1016万例文収録!

「balanced」に関連した英語例文の一覧と使い方(72ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > balancedの意味・解説 > balancedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

balancedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3640



例文

When assigning the feeders to either of the component mounters in order to get the production balanced among the component mounters, a difference (M-N) between the number of components supplied from the feeders assigned to either of the component mounters is calculated for each production program, and the feeders are assigned to the component mounters so that the total of the differences may be minimum.例文帳に追加

各部品実装機間でバランスのとれた生産が行われるようにするために、フィーダごとにフィーダをいずれかの部品実装機に割り当て、割り当てられたフィーダから供給される部品の各部品実装機間での搭載数の差(M−N)を各生産プログラムごとに合計し、その合計が最小となる部品実装機にフィーダを割り当てる。 - 特許庁

To provide metal ball polishing cloth having a high metal ball cleaning effect and making durability and the metal ball cleaning effect well-balanced by providing a new polishing member used for a metal ball polishing and lifting machine for polishing and lifting metal balls while holding them in an lifting path formed between a lifting member and the polishing member.例文帳に追加

金属球の揚送部材と研磨部材との間の揚送路で持しながら研磨揚送する金属球の研磨揚送機に使用する新規な研磨部材を提供し、金属球のクリーニング効果が大きく、かつ耐久性と金属球のクリーニング効果とをバランス良くする金属球の研磨布帛を提供する。 - 特許庁

The method for creating a balanced soil nourishment environment comprises physically taking out and removing a base from soil by substituting for and sticking to zeolite in a bag a surplus base in soil, and making organic matter extracted from compost act as a buffer material when substituting and sticking base by zeolite.例文帳に追加

ゼオライトの塩基置換能を活かして土壌中の過剰な塩基を袋中のゼオライトに置換吸着せしめて物理的に塩基を土壌中から取り出し除去するとともに、堆肥より抽出した有機物をもってゼオライトによる塩基置換吸着の際の緩衝材として作用させる方法によって、均衡ある土壌養分環境を造成する課題を解決する。 - 特許庁

Therefore, both the sides of the lead frames 10 are well balanced in the crosswise direction making the resin storing units 21 and 22 serve as a fulcrum, so that the stacked lead frames 10 hardly collapse inside a mold magazine 50 nevertheless both the crosswise sides of the lead frames 10 are asymmetrical because the mold packages 20 are arranged on the one crosswise sides of the lead frames 10.例文帳に追加

そのため、樹脂溜まり部21,22を支点として各リードフレーム10の短手方向両側のバランスが保持され、各モールドパッケージ20がリードフレーム10の短手方向の片側に配置されてリードフレーム10の短手方向両側が非対称形状になっているにも関わらず、モールドマガジン50内で各リードフレーム10が崩れることがない。 - 特許庁

例文

Thus when the ladder 21 suspended by using a crane or the like, is attached to the movable floor 18 moved to the projective position, the ladder 21 alone can be suspended by the crane in a balanced manner, and therefore the stability of the ladder 21 when suspended by the crane is enhanced, which leads to enhanced workability of the ladder 21 when attached to the movable floor 18.例文帳に追加

これにより、突出位置に移動させた可動フロア18に、クレーン等を用いて吊上げた梯子21を取付ける場合に、梯子21をそれ単体でクレーンによってバランス良く吊上げることができるので、梯子21をクレーンで吊上げたときの安定性を高めることができ、梯子21を可動フロア18に取付けるときの作業性を高めることができる。 - 特許庁


例文

To provide a shaomai-fashioned fishery processed food of well-balanced three-layer combination, capable of enjoying the palate feeling of balloonfish skin with good tongue touch and favorable texture without impairing the flavor of plain and high-grade sliced balloonfish meat, therefore suitable as a souvenir, gift or takeout articles.例文帳に追加

バランスよく3層に組み合わされたしゅうまい風水産加工食品であって、淡白で高級なふぐ切身の風味を損なうことなく、舌触りやテクスチャーに優れシコシコしたふぐ皮の食感を味わうことができる土産品,贈答品,持帰り品として好適なふぐ皮,ふぐ切身入り水産加工食品を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a phthalocyanine compound satisfying all of (a) high visible light transmissivity, (b) well balanced and high visible light transmissivity at wave lengths of blue color (near 460 nm), green color (near 545 nm) and red color (near 610 nm), (c) high shading efficiency of infrared light of 850-950 nm wave length region and (d) excellent light resistance.例文帳に追加

(ア)高い可視光線透過率、(イ)青色(460nm付近)、緑色(545nm付近)及び赤色(610nm付近)の波長での透過率のバランスがよくかつ高い可視光透過率、(ウ)高い850〜950nmの波長域の近赤外線光のカット効率、及び(エ)優れた耐光性すべてを満たすフタロシアニン化合物を提供する。 - 特許庁

To provide a polymer-containing composition, which contains a polyalkylene glycol polymer and can be suitably used as a cement admixture, since the composition useful for various purposes exhibits well-balanced cement dispersibility and cement retaining properties in a cement composition when used as a cement admixture especially, can improve conditions of the cement composition, and can reduce an admixture addition amount.例文帳に追加

各種用途に有用であり、特にセメント混和剤に用いることによって、セメント組成物におけるセメント分散性及びセメント保持性をバランスよく発現し、また、セメント組成物の状態を良好にでき、更には、セメント混和剤の添加量を低減することができることから、セメント混和剤として好適に用いることができるポリアルキレングリコール系重合体を含む重合体含有組成物を提供する。 - 特許庁

By graft polymerizing the vinyl monomers having the proton conductive functional group such as a sulfo group to the slightly water soluble polymer compound, the region slightly soluble in water and the region having proton conductivity are clearly separated, and a water repellent part and a hydrophilic part are balanced to display high performance.例文帳に追加

水難溶性高分子化合物にスルホ基などのプロトン伝導性官能基をもつビニル単量体をグラフト重合させることで、水難溶性の領域とプロトン伝導性をもつ領域とを明確に分離させて形成でき、撥水性をもつ部分と親水性をもつ部分とをバランスよく配置できるので高い性能を発揮できる。 - 特許庁

例文

To avoid the occurrence of howling that is balanced at a low level but may be suddenly dispersed to become great howling, in an audio signal amplifying apparatus capable of suppressing the occurrence of howling caused by adding an echo component by adding the echo component to original audio, and amplifying and outputting it from a speaker.例文帳に追加

元の音声にエコー成分を付加し増幅してスピーカから出力し、前記エコー成分を付加することによって生じるハウリングの発生を抑え得る音声信号増幅装置において、低いレベルで均衡状態にあり、突然に発散して大きなハウリングになる可能性のあるハウリングの発生を回避させる。 - 特許庁

例文

To provide an electrostatic charge image developing toner which has well-balanced storage property and low-temperature fixing property of toner, can maintain a high fixing rate even at a low fixing temperature, is excellent in strippability from a fixing roller, hardly causes deterioration of image quality such as fogging and is excellent in printing durability too.例文帳に追加

トナーの保存性と低温定着性のバランスがとれ、低い定着温度でも高い定着率を維持でき、定着ロールからの剥離性に優れると共に、印刷時に多枚数の連続印刷を行なっても、カブリ等による画質の劣化が起こり難く印字耐久性にも優れる静電荷像現像用トナーを提供する。 - 特許庁

To provide a polishing pad with grooves to be used for polishing a semiconductor device wafer for an interlayer insulation film and metal wiring for flattening its surface, in which polishing performance can be improved, in which polishing speed and uniformity in the surface can be balanced, and in which aging fluctuation of polishing performance is small.例文帳に追加

層間絶縁膜や金属配線等の、半導体デバイスウエハの表面平坦化加工用研磨パッドとして用いられる研磨パッドにおいて、研磨性能の改善をはかるためのもので、研磨速度と面内の均一性のバランスが取れており、また研磨性能の経時変動の小さい溝付き研磨パッドを提供する。 - 特許庁

In the balanced primary-tertiary longitudinal coupled duplex mode SAW filter configured by proximately arranging three IDT electrodes on the principal surface of a piezoelectric substrate, between a lead electrode in which signals to be connected to both the outer IDT electrodes flow and one of pad electrodes connected to the central IDT electrode, a shield electrode is provided to surround the peripheral edge of this pad electrode.例文帳に追加

圧電基板の主表面上に3つのIDT電極を近接配置して構成した平衡型1次−3次縦結合二重モードSAWフィルタであって、両外側のIDT電極に接続する信号が流れるリード電極と、中央のIDT電極に接続するパッド電極の一方との間に該パッド電極の周縁を囲むようにシールド電極を設けて構成する。 - 特許庁

In the optical diffuser including a polymer film incorporating micro-voids, the film has diffusion transmission efficiency of at least 65% at 500 nm, and the micro-voids have a size, a shape and a frequency enough to provide an average weighted balanced color temperature variation (ΔT) not exceeding 40°K.例文帳に追加

ミクロボイドを組み込んだポリマーフィルムを含んでなる光ディフューザであって、前記フィルムが、500nmのところで少なくとも65%の拡散光透過効率を有し、そして前記ミクロボイドが、40°Kを超えない平均重みつきバランス化色温度変動(ΔT)を提供するのに十分な大きさ、形状および頻度を有する光ディフューザ。 - 特許庁

This substrate treatment apparatus is provided with individual air supply ports 21, 22 for a plurality of independent clean air flows formed so as to make well balanced clean air flow to each unit of a down-cooling unit 9, buffer cooling unit 11 and side cooling unit 12 mounted in a cabinet 1.例文帳に追加

筐体内1に搭載された、ダウンクーリングユニット9、バッファクーリングユニット11およびサイドクーリングユニット12の、各ユニットにクリーンエアがバランスよく供給されるように、複数の独立したクリーンエア流れを形成し、各クリーンエア流れに対してそれぞれ個別の空気供給口21,22を設けた。 - 特許庁

The side faces of a first semiconductor chip 1 are sloped to disperse the injection stress of a sealing resin 10 to add a vertically downward stress enough to cancel a vertically upward stress, so that the resin flows above and below the semiconductor chips 1, 2 are kept balanced to restrain the vertical displacement of the semiconductor chip 1.例文帳に追加

第1の半導体チップ1の側面を傾斜させて封止用樹脂10の注入時の応力を分散し垂直下方向への応力が付加されることで、垂直上方向の応力を相殺し、半導体チップ1、2上下の樹脂流動バランスを均等に保ち、半導体チップ1の垂直方向の変位を抑制する。 - 特許庁

To provide a carbon fiber-containing polyolefin resin composition (masterbatch) for efficiently improving various properties such as rigidity, heat-resistance and dimensional stability and efficiently giving a polypropylene resin composition having highly balanced light-weight and mechanical properties and provide a polypropylene resin composition produced by using the masterbatch and a molded article of the polypropylene resin composition.例文帳に追加

剛性、耐熱性、寸法安定性、等の性能を効率よく向上させ、軽量性と機械物性のバランスに優れたポリプロピレン系樹脂組成物を効率よく得るための、炭素繊維を含有したポリオレフィン系樹脂組成物(マスターバッチ)、及びこれを用いたポリプロピレン系樹脂組成物とその成形体の提供。 - 特許庁

A cured product of a compound comprising a bifunctional PPE oligomer represented by general formula (1), having the terminal converted into a (meth)acrylate, or an acid-modified epoxy acrylate compound obtained by reacting the compound with a carboxylic acid or a carboxylic anhydride has excellent well-balanced characteristics inherent in PPE, i.e., a high glass transition temperature, a low permittivity and a low dielectric dissipation factor.例文帳に追加

下記の一般式(1)で示される2官能PPEオリゴマーの末端を(メタ)アクリレートに変換した化合物、又はさらにカルボン酸あるいはカルボン酸無水物とを反応させてなる酸変性エポキシアクリレート化合物の硬化物はガラス転移点が高く、低誘電率、低誘電正接でありPPEの優れた性質を受け継いだバランスのとれた特性を有していた。 - 特許庁

To provide a machine for manufacturing nonwoven fabrics, preventing occurrence of nonwoven fabric disturbance and fiber arrangement disturbance on a collector plane and obtaining well-set-up nonwoven fabrics even when setting two or more spinneret arrays comprising plural spinnerets for melt-spinning continuous thread groups where, which spinnerets are arranged in the cross direction, and to provide a method for manufacturing balanced nonwoven fabrics by using the machine.例文帳に追加

連続糸条群を溶融紡出する紡糸口金を幅方向に複数配置した紡糸口金列を2列以上設置した場合においても、捕集面上での不織ウェブの乱れや糸条配列の乱れの発生を防止し、均整な不織布を得ることができる不織布の製造装置およびこの装置を用いた均整な不織布の製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a hot-melt tacky agent composition well-balanced in characteristics, in which at least one among three tacky characteristics of tackiness, adhesive force and coercive force, especially adhesive force at low temperature, coercive force at high temperature (creep resistance), coating property (workability, namely low viscosity) and machinability is improved in comparison with conventional hot-melt tacky agent compositions.例文帳に追加

タック、接着力、及び保持力の粘着三特性、特に低温での接着力及び高温での保持力(耐クリープ性)、塗工性(作業性、即ち低粘性)、並びに機械適性の少なくとも1つが、従来のホットメルト粘着剤組成物と比較して改良された特性のバランスのよいホットメルト粘着剤組成物を提供する。 - 特許庁

A neutral position (a neutral valve lift amount with which the spring force in a valve opening direction by an open side spring 43 is balanced with the spring force in a valve closing direction by a close side spring 29) of a valve 24 is estimated by using an equation of motion analyzing the moving states of movable parts of the valve 24 or the like during engine operation.例文帳に追加

エンジン運転中にバルブ24等の可動部品の運動状態を解析する運動方程式を用いてバルブ24の中立位置(開側スプリング43による開弁方向のばね力と閉側スプリング29による閉弁方向のばね力とが釣り合う中立的なバルブリフト量)を推定する。 - 特許庁

In the module in which the balanced amplifier having a first hybrid circuit on an input side of a pair of amplifiers and a second hybrid circuit on an output side thereof is implemented on a multilayer board including insulator layers and conductive patterns, the first hybrid circuit and the second hybrid circuit are divided by a shield comprising cascaded via hole groups each comprising a plurality of via holes continuous in the direction of lamination.例文帳に追加

絶縁体層と導体パターンとを含む多層基板に、一対の増幅器の入力側に第1ハイブリッド回路を出力側に第2ハイブリッド回路を有する平衡型増幅器を構成したモジュールで、 積層方向に連なる複数のビアホールでなるビアホール群を縦列して構成されたシールドによって、前記第1ハイブリッド回路と前記第2ハイブリッド回路とを区画した。 - 特許庁

To provide a process for producing a toner of which the fixing performance and the anti-offset properties are well balanced, which makes it possible to maintain images having less fog and high quality over a long period of time in environments of from low temperature and low humidity to high temperature and high humidity, and which is highly durable without causing any contamination of members with which the toner comes into contact.例文帳に追加

本発明の目的は、定着性及び非オフセット性のバランスに優れ、かつ、低温低湿から高温高湿までの環境下においてカブリの少ない高品質の画像を長期間に渡って提供することができ、トナー接触部材を汚染することなく、高度に耐久可能なトナーの製造方法を提供することにある。 - 特許庁

We committed to take decisive actions to reinforce confidence, foster financial stability, and strengthen our medium-term growth potential, while remaining vigilant in our joint effort to strengthen global recovery and to ensure a balanced, inclusive, sustainable, innovative, and secure growth, as espoused in the Yokohama vision.例文帳に追加

我々は,世界的回復を強化し,横浜ビジョンで支持された,均衡がとれてあまねく広がる,持続可能かつ革新的で安定的な成長を確実にするための共同の努力を怠らず,信頼を強化し,金融の安定を育成し,中期的成長の潜在力を強化する断固とした措置をとることを誓った。 - 経済産業省

In order to emphasize our new approach of economic cooperation, we have established a G20 framework for strong, sustainable and balanced growth, adopted a detailed timetable and started a brand new mutual evaluation discussion process to assess whether or not we are collectively achieving the goals and policies agreed upon.例文帳に追加

経済協力への我々の新しいアプローチを強調するため、我々は強固で持続可能かつ均衡ある成長のためのG20 の枠組みを立ち上げ、詳細な予定表を採択し、我々の政策が我々の合意された目的を集合的に達成するかどうかを評価するための新しい相互評価の協議プロセスを開始した。 - 経済産業省

To ensure balanced growth in the world economy, not only the US but also Japan and the other economies must push through structural reforms to boost productivity and employment as a means of achieving domestic demand-led economic growth, creating resilient economic structures.In so doing, it will be important to consider the above-mentioned changes in global economic mechanisms.例文帳に追加

もとより、世界経済のバランスのとれた成長を実現していくためには、米国のみならず我が国を含めた世界各国が、前節までで述べた世界経済メカニズムの変化を考慮に入れつつ、生産性を向上させ、雇用を増加させるための構造改革等を通じて内需主導の成長を目指し、強靭な経済構造をつくっていくことが必要である。 - 経済産業省

To ensure balanced growth in the world economy, not only the US but also Japan and the other economies must push through structural reforms to boost productivity and employment as a means of achieving domestic demand-led economic growth, creating resilient economic structures. In so doing, it will be important to consider the above-mentioned changes in global economic mechanisms.例文帳に追加

もとより、世界経済のバランスのとれた成長を実現していくためには、米国のみならず我が国を含めた世界各国が、前節までで述べた世界経済メカニズムの変化を考慮に入れつつ、生産性を向上させ、雇用を増加させるための構造改革等を通じて内需主導の成長を目指し、強靱な経済構造をつくっていくことが必要である。 - 経済産業省

Under these conditions, countries and regions are reminded once again that arrangements to build international consensus on correcting imbalance, achieving stability of international monetary system, taking measures against rapid fluctuation of prices of primary industrial products, preventing protectionism and promoting free trade for sustainable and balanced economic growth are to be made by the international organizations such as G20 and APEC.例文帳に追加

こうした状況下、各国・地域は、持続可能で均衡のとれた経済成長のために、不均衡の是正、国際通貨システムの安定、一次産品価格の過度な変動への対策、保護主義化の阻止と自由貿易の促進等に関して、 G20、APEC 等の国際的なコンセンサス形成の場における対応が必要であることを改めて認識することとなった。 - 経済産業省

The G20 summit conference held in Seoul in November 2010 announced a statement and it included a phrase that said, "We continue our coordinated efforts and commit ourselves to coordinate policies to foster a strong, sustainable and balanced growth." The commitment was reconfirmed at the meeting of finance ministers and central bank governors from 20 nations held in February and April 2011.例文帳に追加

2010 年11 月にソウルで開催されたG20 サミットでは、「我々は、我々の協調した取組を継続し、強固で持続可能かつ均衡ある成長を生み出すために協働することを誓約する」との文言が盛り込まれ、2011 年2 月及び同年4 月の20 か国財務大臣・中央銀行総裁会議にて同コミットメントが再確認された。 - 経済産業省

For example, in Thailand, to ease the over concentration of industries in the Bangkok metropolitan area, Eastern waterfront development plan has been promoted at the location which is 80km to 200km southeast of Bangkok to build a machinery and electric device industry cluster since the 1980s. It is said that this plan has been efficient for some extent for the balanced population transfer from rural areas.例文帳に追加

例えば、タイではバンコク首都圏への産業の一極集中の緩和を目的として1980 年代からバンコクの東南80kmから200kmに機械、電気機器産業の集積を図るべく東部臨海開発計画が推進され、農村地域からのバランスのとれた人口吸収に一定の効果を果たしてきたといわれている。 - 経済産業省

Relationship with Central Asia that has the world's leading energy resource must be placed beyond mere resource trade, and recognizing the need of expanding mutually beneficial trade and investment relations to build a balanced relationship, for Small Businesses Development in Central Asia has to come with public and private sectors together helping to diversify the industry and advanced technology transfer.例文帳に追加

世界有数のエネルギー源を有する中央アジア地域との間で、単なる資源取引を超え、包括的な貿易・投資関係拡大を通じて互恵的かつバランスのとれた関係を構築する必要があるとの認識から、官民が一体となって中央アジア諸国の製造業・中小企業育成、高度技術移転等の産業の多角化を支援している。 - 経済産業省

At the Japan-EU business round table meeting (BRT) held in April 2010, the EU and Japan planned to expand trade and investment between Japan and the EU. Japan-EU industry leaders handed the recommendation to Japan-EU leaders that both governments should agree upon the conditions met and that well-balanced and mutually beneficial bilateral agreements negotiations should be started.例文帳に追加

また、2010 年4 月に開催された日EU・ビジネスラウンドテーブル(BRT)では、日本とEUとの間の貿易・投資拡大に向け、日EU政府が、条件が満たされたと合意し次第、バランスが取れ双方に有益な二国間協定の交渉を開始すべきである、との内容を含む提言書が日EU両産業界より日EU両首脳に手交された。 - 経済産業省

We reiterate our strong commitment to implement 2010 and 2011 Leadersinstructions to achieve balanced, inclusive, sustainable, innovative and secure growth, and to build a seamless regional economy by strengthening regional economic integration, expanding trade, promoting green growth, and advancing regulatory coherence.例文帳に追加

我々は,均衡ある,あまねく広がる,持続可能で,革新的かつ安全な成長を達成する2010年及び2011年における首脳の指示を実施し,地域経済統合の強化,貿易の拡大,グリーン成長の促進及び規制の一貫性の向上により,継ぎ目のない地域経済を構築するという強いコミットメントを改めて表明する。 - 経済産業省

6. NAMA and Rules: An expansion of trade through mutual market access improvement will lead to real economic development for Members. But the benefits of tariff reduction can easily be nullified if abusive uses of measures such as anti-dumping are left untouched. To that end, it is important to secure a balanced outcome in NAMA and Rules. 例文帳に追加

6.NAMA及びルール:各国が相互に市場を開放し、相互の貿易拡大を図ることが、南南貿易を含めた世界貿易の拡大、ひいては各国の開発につながるものと信じています。また、関税を下げても、アンチダンピング等のルールの濫用が放置されたのでは、貿易自由化の成果が無になってしまいます。NAMAとルール分野にバランス良く取り組むことが重要です。 - 経済産業省

These results point to the importance of visualization of expert skills and techniques, training of skilled engineers and technicians, and development of internal systems to ensure the smooth transmission of skills and techniques, suggesting that enterprises whose transmission of skills and techniques is going well pursue balanced action in these categories to overcome the difficulties faced in transmitting skills and techniques. 例文帳に追加

こうした結果を踏まえると、技術・技能を円滑に承継していくためには、熟練技術・技能の可視化や技術・技能人材の育成、さらには社内制度の整備等が重要であり、技術・技能承継がうまくいっている企業では、こうした項目にバランス良く取り組み、技術・技能承継の課題を克服してきたと考えられる。 - 経済産業省

From the above, it can be concluded that whereas arrangements allowing work and family to be balanced are better developed at large enterprises, many women in fact leave their jobs upon marriage or pregnancy. Furthermore, the proportion of women continuing in employment after birth is higher at smaller enterprises, and women are also more likely to return to the workforce at SMEs rather than large enterprises after parenting.例文帳に追加

以上のように、大企業の方が仕事と家庭を両立させる制度が整っているのだが、実際には結婚や出産を機に退職してしまう女性が多く、また、規模が小さい企業ほど女性が出産後も継続して働く割合が高い上、育児後の再就業先も大企業よりも中小企業の方が多くなっている。 - 経済産業省

At the end of November 2007, the Chairman of the Negotiating Group on Rules issued a draft text (“the 2007 draft rules”). However, although the draft contained some commendable provisions on sunset clauses, the draft as a whole did not reflect membersinterests in a balanced manner, as it permitted the controversial practice ofzeroingopposed by the great majority of members.例文帳に追加

最近の経緯として、2007 年11 月末に、交渉会合での議論を経てルール議長テキスト(2007 年議長テキスト)が公表されたが、AD 措置の自動失効(サンセット)規定など方向性を評価できる条文案もあったものの、大多数の国が禁止を主張してきた「ゼロイング」が容認されるなど、全体としてバランスを逸したものであった。 - 経済産業省

For the sake of that, it could be the required acts for Tokyo to promote economic cooperation globally in the form of preparation of rules via multi and bilateral negotiations and other various channels, and remove factors that spoil firms' rational judgments concerning securing security (decentralization), effectively balanced corporate locations and commerce actions.例文帳に追加

そのためにも、マルチ、二国間の交渉その他多様なチャネルを通じたルール整備という形で、グローバルに経済連携を進めて、セキュリティー確保(分散化)と効率性のバランスのとれた企業立地や通商行動に関する企業の合理的判断を阻害する要因を取り除いていくことが、日本政府に求められる行動なのではなかろうか。 - 経済産業省

At the same time, we recognize that there are sensitive issues that vary for each country yet to be negotiated, and have agreed that together, we must find appropriate ways to address those issues in the context of a comprehensive and balanced package, taking into account the diversity of our levels of development.例文帳に追加

同時に、我々は各国により様々に異なるセンシティブな問題の交渉が残されていることを認識し、各国の多様な発展のレベルを考慮しつつ、包括的かつバランスのとれたパッケージの文脈の中で、これらの問題に対処する適切な方法を見出す必要があることに合意したとされている。 - 経済産業省

24. We reaffirmed our commitment to strengthen the protection and enforcement of intellectual property rights (IPR) and reiterated the importance of comprehensive and balanced intellectual property systems that provide for and protect the incentives that encourage creativity and innovation and provide the tools for successful management and utilization of intellectual property.例文帳に追加

24. 我々は,知的財産権の保護及び執行を強化するという我々のコミットメントを再確認し,創造性及び技術革新を奨励し,知的財産の良好な管理及び利用の手段を与えるインセンティブの提供及び保護のための,包括的で均衡ある知的財産制度の重要性を再表明した。 - 経済産業省

We agreed to deepen our cooperation, especially in regard to discussions on achieving more durable and balanced global growth, increasing capacity building activities in key areas such as combating corruption and bribery, denying safe haven to corrupt officials, strengthening asset recovery efforts, and enhancing transparency in both public and private sectors.例文帳に追加

我々は,特に,より堅固で均衡のある世界の成長の達成,腐敗及び贈賄との闘いのような重要分野における能力構築活動の拡大,腐敗した公務員への安全な逃避地の提供拒否,資産を回収する取組の強化,並びに官民双方における透明性の向上についての議論に関する協力を深化させることに合意した。 - 経済産業省

Next, a breakdown of the contribution rate by item to the growth rate in order to determine growth factors in household income reveals that in the U.S. contribution to growth is well balanced between employment remuneration, interest, and dividends while in Japan employment remuneration is substantially negative in contribution and interest income is also negative, reflecting the low level of interest rates in Japan (see Figure 2-2-52).例文帳に追加

次に、家計所得の成長要因を探るため成長率の項目別寄与度分解を行うと、米国は雇用者報酬、利子、配当がバランスよく成長し家計所得の成長に貢献しているのに対し、我が国は雇用者報酬が大きくマイナスに寄与するとともに、低金利を反映して利子収入もマイナスに寄与している(第2-2-52図)。 - 経済産業省

In addition the United Nations stated, “The support measures restored global credit, stabilized financial markets, propped up demand and eased the economic and social impact of the financial crisis,” and while they offered a positive viewpoint, “Leaders of various countries that attended the G20 London Summit and Pittsburgh Summits agreed on implementing as many exceptional measures as needed and launching a continuous and balanced framework.例文帳に追加

また、国連は、「支援策は世界的な信用を再構築し、金融市場を安定化させ、需要を下支えし、金融危機による経済的、社会的な影響を緩和した」とし、「各国首脳がG20のロンドン・サミットやピッツバーグ・サミットにおいて、景気刺激策や異例の支援策を必要な限り講じることや、バランスの取れた持続的な枠組みの立ち上げに合意した。 - 経済産業省

BtoC related companies of flat screen TVs, mobile phones, home appliances, automobile, etc have established their brand in emerging economies, and expanded market share by way of providing18 balanced products in terms of performance/quality versus pricing based on the closely thought-out marketing strategy after studying local market needs (Refer to the figure 3-2-1-21 as shown above).例文帳に追加

特に、薄型テレビ、携帯電話、白物家電、自動車等のBtoC関連企業は、現地市場のニーズをふまえた緻密なマーケティング戦略をもとに、性能・品質と価格のバランスを考慮した商品を提供18 することで、新興国市場でブランドを確立し、市場シェアを拡大している(前掲第3-2-1-21図参照)。 - 経済産業省

While it includes a basic direction of nullifying the AD measures (sunset), it fails to rule out the "Zeroing"4, which many countries have demanded be banned. Due to the unbalanced nature of the text as a whole, Japan has presented modification proposals on some major issues and demanded, together with other countries, a revised and more balanced version of the chairman's text.例文帳に追加

AD措置の失効(サンセット)など方向性が評価されるものもあるが、大多数の国が禁止を主張してきた「ゼロイング」4が容認されるなど、全体としてバランスを逸したものであったことから、我が国は、主要論点に関する修正案を提出するとともに、多くの国とともに、バランスを回復した改訂議長テキストの発出を求めてきた。 - 経済産業省

CSR has no clear shared definition because specific items of interest differ by country, region, religion and custom. Generally speaking, however, CSR is interpreted as follows: "companies become successful in business not only by complying with law but also by making well-balanced approaches on their own to economic, environmental and social problems in a manner that is beneficial to stakeholders surrounding companies, including citizens, local communities and society."例文帳に追加

CSRについては、国や地域、宗教、慣習によって具体的な関心事が異なるため、明確に共有化された定義はないが、一般的には、「企業が法律遵守にとどまらず、市民、地域及び社会等の企業を取り巻くステークホルダーに利するような形で、自ら、経済、環境、社会問題においてバランスの取れたアプローチを行うことにより事業を成功させること」等ととらえられている。 - 経済産業省

While innovative new drugs promote the quality of healthcare, the use of high quality and reasonably priced generic drugs reduces the financial burden and rationalizes health insurance finances. It follows that a balanced distribution of original and generic drugs is vital. The current status of the drug market does not allow generic drugs to fulfil their potential role.例文帳に追加

革新的新薬が医療の質の向上に資する一方、良質で安価な後発医薬品の使用は患者の経済的負担を減らし、医療保険財政の効率化が図られることから、先発医薬品と後発医薬品がバランスよく流通していることが重要である。現在の医薬品市場は後発医薬品の果たすべき役割を十分発揮するような状況とはなっていない。 - 厚生労働省

His voice varied rapidly from a tremulous indecision (when the animal spirits seemed utterly in abeyance) to that species of energetic concision - that abrupt, weighty, unhurried, and hollow-sounding enunciation - that leaden, self-balanced and perfectly modulated guttural utterance, which may be observed in the lost drunkard, or the irreclaimable eater of opium, during the periods of his most intense excitement. 例文帳に追加

声ははっきりしない震え声(活気がまるで無いように思われるときの)から急に、酔いつぶれてしまった酔いどれや手のつけられぬ阿片喫煙者などの極度の興奮状態にあるときに認められるような、あの力のある歯切れのよい声——あの突然な、重々しい、落ちついた、洞声(うろごえ)の発音——鈍い、よく釣(つ)りあいのとれた、完全に調節された喉音(こうおん)——に変ったりした。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

Tokyo District Court judgment dated June 14, 2005 (p.135 of Hanrei Jiho No. 1917) states that, "However, the actual method of use of self-identifying information is diverse varies, for analysis of whether or not it should constitute an infringement of rights and remedies thereto, the interests of both parties must be specifically balanced in view of the conflicting interests such as the freedom of expression and commercial activities, and so emphasis should not be placed too much on the predominance of moral rights. More specifically, the contents and nature, the purpose and method of use of self-identifying information, and the significance of damages incurred by the individuals there from should be comprehensively examined." This case argues that, for determining whether or not the publicity rights have been infringed, such publicity rights should be specifically balanced with a broader range of rights, not limited to the freedom of expression, while the King Crimson Case focused solely on the "freedom of expression" as the only conflicting interest. 例文帳に追加

東京地裁平成17年6月14日判決・判時1917号135頁は、「しかしながら、実際に生じ得る個人の同一性に関する情報の使用の態様は千差万別であるから、権利侵害の成否及びその救済方法の検討に当たっては、人格権の支配権たる性格を過度に強調することなく、表現の自由や経済活動の自由などの対立利益をも考慮した個別的利益衡量が不可欠であり、使用された個人の同一性に関する情報の内容・性質、使用目的、使用態様、これにより個人に与える損害の程度等を総合的に勘案して判断する必要があるものと解される。」と述べ、パブリシティ権侵害の成否の判断において、キングクリムゾン高裁判決が「表現の自由」のみを対立利益としていたのに対し、表現の自由の場合に限定しない、より一般的な個別的な利益衡量が必要であることを認めている。 - 経済産業省

例文

(7) The Minister of Health, Labour and Welfare shall, when he/she modifies the employment insurance rate pursuant to the provision of paragraph (5), consider the employment and unemployment situations of the insured person prescribed by Article 4, paragraph (1) of the Employment Insurance Act (in Article 30 and Article 31 referred to as the "insured") and other circumstances, and give due consideration to allow the maintenance of balanced budget pertaining to the employment insurance services, while maintaining the reserve fund in the amount necessary for preventing any trouble in the payment of the benefits for unemployment, etc. under the employment insurance services. 例文帳に追加

7 厚生労働大臣は、第五項の規定により雇用保険率を変更するに当たつては、雇用保険法第四条第一項に規定する被保険者(第三十条及び第三十一条において「被保険者」という。)の雇用及び失業の状況その他の事情を考慮し、雇用保険の事業に係る失業等給付の支給に支障が生じないようにするために必要な額の積立金を保有しつつ、雇用保険の事業に係る財政の均衡を保つことができるよう、配慮するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS