for exampleの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 45061件
To provide an information display device configured such that when first information image or second information image is shown on a display device installed, for example, in a street or in front of a store, the first or the second information image is displayed according to whether there is an observer or not or the distance or position of the observer.例文帳に追加
街頭または店先などに設置される表示装置に第1の情報画像または第2の情報画像を表示する場合に、観察者がいるかどうか、また観察者の距離または位置に応じて第1の情報画像または第2の情報画像を表示する情報表示装置を提供する。 - 特許庁
Even if the facsimile master device 104 cannot receive radio waves 112 from a standard wave transmitting device 111, for example, the first slave unit 108_1 receives this, and communicates the time information so that time entry, based on this, is transmitted to the facsimile master device 104 and thereby, the time information can be shared within the group.例文帳に追加
ファクシミリ親機104が標準電波発信装置111からの電波112を受信できなくても、たとえば第1の子機108_1がこれを受信し、これを基にした時刻情報をファクシミリ親機104に送信するように時刻情報を通信しあうことで、時刻情報をグループ内で共有できる。 - 特許庁
In this case, the cross belt sorters 11 of each conveyance unit 3 can be operated in accordance with length L of the article M to be sorted in the sorting section on the conveyance conveyor line 2 so that, for example, even the article M put over a plurality of conveyance units 3 can be smoothly and securely carried out onto the branched conveyor line 4.例文帳に追加
この場合、搬送コンベヤライン2中の仕分箇所にて、仕分対象となる物品Mの長さLに合わせて各搬送ユニット3のクロスベルトソータ11を作動でき、例えば複数の搬送ユニット3に跨って載置された物品Mでも、スムーズ且つ確実に分岐コンベヤライン4に搬出できる。 - 特許庁
A CPU 302 reads out 2nd speech data, which are lower in sampling rate than 1st speech data held in a RAM 304, out of, for example, ROM 303 repeatedly, data by data, and generates and holds 3rd speech data, which are equal in number of pieces per unit time to the 1st speech data, in the RAM 304.例文帳に追加
CPU302は、RAM304に保持されている第1音声データよりもサンプリングレートが低い第2音声データを例えばROM303から読み出してデータ毎の繰り返しを行い、単位時間当たりのデータ数が第1音声データと等しい第3音声データを生成してRAM304に保持させる。 - 特許庁
An image forming unit 100 is disposed, for example, such that the lower face of the toner recovery container 58 of a photoreceptor cleaner 54 is substantially parallel to the upper face of the exposure device 60 and such that an anti-secondary transfer part roll 76 is in contact with a tangent B, parallel to the tangent A, touching the top of the rotary developing device 38.例文帳に追加
また、像形成ユニット100は、例えば感光体クリーナ54のトナー回収容器58下面が露光装置60の上面に略平行になるように配置され、接線Aに平行でロータリ現像装置38の上側に接する接線Bに対し、反二次転写部ロール76が接するように配置されている。 - 特許庁
As an air supply means sending fresh air to the indoor space 2 from the outside 5, for example, an inlet port 8 communicating with the indoor space 2 and an under-floor space 4 is formed in a floor 11, and an under-floor air supply blower 6 provided in the under-floor space 4 communicates with the outside 5 through a ventilation duct 7.例文帳に追加
屋外5から室内空間2へ新鮮空気を送風する給気手段として、例えば床11には室内空間2と床下空間4とを連通する給気口8が設けられ、床下空間4に設けられ床下給気送風機6が通気路7を介して屋外5に連通させる。 - 特許庁
When generating a magnetic field in the opposite direction, an IGBT11b, for example, applies a voltage between the other terminal of the coil and the central terminal (a), so that a current flows from the positive electrode terminal of the Dc power supply 10 to a coil 1Y through the other terminal of the coil and a set of common terminals COM.例文帳に追加
それとは逆方向の磁界を発生させる場合は、例えばIGBT11bが、巻線のもう一方の端子と中央端子aとの間に電圧を印加し、直流電源10の正極端子から、巻線のもう一方の端子と共通端子COMを介して、巻線1Yへ電流を流す。 - 特許庁
For example, if an emergency signal (fire alarm signal) is transmitted from a fire alarm, an emergency signal receiving section 6a in a branched switch BR1 connected to the fire alarm receives the emergency signal, and a control section 6c causes a signal superimposing section 6b to transmit a communication signal in response to the reception of the emergency signal.例文帳に追加
例えば、火災警報器から異常信号(火災発報信号)が送信された場合、火災警報器に接続されている分岐開閉器BR1において異常信号受信部6aが当該異常信号を受信し、異常信号の受信に応じて制御部6cが信号重畳部6bから通信信号を送信させる。 - 特許庁
When the power vector of the optional coordinate point Wm of handwriting data is Fm (a direction of X-axis in the example), a feature value is substituted to a mesh position including a position Sm corresponding to the position of the point Wm with respect to the feature space (within a memory for a feature) of a direction equal to the power vector (the direction of the X-axis).例文帳に追加
筆跡データの任意の座標点Wmの力ベクトルがFm(例ではX軸方向)である時、その力ベクトルと同じ方向(X軸方向)の特徴空間(特徴用メモリ内)に対し、座標点Wmの位置に対応する位置Smが含まれるメッシュ位置に特徴量を代入する。 - 特許庁
For example, when the outdoor machine 14 is troubled, the control processing section brings a heating adjusting valve 34 and an interruption valve 37 to a closed state, and actuates the indoor machines 11, 12 with the aid of the outdoor machine 15 and forces monitor information of the troubled outdoor machine 14 to be sent from the communication unit 17 to the monitor center 19.例文帳に追加
例えば室外機14が故障すると、制御処理部16は、暖房用調整弁34および遮断弁37を閉状態にし、室外機15により室内機11,12を動作させると共に、故障した室外機14の監視情報を通信ユニット17から監視センタ19に送信させる。 - 特許庁
For example, when a call-in response process is not registered in a called-in radio communication device, a call-in response process registered in each call-in information of a called-out counterpart, etc., or call-in information notified from the radio communication device, the call-in response process set in the main body communication device is performed.例文帳に追加
例えば、着呼した無線通信装置や発呼した相手等の着呼情報毎に登録された着呼応答処理や無線通信装置から通知された着呼情報に着呼応答処理が登録されていない場合は本体通信装置に設定された着呼応答処理を行うようにする。 - 特許庁
For example, the constitution which is provided with a fiber reinforced plastic layer 2 of 0.1 to 5 mm in thickness consisting of the fiber reinforced plastic sheet on a base layer 1 of 10 to 30 mm thickness consisting of the lumber and is provided with a surface layer 3 of 0.1 to 5 mm in thickness consisting of the lumber on this fiber reinforced plastic layer 2 is possible.例文帳に追加
例えば、木材からなる厚さ10〜30mmの基層1の上に、繊維強化プラスチックシートからなる厚さ0.1〜5mmの繊維強化プラスチック層2を設け、さらにこの繊維強化プラスチック層2の上に、木材からなる厚さ0.1〜5mmの表面層3を設けた構成が可能である。 - 特許庁
In the case where each arm is formed of serial connection of two voltage drive type elements, since a voltage is applied only to voltage drive type element Q1 which is turned off earlier, for example, in an upper arm, when the over-voltage of Q1 is detected with the gate drive circuit GDU1, above problem can be solved by turning on again the element Q1.例文帳に追加
各アームが2つの電圧駆動型素子の直列接続からなる場合、例えば上アームで早くターンオフした方の電圧駆動型素子Q_1 だけに電圧が印加されるので、ゲート駆動回路GDU1によりQ_1 が過電圧となったことが検出されたら、Q_1 を再オンさせることで、上記課題の解決を図る。 - 特許庁
A determination ratio showing that variable display condition of ornament symbols are made to be ready-to-win condition becomes higher when within a predetermined period than when out of the predetermined period by the setting of a ready-to-win determination table for example when game condition is in the special game condition such as probability fluctuation condition or time shortening condition.例文帳に追加
遊技状態が確変状態や時短状態といった特別遊技状態である場合には、例えばリーチ決定テーブルの設定により、特定期間の期間内であるときに、特定期間の期間外であるときよりも、飾り図柄の可変表示状態をリーチ状態とする旨の決定割合が高くなる。 - 特許庁
A business card-shaped object picked up by a CCD camera is displayed in a finder screen 201 and, at the same time, a picture file dealing with a code ID which can be obtained by recognizing a two-dimensional code 101 printed on this object 100 is read and displayed as, for example, a face picture 110.例文帳に追加
CCDカメラで撮像された名刺状のオブジェクト100が、ファインダ画面201内に表示されると共に、このオブジェクト100に印刷された2次元コード101を認識することによって得られるコードIDに対応した画像ファイルが読み出されて、例えば、顔画像100として表示される。 - 特許庁
With this structure, an engine start lag due to the reduction of the engine output is shortened by reducing the reduction quantity of the output when the shock is hardly generated with a start of the engine, and the shock is reduced by increasing the reduction quantity of the output when the shock with a start of the engine is large (for example, at a low speed).例文帳に追加
これにより、エンジン始動時のショックが発生しにくい場合(たとえば大車速時)に出力減少量を減らしてエンジンの出力減少に起因するエンジン始動遅れを短縮し、エンジン始動時のショックが大きい場合(たとえば小車速時)に出力減少量を増やしてショックを軽減することができる。 - 特許庁
To provide an exhaust pipe injector which emits a jet of fuel into an exhaust pipe so as to perform diesel particulate filter (DPF) regeneration of a diesel engine, and which can prevent fuel piping from being clogged, for example, due to carbonization of the remaining fuel, while suppressing a temporary decrease in catalyst performance, the wasteful consumption of the fuel and a delay of start of injection.例文帳に追加
ディーゼルエンジンのDPF再生のために、排気管内に燃料を噴射する排気管噴射装置において、触媒性能の一時的低下、燃料の無駄な消費、及び、噴射開始の遅れを抑制しつつ、残量燃料の炭化などによる燃料配管の詰まりを防止できるようにする。 - 特許庁
Especially in this technology, a user, a user' locale, and one or a plurality of terminals in the locale are supervised, and based on monitoring information, one or a plurality of telephone numbers are selected from a master set of numbers, and the selected numbers are indicated as a speed dialing list or a one-touch dial list as an example for the user.例文帳に追加
特に、該技術はユーザ、ユーザのロケール、およびそのロケール内の1つまたは複数の端末を監視し、監視された情報に基づき、番号のマスタ集合から1つまたは複数の電話番号を選択し、かつ選択された番号をユーザに例えば短縮ダイヤル・リストまたはワンタッチ・ダイヤル・リストの形で提示する。 - 特許庁
The conducting means is composed of, for example, a mounting basic part 34 extended from the conductive connector 11, a strut 35 projecting from a tip part of the mounting basic part 34, and a clip 36 mounted on the strut 35, and the clip 36 is fitted to a mounting hole 53 of a car body panel 52.例文帳に追加
導通手段としては、例えば、導電性を有するコネクタ11から延出された取付基部34と、この取付基部34の先端から突出した支柱35と、この支柱35に取付けられたクリップ36とからなり、クリップ36を車体パネル52の取付孔53に嵌着させる構造が採用される。 - 特許庁
To provide an anti-flaw mechanism which prevents a flaw from occurring in an outer packaging member due to interference between recyclable used heavy products in the transportation of the recyclable used heavy products to be recovered, such as an image forming apparatus used in a market, and to provide (for example) the image forming apparatus equipped with the same.例文帳に追加
市場にて使用済みの画像形成装置等の回収するリサイクル可能な使用済み重量製品の運送に関して、運送時においてリサイクル可能な使用済み重量製品間の緩衝によるキズを外装部材に発生しないキズ防止機構およびこれを備え例えば画像形成装置を提供することにある。 - 特許庁
The remote monitoring and examining device 1 of an elevator is furnished with a memory 13 to call and accommodate the specified pieces of information, for example about the floor(s) to be skipped, stored in a memory 22 of an elevator control device 21, and an examining operation is performed in such a manner that the information stored in the memory 13 is taken into account.例文帳に追加
エレベーターの遠隔監視診断装置1に、エレベーターの制御装置21のメモリ22内に記憶された不停止階等の所定情報を呼び出し、格納するメモリ13を設け、診断運転時、このメモリ13に格納された所定情報を考慮して診断運転を行うようにしてある。 - 特許庁
Each air cell 40 is molded by a rubber material formed by mixing 0.3-5 pts.wt. of fatty acid amide wax per 100 pts.wt. of polymer of chloroprene rubber, so that, for example, the fatty acid amide wax is bled to the surface of each air cell 40 to form a film containing the fatty acid amide wax on the surface of each air cell 40.例文帳に追加
各エアーセル40は、クロロプレンゴムのポリマー100重量部当り0.3〜5重量部の脂肪酸アマイドワックスが配合されたゴム材料によって成形されているので、例えば脂肪酸アマイドワックスが各エアーセル40の表面にブリードし、各エアーセル40の表面に脂肪酸アマイドワックスを含有する膜が形成される。 - 特許庁
The device 11 includes two light receiving sections (a first light receiving section 11 and a second light receiving section 12) capable of receiving infrared radiation from objects (current detected objects, for example, ice or road itself) existing actually on the road surface side to engage with road surface conditions and a road surface discriminating section 13 discriminating road surface conditions using light receiving level obtained from both the light receiving sections.例文帳に追加
装置1は、路面側に実際に存在して路面状態に関与する物体(現検知対象、例えば氷や道路自体)からの赤外線を受光可能な二つの受光部(第一受光部11、第二受光部12)と、両受光部から得られた受光レベルを用いて路面状態を判定する路面判定部13を具える。 - 特許庁
When, for example, a digital camera 1 is placed on a desk in such a posture that a liquid crystal monitor 7 is perpendicular to the top face of the desk, the gap 12a formed in the bottom face 1b is closed, but the hole section 11 and the gaps 6f-6m are still open, so that a user cab hear the sound.例文帳に追加
よって、例えばデジタルカメラ1を、液晶モニタ7が机上面に対して垂直となる姿勢で机上に載置した際に、底面1bに形成された隙間12aが机上面によって閉塞されてしまうが、孔部11や隙間6f〜6mは開放しているため、使用者は音声を聞き取ることができる。 - 特許庁
For example, the post-injection advance correcting amount guard means restricts the advance correcting amount in accordance with the ignition retard of the injected fuel relating to the post-injection, and the post-injection retard correcting amount guard means restricts the retard correcting amount in accordance with the deposition of the injected fuel relating to the post-injection to an in-cylinder wall face.例文帳に追加
例えば、後噴射進角補正量ガード手段は、後噴射に係る噴射燃料の着火遅れに基づいて進角補正量を制限し、後噴射遅角補正量ガード手段は、後噴射に係る噴射燃料の筒内壁面への付着に基づいて遅角補正量を制限する。 - 特許庁
This network terminal first determines whether a key input of the input device such as a keyboard is an event of a key input to be monitored (S1311), for example, when a received telegraphic message is an incoming message of an IP telephone, and determines whether a key stroke inputting speed is higher than a monitoring input speed in the case of "No" (S1312).例文帳に追加
本ネットワーク端末は、例えば、受信した電文がIP電話の着信メッセージの場合、まず、キーボード等の入力装置のキー入力が監視すべきキー入力のイベントかどうか判別し(S1311)、“No”の場合は、キーストローク入力速度が監視入力速度より速いかどうかを判別する(S1312)。 - 特許庁
The obtained NO_2 absorbent is manufactured by impregnating the porous carrier with a mixture aqueous solution containing the basic amino acid of, for example, 0.5 to 2.0 mol/l, preferably 0.8 to 1.5 mol/l and the alkali hydroxide of 0.5 to 3.0 equivalent, preferably 0.8 to 2.0 equivalent (equivalent to carboxylic acid of the amino acid).例文帳に追加
得られたNO_2吸収剤は、例えば、0.5〜2.0モル/リットル、好ましくは0.8〜1.5モル/リットルの塩基性アミノ酸と、0.5〜3.0当量、好ましくは0.8〜2.0当量(アミノ酸のカルボン酸に対する当量)のアルカリ水酸化物とを含む混合水溶液を多孔質担体に含浸させることによって製造される。 - 特許庁
When a telephone call is made through, for example, an IP telephone terminal 2-1, a control part 34 of the IP telephone terminal 2-1 controls a confort amplifier 32 according to an extension 5 to which a telephone terminal 3 of an opposite side is connected to adjust an amount of confort noise to be superposed on the received voice signal.例文帳に追加
例えばIP電話端末2−1にて通話がなされるときに、IP電話端末2−1の制御部34では、通話相手の電話端末3が接続される内線5に応じて、コンフォートアンプ32を制御して受話音声信号に重畳すべくコンフォートノイズのノイズ量を調整するようにしている。 - 特許庁
A protective layer 122, a print layer 123 and a substrate 110 laminated in this order from the surface, for example, are formed on a print face 121 different from a recording face 101 and the layers are irradiated with laser light to change the irradiated part of the print layer 123 into a visible state to form (print) information of the disk name, file names or the like.例文帳に追加
記録面側の面101とは異なる印字面121に表面から例えば保護層122−印字層123−基板110の順に重なった層を設け、レーザ光を照射することで印字層123のレーザ照射部分を可視状態に変化させ、ディスク名、ファイル名等の情報を形成(印字)させる。 - 特許庁
In the hard macros (for example, RAM 1, PLL (phase locked loop) circuit 2) 1, 2 constituting portions of the semiconductor integrated circuit 3 disposed on a semiconductor chip 5, wiring 11a-11f, 21a-21f passing through the inside of the hard-macros 1, 2 is prearranged before the hard-macros 1, 2 are disposed on the semiconductor chip 5.例文帳に追加
半導体チップ5上に配されて半導体集積回路3の一部を構成するハードマクロ(例えば、RAM1、PLL回路2)1,2には、該ハードマクロ1,2の内部を通過する通過配線11a〜11f、21a〜21fが、該ハードマクロ1,2の半導体チップ5上への配置前に予め施されている。 - 特許庁
The vibration part 12 is made of, for example, a stainless steel, aluminum, and surface-plated aluminum and the peripheral part of the tip end 12F of the vibration part 12 is coated with the coating part 14 of an inorganic oxide such as alumina and glass with a Morse hardness of 5 or higher to prevent stress corrosion in the periphery of the tip end 12F of the vibration part 22.例文帳に追加
振動部12は、たとえば、ステンレススチール、アルミニウム、表面にメッキを施したアルミニウムなどで製造し、振動部22の先端12F付近における応力腐食を防止するため、無機酸化物、たとえば、アルミナあるいはモース硬度5以上のガラスなどで形成した被覆部14で先端12Fの周囲を被覆する。 - 特許庁
To provide a conductive connection portion which can obtain satisfactorily electrical conduction and satisfactory sticking and whose electrical connection is not broken off, for example, even though a conductive connection portion of a substrate with a mounted chip is firmly and conductively stuck to a conductive connection portion of another electric circuit with each other and external force concentrates at the conductive connection portions.例文帳に追加
良好な電気的導通が得られるとともに、良好な接着が得られる導電接続部であって、例えばICチップが実装された基板と他の電気回路の導電接続部同士を強固に導通接合して、導電接続部に外力が集中しても電気的接続が途切れない導電接続部の提供。 - 特許庁
For example, a buyer may terminate a contract: if a seller defaults; if a buyer does not perform its obligation; if any latent defects ("kashi") are found in used goods purchased; according to a provision prescribed in the terms and conditions of contract (e.g. exhibition terms and condition) permitting termination in certain circumstances; or, if both parties agree to the termination. 例文帳に追加
例えば買主が解除できる場合としては、売主による債務不履行があった場合、中古品を購入したところ隠れた欠陥(法律上「瑕疵」という。)があった場合、契約条件(出品条件など)に一定の場合に解除できると規定されている場合、当事者が合意した場合等がある。 - 経済産業省
For example, the business entity needs to construct a webpage on which (i) the consumer can clearly understand that he makes an offer by clicking a certain transmission button; or (ii) the concrete contents of his offer are plainly displayed to the consumer and on which the consumer is given an opportunity to revise an offer prior to making the final offer. 例文帳に追加
例えば、①あるボタンをクリックすることで申込みの意思表示となることを消費者が明らかに確認することができる画面を設定すること、②最終的な意思表示となる送信ボタンを押す前に、申込みの内容を表示し、そこで訂正する機会を与える画面を設定すること、などが考えられる。 - 経済産業省
For example, where a business entity acquires sensitive personal information including physical and mental disorders, or criminal records and any other information which will lead to social discrimination in a form where particular individuals could be identified, such acquisition of personal information might be held illegal, unless the object person gives express consent thereto and the acquisition of such information is reasonably needed. 例文帳に追加
例えば、身体・精神障害、犯罪歴その他社会的差別の原因となる情報などのセンシティブ情報を特定の個人が識別できる形で取得するような場合は、個人情報取得についての本人の明示的な合意と合理的な取得の必要性がない限り、違法とされる可能性がある。 - 経済産業省
For example, if the screen is configured in such a way that the user can easily identify the contents of the license agreement before clicking the Agree Button (in other words the screen configuration is such that the user cannot click the Agree Button unless he has scrolled through the entire contents of the license agreement), then it will often be considered that the license agreement has been formed. 例文帳に追加
例えば、画面上でライセンス契約の内容をスクロールさせ、最後までスクロールしなければ同意ボタンをクリックできないような画面構成をとる等、ユーザーが同意ボタンをクリックする前に契約内容を通常認識できるような表示となっている場合、ライセンス契約の成立が認められることが多いと解される。 - 経済産業省
For example, Tokyo District Court Judgment dated May 22, 1990 (p.93 of Hanrei Jiho Vol.1357) states that "The dissemination of photographs explicitly depicts the image of the person appearing it, giving a very vivid impression to the readers. Therefore, compared to written article which refers to the person, the photographs will inflict more mental damages on the targeted person if he/she does not wish it. 例文帳に追加
例えば、東京地裁平成2年5月22日判決・判時1357号93頁は、「写真の撮影・頒布は、撮影された者の姿態を直截に伝え、読者に極めて強い印象を与えるものであるから、これを望まない者に対し、単に記事にされるよりも強度の苦痛を与えるものである。 - 経済産業省
In the case of the (Example), where the image of a celebrity is utilized for advertisements on the website, assuming that we take the position that the freedom of expression should also be respected, can we reasonably argue that the image of a celebrity appearing in such advertisement is justifiable in light of the criteria referred to in the King Crimson Case? 例文帳に追加
設例の場合において、著名人の肖像をウェブページ上の広告等で利用する行為に対して、そのような広告の表現の自由も尊重するとの立場に立った場合、キングクリムゾン高裁判決の基準に照らし、当該広告への著名人の肖像の写り込みが正当化できるか。 - 経済産業省
Sawamura Seiken Co., Ltd. (with 4 employees and capital of ¥10 million), which is run by the Cooperative Association Chairman Fumio Sawamura, worked at boosting value added for example by decorating ink stone lids with gold lacquer, but his factory, store/office, and warehouse near his home were all washed away due to the great earthquake and tsunami. 例文帳に追加
同組合の理事長を務める澤村文雄氏が経営する株式会社澤村製硯(従業員4名、資本金1,000万円)は、硯の蓋に蒔絵を施すなど製品の高付加価値化に努めてきたが、大震災により、工場や店舗兼事務所、自宅近くの完成品の保管倉庫を全て流失した。 - 経済産業省
In other words, in order to raise profits, it is important that enterprises carefully consider to what customers and at what price they will sell their products. And in order to do so, they need to be aware of their internal and external environments in terms, for example, of the capacities of their products, relationship with the market, and their own strengths and weaknesses, as described in Section 2.例文帳に追加
つまり、利益を上げるためには、自社の製品をどの顧客に、どの価格で販売するかを見極めることが重要であり、その見極めのためには第2節で述べたように自社商品の能力、市場との関係、自社の「強み」「弱み」等の自社の内部環境や外部環境の把握が必要なのである。 - 経済産業省
In recent years, meanwhile, there has been an increase across Japan in community businesses, including NPOs and various types of self-employed business, as analyzed in the 2004 White Paper on Small and Medium Enterprises in Japan (p. 104~. in the original Japanese edition and p. 108~. in the English edition). These are having both economic effects, such as contributing to the development of regional economies, and non-economic effects that manifest themselves, for example, in the form of the regeneration of communities and greater purpose of life among local residents.例文帳に追加
また、近年では、「中小企業白書(2004年版。p104~)」で分析したように、NPOや各種の自営業を含めたコミュニティ・ビジネスが各地で増加し、地域産業の振興等の経済効果とともにコミュニティの再生や地域住民の生きがいの創出等の非経済効果を発揮している。 - 経済産業省
To take France as one example,46) postwar policy was concentrated on protecting people in the position of employees, and support for management was downplayed. The result of this was to make the labor market more rigid, hindering the smooth movement of employees into the position of entrepreneurs starting up their own businesses.例文帳に追加
このうちフランスにおいては46、戦後、被雇用者の立場にある者を保護することに政策が集中し、経営者側をサポートする政策が軽んじられてきたため、労働市場が硬直化し、被雇用者の立場の者が開業をして経営者の立場に移動することがスムーズに行われてこなかった。 - 経済産業省
Regarding the state of implementation of business recovery plans formulated with councils’ assistance, 76.5% of enterprises are largely making smooth progress, including 6.8% that have already returned to a state of normality by, for example, eliminating excess liabilities, while 1.9% have switched to legal liquidation16) (Fig. 1-2-30). 例文帳に追加
なお、協議会が支援して作成された事業再生計画の履行状況については、全体の6.8%の企業が債務超過を解消するなど既に正常化を果たしたことを含め、76.5%の企業が概ね順調に推移しており、法的整理等へ移行した企業は1.9%となっている16(第1-2-30図)。 - 経済産業省
When a proprietor considers selling his or her business in practice, it seems that it is sentimental concerns that give rise to resistance, due, for example, to the feeling that the proprietor is somehow betraying his or her employees, who have become like family and worked together with the proprietor to grow the company, by selling the business and pocketing the returns by himself or herself.例文帳に追加
現実的に事業売却を検討するとなると、家族のような付き合いを続け、共に会社を大きくしてきた従業員に対し、自分だけ売却益を得て会社を抜けるというような裏切り行為となるのではないか、などと思う感情面の問題が抵抗感を感じさせるのであろう。 - 経済産業省
Finding and matching buyers and sellers can thus be a problem. In recent years, however, the emergence of intermediary services provided by enterprises with close local ties to assist the sale of SMEs, achieved, for example, through collaboration between regional financial institutions and brokers, has expanded the range of options available to SMEs.例文帳に追加
このように相手企業をいかにして見つけるか、そのマッチングが課題として挙げられるが、近年は、地域金融機関と仲介業者の提携など、より地域に密着した企業による中小企業事業売却の斡旋ビジネスが展開されるなど、事業売却に関する様々な方法も広がりつつある。 - 経済産業省
A recent trend is the diversification of working styles across all kinds of monodzukuri jobs. For example, the number of dispatched workers has increased as companies try to cope with variations in demand, competition with Asian rivals and price competition, but there has been no significant change in the percentage of regular employees and that of non-regular employees (including parttimers) in the entire workforce (Chart 2-3).例文帳に追加
また、近年の動向として、雇用労働者に占める正社員、パート等非正社員の構成比に大きな変化はないが、需要変動、アジアとの競合・価格競争等に伴い、派遣労働者が増加するなど、ものづくり現場全体としての就業形態は多様化(図表2-3)。 - 経済産業省
For example, in the area of border control measures by customs’ authorities, the TRIPS Agreement was confined to discretionary provisions, whereas under ACTA, each party will be under a duty to set up procedures relating to counterfeit trademark goods and pirated copyright goods allowing customs authorities to act upon their own initiative to suspend the release of suspect goods.例文帳に追加
例えば「国境措置」では、税関の職権による水際取締りについて、TRIPS 協定では任意規定にとどまっていたが、ACTA では、被疑侵害物品の解放を税関当局が職権により停止する手続を不正商標商品及び著作権侵害物品の輸出入について義務づけた。 - 経済産業省
The impact from the world economic crisis on the financial sector in ASEAN was relatively limited compared to that in developed countries reflecting each member country’s effort to implement healthy micro-economic policies, for example by accumulating foreign currency reserves to avoid falling into the current account deficit (see Figure 1-2-4-36) after learning lessons from the Asian currency crisis in 1997.例文帳に追加
ASEANにおいては総じて、97 年のアジア通貨危機の教訓から、経常収支を赤字にさせないよう外貨準備を積み上げるなど各国が健全なマクロ経済政策に努めてきたこともあり(第1-2-4-36 図)、世界経済危機による金融面での影響は、先進国等と比べて小さかった。 - 経済産業省
For example, one Singapore-based overseas local corporation of a Japanese company has general control over operations in regions including not only ASEAN, but also India, China and Australia, indicating that the geographical area which Japanese companies regard as a unified whole has broadened (Figure 2-2-38)例文帳に追加
その範囲について、一例として、シンガポールにある我が国企業の地域統括機能を有する海外現地法人が統括する地域を見ると、ASEAN 域内だけではなくインド、中国やオーストラリアを統括している企業があるなど、我が国企業が一体としてみなしている地域が広範囲に及んでいることが分かる(第2-2-38 図)。 - 経済産業省
For example, in Japan, the share of the service industry is growing in terms of both added value and employment. In the manufacturing industry, the share of added value might be falling, but the change in employment share has been relatively moderate, holding at just under 25 percent until the early 1990s and gradually declining since.例文帳に追加
例えば、我が国については、サービス産業の割合が付加価値額、雇用の双方で一貫して拡大しているが、製造業の割合を見ると、付加価値額ではウェイトが低下しているものの、雇用では相対的に変化が緩やかで、1990年代の初めまでほぼ25%弱で推移していたところから徐々にウェイトが低下している。 - 経済産業省
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|