1153万例文収録!

「make one」に関連した英語例文の一覧と使い方(71ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > make oneの意味・解説 > make oneに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

make oneの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3924



例文

The suction pad 3 sucks and turns over the circuit board 2 toward the circuit board central part surface or its adjacency so as to make the lengths from the corner part to the both sides adjacent to the corner parts in the both ends of one side of the circuit board almost the same, so that the double feeding can be surely prevented.例文帳に追加

吸着パッド3が配線板2の一辺の両端のコーナー部に隣接する両辺を該コーナー部からほぼ同じ長さになるように配線板中心部表面又はその近傍に向けてめくるように配線板2を吸着させてめくり動作をすると、二枚取りを確実に防ぐことができる。 - 特許庁

To provide a piping network constitution method and device wherein the plural start point numbers of a piping network are able to make up the maximum piping route commensurated to the plural end point numbers without converging with one another and simultaneously making up plural pieces of piping routes, in the piping network having both these plural start and end points.例文帳に追加

複数始点と複数終点を持つ配管網において、互いに合流することなく、同時に複数本の配管経路を形成して配管網の複数始点数は複数終点数に見合った最大の数の配管経路を形成し得る配管網構成方法および装置を提供することを目的とするものである。 - 特許庁

The controlling unit 13 is set to make rear gate open switch operation invalid when the velocity of the vehicle exceeds setting vehicular velocity set in advance, and to release invalidity of the rear gate open switch operation when at least either one of the plurality of the doors 27 to 30 is opened once.例文帳に追加

制御ユニット13は、車両の車速が予め設定された設定車速を超えると、リヤゲートオープンスイッチ操作を無効とすると共に、車両が停止状態、且つ複数のドア27〜30のうち少なくともいずれか1つか1度開状態になった場合には、リヤゲートオープンスイッチ操作の無効を解除するように予め設定する。 - 特許庁

In order to make user authentication processing to a plurality of affairs at one time, this single login control method is provided with an access propriety judgment means by a user's portable medium, a means for transmitting user identification information on a user authentication picture requested in every affair for a valid user and a means for invalidating the portable medium for an unauthorized user.例文帳に追加

複数の業務に対するユーザ認証処理を1回にするために、ユーザの可搬媒体でのアクセス可否判定手段、正当なユーザについては業務の度に要求されるユーザ認証画面にユーザ識別情報を送信する手段、不当なユーザについては可搬媒体を無効にする手段を備える。 - 特許庁

例文

Next a sufficient contact pressure is given to between the probe 20 and the contour surface 14 of the workpiece, by inserting at least one shim 32 into the inside of a slot 28 in the backing piece 18 so as to make inspection capable for the contour surface of the workpiece, the backing piece 18 is volumetrically enlarged.例文帳に追加

次いで、プローブ(20)と加工品の輪郭表面(14)との間に十分な接触圧を与え、加工品の輪郭表面が検査されることを可能にするように、裏当て片(18)内のスロット(28)内部に少なくとも1つのシム(32)を挿入することによって、裏当て片(18)が体積的に拡大される。 - 特許庁


例文

A holder 60 for the pressing member 50 is installed in such a way as rotating along with one of the input shaft 2 and output shaft 3, and the installing position of the same is made changeable in the circumferential direction of the torsion bar 6, so as to make adjustable the circumferential direction relative position of the part to be pressed to the pressing member 50.例文帳に追加

押し付け部材50の保持用ホルダー60は、入出力シャフト2、3の中の一方に同行回転するよう取り付けられ、その取り付け位置がトーションバー6の周方向において変更可能とされることで、押し付け部材50に対する被押し付け部の周方向相対位置が調節可能とされる。 - 特許庁

To reduce the influence of a strong electric field by constituting a water level sensor by utilizing a capacitance change between electrodes, to improve noise resistance, to make a washing machine inexpensive and to improve reliability by simplifying a constitution by composing the sensor itself of one element in the washing machine provided with the water level sensor for detecting the level of water in a spinning tub.例文帳に追加

洗濯槽内の水位を検知する水位センサを備えた洗濯機において、電極間容量変化を利用して水位センサを構成して強電界の影響を少なくし、また耐ノイズ性を強くし、センサ自体の構成を1素子として構成を簡単にすることにより安価にし、信頼性を向上する。 - 特許庁

Repeated actions in the cardiopulmonary functions are plotted in one cycle, sampling locations on a time axis are set dense or coarse in terms of the usefulness from medical standpoints and memory parts 5 are arranged correspondingly to the respective sampling locations to make the memory parts 5 store sampling data while a standard deviation value is calculated to set upper and lower limit values.例文帳に追加

心肺機能の繰り返し動作を1サイクルとして、時間軸のサンプリング箇所を医療に役立つ箇所に応じて密または粗に設定し、各サンプリング箇所に対応してそれぞれ記憶部5を設け、記憶部5にサンプリングデータを記憶させると共に標準偏差値を作成し、上下限値を設定する。 - 特許庁

A plurality of grooves 12b are formed on an inner surface 11b-a of at least one wall 11b of walls opposing via a flow passage of a diffuser 1 without blades to be a straight line groove shape inclined to make a longitudinal direction of each groove 12b along a main flow direction of fluid in the flow passage at the design point.例文帳に追加

羽根なしディフューザ1の流路を介して対向する壁の少なくとも一方の壁11bの内面11b−1に複数の溝12bを、それぞれの溝12bの長手方向が設計点での流体の前記流路内における主流方向に沿うように傾斜した直線状の溝形状となるように形成する。 - 特許庁

例文

Then a predetermined conversion process is performed on at least one of the input CAD data D1 and the run-length data D2 to make the data formats of both data comparable, and then both data are compared with each other to detect an area having a difference as a defect area in the run-length data D2.例文帳に追加

そして、入力CADデータD1とランレングスデータD2とのうちの少なくとも一方のデータに対して所定の変換処理を実行して互いに比較可能なデータ形式に揃えた上で、両データを比較し、差異がある領域をランレングスデータD2における欠陥領域として検出する。 - 特許庁

例文

The manufacturing method comprises mixing raw materials of fine particles consisting of one or two kinds of selected clays and silts stipulated in Japanese Unified Soil Classification and coarse particles of sands and gravels given in the Classification with hydrated lime of 5 wt.% or more of inside percentage, kneading them after adding water and pressing them to make a form.例文帳に追加

日本統一土質分類法に定める任意の粘土及びシルトから選ばれた1種または2種からなる細粒分と、前記日本統一土質分類法にある砂及び礫からなる粗粒分とを合わせた材料に、内割で5重量%以上の消石灰を混合し、水を加えて混練後、加圧成形する。 - 特許庁

A semiconductor device of a three-dimensional stack type is formed by stacking semiconductor chips each having electrodes 9 concentrated on one face or two adjacent faces, applying/curing an insulating resin covering side faces of the semiconductor chips, and then applying a conductive resin 6 between electrodes of each semiconductor chip to make electric connections.例文帳に追加

電極9が一辺または隣接する二辺に集中してなる半導体チップを積層し、半導体チップの側面を覆うように絶縁性樹脂を塗布・硬化させた後、各半導体チップの電極問に導電性樹脂6を塗布していくことで電気的な接続をとり三次元積層型の半導体装置とする。 - 特許庁

A guide member 25 provided in a position joining first/second recorded material feed paths 21, 22 to guide a recorded material 1 is energized in a fixedly existing position by an energizing means 26 in a condition journaling one end thereof by a conveying drive roller 53 to make the other end side capable of vertically swiveling.例文帳に追加

第1の被記録材給送路21と第2の被記録材給送路22とが合流する位置に設けられた被記録材1を案内する案内部材25は、その一端が搬送駆動ローラ53に軸支されて、他端側が上下に揺動可能な状態で、付勢手段26により既定の位置に付勢されている。 - 特許庁

This impact sensor has a fixed reed 12 fixed in a closed case 11 and a movable reed 13 being bent by an impact to make contact with or part from the fixed reed 12, and the movable reed has a support member 13b with one end installed on the closed case side and a magnet or a weight member 13c installed on the other end of the support member.例文帳に追加

密閉ケース11内に固定される固定リード12と、衝撃によって撓み前記固定リードに当接し、または離反する可動リード13と、を有し、この可動リードは、一端が密閉ケース側に設けられる支持部材13bと、この支持部材の他端に設けられる重り部材13cであるマグネットと、を有する。 - 特許庁

To make it possible to use a versatile file stationery such as so called "2-holed file" or "binder file" as the main file to accommodate when filing the subfiles and assembling them into the main file as one volume, where those subfiles are made with a plurality of numbers of group documents of a plurality of sheets and bound into small files of each group.例文帳に追加

複数枚の書類について複数のグループに分け、各グループ毎に書類を綴じてサブファイルとしたうえで、各サブファイル同士を綴じて一冊のメインファイルに纏める場合において、メインファイルとして、いわゆる「2穴ファイル」や「バインダーファイル」等、汎用性のあるファイル文具を使用することができるようにする。 - 特許庁

To solve the problems that howling easily occurs because a microphone and a speaker are close to each other when a noise cancellation function and a monitor function are attempted to coexist in one device, and that even low pass noise becomes large to make it difficult to hear human voices when gain is increased to operate as a monitor function by the same frequency characteristic as that of the noise cancellation function.例文帳に追加

ノイズキャンセル機能とモニター機能を1つの機器に共存させようとした場合、マイクとスピーカーが近いためハウリングが起こりやすく、さらにノイズキャンセル機能と同じ周波数特性でゲインを上げてモニター機能として動作させると、低域の騒音まで大きくしてしまい、人の声などが聞きとりにくくなる。 - 特許庁

The airbag actuation restricting device 100 makes power transmit from a power source 300 to an airbag module 320 when a backrest part 410 of the seat 400 and a seat surface side part 420 form such an angle that a person can be seated on the seat 400, and make a wire harness short-circuited when their angle is the one where no person can be seated on the seat 400.例文帳に追加

エアバッグ作動抑制装置100が、シート400の背もたれ側部410と座面側部420とがなす角が、シート400に人間が座りうる角度のときには、電力を電源300からエアバッグモジュール320が導通し、なす角がシート400に人間が座り得ない角度のときには、ワイヤハーネスを短絡させる。 - 特許庁

An obtained picture signal is analyzed, the picture of the periphery of the wafer ranging from the periphery up to a position of 20 mm is excluded from the obtained pictures by a periphery holding means, and the picture of a central holder area is excluded from the pictures obtained by a central holding means, and then the respective pictures are composited to make one picture.例文帳に追加

得られた画像信号を解析して、外周部保持手段により得られた画像のうち外周から20mm位置までのウェーハの外周部の画像を除外し、また、中央部保持手段により得られた画像のうち、中央保持部の領域の画像を除外して、それぞれの画像を合成して一つの画像とした。 - 特許庁

Even when we assess the same products, there would be a case that products are made w ith materials from different countries, having different transportation processes and recycling system etc. So it would not accurate to adapt only one or average pattern for the same products, therefore it would be difficult to make a comparison using the results of such assessment. 例文帳に追加

同じ製品でも、原料の生産国が異なったり、輸送経路が異なったり、リサイクルシステムが異なったりする場合があるが、そのような場合に、ある一つのパターンや平均的なパターンを適応して評価しても正確ではないし、そのようにして評価した結果を比較に使用するのは難しいのではないか。 - 経済産業省

To take France as one example,46) postwar policy was concentrated on protecting people in the position of employees, and support for management was downplayed. The result of this was to make the labor market more rigid, hindering the smooth movement of employees into the position of entrepreneurs starting up their own businesses.例文帳に追加

このうちフランスにおいては46、戦後、被雇用者の立場にある者を保護することに政策が集中し、経営者側をサポートする政策が軽んじられてきたため、労働市場が硬直化し、被雇用者の立場の者が開業をして経営者の立場に移動することがスムーズに行われてこなかった。 - 経済産業省

Since it is found in the aforementioned survey by the Cabinet Office that the current appreciation of the yen remains at a higher level than companies’ profitability/estimated exchange rate for four years, there is no doubt that the current exchange rate level makes a negative impact on their investment judgments of whether they would make investments in Japan one year later.例文帳に追加

先述の内閣府アンケートでは、既に4 年にわたって採算レートを上回る水準の円高局面が継続しており、我が国企業が1 年程度先の新規等の投資案件を国内で行うか海外で行うかの投資判断に際して、確実に現在の円高水準はマイナスに影響していると考えられる。 - 経済産業省

There is no labor union at Mitsu Seiki; however, the organization has an awareness of "fully transparent management" and management personnel make personal efforts to engage in communication with employees. It could be said that Mitsu Seiki's high employee retention rate, with only one or two people leaving annually, is also an essential element in attaining its development of employees with high levels of technical prowess.例文帳に追加

同社には労働組合はないが、「ガラス張りの経営」を意識し、経営陣自ら従業員とのコミュニケーションに努めており、退職者が毎年1・2名程度しか発生せず従業員の定着率が高いことも高い技術力を持った従業員の育成の要素であると言える。 - 経済産業省

To allow a user to acquire always latest information, to make a choice of information and to carry only necessary one without paying useless packet charges for seeing the same content many times while relieving a waiting time and stress from the user due to frequent connection to the Internet for acquiring the content.例文帳に追加

コンテンツを取得するために頻繁にインターネットに接続することによるユーザの待ち時間やストレスの軽減、何度も同じコンテンツを見るために無駄なパケット代を支払う必要がなく、ユーザに常に最新の情報を届けかつ、ユーザが情報を取捨選択してユーザにとって必要なものだけを携帯できる。 - 特許庁

While such a stance would hardly (one would think) encourage the scientist to a religious frame of mind, it might well make him more tolerant of religious belief and less inclined to the sort of frustrated irritation and ridicule which hard-core Darwinists sometimes manifest in the face of Creationism. 例文帳に追加

こういう立場が科学者を宗教的な精神的枠組へと向うよう勧めることはあまりない(と思える)が、一方では、宗教的信念にもっと寛容にし、筋金入りのダーウィン主義者が創造論者の前で時にみせる挫折感の伴った激昂や嘲笑をあまりみせないようにする。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

And if I make arrangements so as to oxidize the carbon of sugar, we shall have a much more striking result Here is sugar, and I have here an oxidizer—a quicker one than the atmosphere; and so we shall oxidize this fuel by a process different from respiration in its form, though not different in its kind. 例文帳に追加

そして砂糖の中の炭素を酸化するようにすれば、ずっとびっくりする結果が出てきます。はい、砂糖です。そしてこっちには酸化剤です――ただの空気より強力な酸化剤です。そしてこの燃料を、見かけ上は呼吸とちがうやりかたで酸化してみましょう。でも、中身は呼吸とまったく同じなんですよ。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

My understanding is that Mr. Haraguchi expressed one of his ideas or thoughts in this regard, and I believe the Japan Post Bank must attain a mechanism (structure) and expertise to gain the ability to make challenges in the future, including the overseas investments he suggested. That is, how [the Japan Post Bank will build] such mechanism or structure after the legislation comes into effect ... Our ideas are not limited to the one mentioned by Mr. Haraguchi. Not only that, but also... 例文帳に追加

原口(総務)大臣がおっしゃっているのは、そのうちの一つとして、そういう考え方を言っておられると思いますけれども、私は、そういうことを含めて、今後、日本郵政が挑んでいく、それには、そういうことをやり得る仕組み、ノウハウを身につけなければいけないと思います。これは、この法律が成立した後、どうやってそういう仕組みなり、態勢なり…。それだけではありません。そういうことだけではなくてやるのかと。 - 金融庁

A yttrium oxide (Y_2O_3) source, one or both of an europium oxide (Eu_2O_3) source and europium fluoride (EuF_3), and one or both of strontium fluoride (SrF_2) and calcium fluoride (CaF_2) are mixed to make a mixed raw material, which is baked.例文帳に追加

酸化イットリウム(Y_2O_3)源と、酸化ユーロピウム(Eu_2O_3)源とフッ化ユーロピウム(EuF_3)の一方または両方と、フッ化ストロンチウム(SrF_2)とフッ化カルシウム(CaF_2)の一方または両方とを混合した混合原料を焼成するものであり、混合原料は、0または正の数をa,b,c,dとしたときに、換算された酸化イットリウムと、換算された酸化ユーロピウムと、フッ化ユーロピウムと、フッ化ストロンチウムと、フッ化カルシウムとが式(1)に示す割合を満たすように各原料が混合される。 - 特許庁

The ionizer utilizing the soft X-ray comprises: a head part for generating the soft X-ray in order to make a potential of a charged object zero by either one or more of positive ions, negative ions, and electrons generated from ionized gas, wherein the gas in air is ionized by the soft X-ray discharged to the charged object; and a control part for controlling the one or more head parts.例文帳に追加

この発明は、帯電物体に向けて軟X線を放出し、放出された軟X線によって空気中のガスを電離させ、電離されたガスから発生されるプラスイオン、マイナスイオン及び電子のうちの何れか1つ以上によって前記帯電物体の電位を0にするために軟X線を生成させるヘッド部と、1つ以上の前記ヘッド部を制御するための制御部とを具備してなる軟X線を利用したイオナイザーに関するものである。 - 特許庁

The image display device places a plurality of sub pixels adjacent to each other to make up one pixel and arranges the pixels in a matrix to form a color image, where the one pixel comprises a phosphor which emits light when struck by electrons ejected from a plurality of electron emission elements, and a phosphor which emits light when struck by electrons ejected from a different number of electron emission elements from the plurality of electron emission elements.例文帳に追加

複数のサブ画素を隣接配列して1つの画素を構成し、該画素をマトリクス状に配置してカラー画像を形成する画像表示装置において、前記1画素は、複数の電子放出素子から放出された電子により発光する蛍光体と、前記複数の電子放出素子とは異なる数の電子放出素子から放出された電子により発光する蛍光体とを含んで構成されていることを特徴とする。 - 特許庁

This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election, except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.例文帳に追加

今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 - Tatoeba例文

At least one of the safety protective member 21, an arbitrary holding element and an arbitrary fastener for mounting the holding element on the device has at least one brittle region 31 suitably breakable or deformable at assembly to make the safety protective member inaccessible or unremovable later at least until the piston impacts to purge the compression chamber of compressible fluid.例文帳に追加

前記安全保護部材(21)および任意の保持要素、または前記保持要素を前記装置に取り付ける任意の固締具の少なくとも1つは、少なくとも前記ピストンが衝突し、前記圧縮室から圧縮性流体がパージされるまで、前記安全保護部材に触れることができないようにするか、またはその後取外し不能にするために、組立時に破壊するかまたは変形するのに適する少なくとも1つの脆弱な領域(31)を備える。 - 特許庁

To precisely measure an inside diameter or an outside diameter of a cylindrical object only by providing a dimension measuring instrument for the cylindrical object to be opposed to one potion in one side of the cylindrical object, even when the inside diameter or an outside diameter of a cylindrical object of a measured object are large to make the dimension measuring instrument for the cylindrical object difficult to be installed sandwiching the diameter.例文帳に追加

被測定対象となる円筒形状物体の内径または外径の寸法が大きく、直径を挟むように円筒形状物体の寸法測定装置を設けることが困難な場合でも、円筒形状物体の片側の一部分に対向するように円筒形状物体の寸法測定装置を設けるだけで円筒形状物体の内径または外径を高い精度で測定することができる円筒形状物体の寸法測定装置を提供する。 - 特許庁

The period within which the Controller shall refer the application and specification and other documents to the examiner in respect of the applications where the request for examination has been received shall ordinarily be one month from the date of its publication or one month from the date of the request for examination whichever is later; Provided that such reference shall be made in order in which the request is filed under sub-rule (1), (ii) The period within which the examiner shall make the report under sub-section (2) of section 12, shall ordinarily be one month but not exceeding three months from the date of reference of the application to him by the Controller; (iii) The period within which the Controller shall dispose of the report of the examiner shall ordinarily be one month from the date of the receipt of the such report by the Controller. 例文帳に追加

審査請求が受領された場合に長官が出願に係る審査官に願書,明細書及びその他の書類を付託すべき期間は,通常は,その公開の日から1月又は審査請求の日から1月の何れか遅い方までとする。 ただし,当該付託は,(1)に基づく審査請求が提出された順序により行なわれるものとする。(ii) 審査官が第12条(2)に基づいて報告書を作成すべき期間は,長官が当該出願を審査官に付託した日から通常1月とする。ただし,3月を超えないものとする。 (iii) 長官が審査官の報告書を処理すべき期間は,長官が当該報告書を受領した日から通常1月とする。 - 特許庁

(3) A person who intends to file a notification with the Commissioner of the Financial Services Agency as a person listed in any of the items (ix), (xvii), (xix) or (xxi) to (xxvi) inclusive of paragraph (1) pursuant to the provisions of respective items (hereinafter referred to as a "Notifier" in this Article) shall file a notification to that effect with the Commissioner of the Financial Services Agency according to the categories of Notifier listed in the following items, with a document stating the matters listed in the respective items, during the period from January 1 until one month thereafter, the period from April 1 until one month thereafter, the period from July 1 until one month thereafter, or the period from October 1 until one month thereafter, in the year which includes the day on which the person intends to make said notification: 例文帳に追加

3 第一項第九号、第十七号、第十九号又は第二十一号から第二十六号までの規定により当該各号に掲げる者として金融庁長官に届出を行おうとする者(以下この条において「届出者」という。)は、次の各号に掲げる届出者の区分に応じ、当該各号に定める事項を記載した書面により、当該届出を行おうとする日の属する年の一月一日から一月を経過する日まで、四月一日から一月を経過する日まで、七月一日から一月を経過する日まで又は十月一日から一月を経過する日までの間に、その旨を金融庁長官に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Condenser make-up water flow measurement equivalent to a conventional one is provided by providing the make-up water flow meter with a function of avoiding a measuring apparatus error range.例文帳に追加

復水器の水位を検出する復水器水位検出器と、補給水を貯える補給水タンクと、この補給水タンクと復水器との間を接続する補給水系統と、この補給水系統に設けられた補給水の流量を計測する補給水流量計と、前記補給水系統に設けられ、前記水位検出器の水位偏差信号に基づいて弁開度を制御される補給水流量調節弁と、を備え、補給水流量計に測定機器誤差域を回避する機能を持たせて、従来と同等の復水器補給水流量測定を可能にした。 - 特許庁

Any inventor domiciled in the country and engaged in research on an invention who needs to make experiments or construct some machinery or apparatus that compels him to make his idea public may provisionally protect his rights against possible infringement by requesting, for that purpose, a certificate of protection or provisional patent which the Department shall grant him for a period of one year subject to payment of the relevant fees. 例文帳に追加

チリ共和国に居住し,発明に関する研究に従事している発明者であって,その技術思想を公知にせざるを得ないような実験を行い又は機械若しくは装置を組み立てる必要のある者は,生じる虞のある侵害行為から自己の権利を仮に保護することができるが,それはこのような 目的で保護証又は仮特許を請求することによる。保護証又は仮特許は,産業財産局が当該手数料の納付を条件として1年の期間,発明者に付与するものとする。 - 特許庁

In particular, with regard to the applications for which an accelerated examination has been requested under the Patent Prosecution Highway (PPH), one must make best use of the prior art search results and examination results provided by foreign patent offices while in the process of conducting an examination, because the PPH program aims to make it easier for applicants to obtain patent rights overseas quickly, and also aims to enable the patent offices to reduce the examination workload by using prior art search results and examination results provided by the patent office of first filing, while improving the quality of the examination. 例文帳に追加

とりわけ、「特許審査ハイウェイ」に基づく早期審査の申出が行われた案件については、特許審査ハイウェイが、出願人の海外での早期権利化を容易にするとともに、特許庁にとっては第1国の特許庁の先行技術調査と審査結果を利用することにより審査の負担を軽減し、質の向上を図ることを目的としていることに鑑み、外国特許庁の先行技術調査・審査結果を最大限有効に活用して審査を行うことが求められる。 - 特許庁

The method comprises assigning at least one access point identifier to each user and exchanging between the first and second layers one or more set-up messages, each message containing a data compression/decompression algorithm identifier, a set of parameters for the identified algorithm, and a bit map of access point identifiers, where the bit map indicates those access point identifiers which are to make use of the identified algorithm and those which are not.例文帳に追加

該方法は、少なくとも1つのアクセス・ポイント識別子を各ユーザーに割り当てるステップと、前記第1及び第2の層の間で1つまたはそれ以上の設定メッセージを交換するステップとを含み、各メッセージが、データ圧縮/解凍アルゴリズム識別子と、識別されたアルゴリズムについての1セットのパラメータと、さらに、ビット・マップが、識別されたアルゴリズムを利用するアクセス・ポイント識別子と、該アルゴリズムを利用しないアクセス・ポイント識別子とを示す場合には、前記アクセス・ポイント識別子のビット・マップとを含む。 - 特許庁

To attain communication with high reliability at high speed by provid ing a plurality of addresses to one interface of a terminal and dynamically changing an optimum start point address according to a communication opposite party so as to make a plurality of paths available even when hierarchical path control is conducted in a network configuration using a plurality of prefixes with different paths.例文帳に追加

経路の異なるプレフィックスを複数用いたネットワーク構成において、階層化された経路制御が行われている場合であっても端末の1つのインタフェースに複数のアドレスを付与し、最適な始点アドレスを通信相手に従って動的に変化させることで複数の経路が使え、高速で信頼性の高い通信を行う。 - 特許庁

A multilayer laminate having at least one layer obtained by molding a raw material resin containing the ultra-high molecular weight polyolefin having a limiting viscosity measured by a decalin solution of 135°C of at least 5 dl/g is irradiated with radiation under conditions to make the gel fraction of the layer 50-95 mass% to be coated on the adherend.例文帳に追加

135℃のデカリン溶液で測定した極限粘度が5dl/g以上の超高分子量ポリオレフィンを含有した原料樹脂を成形加工してなる層を少なくとも一層有する多層積層体に、該層のゲル分率が50質量%〜95質量%になるような条件で放射線を照射し、被着体に被覆する。 - 特許庁

This skin make-up kit comprises a first and a second cosmetic composition, wherein the first composition contains at least one silicone elastomer and concave particles of a silicone-treated material, especially such particles that a part of the particles has a shape of a hollow sphere, and the second cosmetic composition contains a physiologically acceptable medium.例文帳に追加

本発明は、第一および第二の化粧品組成物を含む皮膚用メイクアップキットであって、前記第一の組成物が、少なくとも1つのシリコーンエラストマー、およびシリコン処理物質の凹形粒子、特に中空球形の一部の形態の粒子を含み、前記第二の組成物が、生理学的に許容可能な媒体を含む、皮膚用メイクアップキットに関する。 - 特許庁

To provide an optical unit for a vehicle headlight can make light intensity of a prescribed region within a prescribed light distribution pattern formed by superimposing an additional light distribution pattern formed by one of the reflecting surfaces on a basic light distribution pattern formed by the other lower than light intensity around the prescribed region.例文帳に追加

一方の反射面により形成される基本配光パターンに他方の反射面により形成される付加配光パターンを重畳させることにより形成される所定配光パターン中の所定領域の光度を、該所定領域周囲の光度よりも低下させることが可能な車両前照灯用光学ユニットを提供する。 - 特許庁

The method includes a step to determine and/or make adaptive adjustment of at least one changeover point or region of the torque sensor, and at the changeover point or in changeover region, the torque sensor is changed over from a first to a second range, and changing-over is conducted, for example depending upon at least a first operation characteristic value and/or at least a second operation characteristic value.例文帳に追加

トルクセンサの少なくとも1つの切換点または切換領域を求める及び/または適応調整するステップを有し、前記切換点または切換領域において、トルクセンサは第1段から第2段へ切り換えられ、しかも例えば少なくとも第1作動特性値及び/または少なくとも第2作動特性値に依存して切り換えられるよう構成する。 - 特許庁

Under the condition that a printing table 20 is positioned at its upper end position and shutter units 86 are positioned at their inside positions so as to bring a center part unit 84 and the shutter units 86 into close contact with one another, no gap such as an incision for transferring a substrate, resulting in favorably suppressing the breakage of a screen make-up 24.例文帳に追加

印刷テーブル20が上端位置に位置させられ且つシャッタ・ユニット86が内側位置に位置させられることによってそれらが密接させられた際には、中央部ユニット84の載置面とシャッタ・ユニット86の上面との間に、基板搬送のための切り込み等の間隙が存在しないため、スクリーン製版24の損傷が好適に抑制される。 - 特許庁

This invention provides a cordless phone system where when the slave terminals are going to make inter-slave communication via the master terminal, one slave terminal selects a channel used for wireless speech among 1st channel-30th channel and the other slave terminal selects a channel used for the wireless speech among 60th channel-88th channel.例文帳に追加

本発明は、複数の子機端末が親機端末を介して子機端末間通話しようとする際に、一方の子機端末が無線通話する際に使用するチャンネルを1チャンネルから30チャンネルの中から選択し、他方の子機端末が無線通話する際に使用するチャンネルを60チャンネルから88チャンネルの中から選択するようにしたものである。 - 特許庁

When a prescribed time elapses after finishing a big win game produced by the ball entering in one operation-start hole, this game machine produces a big win game by the ball entering in the other operation-start hole to make a player feels as if a big win game continuously and almost incessantly occurs and give a great satisfaction to the player.例文帳に追加

これにより、一方の始動口への入球に伴って発生した大当り遊技の終了後、所定時間が経過した時点で、他方の始動口への入球に伴う大当り遊技が発生するので、遊技者から見ると、大当り遊技が殆ど切れ間無く連続して発生することとなり、遊技者に対して大きな満足感を与えることができる。 - 特許庁

To enable it to intuitively make clear the extent of reducing X-ray irradiation output in relation to the position of a subject in an X-ray CT scanning, where the X-ray irradiation output is smaller than the prescribed one in the prescribed range of X-ray projection angle and subject's body axis direction.例文帳に追加

被検体の体軸方向の所定の範囲における所定の投影角度範囲において、X線照射出力を所定のX線照射出力よりも小さくするX線CTスキャンを行うに当り、X線照射出力を小さくする範囲を被検体との位置的関係において直感的に把握できるようにする。 - 特許庁

A design method for a net-shaped protective material which is formed so that multiple filament resin members 20 make a parallelogram-shaped mesh estimates the tensile strength of the whole net-shaped protective material, assuming that the tensile strength of each of the frame-shaped parts 30 surrounding each of the meshes 14 is the same as the tensile strength of one filament resin member 20.例文帳に追加

複数の線状樹脂部材20が平行四辺形状の網目をなすように形成されたネット状保護材の設計方法であって、個々の網目14を囲む枠状部分30一つ当りの引張り強度が、線状樹脂部材20の一本分の引張り強度と同じであるとみなして、ネット状保護材全体の引張り強度を見積る。 - 特許庁

The laminated protective wear includes as at least one layer, a fabric which is formed by using meta-type wholly aromatic polymer polyamide fiber obtained by properly adjusting the component or conditions of coagulating bath so as to make a coagulation form having no skin core, plastically drawing the product at a specific magnification, and passing a washing step followed by performing dry heat treatment at a specific temperature.例文帳に追加

スキンコアを有しない凝固形態となるよう凝固浴の成分あるいは条件を適宜調節し、特定倍率で可塑延伸し、かつ、洗浄工程を経た後、特定温度で乾熱処理を行うことにより得られるメタ型全芳香族ポリアミド繊維を用いて形成した布帛を、少なくとも1層とする積層防護服とする。 - 特許庁

例文

To make a grease small in thickness under a lower load in connecting a semiconductor module with a housing via the grease on the other surface side of an insulating layer in the semiconductor module formed by: disposing a lead frame on one surface of the insulating layer; mounting a circuit element on the lead frame; and molding them with a resin to expose the other surface of the insulating layer.例文帳に追加

絶縁層の一面上にリードフレームを設け、そのリードフレームに回路素子を搭載し、絶縁層の他面を露出させるように、これらを樹脂でモールドしてなる半導体モジュールにおいて、当該半導体モジュールを絶縁層の他面側にて、グリースを介して筐体に接続する際に、より低い荷重でグリースを薄くできるようにする。 - 特許庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS