1153万例文収録!

「Led」に関連した英語例文の一覧と使い方(561ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Ledを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 28180



例文

However, after the battle, Takauji ASHIKAGA established the Muromachi Shogunate as the central government, but the Kikuchi clan continued to resist stubbornly as the Southern Court side; furthermore, Imperial Prince Kaneyoshi, an Imperial prince of Emperor Godaigo, along with Sadayasu UTSUNOMIYA of Iyo Province landed in Kyushu to fight the Shogunate side, and the Southern Court side led by Imperial Prince Kaneyoshi in the anti-western forces posts dominated Kyushu for a while. 例文帳に追加

しかし、この戦いの後に中央で足利尊氏が室町幕府を開いた後も菊池氏は南朝方として頑強に抵抗を続け、さらに南朝の後醍醐天皇の皇子である懐良親王が伊予国の宇都宮貞泰と共に九州に上陸して幕府勢力と戦い、一時期九州は懐良親王率いる征西軍府の南朝方が圧倒的優位の地となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it started as a small effort of the research center, this jump from the university campus into the city center to set up opportunities for forming networks among industry, universities, government and the private sector has led to the creation of networks among shopping district store owners, agricultural cooperatives and ordinary citizens, who previously had no opportunities to become involved in industryuniversity collaborations, providing the driving force behind efforts by the city as a whole to revitalize local cultural resources.例文帳に追加

研究室の小さな取組としてスタートした活動ではあるが、産・学・官・民のネットワークを作り上げるきっかけとして、あえて大学側がキャンパスから市井へと飛び込んだことは、今まで産学連携にかかわる機会のなかった商店街の商店主や農協、一般市民とのネットワーク作りにつながり、まち全体が地域文化資源の活性化に取り組む原動力となっている。 - 経済産業省

Moreover, the leaders stressed that economies still relied largely on policy support measures and for a sustainable fiscal government and coherent country commented, “policy support measures should be maintained until the recovery is without a doubt being led by the private sector and until it is stronger,” and “a reliable exit strategy should be formulated from exceptional macro economic support policies and monetary support policies that meet the conditions of each individual country while taking into consideration all conceivable repercussions.”例文帳に追加

更に、未だに政策支援に大きく依存しており、持続可能な財政と整合的な国においては、「回復が確実に民間セクター主導となり、より確固たるものになるまでは政策支援が維持されるべき」とし、「あらゆる波及を考慮しつつ、各国個別の状況に応じた例外的なマクロ経済支援策及び金融支援策からの信頼性ある出口戦略を練るべき」としている。 - 経済産業省

In light of Japans experience, it seems that when carrying out regional development, not only regional development projects led by the central government, but also overall efforts, including the independent regional development projects of local governments, need to be directed toward public investment in industrial infrastructure that truly contributes to economic development, and it seems to be important to build a mechanism in which vested interests are not created (Figure 1-3-57 and Figure 1-3-58).例文帳に追加

そのような日本の経験に照らして考えると、地域開発に際しては、中央政府が主導する地域振興プロジェクトのみならず、地方政府独自の地域振興プロジェクトを含めた全体の取組が、真に経済発展に資する産業インフラへの公共投資に向けられることが求められるとともに、既得権益を生み出さないような枠組みづくりが重要であるといえよう(第1-3-57図、第1-3-58図)。 - 経済産業省

例文

In recent years, the number of regular employee has not improved much despite the recovering economy and increasing quantity of non-scheduled working hours. This reflects the slow economic growth on the whole throughout the 1990s and the declining expectations for business growth. This has led to a feeling of employment surplus and prolonged employment adjustment. Furthermore, economy has turned down before completion of the adjustment because of the weak recovering power of the economy例文帳に追加

近年では景気が回復し所定外労働時間が増加しても常用雇用がなかなか改善しない傾向があるが、この背景として、1990年代に総じて低い成長が続き、企業の期待成長率が低下する中で雇用過剰感が高く、雇用面での調整に時間を要し、しかも、景気の回復力が弱く、こうした調整が十分に終了しないうちに景気が反転するという状況がある - 厚生労働省


例文

It is said that when a conflict (Higashi-sodo Strife) occurred from 1965 to 1974 between Naikyoku (intra-ministerial bureau) of the religious school led by the reformers and the Otani family over the interpretation of creed, operation of doctrine, and property issues, Ennei exhibited an understanding to the reformers, held important positions such as Sanmu (equivalent to the minister) and Shikimu-bucho (general manager of the Ceremony Performance Division) in Naikyoku of the reformers, and then played a coordinating role between Naikyoku and the Otani family.例文帳に追加

また、昭和40年代に教義解釈や宗門の運営、財産問題などを巡り、改革派が主導する宗派内局(当局)と大谷家との間に激しい対立(お東騒動)が生じると、演慧は改革派にも理解を示し、改革派内局のもとで参務(大臣に相当)や式務部長などの要職にも就き、内局と大谷家との調整役を果たしたといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It goes on to state the theory that the dish became named 'yakiniku' when the Treaty on Basic Relations between Japan and the Republic of Korea signed in 1965 led to an increase in the number of people converting from the Joseon (old, undivided Korea) nationality to South Korean nationality increased, and the word 'yakiniku' became used as a direct translation of 'bulgogi' as a proposed resolution to a dispute regarding naming that occurred between Korean restaurants operated by Joseon Koreans and those operated by South Koreans. 例文帳に追加

さらに同誌は、「焼肉」と呼称するようになったのは1965年に日本国と大韓民国との間の基本関係に関する条約が結ばれ、韓国籍に移る者が増え、在日朝鮮人の主張した朝鮮料理屋と在日韓国人の主張した韓国料理屋との呼称論争を収拾する案としてプルコギを直訳した「焼肉」が用いられることとなったのだとの説を主張している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The long plot of this novel can be roughly divided into three parts; the beginning part telling the sudden rise of the Satomi family in the Nanso region and the fateful connection between Princess Fuse and Yatsufusa (Story of Princess Fusa), the story of eight dog warriors who, born in different places within Kanhasshu, wander and band together (Lives of Dog Warriors) and the part leading to the denouement in which the eight dog warriors, serving the Satomi family, fight the kubo (shogunal representative) allied forces led by Koga, Kanto Kanrei (A shogunal deputy for the Kanto region) (the great battle of Kanto or the war against Kanrei). 例文帳に追加

長大な物語の内容は、南総里見家の勃興と伏姫・八房の因縁を説く発端部(伏姫物語)、関八州各地に生まれた八犬士たちの流転と集結の物語(犬士列伝)、里見家に仕えた八犬士が関東管領・滸我(古河)公方連合軍との戦争(関東大戦、対管領戦)を戦い大団円へ向かう部分に大きく分けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The second reflecting surface reflects the irradiated light from the LED light source toward the third reflecting surface, the third reflecting surface is structured so as to reflect the reflected light from the second reflecting surface which has reached the third reflecting surface toward the predetermined irradiating direction, and the first reflecting surface, the second reflecting surface, and the third reflecting surface are integrally formed on a same reflector.例文帳に追加

前記第2反射面は、前記LED光源からの照射光を前記第3反射面に向けて反射し、前記第3反射面は、当該第3反射面に到達した前記第2反射面からの反射光を予め定められた照射方向に向けて反射するように構成されており、前記第1反射面、第2反射面及び第3反射面は同一リフレクタに一体的に形成されている。 - 特許庁

例文

The drive recorder 1 is provided with a storage part 102 storing an image signal based on an input first image signal complying with a frequency not affected by flickering of the LED signal, and an image signal switch part 130 outputting the first image signal to the storage part and outputting an input second image signal complying with a general-purpose frequency for display.例文帳に追加

入力されたLED式信号機点滅の影響を受けない周波数に対応した第1映像信号に基づく画像信号を記憶する記憶部(102)と、第1映像信号を前記記憶部に向けて出力し且つ入力された汎用周波数に対応した第2映像信号を表示のために出力する映像信号切替部(130)を有することを特徴とするドライブレコーダ(1)。 - 特許庁

例文

To solve problems wherein a dimming range is limited by a drive voltage of a triac, characteristics of resistance of an R/C phase controller and a capacitor, wherein large amounts of harmonic are generated upon turn-on-switching in a conventional dimmer, and to provide an improved AC LED dimmer and a dimming method by the same which reduce or minimize a flicker phenomenon.例文帳に追加

トライアックの駆動電圧とR/C位相制御器の抵抗及びキャパシタの特性とにより調光範囲が限定されるという問題点、及び従来の調光装置でターンオンスイッチング時に高調波が多量に発生するという問題点を解決し、フリッカー現象を減少又は最少化できる、改善された交流LED調光装置及びそれによる調光方法を提供する。 - 特許庁

To provide a cable extra-length processing structure with which an optimum mounting structure for the mounting form of an electronic apparatus is obtained maintaining general availability in mounting of the cable extra-length of leading cables when the leading cables led from the components such as fans for cooling the electronic apparatus or units having specified functions are connected to a printed circuit board mounting the components or the units.例文帳に追加

本発明は、電子機器の冷却に用いるファンなどの部品または所定の機能を備えたユニットから引出される引出しケーブルを当該部品またはユニットを実装するプリント回路板に接続することに関わり、当該引出しケーブルの余長部分を実装上の汎用性を維持しながら、当該機器の実装形態に対応して最適な実装構造を得ることができるケーブル余長処理構造を提供する。 - 特許庁

The photocatalyst medium unit and the LED unit are constituted by connecting to each other.例文帳に追加

空気浄化モジュールは各ユニットを上下に嵌合部を備えた金属製のリングで構成され、それぞれ(a)光触媒媒体を収納した光触媒媒体ユニット、(b)光触媒媒体に紫外線を照射する複数の紫外線LEDを配線したLEDユニット、(c)光触媒媒体に送風するファンを固定した送風ユニット、(d)下部送風ユニットの前に置かれた光触媒フィルターユニットを構成し、光触媒媒体ユニット、LEDユニットは交互に連結して構成した。 - 特許庁

Consequently, even when secondary air led into the exhaust pipe 20 in a position between the second catalyst 40 and the third catalyst 50 flows back to the upstream side, the secondary air is used to oxidize CO and THC with palladium carried in the second catalyst 40, thereby hardly causing the secondary air to flow back to rhodium, passing through palladium carried in the secondary catalyst 40.例文帳に追加

これにより、第2の触媒40と第3の触媒50との間の位置で排気管20内に導かれた二次空気が上流側に逆流した場合でも、この二次空気は第2の触媒40で担持したパラジウムによりCOおよびTHCを酸化するために使われるため、二次空気が第2の触媒40で担持したパラジウムを通過してロジウムまで逆流することが殆どなくなる。 - 特許庁

The infrared emitting diode drive circuit comprises transistors provided in parallel in the infrared LED, a switching circuit first transistor connected to the infrared light emitting diodes connected forward to a power source, and a pulse signal output terminal connected to a base, and a second NPN transistor connected from an anode to a collector, a cathode to an emitter to the infrared light emitting diode.例文帳に追加

赤外LEDに並列的にトランジスタを設けたもので、電源に順方向接続した赤外線発光ダイオードに、スイッチング回路第1トランジスタを接続し、ベースにパルス信号出力端子を接続したリモコン送信機の赤外線発光ダイオード駆動回路において、赤外線発光ダイオードに、第2NPN型トランジスタをアノード−コレクタ,カソード−エミッタ接続した赤外LED発光駆動回路とした。 - 特許庁

In the manufacturing method of the biaxially stretched polyester film for treating a polyester film during a film manufacturing process by a heat treatment apparatus having a dry electric precipitator, the air in the heat treatment apparatus accompanying floating particles is led out to the outside by a duct and, after the floating particles in the air are collected and removed, the air containing no floating particles is preferably returned to the heat treatment apparatus.例文帳に追加

乾式電気集塵機を有する加熱処理装置によって、フィルム製造工程内のフィルムを処理することを特徴とする二軸延伸ポリエステルフィルムの製造方法であり、浮遊する粒子を同伴する加熱処理装置内部の空気を装置外部にダクトで導き出し、当該空気中に浮遊する粒子を集塵除去した後に、加熱処理装置内に還流することが好ましい。 - 特許庁

In synchronism with the timing signal of each mode, a control signal output section 44 controls the LED head 28 not to perform area halftoning in high speed mode and to write data of N lines using continuous strobe signals only once although write strobe signal is required N times in high resolution mode thus realizing high speed processing.例文帳に追加

このモード別のタイミング信号に同期して高速モードの場合は、制御信号出力部44が高解像度モードにおいて行う面積階調の処理を行わないように制御し、更に、高解像度モードではN回必要な書き込み用のストローブ信号を、連続した1回のストローブ信号でNライン分の書き込みデータを書き込むようにLEDヘッド28を制御することにより処理を高速化する。 - 特許庁

Since an increase/decrease in the intensity of light emitted from a LED equally affects each position in a main scanning direction, if reading results of the white reference plates 28R and 28L are compared with the reference illuminance distribution curve f1 and the reference illuminance distribution curve f2, it can be specified what larger or smaller value actual illuminance distribution curves have than the reference illuminance distribution curves f1 and f2.例文帳に追加

LEDから発せられる光の強度の増減は、主走査方向の各位置に対して均等に影響を及ぼすから、白基準板28R,28Lの読み取り結果と、基準照度分布曲線f1及び基準照度分布曲線f2とを比較すれば、実際の照度分布曲線が、基準照度分布曲線f1,f2よりもどの程度大きな値又は小さな値をとるかを特定することができる。 - 特許庁

A water-soluble dye having absorption maximum at 520-400 nm and a half-value width of absorbance of100 nm is incorporated into a silver halide photosensitive material having at least silver halide emulsion layers capable of developing cyan, magenta and yellow on a reflective support and subjected to exposure with a multi-channel blue LED (light emitting diode) light source having a maximum wavelength of 500-400 nm.例文帳に追加

反射支持体上に少なくともシアン、マゼンタ、イエローを発色可能なハロゲン化銀乳剤層を有し、極大波長500nm〜400nmの多チャンネルBlueLED光源で露光するハロゲン化銀感光材料が、吸収極大520nm〜400nm、吸光度の半値巾が100nm以上の水溶性染料を含有することを特徴とするハロゲン化銀感光材料及び面積階調画像形成方法。 - 特許庁

A transparent electrode-equipped transparent sheet 201 is set as a positive electrode-side common electrode, a conductive member 204 is set as a negative electrode-side common electrode, an LED holding tube 300 is installed between the transparent electrode-equipped transparent sheet 201 and the conductive member 204, and power potential of positive and negative electrodes wherein prescribed pulse information is superimposed on each the common electrode from a controller 501 is supplied.例文帳に追加

透明電極付き透明シート201を正極側の共通電極とし、また導電部材204を負極側の共通電極として、この透明電極付き透明シート201と導電部材204との間にLED保持筒300を設置するとともに、制御装置501から前記各共通電極に所定のパルス情報を重畳した正負極の電源電位を供給する。 - 特許庁

In this electrically controlled braking device, at least one control input relative to a desire for a normal brake and at least one control input relative to a desire for a locking type brake are received by a central control unit 10, and the control input or a value led from it is separately transmitted to wheel modules 22, 26 to operate at least one wheel brake through a communication system 20.例文帳に追加

常用ブレーキ希望に対する少なくとも1つの操作量およびロック式ブレーキ希望に対する少なくとも1つの操作量が中央制御ユニット10により受け取られ、この操作量ないしこれから導かれた値が通信系統20を介して別々に少なくとも1つの車輪ブレーキを操作する車輪モジュール22、26に伝送される、車両用電気制御式ブレーキ装置が提案される。 - 特許庁

The vehicle occupant seat detection system 100 mounted on the vehicle performs a processing for leading information related to a seat back shoulder part among parts of the vehicle occupant seat by detecting surface solid shape related to a single view point of the vehicle occupant seat with a camera 112, and detects arrangement condition of the vehicle occupant seats based on the led information related to the seat back shoulder part.例文帳に追加

車両に搭載される車両乗員シート検出システム100は、カメラ112により車両乗員シートの単一視点に関する表面立体形状を検出する構成を用いて、当該車両乗員シートの各部位のうちシートバック肩部に関する情報を導出する処理を行い、導出したシートバック肩部に関する情報に基づいて、車両乗員シートの配置状態を検出する構成とされる。 - 特許庁

Because the fluorescent lamp 3 and the halogen lamp unit 5 are removably mounted on sockets installed at individual shades in a flexible arm 11, and the respective shades are rotatably separated via a coupling tool 6, the halogen lamp side shade 4 is made rotatable in the rotation A direction 16 and the rotation B direction 17, and a plurality of LED lamps 8 of the security lights are arranged at the halogen lamp side shade 4.例文帳に追加

フレキシブルアーム11に蛍光ランプ3及びハロゲンランプユニット5を個々のセードに設けられたソケットにそれぞれ着脱可能に取り付け、更に各セードは連結具6を介して回動可能に分離することで、ハロゲンランプ側セード4は回動A方向16及び回動B方向17へ回動させることが可能となり、前記ハロゲンランプ側セード4には保安灯のLEDランプ8を複数個配置する。 - 特許庁

Following this outline, regional councils led by the Regional Bureaus of Economy, Trade and Industry in each region of Japan were set up to strengthen coordinated action by regional financial institutions, regional administrative agencies, SME organizations, and other related parties. More concrete support for SMEsoverseas business expansion was also provided in the form of assistance with participation in exhibitions in Japan and overseas, organization of business meetings attended by foreign buyers, and provision of financial assistance. 例文帳に追加

本大綱を踏まえ、各地域で、地域金融機関・地域行政機関・中小企業団体等の支援機関が連携を深めるため、各地域で地方経済産業局が中心となった地域協議会を構築した。また、具体的な中小企業の海外展開支援として、国内外展示会への出展支援、海外バイヤーを招へいした商談会の開催や資金面での支援等を行った。 - 経済産業省

Fig. 2-4-24 shows a comparison of the advantages of the business environment now and 20 years ago as perceived by enterprises with weak earnings, from which it can be seen that while there has been a slight increase in the proportion of enterprises that respondedgreater ability to meet orders for small lots, large varieties of products, and tight delivery deadlines through division of labor,” clusters are losing their luster across the board, led by items such asease of receiving orders from local enterprises” and “greater ability to meet large-volume orders through division of labor”. 例文帳に追加

第2-4-24図で収益不調企業の20年前と現在の事業環境の優位性について比較してみると、「分業で少量、多品種、短納期の発注への高い対応力」があると回答した企業が若干増加しているものの、「地域企業からの受注の取りやすさ」や「分業で量産発注へ対応」などの項目を筆頭に軒並み優位性が失われている。 - 経済産業省

In the non-official WTO ministerial meeting in May 2010 and the senior administrative level meeting held at the opportunity of the APEC ministerial meeting in June the same year, by dividing objective items into the product field, and setting flexible conditions considering each country's export-interests and items of which abolition of duty is difficult, Japan proposed a basket approach seeking contents of suggestion that were ambitious and acceptable, and led the discussion.例文帳に追加

2010 年5 月のWTO 非公式閣僚会合及び同年6 月のAPEC 閣僚会合の機会に開催された高級事務レベル会合において、対象品目を製品分野ごとに分け、各国の輸出関心や関税撤廃困難な品目に配慮した柔軟な条件を設定することにより、野心的かつ受け入れ可能な提案内容を探るバスケットアプローチを我が国より提案し、議論を牽引してきた。 - 経済産業省

The factors behind the increase in U.S. personal consumption and the growth of the real economy include: (i) excess liquidity brought about by the monetary easing measures led by developed countries (ii) excess saving worldwide as a result of rapid growth in emerging countries, and (iii) securitization methods developed in response to the declining expected profitability of the world market, which has stimulated excess demand in the U.S. while financing its economy.例文帳に追加

2001 年から2007 年にかけての米国の個人消費の拡大、実体経済の好況の背景には、ⅰ)先進国を中心とした金融緩和策がもたらした過剰流動性、ⅱ)新興国の急速な成長を背景とした世界的過剰貯蓄、ⅲ)世界的な期待収益率の低下を背景として生み出された証券化手法の発達が米国経済をファイナンスし、需要を必要以上に刺激したことがあった。 - 経済産業省

Original design of light water reactors in Japan was introduced from the United States of America. Later on, design of reactors has been improved so that the installations have become safer and easier in maintenance management through series of Improvement and Standardization Programs led by METI (then MITI), reflecting the operating experiences of licensees of reactor operation who have obtained license for reactor installment, and knowledge obtained in research and development program of nuclear power industries.例文帳に追加

我が国の軽水炉は、米国で開発された軽水炉を基礎としているが、その後、経済産業省(当時、通商産業省)のイニシアチブによる改良標準化計画が累次推進され、設置許可を受けた原子炉設置者の運転経験及び原子力産業界の各種の研究開発によって得られた知見を取り入れ、より安全で、保守管理のしやすい施設を実現している。 - 経済産業省

Taking this analysis into account, efforts toward policy cooperation and coordination, including EPAs, in East Asia to date have basically taken the form of beginning with cooperation in sectors in which practical cooperation can be achieved while placing importance on achieving consensus among all the countries. They can also be said to be examples of the functional approach in the sense that the expansion of functional cooperation across a wide range of areas has led to the institutionalization of government-to-government cooperation.例文帳に追加

こうした整理にかんがみると、これまでの東アジアにおけるEPAを含む政策協力・協調の動きは、基本的には、各国のコンセンサスを重視して実質的に協力できる分野から協力していくという方式をとっており、幅広い事項にわたり機能的協力が広がることで政府間協力が制度化されてきたという意味で機能的アプローチに属していると言えよう。 - 経済産業省

Specifically, information on poor working conditions at foreign-invested companies which unfairly calculate overtime wages and holidays and do not adhere to labor laws has spread to workers with the diffusion of cell phones and the Internet in recent years. This has presumably led workers to migrate to Shanghai and areas in the western region of Zhu Jiang (Guangzhou, Foshan, and Zhongshan) with good working conditions, resulting in a labor shortage.例文帳に追加

すなわち、残業代や休日の不当計算、労働法を遵守していないこと等、劣悪な外資系企業の労働条件に関する情報が、近年の携帯電話やインターネットの普及と相まって労働者に普及し、上海や珠江西部(広州、佛山、中山)の労働条件の良い地域へと労働者が移動した結果として人手不足問題が発生したという見方である。 - 経済産業省

As explained above, four major items in the manufacturing sector are examined based on the levels of production, capacity utilization rate, and inventory. One of the major reasons for rapid decline in the production of HDDs and transportation machinery, etc. due to the floods can be that production centers*67 producing specific electronics parts intensively in Thailand have been inundated and forced to suspend production, which led to a rapid depletion of inventory.例文帳に追加

以上、製造業の主要品目別の生産・設備稼働率・在庫の各水準につき、主要4 品目を中心に確認したところ、洪水によるHDD や輸送用機械等の生産急減の大きな要因の一つが、特定の電子部品をタイ国内で集中して生産している事業所*67 が浸水し、当事業所が生産停止に追い込まれたことにより、在庫が急速に払底したことにあると考えられる。 - 経済産業省

Due to the constant efforts made by Japan’s Micromachine Center (MMC), who recognized the importance of global standardization at the early stage, and to a professional in the industry who had personal connections with key people with significant influence over global standardization activities in each country, the proposals led by Japan have been adopted as global standards in the areas of terminologies and evaluation and testing methods.例文帳に追加

かつ、財団法人マイクロマシンセンター(MMC)が早くから国際標準の重要性を認識し地道な活動を続けてきたこと、この領域で国際標準化活動に影響力を持つ各国のキーマンと幅広い人脈を持つ人物が業界に存在したことなどが幸いし、用語や評価試験方法の領域では日本が提案し主導した規格が国際標準として採択されている。 - 経済産業省

The air flow 7 flowing into a deep side of the introduction chamber 3 is thus led into the filtering chamber 2 to make nearly downflow on the periphery of the filter bags 6 via multiple flow distributors 8 provided along the partition plate 4.例文帳に追加

バグハウジング1のフィルタバグのろ過室2と含塵気流7の導入室3との間に仕切板4を設けて両者を分離し、フィルタバグ6のろ過室2の側部から前記仕切板4に平行に含塵気流7が流入する構成とし流入室3の奥の方向に流入した含塵気流7がこの仕切板4に沿って設けた複数の気流分配板8を介してフィルタバグ6の周囲をおおよそダウンフローにすべくろ過室2に導入されるようにした。 - 特許庁

For the lighting device 100 provided with light sources (LED modules) 42, 43, a control section 30, and a motion sensor 60, the control section 30 is for inputting a signal from at least either a remote-control device 80 or the motion sensor 60 and is capable of changing over between lighting off after a preset time lapse after detection by the motion sensor 60 and continuous lighting.例文帳に追加

本発明の照明装置100は、光源(LEDモジュール)42,43、制御部30及び人感センサ60を備えた照明装置100において、制御部30は、リモコン(遠隔操作装置)80または人感センサ60からの少なくともいずれかからの信号を入力するものであり、制御部30は、人感センサ60が検知後に設定時間後の消灯実施か、または点灯の継続実施かの切換が可能であることを特徴としている。 - 特許庁

In a PWM-control part 30 which converts a supply voltage E of a power supply 200 having a voltage variation to a PWM-system control voltage Vo in an LED drive circuit, a saw wave generation part 41 generates a saw wave whose peak value coincides with a power supply voltage E, and a comparator 42 generates a PWM pulse for driving an FET 31 being a switching element by comparing the saw wave with the control voltage Vo.例文帳に追加

LED駆動回路1において、電圧変動が有る電源200の供給電圧EをPWM方式の制御電圧Voに変換するPWM制御部30では、のこぎり波生成部41が、ピーク値が電源電圧Eに一致するのこぎり波を生成し、コンパレータ42が、のこぎり波と制御電圧Voとを比較することで、スイッチング素子であるFET31を駆動するPWMパルスを生成する。 - 特許庁

In the packaging substrate 40, chip electrode connection sections 45a, 44a to which cathode and anode electrodes 5, 4 of the LED chip 10 are connected each project from a mesa section 42 provided on a tip surface 42a.例文帳に追加

実装基板40は、LEDチップ10のカソード電極5およびアノード電極4が各別に接続される上記チップ電極接続部45a,44aが先端面42a上に設けられたメサ部42が突設されており、メサ部42の形状を、LEDチップ10の透明錐体3と相似形であって当該透明錐体3の6つの斜面33を実装基板40の一表面上まで延長して形成される仮想錐体70よりも内側に収まるように設定してある。 - 特許庁

(10) Upon the request of the owner of the patent, the Minister shall terminate the authorization if he is satisfied, after hearing the parties, if either or both wish to be heard, that the circumstances mentioned in subsection (1) which led to his decision have ceased to exist and are unlikely to recur or that the Government agency or the third person designated by him has failed to comply with the terms of the decision.例文帳に追加

(10)大臣は,特許所有者からの請求を受けた場合において,当事者の一方又は両方が聴聞を受けることを希望する場合は当事者を聴聞した後に,(1)に記載した大臣の決定をもたらした事情が消滅しており,再発の虞がないと認めたとき,又は大臣が指定した政府機関若しくは第三者が決定の条件を遵守しなかったと認めたときは,その許可を終了させるものとする。 - 特許庁

(1) Within one year from the date on which the notice of lapse of theregistration of an industrial design was published in the Gazette, theowner or his successor in-title may apply for the restoration of the registration of the industrial design by –(a) filing a request for restoration in the prescribed form;(b) payment of any outstanding extension fee and a prescribed surchargefor restoration; and(c) filing a statement setting out the circumstances that led to the failureto extend the registration of the industrial design.例文帳に追加

(1) 意匠登録の失効公告の官報掲載日から 1年以内に,所有者又はその権原承継人は,次に掲げることを行うことにより,意匠登録の回復を申請することができる。 (a) 所定の様式による回復請求の提出(b) 未納の延長手数料及び回復のための所定の追加料金の納付,及び(c) 意匠登録の延長懈怠に至った事情を説明する陳述書の提出 - 特許庁

The valve type anti-freezing heater resistor comprises a bottomed cylindrical ceramic case with one end opened, a resistor disposed inside the case, an electric wire connected to an end of the resistor and led from the case, and an insulation filler filled in the case, wherein the resistor comprises a plurality of resistors electrically connected, and an insulation sheet is provided between the plurality of resistors.例文帳に追加

一端部が開口された有底筒状のセラミック製ケースと、該ケースの内部に配設された抵抗体と、該抵抗体の端部に接続されて前記ケースから引き出された電線と、前記ケース内に充填された絶縁性の充填剤とを備えてなり、前記抵抗体は電気的に接続された複数の抵抗体からなり、これら複数の抵抗体の間には絶縁性シートが介装されてなることを特徴とするバルブ形凍結防止ヒーター抵抗器。 - 特許庁

Today, the chairman of the Japanese Bankers Association and I agreed on a variety of matters, including the assessment of the current economic situation. Regarding the bill that the three parties, then opposing parties, previously submitted as a measure to deal with curbs on new loans, the chairman told me, “That has apparently prompted the FSA to make a policy change.” I am not sure whether that led to a policy change by the FSA, and there was probably no change because the FSA paid no heed to us at that time. 例文帳に追加

今日は、全銀協の会長といろいろな面で、本当にちゃんとしなければいけないということで、現状認識から、いろいろな面で本当によく一致しましたね。3党で出した貸し渋りの法案、全銀(協)の会長は「あれを契機に金融庁の方針が変わったのではないですか」と言っていました。あれで金融庁が変わったかどうか知らないけれども、当時、馬鹿にしていたから変えてないでしょう、恐らく、あれでは。 - 金融庁

Regarding the guideline for a privately-led debt workout, we are holding discussions with relevant parties on whether it is possible to formulate such a guideline for loans to individuals in order to create a favorable environment for financial institutions to forgive debts for individuals borrowing housing loans and self-employed people borrowing business loans, and on tax treatment related to the forgiving of debts based on the guideline. 例文帳に追加

個人向けの私的整理ガイドラインについてのご質問だと思っておりますが、住宅ローンを借りている個人や、事業性資金を借りている個人事業主の被災者に対して、金融機関が債務免除を行いやすい環境を整備するために、個人向けの私的整理ガイドラインを策定できないか、それに基づく債務免除に係る税務上の取扱いを含めて、今、鋭意関係者と協議しているところでございます。 - 金融庁

On the subject of the amendment to the Insurance Business Act regarding mutual aid activity regulation, it seems that some public interest corporations engage in a financing service charging low interest rates under the name of a mutual aid business, which, reportedly, has led to bad debts and other problems. Given those circumstances, please tell us your view of whether it would really be acceptable or not to set in place some kind of system overseen by the FSA under the new amended Act, or why the FSA has no oversight role. 例文帳に追加

共済規制に関する保険業法改正についてなのですけれども、公益法人の中には、共済事業と称して安い金利で融資事業を行うところもあって、その中で最近、貸倒れの問題なども発生しているようなのですけれども、今回の法律で本当に金融庁が所管する何らかの仕組みをつくらなくてよいのか、なぜ所管しないのかという点について、お考えをお聞かせください。 - 金融庁

One-hundredth (of the yen-dollar exchange rate) is equivalent to one yen and one five-hundredth is 0.2 yen. If such small fluctuations led to margin calls or caused people to lose all their money it would be inappropriate, and ordinary investors are not professionals. If non-professional investors are to participate in foreign exchange margin transactions, the incidence of margin calls should be reduced as much as possible for the benefit of non-professionals. 例文帳に追加

100分の1というのは1円の世界ですから、500分の1というのは20銭の世界ですから、たったそれだけの変動で追い証とかそういう世界が発生する、あるいは全財産を失う、そういうことは、普通の一般の投資家というのは多分玄人ではないわけですから、やはり素人がそういうものに参加されるのでしたら、追い証の発生率とかそういうものをなるべく低くとっておいた方が投資家のためだと思っています - 金融庁

To encourage the soldiers of the 'western' army, who were frightened by a report that Ieyasu arrived at Akasaka, Mino Province, though he was considered not to be able to move from Edo in fear of betrayal of Kagekatsu UESUGI of Aizu and Masamune DATE in the north region, Sakon led a squad of 500 soldiers to fight against the 'eastern' army of Kazuhide NAKAMURA and Toyouji ARIMA (Battle of Kuise-gawa River) in the evening before the Battle of Sekigahara in 1600, and his squad and the squad of Takenori AKASHI (vassal of Hideie UKITA) won a complete victory. 例文帳に追加

慶長5年(1600年)の関ヶ原の戦いの前日には、会津の上杉景勝、また北からの万一の伊達政宗の裏切りに備えて江戸からなかなか動けないはずの家康の美濃国赤坂到着の報に動揺する西軍の兵たちを鼓舞するために、兵五百を率いて東軍側の中村一栄・有馬豊氏両隊に小競り合いを挑み(杭瀬川の戦い)、明石全登(宇喜多秀家家臣)隊と共に完勝した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Where an order granting a compulsory licence has been made under subsection (1), any person may apply to the Controller for an order amending or cancelling that order on the grounds that the circumstances which led to that order have changed or have ceased to exist and are unlikely to recur, and the Controller may make an order on such application upon such terms as he or she thinks fit, including terms which provide for the protection of the interests of the licensee concerned.例文帳に追加

(1)に基づき強制ライセンスが付与された場合は,何人も,当該命令の根拠となった事情が変化又は消滅して再発生する虞がないことを理由に,長官に対して当該命令の修正又は取消の命令を発するよう申請することができ,長官は実施権者の利益保護に係る条件を含めて適切と判断する条件の下に当該申請に係る命令を発することができる。 - 特許庁

The immediate aim of the new package is to prevent the negative spiral between financial crisis and deterioration in the real economy.It also aims at achieving more balanced economic growth led by thetwin engineof exports and domestic demand, by implementing policies that promote the transformation of Japan’s economic and industrial structures, alleviating its dependency on exports.It is an effort to search for a new global equilibrium in anticipation of the inevitable and expected adjustment of the current excessive global imbalance. 例文帳に追加

同経済対策は、金融危機と実体経済悪化のスパイラル的増幅を断ち切るとの短期的な目的だけでなく、今後これまでの行き過ぎた世界的不均衡が否応なく修正されていく中で、世界の新たな均衡を先取りすべく、輸出依存に偏った経済・産業構造の転換を促進する施策を最優先し、内需と輸出の2つのエンジンにより、バランスよく経済成長することを目指しております。 - 財務省

Upon request of the owner of the patent, the Minister shall terminate the authorization if he is satisfied, after hearing the parties, if either or both wish to be heard, that the circumstances of items (i) and (ii) in the 1st paragraph of Article 47 of this Law which led to his decision have ceased to exist and are unlikely to recur or that the Government agency or third person designated by him has failed to comply with the terms of the decision. 例文帳に追加

特許所有者の請求により,大臣は,当事者の何れか一方又は双方が聴聞を希望するときは全当事者を聴聞の後,第47条第1段落(i)及び(ii)の事情であって大臣決定に至らしめたものが存在しなくなり,かつ,再現する虞がないこと,及び政府機関又は大臣が指定した第三者が当該決定の条件を遵守しなかったことに納得する場合は,認可を終了させる。 - 特許庁

The high frequency module comprises a substrate 21 where an electronic component 22 including a high frequency oscillator is mounted on the upper surface, an electrode 24 led out of the electronic component 22 and also provided at the lower surface of the substrate 21, and a metal case 30 covering the substrate 21.例文帳に追加

高周波発振器を含む電子部品22が上面に装着された基板21と、電子部品22から導出されるとともに基板21の下面に設けられた電極24と、基板21に被せられた金属製のケース30とを備え、前記ケース30で電子部品22を含む基板21の上方及び基板21の側面とを共に密閉するとともに、ケース30の端部には親基板25に取付けるための取付部31が設けられたものである。 - 特許庁

This allows the operator to know that replacement should take place to led to prevention of an item polished from being damaged resuiting from the use of a poorly conditioned pad, enhancement of the product quality, heightening of the yield, and reduction of the manufacturing costs.例文帳に追加

研磨パッド20の摩耗度が研磨工程の進行に伴い進み、使用に適する限度に達し、使用している研磨パッドを交換しなければならない時点に近づくか、又は、達したとき、指示部22の色相及び/又はスラリーの色相が変化して、交換が必要であることを知ることができ、摩耗して使用に適さない研磨パッドの使用による研磨処理製品への損傷を防ぎ、製品の品質を高め、さらに、歩留りも上がり、製造コストを低減できる。 - 特許庁

例文

Both ends of the connecting block are respectively provided with serial connecting mechanisms, the periphery of the connecting block is respectively provided with parallel connecting mechanisms, conducting strips connected with the ends of the battery are provided at the serial connecting mechanisms and each conducting strip is also led out to a mating surface of the parallel connecting mechanisms.例文帳に追加

絶縁材料で制作し、電池極端の接続ブロックに取り付け、接続ブロックの両端にそれぞれ直列接続構造を設け、接続ブロックの周囲にそれぞれ並列接続構造を設け、直接接続構造に電池の極端電気と接続した導電片を設け、導電片も並列接続構造の釣合面まで伸ばし、別々に接続ブロックを2個取り付けた電池を並列させた時、2個接続ブロックの導電片を電気接続する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS