロース(A)100重量部に対しアルコキシシラン化合物(B)とを0.1から150重量部までの間で配合し均一分散させた後、アセチル基を部分的にまたは完全に脱離させるとともに、アルコキシシラン化合物を加水分解および縮合させることを特徴とする有機無機ハイブリッド難燃性セルロース材料の製造方法、及び該方法によって得られた難燃性セルロース材料。 - 特許庁

Since a religious faith (one could argue) is a great asset in the struggle for life (giving hope in hard times, enabling a person to survive where another might fail), then the refusal to accept the atheistic implications of Darwinian theory is perfectly understandable in terms of that theory (especially if we accept that something like a predisposition to religious belief is a heritable trait). 例文帳に追加

宗教的信仰は生存のための闘争では(困難な時期に希望を与え、他の人が生き残れないところで生存可能にしてくれて)大きな強みとなる(と論じることもできるわけだ)のだから、ダーウィン理論の無神論的含みを認めるのを拒否するのは、理論の点で完全に理にかなっている(宗教的信念に向う傾向のようなものが遺伝的な形質だと認めるなら、なおさらそうだ)。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

His voice varied rapidly from a tremulous indecision (when the animal spirits seemed utterly in abeyance) to that species of energetic concision - that abrupt, weighty, unhurried, and hollow-sounding enunciation - that leaden, self-balanced and perfectly modulated guttural utterance, which may be observed in the lost drunkard, or the irreclaimable eater of opium, during the periods of his most intense excitement. 例文帳に追加

声ははっきりしない震え声(活気がまるで無いように思われるときの)から急に、酔いつぶれてしまった酔いどれや手のつけられぬ阿片喫煙者などの極度の興奮状態にあるときに認められるような、あの力のある歯切れのよい声——あの突然な、重々しい、落ちついた、洞声(うろごえ)の発音——鈍い、よく釣(つ)りあいのとれた、完全に調節された喉音(こうおん)——に変ったりした。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

In the image forming device comprising the hard disk 1, a deletion means 19 deleting data stored in the hard disk 1, and a means 6 issuing a certificate for certifying that data in the hard disk is perfectly deleted at completion of data deletion by the deletion means, the hard disk stores serial machine number information for the device installed with the hard disk and the serial number of the hard disk.例文帳に追加

ハードディスク1と、ハードディスク1に記憶されたデータを消去する消去手段19と、消去手段によるデータ消去完了時にハードディスク内のデータが完全に消去されたことを証明する証明書を発行する手段6とを備える画像形成装置において、ハードディスクに、ハードディスクが装着されている装置の製造機番情報及び、ハードディスクの製造番号が記憶されていることを特徴としている。 - 特許庁

To provide an information processor enabling a user to perfectly obtain information for a matter of interest to the user without voluntarily setting a retrieval condition such as push service and sharing the information with other users by obtaining a key word of the matter of interest to the user from his/her own homepage to retrieve homepages of other users, and providing a hit one to the user.例文帳に追加

本発明は、誰が何に興味があるかは本人しかわからないが、本人のホームページから興味あるもののキーワードを得て、他のユーザのホームページを検索し、ヒットしたものを本人に提供することで、本人が自主的に興味のあるものプッシュサービスなどの検索条件に設定しなくても情報を漏れなく得ることができ、またそれらを他のユーザとも共有できるようにする情報処理装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a method for separating and removing zinc from an aqueous solution of nickel sulfate containing cobalt and zinc in which, by improving the conventional method where hydrogen sulfide is blown into the aqueous solution to selectively precipitate zinc sulfide, and zinc is separated and removed from the aqueous solution, zinc is almost perfectly separated and removed with hardly losing nickel and cobalt without using a pH conditioner for controlling the production reaction of precipitation.例文帳に追加

コバルトおよび亜鉛を含有する硫酸ニッケル水溶液に硫化水素を吹込み、硫化亜鉛を選択的に沈殿させて、該水溶液から亜鉛を分離除去する従来方法を改良し、沈殿生成反応を制御するためにpH調整剤を用いないで、ニッケルおよびコバルトをほとんどロスすることなく、ほぼ完全に亜鉛を分離除去することができる該水溶液からの亜鉛の分離除去方法を提供する。 - 特許庁

Where the deponent is illiterate, blind or unacquainted with the language in which the affidavit is written, a certificate by the person before whom the affidavit is sworn to, to the effect that the affidavit was read, translated or explained in his presence to the deponent, and the deponent seemed perfectly to understand it and has signed the affidavit or affixed his mark in his presence, shall be attached at the end of the affidavit. 例文帳に追加

宣誓供述人が文盲,盲目,又は宣誓供述が書かれた言語を理解できないときは,宣誓供述執行人がその者の面前で宣誓供述人に対して宣誓供述を読み聞かせ,翻訳し,又は説明した旨,及び当該宣誓供述人がそれを完全に理解したように認められ,かつ,その者の面前で当該宣誓供述人が宣誓供述書に署名し又はマークを付した旨の証明を宣誓供述書の末尾に添えなければならない。 - 特許庁

The method of manufacturing an optical element includes steps of: applying a first solution including a luminous material and a first solvent into a pixel area surrounded by a partition wall; removing the first solvent included in the applied first solution; applying a second solvent differed in surface tension from the first solvent within the pixel area before perfectly drying the applied first solution; and drying the applied first solution and second solvent.例文帳に追加

隔壁に囲まれた画素領域内に、発光材料および第1の溶媒を含む第1の溶液を塗布し;塗布された前記第1の溶液に含まれる第1の溶媒を除去し;塗布された前記第1の溶液が完全に乾燥する前に、前記第1の溶媒と表面張力の異なる第2の溶媒を、前記画素領域内に塗布し;塗布された前記第1の溶液および前記第2の溶媒を乾燥させるステップとを含む、光学素子の製造方法。 - 特許庁

This conjugated fiber-spinning spinneret for melt-spinning a conjugated single fiber group comprising two or more polymers is characterized in that the conjugated fiber-spinning spinneret has a spinneret plate set in which polymer passages for efficiently distributing and transferring the polymers are processed and which can perfectly be exchanged by a plurality of other spinnerets, and one of the spinneret plates can be exchanged to spin conjugated single fiber group having a quite different property.例文帳に追加

2成分以上のポリマーからなる複合単繊維群を溶融紡糸するための複合繊維紡糸用口金であって、該複合繊維紡糸用口金には前記ポリマーを効率的に分配・移送するためのポリマー流路加工が施されている複数枚の他の口金と完全互換の口金板セットが配置され、そのうち1枚の口金板を交換することにより、性質の全く異なる複合単繊維群を紡糸することができる複合繊維紡糸用口金とする。 - 特許庁

This toner is manufactured by polymerizing a polymerizable monomer in a composition containing it and at least a colorant in an aqueous dispers medium to produce the wet colored polymer particles and regulating their water content to ≤5.0%, and then, continuously feeding and dispersing them into a high-speed hot air stream in a parallel flow to perfectly dry them.例文帳に追加

少なくとも重合性単量体と着色剤とを含有する重合性単量体組成物を水系分散媒体中で重合して湿潤着色重合体粒子を生成した後、該粒子の水分量を調整して含水率が5.0%以下の着色重合体粒子を得、その後、該着色重合体粒子を高速熱気流中に連続的に供給しながら分散させて熱気流と並流に送りながら乾燥してトナーを構成するトナー粒子を得るトナーの製造方法。 - 特許庁

The nitrogen lowers it down and makes it moderate and useful for us, and then, with all that, it takes away with it the fumes that you have seen produced from the candle, disperses them throughout the whole of the atmosphere, and carries them away to places where they are wanted to perform a great and glorious purpose of good to man, for the sustenance of vegetation; and thus does a most wonderful work, although you say, on examining it, "Why, it is a perfectly indifferent thing." 例文帳に追加

窒素はそれを抑えて、火が控えめで使い物になるようにしてくれます。そしてそれと同時にこれだけ量があるので、ごらんのようにロウソクから出てくる煙を運び去ってくれて、空気中一帯にまき散らして、それを人間にとって偉大ですばらしい目的を果たしてくれるような場所に運んでいってくれるんです。たとえば植物の維持とかね。一見すると「ああ、これはまるっきりつまらないものだよ」と思うかもしれませんが。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

Where the deponent is illiterate, blind or unacquainted with the language in which the affidavit is written, a certificate by the person taking the affidavit that the affidavit was read, translated or explained in his presence to the deponent, that the deponent seemed perfectly to understand it and that the deponent made his signature or mark in his presence, shall appear in the jurat.例文帳に追加

宣誓供述人が文盲,盲目,又は宣誓供述が書かれた言語に不案内であるときは,宣誓供述執行人の面前で当該宣誓供述人に対して宣誓供述を読み聞かせ,翻訳し,又は説明した旨,当該宣誓供述人が宣誓供述を完全に理解したように認められた旨,及び宣誓供述執行人の面前で当該宣誓供述人が署名又は標章を付した旨の宣誓供述執行人による証明を結句に記載しなければならない。 - 特許庁

To provide an appropriate material and a method of forming barrier rib for plasma display capable of sufficiently developing a pattern part having sufficient height and accuracy without breaking the pattern and capable of practically eliminating a non-pattern part perfectly and eliminating the residual insoluble material.例文帳に追加

パターン状に露光される感光性組成物層が隣接して設けられる無機粒子を含有する隔壁形成組成物を可撓性支持体上に担持する隔壁形成材料及びそれを用いた隔壁形成方法に関し、とりわけ現像された感光性組成物層に対応する該隔壁形成組成物の現像処理に際して、高さと精度が十分なパターンが崩れることなく、パターン部分は十分に現像され、非パターン部分は実質的に完全に除去されて残留不溶解物も除かれる効果的な、プラズマディスプレー用に好適な隔壁形成材料及び隔壁形成方法を提供すること。 - 特許庁

The refrigerant in the high pressure state is secondarily condensed on the primary side of the heat exchanger, the refrigerant of the high pressure state successively carried to the primary side is cooled by the evaporation effect on the secondary side of the heat exchanger, and the pressure is damped by this cooling and condensation promotion to directly carry the refrigerant laid in a perfectly saturated liquid state to the evaporator.例文帳に追加

冷媒として液化炭酸ガスとプロパンガスとを主成分とする混合ガス等の自然冷媒を使用することとし、凝縮器と、一次側に膨張弁を配した蒸発器とを連結する管路に、サイクルを自己発生する高効率の熱交換器を組み付け、その熱交換器の一次側で、高圧状態の冷媒を二元凝縮し、次いでその熱交換器の二次側における蒸発作用で順次一次側に流入される高圧状態の冷媒を冷却し、この冷却と凝縮促進によって圧力を減衰させて、完全な飽和液状態とした冷媒を直接蒸発器へ流入させることとする。 - 特許庁

To regard the brain as you would a staff or an eyeglassto shut your eyes to all its mystery, to the perfect correlation of its condition and our consciousness, to the fact that a slight excess or defect of blood in it produces the very swoon to which you refer, and that in relation to it our meat and drink and air and exercise have a perfectly transcendental value and significanceto forget all this does, I think, open a way to innumerable errors in our habits of life, and may possibly in some cases initiate and foster that very disease, and consequent mental ruin, 例文帳に追加

あなたがやったように頭脳を支えや眼鏡だとみなすのは、頭脳の神秘、すなわち、頭脳の状態と私たちの意識の相互関係や、頭脳の血流のちょっとした過剰や不足があなたも触れているような気絶を引き起こすという事実、頭脳に関しては、私たちの食事や飲み物、空気、運動が完全に超常的な価値や重要性をもつという事実から眼を閉じており、このことをすべて忘れるのは、思うに、私たちの生活習慣に数え切れない過ちへの道を開き、場合によっては、まさに病気の元となり、さらに助長して、結果として精神を荒廃させるかもしれません。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

例文

The different views should be consecutively numbered. Letters and figures of reference must be carefully formed. They should, if possible, measure at least 32 millimeters in height, so that they may bear reduction to 10.6 millimeters; and they may be much larger when there is sufficient room. They must be so placed in the close and complex parts of drawings as not to interfere with a thorough comprehension of the same, and therefore should rarely cross or mingle with the lines. When necessarily grouped around a certain part, they should be placed at a little distance where there is available space, and connected by lines with the parts to which they refer. They should not be placed upon shaded surfaces, but when it is difficult to avoid this, blank space must be left in the shading where the letter occurs, so that it shall appear perfectly distinct and separate from the work. If the same part of an invention appears in more than one view of the drawing, it must always be represented by the same character, and the same character must never be used to designate different parts.例文帳に追加

異なる図には連続番号を付す。参照文字及び数字は,記入方法に注意しなければならない。高さは,なるべく32mm以上とし,10.6mmへの縮小に耐えられるようにする。十分な余地があるときは,これより大幅に大きくしてもよい。参照文字及び数字は,図面の密接したかつ複雑な部分の完全な理解を妨げないように配置するものとし,従って線と交差又は交錯することが殆どないようにする。一定の部分の周囲にまとめて表示する必要がある場合は,余地があるときは若干の距離をおいて配置し,参照する部分と線で結ぶ。陰影が施された面には配置しないものとするが,これを避けるのが難しい場合は,文字が入る陰影の部分を白抜きにして,図面とは別の独立した部分であることがわかるようにする。発明の同一部分を複数の図に表示する場合は,同一の部分は常に同一の文字で示さなければならず,その同一の文字を別の部分を指定するのに使用してはならない。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS