1016万例文収録!

「quarter-to」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > quarter-toの意味・解説 > quarter-toに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

quarter-toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 745



例文

(5) The diffusion index (DI) of business sentiment, sales, ordinary profits, etc., by industry and region in every quarter will be calculated, and a Survey on SME Business Conditions will be implemented to ascertain current business trends affecting SMEs. (continuation) (included in SMRJ operating expense subsidy)例文帳に追加

(5)四半期ごとに業況判断・売上高・経常利益等のDI値を産業別・地域別等に算出し、中小企業における足元の景気動向を把握するための「中小企業景況調査」を実施する。(継続)(中小機構運営費交付金の内数) - 経済産業省

(1) Subsidization by central government (one half) and prefectural governments (one quarter) of the cost of restoration work on facilities and equipment required for implementation of restoration work planned by groups of SMEs, etc. and approved by their prefectures as making an important contribution to their regional economies and maintenance of employment 例文帳に追加

① 複数の中小企業等から構成されるグループが復興事業計画を作成し、地域経済や雇用維持に重要な役割を果たすものとして県から認定を受けた場合に、計画実施に必要な施設・設備の復旧にかかる費用に対して、国が1/2、県が1/4の補助 - 経済産業省

As can be seen from Fig. 1-1-1(2), the economy is now in a recovery phase driven by growth in capital investment due to export growth and improved business earnings, having troughed in the first quarter of 2002. More recently, however, there have been signs of a slight slowdown in the pace of growth in exports and capital investment.例文帳に追加

第1-1-1図〔2〕で確認できるとおり、我が国経済は、2002年1-3月期を景気の谷として、輸出増と企業収益改善による設備投資増に牽引された回復局面にあるが、足下では、輸出や設備投資の増勢にはやや鈍化が見られている。 - 経済産業省

Real GDP growth in the 27 EU member countries began to deteriorate under the influence of U.S. subprime loan problem in the fall of 2007. After the Lehman shock of September 2008 both domestic and external demand collapsed, and the GDP took a sharp downturn in the first quarter of 2009 (see Figure 1-2-2-1).例文帳に追加

EU27 か国の実質GDP成長率を見ると、米国のサブプライム住宅ローン問題の影響で2007 年秋頃から悪化してきた成長率が、2008 年9 月のリーマンショック以降、内外需総崩れとなり、2009 年第1 四半期にかけて急速に落ち込んだことがわかる(第1-2-2-1 図)。 - 経済産業省

例文

In the meantime, the stock price indexes of Saudi Arabia, the United Arab Emirates (UAE) and Kuwait quadrupled from the end of 2001 to the second quarter of 2005. As discussed earlier, this suggests that mutual investment among oil producing countries which are enjoying the economic boom including the expansion of domestic investment, may have become active.例文帳に追加

また、サウジアラビアやアラブ首長国連邦、クウェートの株価指数が2001年末から2005年第2四半期までで約4倍になっていることから示唆されるように、先に見たとおり、国内投資の拡大等経済ブームとなっている産油国相互間の投資が活発化していることも考えられる - 経済産業省


例文

As the negative effects of the expansion of excessive investment on the economy become increasingly apparent, the government announced, in rapid succession, the following various measures to restrict investment after the first quarter of 2004 (growth rate of fixed asset investment in urban areas in the January-March period: 47.8% year-on-year).例文帳に追加

こうした過剰投資の拡大による経済への悪影響が顕在化していく中で、政府は2004年の第1四半期以降(1-3月期の都市部固定資産投資伸び率:前年比47.8%)、下記のような様々な投資抑制政策を矢継ぎ早に打ち出した。 - 経済産業省

Accordingly, in addition to disposable income, if we look at the effects of housing assets (housing prices) and financial assets (stock prices) on personal consumption17, we can see that, whereas a 1% increase in housing prices results in consumption increasing by 0.2%, a similar increase in stock prices results in only a 0.05% increase, that is, the effect is only one quarter that of housing prices (see Figure 1-2-21).例文帳に追加

そこで、可処分所得に加えて、住宅資産(住宅価格)と金融資産(株価)が個人消費に与える影響を見てみると17、住宅価格が1%増加すると消費は0.2%増加するのに対して、株価は0.05%の増加と住宅価格の4分の1の効果にとどまっていることが分かる(第1-2-21図)。 - 経済産業省

2. For the purpose of establishing entitlement to benefits under paragraph 1 of this Article, the competent institution of the United States shall credit, in accordance with the laws of the United States, one quarter of coverage for every three months of periods of coverage which are credited under the laws of Japan and certified by the competent institutions of Japan.例文帳に追加

2 1の規定に基づいて給付を受ける権利を確立するため、合衆国の実施機関は、合衆国の法令に従い、日本国の法令により付与された三箇月の保険期間(日本国の実施機関により証明されたものに限る。)ごとに一加入四半期を付与する。 - 厚生労働省

The dismal quarter of Soho seen under these changing glimpses, with its muddy ways, and slatternly passengers, and its lamps, which had never been extinguished or had been kindled afresh to combat this mournful re-invasion of darkness, seemed, in the lawyer's eyes, like a district of some city in a nightmare. 例文帳に追加

ソーホーのものさびしい場所は、こんな風景のうつりかわるなかでみると、泥だらけの道やだらしない道行く人や、けっして消えない、もしくは闇がふたたび押し寄せないように灯されたような街灯のせいで、弁護士の目には、悪夢の中の街並みの一角のようにも思われた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

例文

It occurred to me even then, that in the course of a few days the moon must pass through its last quarter, and the nights grow dark, when the appearances of these unpleasant creatures from below, these whitened Lemurs, this new vermin that had replaced the old, might be more abundant. 例文帳に追加

そのとき、この数日の間に、月が最後の月齢を経て、夜が暗くなるにつれて、この地下からの不快な静物たち、この漂白したレムールたち、かつての害獣に置き換わった新たな害獣たちの登場ももっと頻繁になるだろうと思い当たりました。 - H. G. Wells『タイムマシン』

例文

Article 6 (1) When self-defense forces personnel at the rank of staff or higher receive a give of money, article, or other property benefits, or an entertainment or a treat (hereinafter referred to as "gifts, etc.") from business operators, etc., or when they receive the payment of a reward provided for in the Self-Defense Forces Personnel Ethics Code as the reward for a personal service offered, based on a relationship between the business operators, etc. and the duties of self-defense forces personnel (limited to cases where they were self-defense forces personnel at the rank of staff or higher when they received the gifts, etc. or the payment of the reward, and limited to cases where a profit received through the gifts, etc. or a value of the reward received in payment exceeds 5,000 yen per case), the self-defense forces personnel shall submit a report of gifts, etc., describing the following items to the Defense Minister within 14 days from the first day of the quarter following the current quarter, with quarters being divided as January through March, April through June, July through September and October through December (hereinafter referred to as "quarter"). 例文帳に追加

第六条 部員級以上の自衛隊員は、事業者等から、金銭、物品その他の財産上の利益の供与若しくは供応接待(以下「贈与等」という。)を受けたとき又は事業者等と自衛隊員の職務との関係に基づいて提供する人的役務に対する報酬として自衛隊員倫理規程で定める報酬の支払を受けたとき(当該贈与等を受けた時又は当該報酬の支払を受けた時において部員級以上の自衛隊員であった場合に限り、かつ、当該贈与等により受けた利益又は当該支払を受けた報酬の価額が一件につき五千円を超える場合に限る。)は、一月から三月まで、四月から六月まで、七月から九月まで及び十月から十二月までの各区分による期間(以下「四半期」という。)ごとに、次に掲げる事項を記載した贈与等報告書を、当該四半期の翌四半期の初日から十四日以内に、防衛大臣に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A surface evaluating system comprises a laser light source 1 to generate an evaluation signal, a polarization beam splitter 6 to branch the evaluation signal to irradiate a silicon-melt surface 10 and a reference surface 11, and quarter waveform plates 8 to have reflection signals reflected at the silicon-melt surface 10 and the reference surface 11 with each other to generate a laser interference signal.例文帳に追加

評価信号を発生させるレーザー光源1と、前記評価信号を分岐してシリコンメルト表面10及び参照面11に照射する偏光ビームスプリッター6と、シリコンメルト表面10及び参照面11から反射する反射信号を干渉させレーザー干渉信号を発生させる1/4波長板8を有する。 - 特許庁

To provide a drainage processing device to solve conventional problems relevant to environmental pollution since infectious organisms of a patient are possibly contained in the dental chair drainage being processed from time to time during treatment, and a means for leading the drainage for an outside discharging quarter is liable to cause practical problems.例文帳に追加

従来、歯科用チェアユニットの排水処理において治療中に随時流される排水には患者の病原菌が混入しているおそれがあり、また外部の汚水処理場に導き処理して放出する手段には実用上の問題があるため、上記環境汚染の課題を解決する排水処理装置を提供する。 - 特許庁

However, two of the second and fifth floor joists 12 and 15, which are located the closest to the positions separated by a distance equal to one-quarter of a distance between two beams 1b and 2d located at both outer sides in a direction parallel to those of the first to sixth floor joists 11 to 16, respectively have the dampers at 3 places in their longitudinal directions.例文帳に追加

第1〜第6根太11〜16の並び方向において両外側に配置された2本の梁1b、2dから該2本の梁1b、2d間の距離の1/4となる距離を隔てた位置に最も近い位置に配置された2本の第2及び第5根太12、15には、それらの長手方向に沿ってそれぞれ3箇所に設置する。 - 特許庁

The ECB intends to control the credit crunch by substantially expanding the liquidity supply to banks. According to a report on a survey on bank finances in the first quarter of 2012 prepared by the ECB, the number of banks replying that they made their finance standards stricter in that period significantly decreased. Thus, the measure seems to have proved effective to a certain extent.例文帳に追加

ECBは銀行への流動性供給を大幅に拡大することで信用収縮の抑制を図っており、ECBがとりまとめた2012年第1四半期の銀行融資に関する調査によると、同期に融資基準を厳格化したと回答した銀行が前期から大幅に減少するなど、一定の効果が出ているものとみられる。 - 経済産業省

In the lightning surge protection circuit constituted such that the surge absorber is connected to wiring that makes the RF signal pass therethrough via the microstrip line having the length of the quarter wavelength, and a surge current flowing to the wiring is led to the surge absorber, a bypass passage comprising an air core coil or the like is connected to the microstrip line in parallel therewith.例文帳に追加

RF信号を通す配線に、1/4波長長さのマイクロストリップ線路を介して、サージアブソーバが接続され、前記配線に流入したサージ電流を前記サージアブソーバに導く雷サージ保護回路において、空芯コイル等を備えたバイパス経路を、前記マイクロストリップ線路に対し、並列に接続した構成とする。 - 特許庁

The conductors of the balun 12 are placed at both sides in parallel around a conductor of the antenna 11 with a length of quarter wavelength with respect to high frequency to be fed from a feeding joining point P, from which the antenna 11 receives feeding and connected electrically to the conductor of the antenna 11 by using an end opposite to the feeding joining point P as a balun-joining point Q.例文帳に追加

バラン12導体は、アンテナ11が給電を受ける給電接合点Pから、給電される高周波に対して四分の一波長の長さを有するアンテナ11導体部分を中央にして両側に平行に位置すると共に給電接合点P位置とは反対側の端部をバラン接合点Qとしてアンテナ11導体と電気的に接続している。 - 特許庁

Article 6 (1) When officials at the rank of assistant director or higher at the headquarters receive a give of money, article, or other property benefits, or an entertainment or a treat (hereinafter referred to as "gifts, etc.") from business operators, etc., or when they receive the payment of a reward provided for in the National Public Service Ethics Code as the reward for a personal service offered, based on a relationship between the business operators, etc. and the duties of officials (limited to cases where they were officials at the rank of assistant director or higher at the headquarters when they received the gifts, etc. or the payment of the reward, and limited to cases where a profit received through the gifts, etc. or a value of the reward received in payment exceeds 5,000 yen per case), the officials shall submit a report of gifts, etc., describing the following items to the heads of each ministry and agency, etc. (this refers to the heads of each ministry and agency and the heads of the specified incorporated administrative agencies; the same shall apply hereinafter) or to a person who is delegated by them within 14 days from the first day of the quarter following the current quarter, with quarters being divided as January through March, April through June, July through September and October through December (hereinafter referred to as "quarter"). 例文帳に追加

第六条 本省課長補佐級以上の職員は、事業者等から、金銭、物品その他の財産上の利益の供与若しくは供応接待(以下「贈与等」という。)を受けたとき又は事業者等と職員の職務との関係に基づいて提供する人的役務に対する報酬として国家公務員倫理規程で定める報酬の支払を受けたとき(当該贈与等を受けた時又は当該報酬の支払を受けた時において本省課長補佐級以上の職員であった場合に限り、かつ、当該贈与等により受けた利益又は当該支払を受けた報酬の価額が一件につき五千円を超える場合に限る。)は、一月から三月まで、四月から六月まで、七月から九月まで及び十月から十二月までの各区分による期間(以下「四半期」という。)ごとに、次に掲げる事項を記載した贈与等報告書を、当該四半期の翌四半期の初日から十四日以内に、各省各庁の長等(各省各庁の長及び特定独立行政法人の長をいう。以下同じ。)又はその委任を受けた者に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In 1598, his all-too-lavish lifestyle brought the slanders of a civilian party including Mitsunari ISHIDA by which Hideyoshi confiscated his mansion that was said to be too luxury for his position and rank; but Sukezaemon, knowing it in advance, donated the grand mansion and belongings to his ancestral Daian-ji Temple before escaping to Luson with a Japanese quarter. 例文帳に追加

慶長3年(1598年)、あまりに華美な生活を好んだため、石田三成ら文治派の讒言によって、秀吉から身分をわきまえずに贅を尽くしすぎるとして邸宅没収の処分を受けることになるが、事前に察知してその壮麗な邸宅や財産を菩提寺の大安寺に寄進して日本人町のあるルソンへ脱出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A mask, comprising four regions having respective stripe patterns which are arranged in first and second directions and alternately perpendicular to each other, is utilized and a substrate on which an amorphous silicon film is formed is shifted by a distance of a quarter of the width of the mask when a laser beam is applied to the film to form a polycrystalline silicon film having square grains with uniform sizes.例文帳に追加

第1及び第2方向に配列されて交互に直交する方向のストライプパターンを各々有する4領域でなされたマスクを利用して、非晶質シリコン膜が形成された基板をマスク幅の1/4だけ移動させてレーザービームを照射することによって、正四角形状の一定な大きさを有するグレーンを形成する。 - 特許庁

To provide a damping device mounting structure for a ship capable of sufficiently suppressing vibration at a stage of a ship bottom plate adjacent to a propeller which is an exciting source in regard to vibration excited by rotation of the propeller, and positively reducing vibration within a wide frequency range by a small installation space in a portion requiring sufficient suppression of the vibration and noises such as a living quarter.例文帳に追加

プロペラの回転を起振力とする振動に対して起振源であるプロペラに近接する船底板の段階において振動を充分に抑制可能として、居住区等の振動や騒音の充分な抑制を要する箇所において、少ない設置スペースで以って広範囲の周波数範囲での振動を確実に低減し得る船舶の制振装置取付構造を提供する。 - 特許庁

A roof side outer panel 20 as the pillar skeletal member of a quarter pillar 14 is formed in a hat type cross-section shape to open toward the inside of a cabin and an assist grip 30 is fastened and fixed in a state to connect a flange part 22 and a flange part 24 along the longitudinal direction of the vehicle on an assist grip mounting structure for an occupant to grip.例文帳に追加

クォーターピラー14のピラー骨格部材としてのルーフサイドアウタパネル20は車両室内側へ向けて開放するハット形断面形状に形成されており、さらに、フランジ部22とフランジ部24との間を車両前後方向に沿って連結する状態でアシストグリップ30が締結固定されている。 - 特許庁

Consequently, it is possible to form a tank storage chamber 27 continued to a wide range along a lower part of the rear quarter cross member 24 from a lower part of the rear seat floor part 21 on the lower part of the rear floor panel 20 and to effectively use the inside of the luggage boot 3 as an occupant space as required without sacrificing a fuel tank 28, etc.例文帳に追加

これにより、リアフロアパネル20の下部に、リアシートフロア部21の下部からリアクォータクロスメンバ24の下部にかけての広域に連続するタンク収容室27を形成することができ、燃料タンク28等を犠牲にすることなく、荷室3内を必要に応じて乗員スペースとして有効利用することができる。 - 特許庁

To provide a ship equipped with a damping device capable of sufficiently suppressing vibration at a stage of a ship bottom plate adjacent to a propeller which is an exciting source in regard to vibration excited by rotation of the propeller, and positively reducing vibration within a wide frequency range by a small installation space in a portion requiring sufficient suppression of the vibration and noise such as a living quarter.例文帳に追加

プロペラの回転を起振力とする振動に対して起振源であるプロペラに近接する船底板の段階において振動を充分に抑制可能として、居住区等の振動や騒音の充分な抑制を要する箇所において、少ない設置スペースで以って広範囲の周波数範囲での振動を確実に低減し得る制振装置を備えた船舶を提供する。 - 特許庁

One side face along a longitudinal direction of a space sandwiched between the circuit substrate 2 and a radiation conductor 3a of the antenna element 3 is opposed to one side wall portion 20c of a tire 20, and the other side face is opposed to a wall face 21b of a wheel rim 21 having a distance corresponding to about a quarter of a wavelength of used waves.例文帳に追加

回路基板2とアンテナ素子3の放射導体部3aとに挟まれた空間の長手方向に沿う一側面はタイヤ20の一方のサイドウォール部20cと対向させてあり、その他側面は使用する電波の波長の約1/4の間隔を存してホイールリム21の壁面21bと対向させてある。 - 特許庁

A quarter wavelength plate 1 has a function of converting a polarization state of incident light from linear polarization to circular polarization or from circular polarization to linear polarization and has a first wavelength plate 2 and a second wavelength plate 3, both of which are made of a quartz crystal plate having birefringence, joined to each other via a joining layer 4.例文帳に追加

入射光の偏光状態を、直線偏光から円偏光に変換する、または円偏光から直線偏光に変換する機能を有する1/4波長板1は、共に複屈折性を有する水晶板より成る第1の波長板2と第2の波長板3とが、接合層4を介して互いに接合されている。 - 特許庁

Quarter wavelength transformers 4 and 5 are set to different widths corresponding to the power distribution ratios, and a connecting step 9 caused by the different line widths is set in a state where the step 9 is shifted to the output-side strip line 2 side within the range of the one-side line width of the input-side strip line 1 from the center line 6 of the line 1.例文帳に追加

4分の1波長の変成器4、5は、電力分配比に見合った異なる幅に設定され、異なる線路幅による接続段差9が入力側ストリップ線路1の中心線6から入力側ストリップ線路1の片側線路幅の範囲で出力側ストリップ線路2側へずれて設定されている。 - 特許庁

Looking at the data by supply components, a great contributor to the negative growth of the October? December quarter is the manufacturing sector, which recorded a negative growth of 21.6%compared to the same period of the previous year (negative contribution of 8.6%), indicating that the largest factor contributing to the stagnant growth is the confusion in the supply chain of the manufacturing sector (which accounts for 39.0% of GDP in 2011), which had been the major driver for the growth of the Thai economy.例文帳に追加

供給項目別に見ると、10-12 月期のマイナスに大きく寄与したのは前年同期比で▲ 21.6%の大幅減となった製造業(寄与度は▲ 8.6%)であり、これまでの成長を支えてきた製造業(GDP に占めるシェアは2011年で39.0%)のサプライチェーンの混乱が成長停滞の最も大きな原因であったことがわかる。 - 経済産業省

Looking next at the workforce sufficiency DI ("excessive" - "insufficient") for SMEs by industry according to the SMRJ's Survey on SME Business Conditions, it can be seen that the sense of overemployment began to disappear as the economy recovered in manufacturing, wholesaling, and construction, where there was a strong sense of overemployment at the start of 2002, and a majority of enterprises felt there to be a slight shortage of employment in all sectors except wholesaling in the fourth quarter of 2004 (Fig. 1-1-24).例文帳に追加

次に、独立行政法人中小企業基盤整備機構「中小企業景況調査」により、業種別に中小企業の従業員過不足DI(「過剰」-「不足」)を見ると、2002年初頭に雇用過剰感の高かった製造業、卸売業、建設業においても、景気回復に伴って過剰感は解消に向かい、2004年10-12月期には、卸売業を除く業種で、わずかではあるが不足感も出てきている(第1-1-24図)。 - 経済産業省

Article 149 The Consumer Protection Fund shall report quarterly total income and expenditure by schedules of detailed account balances and report quarterly the debts that they assumed pursuant to the provisions of Article 146 by the amounts as stated by each matter to the competent minister within one month after the end of each calendar quarter. 例文帳に追加

第百四十九条 委託者保護基金は、四半期ごとに、収入及び支出については合計残高試算表により、第百四十六条の規定により負担した債務については事項ごとに金額を明らかにした報告書により、当該四半期経過後一月以内に、主務大臣に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

According to data announced yesterday, May 17, real GDP in the January-March quarter grew 1%, which translates into an annualized growth rate of 4.1%, and which represents the third straight quarterly growth. Although Japan's economic condition remains severe, I understand that the economy is recovering at a moderate pace due to post-earthquake reconstruction demand. 例文帳に追加

昨日17日に発表されました1-3月期の実質GDP成長率は前期比プラス1%、年率に換算しますとプラス4.1%アップということでございまして、3期連続のプラス成長となる等、我が国の景気は、依然として厳しい状況にあるものの、復興需要を背景として、緩やかに回復しつつあるものと承知をいたしております。 - 金融庁

To arrange a lid in a prescribed position irrespective of the presence of an article storing box, and to store an on-vehicle tool into a quarter trim without using a tool bag for the on-vehicle tool, in rear part structure for a vehicle provided with the article storing box and the lid on a spare tire storing recess.例文帳に追加

スペアタイヤ収納用凹部の上に物品収納用ボックス及びリッドを備えた車両後部構造において、物品収納用ボックスの有無に拘わらずリッドを所定位置に設置することができ、しかも車載用工具収納用の工具袋を用いることなく車載用工具をクオータートリムに格納することができるようにする。 - 特許庁

The optical amplifier is provided with a quarter-wave plate and a halfwave plate as a polarized state control means 4 which controls the polarized state of the optical pulse from a linearly polarized state to another polarized state, and to amplify the optical pulse controlled by the control means 4 by means of first and second amplifiers 5 and 7.例文帳に追加

光パルスの偏光状態を直線偏光状態からその他の偏光状態に制御する偏光状態制御手段4としての1/4λ板及び1/2λ板を備え、この偏光状態制御手段4により制御された光パルスを第1及び第2増幅器5,7により増幅するようにする。 - 特許庁

The maximum vector T_max of a composite vector To of thrust F_Dof the lift-dedicated duct fan and thrust T_D of the propulsion-dedicated duct fan is previously set to move on a quarter ellipse with the maximum thrust T_Dmax of the lift-dedicated duct fan as the farthest point and the maximum thrust T_Dmax of the propulsion-dedicated duct fan as the nearest point.例文帳に追加

リフト専用ダクトファンの推力F_Dと推進専用ダクトファンの推力T_Dとの合成ベクトルT_0の最大ベクトルT_maxが、リフト専用ダクトファンの最大推力F_Dmaxを最遠点と、推進専用ダクトファンの最大推力T_Dmaxを最近点とする四分の一楕円上を移動するように予め設定する。 - 特許庁

The polarized light hologram penetrates the outward light emitted from the light source and passes through a quarter-wave plate back and forth, thereby diffracted so that it does not produce 0th light but generates only ± primary light to the return light of which the direction of polarization is rotated by 90 degrees to the outward light, therefore, a utilization factor of the light can be increased.例文帳に追加

偏光ホログラムは、光源から出射される往路の光を透過し、1/4波長板を往復通過することによって往路の光に対して偏光方向が90度回転した復路の光に対しては、0次光を生ぜず±1次光のみ発生するように回折するので、光の利用効率を高めることができる。 - 特許庁

The frame 31 has a division bar part 32 fitted with a glass run together with a door frame 12 in the rear door 11 to function as a division bar, and a sealing portion 33 having the division bar part 32 as a part and integrally connected to a peripheral edge at the vehicle inside of the quarter window panel 21.例文帳に追加

フレーム31は、リヤドア11におけるドアフレーム12とともにガラスラン15が取着されてディビジョンバーとして機能するディビジョンバー部32、及び該ディビジョンバー部32を一部とし、前記クォータウインドウパネル21の車内側の周縁部に一体結合されるシール部33を有する。 - 特許庁

Feeding section of the first antenna is conducting with the feeding section of the second antenna and since the second antenna has an electric length equal to a quarter of wavelength λ1 and the first and second antennas are extending in the opposite directions from respective feeding sections, an asymmetric dipole antenna having an electric length equal to one half of wavelength λ1 is constituted.例文帳に追加

第1アンテナの給電部と第2アンテナの給電部とは導通しており、第2アンテナは波長λ1の1/4の電気長を有し、第1アンテナと第2アンテナとは各給電部から反対方向に伸展しているので、波長λ1の1/2の電気長を有する非対称なダイポールアンテナを構成する。 - 特許庁

A music database MDB in which a plurality of attribute information ID (e.g. the number NN of quarter notes) and range information RE prescribing permissible musical performance time ranges (e.g. the shortest and longest musical performance times tL and tH) set within a natural expansion/ contraction range are stored while being made to correspond to music data MD is stored on an HDD 11.例文帳に追加

属性情報ID(例えば4分音符数NN)と、不自然とならないような伸縮範囲に設定した許容演奏時間範囲(例えば最短、最長演奏時間tL、tH)を規定する範囲情報REとが曲データMDに対応付けられて複数記憶された曲データベースMDBが、HDD11内に記憶されている。 - 特許庁

Analysis by demand components reveals that net exports was the biggest contributor to the negative growth of the October? December quarter, which declined by 37.8% compared to the same period of the previous year (negative contribution of 6.2%), followed by private consumption (negative contribution of 1.5%), gross fixed capital formation (negative contribution of 0.7%), government spending (negative contribution of 0.4%), and inventory change (positive contribution of 0.0%),indicating negative growth in all the main components except for inventory change (Figure 2-3-2-1).例文帳に追加

需要項目別に見ると、10-12 月期のマイナスに大きく寄与したのは前年同期比で▲ 37.8%の大幅減となった純輸出(寄与度は▲ 6.2%)であり、以下民間消費(寄与度▲ 1.5%)、総固定資本形成(同▲ 0.7%)、政府消費(同▲ 0.4%)、在庫変動(同+0.0%)と在庫変動を除く全ての項目でマイナスとなった(第2-3-2-1 図参照)。 - 経済産業省

In order to promote the restoration and reconstruction of areas devastated by the Great East Japan Earthquake, support will be provided for the restoration, development, and repair of facilities operated by groups of SMEs, business cooperatives, and other organizations affected by the disaster through provision of the following subsidies (Continuation): (1) Subsidization by central government (one half) and prefectural governments (one quarter) of the cost of restoration of facilities and equipment required for implementation of restoration work planned by groups of SMEs, etc. and approved by their prefectures as making an important contribution to their regional economies and maintenance of employment 例文帳に追加

東日本大震災に係る被災地域の復旧及び復興を促進するため、① 複数の中小企業等から構成されるグループが復興事業計画を作成し、地域経済や雇用維持に重要な役割を果たすものとして県から認定を受けた場合に、計画実施に必要な施設・設備の復旧にかかる費用に対して、国が1/2、県が1/4を補助 - 経済産業省

Amid the growing presence of China and other emerging economies, there are increasing capital flows especially between the United States and the Asia-Pacific region. Inflows from the region to the United States are greater than they were before the crisis (2007Q2), while flows from the latter to the former increased more than twofold and threefold in the third and fourth quarter of 2010, respectively. Flows between the United States and other regions also recovered, except in the case of the Middle East and Africa.例文帳に追加

特に、中国はじめ新興国の存在感が高まる中、アジア・太平洋地域との資金の流れが強まっており、同地域から米国への資金流入が危機発生前(2007年第2四半期)を上回る一方、米国から同地域への資金の流れも、2010年第3四半期には危機発生前の2倍強、他の地域についても、中東アフリカを除いて回復した。 - 経済産業省

Up until then, growth in the United States had continued, supported by increases in household consumption (which accounts for approximately 70% of nominal GDP); but in 2007, the subprime mortgage problem and other factors caused the deterioration of housing investments to come to light, and in the first quarter of 2008, there have been growing concerns about an economic slowdown, including the effects the housing investments will have on household consumption (see Figure 1-2-1).例文帳に追加

これまで米国は、名目GDPの約7割を占める家計消費の拡大を背景に成長を続けていたが、2007年はサブプライム住宅ローン問題等により住宅投資の悪化が顕在化し、2008年第1四半期には、家計消費へもその影響が及ぶなど、景気減速の懸念が強まってきている(第1-2-1図)。 - 経済産業省

If I am to comment from the FSA's standpoint as the regulator of the financial sector, one example would be the financial results of Japanese banks for the April-June quarter, which showed that their profitability generally weakened as they faced an increase in credit-related expenses, such as the cost of disposing of non-performing loans. 例文帳に追加

金融セクターを所管する金融庁の立場から申し上げれば、例えば、我が国の銀行の4-6月の四半期の決算の動向を見てみますと、全般的に収益が低調になっておりまして、その中で不良債権処理をはじめとする与信関連費用が増加するといった動向が読み取れるわけでありまして、景気停滞の間接的な影響が出てきているというふうに読み取れるかと思います。 - 金融庁

As for the financial results of major financial institutions in the first quarter of fiscal 2008, as you know, their net core business profits generally dropped by 20 to 30% year-on-year, and many banks posted a decline in net profit, too. 例文帳に追加

それから、金融機関について申し上げますと、主要行等の平成20年の第1四半期のこの数字につきましては、ご案内のとおりかと思いますが、実質業務純益が前年同期比で概ね2~3割の減益となっていると、また最終的な利益、当期純利益についても、減益となっている銀行が多いのも確かだと思っております。 - 金融庁

(4) At the expiration of each quarter of the calendar year, the licensee shall inform the owner of the patent of the use he has made of the invention and shall pay the corresponding remuneration. Where he does not fulfill those obligations, the owner of the patent may grant him an additional period that will reasonably allow him to do so. If he has not done so at the expiration of that period, the license shall be annulled.例文帳に追加

(4) 暦年の各四半期の満了時に,実施権者は当該発明を使用した旨及び相当する対価を支払った旨を特許権者に通知するものとする。実施権者がこれらの義務を怠る場合,特許権者は,実施権者に当該義務を満たすため猶予期間を与えることができる。当該猶予期間の満了時に当該義務を履行しなかった場合は,ライセンスは無効とする。 - 特許庁

First and second expander lenses 6 and 5 are arranged at an interval on a single optical axis in the direction of the optical axis, and a light beam passing a quarter-wave plate 7 passes the first and second expander lenses 6 and 5 in this order to have the beam diameter expanded.例文帳に追加

前記第1、第2エキスパンダレンズ6、5は、単一の光軸上に前記光軸方向に間隔をおいて配設され、前記1/4波長板7を通過した前記光ビームが前記第1、第2エキスパンダレンズ6、5をこの順番で通過することで前記光ビームのビーム径を拡大するように構成されている。 - 特許庁

A Charpy impact test is performed relative to a thick steel plate by using each Charpy impact test piece collected from a center part of a plate thickness and a position of a quarter of the plate thickness from the surface, into which press notch is introduced, and the brittle fracture propagation stopping performance is evaluated based on a fracture transition temperature vTrs* obtained by the Charpy impact test of each test piece.例文帳に追加

厚鋼板につき、その板厚の中心部および表面から板厚の1/4の位置から採取しプレスノッチを導入したシャルピー衝撃試験片を用いて、シャルピー衝撃試験を行い、試験片毎のシャルピー衝撃試験にて得られた破面遷移温度vTrs^*に基いて、脆性破壊伝播停止性能を評価する。 - 特許庁

To provide a cellulose ester resin film which contains an inorganic particle having negative birefringence, particularly, an inorganic particle having oriented birefringence, an acicular or bar-like shape and controllable birefringence, wherein the light transmittance of the cellulose ester resin is not decreased and is hardly affected by environmental changes such as humidity fluctuations and a quarter wavelength-dispersive characteristic can be obtained only with a piece of film in a wide wavelength band.例文帳に追加

負の複屈折を有する無機粒子、特に、配向複屈折性を有し、針状乃至棒状であり、複屈折の制御ができる無機粒子を含み、セルロースエステル樹脂の光透過率を低減せずに、湿度変動による環境変化を受けにくく、かつ1枚のフィルムで四分の一の波長分散特性を広い波長域で得られるセルロースエステル樹脂フィルムの提供。 - 特許庁

Preferably, the quarter-wave plate (λ/4) is provided with a first layer containing the material with the positive intrinsic birefringence value and a second layer containing the material with the negative intrinsic birefringence value and average orientation directions of molecular chains in the first layer and in the second layer are equal to each other in the backlight device for the liquid crystal display.例文帳に追加

好ましくは、前記1/4波長板(λ/4)が、前記固有複屈折値が正である材料を含有する第一の層と、前記固有複屈折値が負である材料を含有する第二の層とを有し、前記第一の層及び前記第二の層における分子鎖の平均配向方向が等しい前記液晶ディスプレイ用バックライト装置である。 - 特許庁

例文

In the brightness enhancing film where the protective film, a first adhesive layer, the cholesteric liquid crystal layer, a second adhesive layer, and the quarter-wave plate are laminated in this order, the brightness enhancing film has 0.1 to 1.5 MPa dynamic storage shear elasticity of the first adhesive layer placed between the protective film and the cholesteric liquid crystal layer at 25°C.例文帳に追加

保護フィルム、第1粘着剤層、コレステリック液晶層、第2粘着剤層、1/4 波長板が、この順で積層されている輝度向上フィルムにおいて、保護フィルムとコレステリック液晶層の間の第1粘着剤層の25℃における動的貯蔵せん断弾性率が0.1〜1.5MPaであることを特徴とする輝度向上フィルム。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS