itselfを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 22103件
To provide a bleaching agent set for teeth by solving a problem such that when titanium oxide powder having a photocatalytic activity and blended by 5 wt.% in conventional bleaching agents for the teeth is excited by light from outside, the light hardly reaches to the titanium oxide, etc., staying on the teeth to exhibit the bleaching effect caused by light shading effect which the titanium oxide has by itself, and a method for bleaching the teeth.例文帳に追加
従来の歯牙用漂白剤における5重量%前後配合されている光触媒作用のある酸化チタン粉末などが外部からの光により励起される際に酸化チタン自らの持つ遮光性により漂白効果を発揮するべき歯牙の表面にある酸化チタンなどまで光が届きにくいという欠点を解消した歯牙用漂白剤セット及び歯牙用漂白方法を提供する。 - 特許庁
This project evaluation system is provided with a correlation setting function setting correlation that a development situation of an arbitrary project influences on development of an arbitrary project itself or the other project, to project group information that is attribute information of the project group, with the correlation divided into a condition part that is conditions for making the correlation effective and an influence part that is the influence imparted when the correlation is effective.例文帳に追加
本発明では、プロジェクト群の属性情報であるプロジェクト群情報に対して、任意のプロジェクトの開発状況が自身もしくは他のプロジェクトの開発に与える影響である相関関係を、該相関関係が有効になるための条件である条件部および相関関係が有効な場合に与える影響である影響部に分けて設定する相関関係設定機能を設ける。 - 特許庁
The cytomorphosis apparatus 1 is provided with: a microdish 2 which is used as a diaphragm and holds a mixed medium obtained by adding nanoparticles on the harmful cells on a surface; an AC voltage supplier 3 which is arranged separated from and facing the microdish 2, which applies bias between itself and the microdish 2 to vibrate the microdish 2 to make the nanoparticles on the harmful cells to destroy the cells.例文帳に追加
細胞変態装置1において、ダイヤフラムとして使用され、有害細胞にナノ粒子を加えた混合媒液を表面上に保持するマイクロディッシュ2と、マイクロディッシュ2に対して離間しかつ対向して配置され、マイクロディッシュ2との間にバイアスを印加してマイクロディッシュ2を振動させ、有害細胞にナノ粒子を衝突させ細胞を破壊する交流電圧供給体3とを備える。 - 特許庁
To provide a radiotherapy device of non-invasion and high safety capable of applying the radiation with high accuracy by detecting the behavior of a treated part caused by patient's breathing and pulsation, or the movement of the body without enlarging or excessively complicating the device itself, and to provide a program used in operating the device, and a computer-readable recording medium recording the program.例文帳に追加
装置自体の大型化や過度の複雑化を特に招来することなく、患者の呼吸や拍動もしくは体動などに起因する治療対象部位の挙動を検知して精度の高い放射線照射を行うことができる非侵襲性で且つ安全性の高い放射線治療装置並びに該装置を作動させる際に用いられるプログラム及び該プログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体を提供する。 - 特許庁
The autonomous mobile device 10 includes a storage means 11 storing map information about a moving area, a position information acquisition means 12 for acquiring position information about itself, and an environmental information acquisition means 13 for acquiring environmental information including information about obstacles present in a predetermined area ahead, and a movement control means 15 controls a movement means 14 for movement to a target point.例文帳に追加
自律移動装置10は、移動領域の地図情報を記憶した記憶手段11と、自身の位置情報を取得する位置情報取得手段12と、自身の前方の所定エリア内に存在する障害物の情報を含む環境情報を取得する環境情報取得手段13とを備え、移動制御手段15が移動手段14を制御して、目標地点まで移動する。 - 特許庁
The method comprises synchronizing ME in two steps, one for snapshotting the structured data component of the ME (as well as the cv of the filestream but not the fiestream itself) and one for transmitting the filestream to the receiving sync peer if and only if, after being locked, it is determined that the filestream is unchanged from the time of the ME data component snapshot.例文帳に追加
MEの同期化を2ステップで行うことを含み、その1つはMEの構造化データコンポーネント(および、ファイルストリーム自体ではなく、ファイルストリームのcv)のスナップショットを作成するステップであり、もう1つは、ファイルストリームがロックされた後ファイルストリームがMEデータコンポーネントのスナップショット作成時から改変されていないと判断された場合にかつその場合に限り、ファイルストリームを受け取る側の同期ピアに送信するステップである。 - 特許庁
The signal acquires the route guide information set in a car navigation of each vehicle to provide proper suggestion to each car navigation system, or to control the signal display itself on the basis of the route guide information, whereby the signal can be positively participated in the traffic control while considering the situation of each vehicle, and the ideal traffic control with a focus on the signal can be realized.例文帳に追加
個々の車両のカーナビゲーションシステムで設定された経路誘導情報を信号機が入手して個々のカーナビゲーションシステムに対して適切な示唆を与えたり、さらにはこの経路誘導情報に基づいて信号表示そのものを制御することにより、信号機が個々の車両の状況に考慮して積極的に交通制御に介入することができ、信号機を中心とした理想的な交通制御を実現する。 - 特許庁
To obtain a tree protective member by mutually fixing the edges of a specific sheet-like member to form it to cylindrical shape so as to surround a tree with the resulting cylindrical form and by allowing it to stand by itself along the tree to ensure animal injuries to the tree to be prevented and afford the tree trunk after armed with the cylindrical form with good ventilation.例文帳に追加
樹木の樹皮が、鹿、兎等の草食獣類による食害を受けたり、鹿の角磨き等により剥離されることによる樹木への獣害を確実に防止することができるとともに、装着後の樹幹に対して良好な通気性を有し、装着した樹幹に対して悪影響を及ぼすことがなく、かつ、簡易に設置することができる合成樹脂製樹木保護部材を提供すること。 - 特許庁
The copper wiring substrate manufacturing method is characterized in that a surface 2 of a glass or quartz substrate 1 is irradiated with plasmas 4 of an inert gas such as an Ar gas to reform the surface 2 to improve the adhesive property of the surface 2 itself of the substrate 1 to pure Cu and the copper thin film 3 is formed by sputtering directly on the surface 2 of the substrate 1.例文帳に追加
本発明の銅配線基板の製造方法は、ガラスまたは石英からなる基板1の表面2に、例えばArガスのような不活性ガスのプラズマ4を照射することで、その表面2に改質を施して、その基板1の表面2自体における純Cuに対する密着性を向上させ、その基板1の表面2の直上に、銅薄膜3をスパッタリングによって形成することを特徴としている。 - 特許庁
To provide a process for preparing a monodisperse anion exchanger, preferably a monodisperse, large-pores anion exchanger which has a high mechanical and permeation stability of particles, has an increased absorptive power for anions, requires a reduced amount of resources for preparing the anion-exchanger itself and has a highly pure function basic group and can be prepared in a high yield.例文帳に追加
粒子の高い機械的および浸透安定性を有し、アニオンに対する増加した吸収能力を有しそして同時にアニオン交換体自身を製造するための資源の使用を減じ、並びに高い製造収率および高純度の官能性塩基性基を有する単分散性のアニオン交換体、好ましくは単分散性の巨孔性のアニオン交換体を製造する方法を提供すること。 - 特許庁
To provide a teaching material for learning Go technique, easily and efficiently confirming whether or not various procedures such as formulas in the game of Go or apt moves thereof of many patterns are being stored, or completely stored on a predetermined Go board with predetermined setting, strengthening the storage by the storage confirming work itself, or efficiently guessing the various procedures.例文帳に追加
所定の設定がされた所定の碁盤面図上で多数のパターンの囲碁の定石や手筋などの各種手順を記憶しているか否かあるいは記憶できたのか否かを容易に効率的に確認することが可能であるとともにその記憶の確認作業自体が記憶を深めることになり、あるいは、その各種手順を効率的に推理することの可能な囲碁技法習得用教材を提供することを目的とする。 - 特許庁
The method contributes to improvement of efficiency in development of the animal embryo-preparing technique and reduction of female animal individual itself used for ovum and an embryo-received female used for experiments by transplanting an embryo screened to be normal in a genetic level or a remodeled embryo prepared by using a technique in which preparation of a normal nuclear transplantation embryo is guaranteed by screening into the embryo-received female.例文帳に追加
また、本発明の方法により、遺伝子レベルにおいて正常であるとスクリーニングされた胚、又はスクリーニングによって正常な核移植胚の作製が保証された技術を用いて作製された再構築胚を胚受容雌に移植すれば、動物胚作製技術の開発における効率の向上、及び実験に供試する卵子や胚受容雌などに用いる雌動物個体自体の削減にもつながる。 - 特許庁
In this information recording, updating and storing method for synthesizing recognizable image information 15 having a specific meaning by overlapping an image sheet 3 having an image itself which does not have to have a specific meaning and another auxiliary sheet 6 having an optical pattern, at least either the image of the image sheet or the optical pattern of the auxiliary sheet can be updated.例文帳に追加
それ自体では特定の意味を持たなくてよい画像を有する画像シート3と、他の光学的パターンを有する補助シート6とを重ね合わせることにより、認識可能な特定の意味ある画像情報15が合成される情報記録保存方法であって、該画像シートの画像と該補助シートの光学的パターンのうち、少なくともいずれかが更新可能であることを特徴とする情報記録更新保存方法。 - 特許庁
A ticket issuer 3T forms effective data, including a secret key, capable of applying alogorithm capable of providing the presence without indicating itself to an external part, and providing object information used for verifying the presence of the secret key, including a public key corresponding to the secret key, and providing the effectiveness, and issues the electronic ticket composed of the effective data and the providing object information.例文帳に追加
チケット発行装置3_tは、それ自体を外部に示すことなく、その存在を証明することができるアルゴリズムが適用可能な秘密鍵を含む有効性データと、その秘密鍵の存在を検証するのに用いられる、その秘密鍵に対応する公開鍵を含み、有効性データによって、その有効性が証明される被証明情報とを生成し、有効性データと被証明情報とからなる電子チケットを発行する。 - 特許庁
To obtain a nourishing supplementary food having improving effects on obesity or proportion by antioxidizing actions or body fat reducing actions and beauty culture effects on improvement in skin roughening, dullness of the skin, etc., capable of preventing the oxidation of a food itself by formulation thereof in the food due to the antioxidizing actions possessed thereby and having high safety for human bodies without the necessity of formulating a synthetic antioxidant.例文帳に追加
抗酸化作用や体脂肪低減作用により、肥満やプロポーションを改善する効果を有し、また肌あれ、肌のくすみなどを改善する美容効果を有し、しかも抗酸化作用を有するため食品と配合すれば食品そのものの酸化を防止するとともに合成抗酸化剤を配合する必要がなく人体に対する安全性の高い栄養補助食品を提供することにある。 - 特許庁
The word 'Fukai-no-Joten/ Fukaijoten' is not the name of the code itself, but the word extracted by present scholars from a part of a long adjective phrase qualifying a certain code whose name is not mentioned, as follows: '[the code] that His majesty Oyamatoneko no Sumera Mikoto (referring to an emperor), who resides in the highly respectable and noble Omi-no-Otsu-no-Miya Palace, established as the irreversible and eternal code, which should not be modified as long as the universe exists and as eternal as the sun and the moon shed light.' 例文帳に追加
また、法の名称そのものではなく、何か名前が出てこない法の形容部分である「かけまくもかしこき近江の大津の宮にあめのしたしらしめし大倭根子天皇の天地とともに長く日月とともに遠く改めるまじき常の典と立てたまひ敷きたまへる」というような長い形容の中から、現代の学者が一部を抜き出して使う語が「不改常典」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This was because there was the following dilemma behind this background; while the British parliamentary cabinet system itself demanded by the group of the Freedom and People's Rights Movement was denied and the absolutization of the Emperor's power was aimed, the direct introduction of the German Empire's system could lead to 'the direct rule by the emperor,' which was demanded by the conservatives in the Imperial Court who had gained the confidence of the Emperor Meiji at the time, because the authorization of the Emperor under the German Empire's system was so strong. 例文帳に追加
なぜなら、自由民権派が求めるようなイギリスの議院内閣制そのものは否定して天皇の権威の絶対化を目指すものの、同時にドイツ帝国の体制は皇帝の権限が強すぎるためにそのまま導入した場合、当時明治天皇からの信任が厚かった宮中保守派(中正派)が求める「天皇親政」への道を開き兼ねないとというジレンマがあったからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Meiji Government took over the kin-za (an organization in charge of casting and appraising of gold during the Edo period) and the gin-za (an organization in charge of casting and appraising of silver during the Edo period) from Shogunate, also coined around 3.81 million ryo low quality gold coins, around 2.24 million ryo silver coins, for a total amount of around 6.05 million ryo from April 1868 to the February of next year (this was more or less, the official currency issued by the government, but from the point of view that it didn't meet the monetary standard defined by the government itself, it was not much different from counterfeits). 例文帳に追加
そして明治政府もまた、明治元年4月から翌年2月にかけて幕府から接収した金座_(歴史)・銀座_(歴史)において、質の劣る金貨を約381万両、銀貨を約224万両、合計約605万両を鋳造した(これは一応政府が発行した公式通貨であるが、政府自らが規定した貨幣としての基準を満たしていないという点では贋貨となんら変わりがない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Note: In relation to the reliability of financial reporting, IT cannot be disregarded in any discussion of today's corporate environments, and given that fact, the IT environment that has a significant impact on the financial reporting process and the Use or controls of IT built into the financial reporting process itself must be taken into account and component of internal control required to ensure the reliability of financial reporting must be established. 例文帳に追加
(注) 財務報告の信頼性に関しては、ITを度外視しては考えることのできない今日の企業環境を前提に、財務報告プロセスに重要な影響を及ぼすIT環境への対応及び財務報告プロセス自体に組み込まれたITの利用及び統制を適切に考慮し、財務報告の信頼性を担保するために必要な内部統制の基本的要素を整備することが必要になる。 - 金融庁
b. Whether the Financial Instruments Business Operator has developed a control environment wherein, in cases where it refuses a request for compliance with complaint processing or dispute resolution procedures, a request for an investigation of the facts or a request for the provision of relevant materials or the like, rather than the division that caused the complaint or dispute simply deciding itself to refuse the request, the business operator conducts a proper examination as an organization, in view of such matters as the nature of the complaint or dispute, the nature of the facts or materials and the rules of external organizations. 例文帳に追加
b.苦情処理・紛争解決の手続への応諾、事実関係の調査又は関係資料の提供等の要請を拒絶する場合、苦情・紛争の原因となった部署のみが安易に判断し拒絶するのではなく、苦情・紛争内容、事実・資料の性質及び外部機関の規則等を踏まえて、組織として適切に検討を実施する態勢を整備しているか。 - 金融庁
While it is true that in this severe situation, there have been adverse effects on the financial sector, Japan’s financial system itself is sound compared with financial institutions and the financial systems of the United States and Europe, so there is renewed importance in an appropriate and active exercise of the financial intermediary function by financial institutions. 例文帳に追加
そういう厳しい状況の下で、金融セクターへの悪影響というものも生じてきているのは事実でありますが、欧米の金融機関や金融システムと比べると、なお相対的には金融システムそのものは比較的健全であるという側面もありますので、こういう状況の中で、金融機関による適切かつ積極的な金融仲介機能の発揮というものが改めて重要になっていくと思っています。 - 金融庁
The conquest of the Southern Sung Dynasty in that year made it unnecessary for the Yuan Dynasty to align itself with Japan or warn against the Southern Sung Dynasty (refer to the relative paragraph described below), and further, Kublai became upset by the information brought by an escaped sailor about the execution of the envoys, particularly of Shizhong DU, who held a higher position (assistant minister of rites) than usual envoys, and consequently he planned to invade Japan again and in 1280 established the Eastern Expedition Field Headquarters to prepare for the invasion. 例文帳に追加
この年に南宋を完全征服した元は、日本との同盟や南宋への牽制の必要もなくなった(後項参照)うえ、クビライは逃げ出した水夫より使者の処刑の報を知り、特に、通常の使者よりも高位(礼部侍郎)であった杜世忠の処刑に腹を立て、日本への再度の侵攻を計画し、1280年には侵攻準備のため征東行省を設置している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the late 660s, Emperor Tenchi who transferred the capital to Omi no miya had originally designated his younger maternal half-brother Prince Oama as Crown Prince (according to the Nihonshoki [Chronicles of Japan], the younger brother of an Emperor. And also there is a theory that the story of Prince Oama was designated as heir was itself a fiction in the Nihonshoki) but on November 26, 671, he designated his own son Prince Otomo as Daijo-daijin (Grand minister of state) beginning to show his will to let Prince Otomo succeed to the throne. 例文帳に追加
660年代後半、都を近江宮へ移していた天智天皇は同母弟の大海人皇子を皇太子(日本書紀には「皇太弟」とある。また、大海人皇子の立太子そのものを日本書紀の創作とする説もある)に立てていたが天智天皇10年10月17日(旧暦)(671年11月26日)、自身の皇子である大友皇子を太政大臣につけて後継とする意思をみせ始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But the theory as to the equal consolidation itself was clearly different from that of Japan's annexation of Korea (Korea is supposed to depend on Japan and be colonized abandonning their sovereignty), rather, taking into account the fact that Japan cut off even Isshinkai as a worn-out after the annexation and launched the colonial domination, many of the researchers also have a sympathy that 'Isshinkai is also one of victims and what they did is not necessarily accusable'. 例文帳に追加
しかし、対等合併論自体は日本の朝鮮併合論(朝鮮が日本に従属し、主権を放棄する形で植民地となる。)とは明らかに異なり、寧ろ併合後の日本が一進会すらも用済みとして切捨て、植民地統治を開始したことを踏まえて、「一進会もまた犠牲者であり、必ずしも責められるべき点ばかりではなかった」とする同情的意見も強い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The station building, which was meant to be provisional, had been maintained with its original structure because the underground station project itself was frustrated due to the Showa Depression among other things; and when the Tokaido Shinkansen was constructed the exclusive tracks and platforms for Shinkansen were built right above it, and the station of the Nara Electric Railway was also equipped with three elevated tracks (however, the permission to extend the building to Kita-guchi (north entrance/exit) was withheld until right after the company's merger with Kintetsu Corporation). 例文帳に追加
この仮設の予定であった駅は、昭和恐慌などの影響で地下化計画自体が事実上頓挫する格好でそのままの形で残され、東海道新幹線が建設される際にはその直上に新幹線の線路とプラットホームを設置し、同時に奈良電の駅も高架3線化された(なお北口までの延伸免許自体は、近鉄への合併直後まで保持された)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since this relaxation of the taxi regulations, while the number of new taxi operators has been increasing in large cities, the existing small- and mid-sized operators, regardless whether in large cities or in rural areas, have been in a business slump suffering difficult management because of the decrease in customers due to dissemination of private cars, improvement and expansion of the public transportation net, and change in the social environment, as well as the nature of the business itself that cannot increase the income and decrease the expenses. 例文帳に追加
これにより大都市では新規参入事業者が増加している反面、既存の中小事業者は地方・大都市の別を問わず、マイカーの普及や公共交通網の拡充、社会事情の変化などによる乗客の減少に加え、業務の性質そのものが収入を増やせず支出を減らせないため、構造的な業績不良に陥り、経営の苦しいところが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, the following events are also folk events having a characteristic of the preliminary celebration, although they do not directly involve Tanokami itself but have close relations with it: bird-driving events widely handed down in East Japan, festivals of God of Water and Rain such as a mid-January festival in northern Japan, snow huts in which children play house, a festival of Sagicho (ritual bonfire of New Year's decorations) including the Dondo-yaki (a bonfire of the New Year's decorations, such as pine branches, bamboos, and straw festoons, at a shrine around the 15th of January), visits of Toshinokami widely seen in regions across Japan such as namahage (folklore demons of the Oga Peninsula that pay frightening visits to children at the New Year), Sai-no-kami, Toshidon and Amahage. 例文帳に追加
さらに、田の神そのものではないが、それと深くかかわるものとしては、東日本に広く伝承されている小正月の鳥追い行事、かまくらなど水神の祭礼、どんど焼きをはじめとする左義長の行事、また、ナマハゲ・サイノカミ・トシドン・アマハゲなど日本各地に広がるトシノカミの訪問も予祝の性格をもつ民俗行事である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
First, when they were asked what kind of importance they place on sales/profit indexes a discrepancy was evident, with importance placed on gross profits (gross profit on sales) and a focus on the performance on the main business itself the smaller the enterprise workforce size, and with importance placed on operating profit and cash flow and a focus on the performance of the enterprise as a whole the larger the enterprise workforce size.例文帳に追加
まず、経営者に対し、どのような売上・利益指標を重視しているかをたずねたところ、従業員規模が小さい企業ほど粗利益(売上総利益)を重視しており、本業そのもののパフォーマンスに注目しているのに対し、従業員規模が大きい企業ほど経常利益やキャッシュフローを重視しており、企業体全体のパフォーマンスに注目しているという相違が見られる。 - 経済産業省
The ACTA Initiative aims to gradually expand itself by getting neighboring countries involved in the process in order to grow the ACTA into a global standard on the protection of intellectual property rights. After achieving the status of the global standard, it will eventually be able to attract countries having problems with the protection of intellectual property rights to join the Initiative. Such a trade policy approach by the ACTA Initiative is touted as a new approach that is totally different from the existing multilateral and bilateral approaches.例文帳に追加
こうした取組により、ACTA交渉参加国のみならず、その周辺の国も徐々に巻き込み、ACTAが知的財産権の執行に係る世界的なスタンダードとなることによって、最終的には、知的財産権保護に問題を抱える国の参加も促していくような通商政策のアプローチは、これまでの多国間や二国間の取組とは異なる、全く新しいものとして注目されている。 - 経済産業省
Assuming that an organization itself cannot create knowledge on its own, they argued that the key to the Japanese way of innovation was "organizational knowledge creation," whereby knowledge created by individual members of an organization is turned into a new product or service or an improved business process by the organization as a whole. They further analyzed the process through which knowledge held by individuals is transformed into knowledge held by the organization as a whole.例文帳に追加
すなわち、組織それ自体では知識を創り出すことができないことを前提にした上で、組織の各メンバーが創り出した知識を、組織全体で新しい製品やサービスあるいは業務プロセスの改善へと具現化していく「組織的知識創造」が日本型イノベーションの鍵であるとして、個人の持つ知識がどのように組織全体の知識へと変化していくのか、について分析している。 - 経済産業省
However, it should be noted that there is a question as to whether the manner of grouping is reasonable as a classification of the text itself based on its historical situation or its outward form, and in the first place, even though it was true that 'Aobyoshibon' and 'Kawachibon' were made, it is questionable whether it was really necessarily to sort them as a line of the text. 例文帳に追加
しかしこのような歴史的経緯や写本を外形的な特徴に基づいて分類することが本文そのものの内容の分類として正しい、妥当なものであるのかどうか、そもそも「青表紙本」や「河内本」が成立したのは事実であるとしても本文の系統としてそのような区分を立てることが妥当なのかどうかについての検討をすることも無かった点には注意を払う必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The main characteristic of Geido is the idea that the heightening of one's art should be simultaneously accompanied by a heightening of one's personality because one's ethics and morality are directly revealed in one's art; this is derived from the idea that rather than regarding the performance of arts and techniques as merely a matter of skill, we should merge our everyday lives and the world of art, which is an opportunity to heighten our art and is itself a form of training. 例文帳に追加
芸能、技芸を技術的な問題としてのみ捉えることをせず、しばしば実生活と芸の世界を混同させて、常住坐臥が芸を高めるための契機であり、修行であると考え、しかのみならず当人の倫理性、道徳性がそのまま芸にあらわれるがゆえに、芸の向上は同時に人格の向上でなければならない、とするところに芸道の特徴がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although Gokaihajime itself ceased to be held in the Muromachi period, Emperor Gokashiwabara held a monthly poetry reading as an independent ceremony on New Year's Day in 1501 on the model of waka gokaihajime during the Eiwa era of the Emperor Goenyu's reign, according to "seiwa utagokai saho kojitsu" (Ancient Practices of New Year Imperial Poetry Reading Party Manner.) (Its author is unknown, but a copy of the book hand written by the Retired Emperor Reigen is possessed by National Museum of Japanese History.) 例文帳に追加
ただし、御会始そのものは室町時代に中絶しており、『晴和歌御会作法故実』(著者不明であるが、霊元上皇書写の国立歴史民俗博物館所蔵本がある)という書物によれば、後円融天皇の永和(日本)年間の和歌御会始を模範として後柏原天皇が明応10年(文亀元年/1501年)正月の月次歌会を独立した儀式として執り行ったことが記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Python memory manager thus delegates some of the work to the object-specificallocators, but ensures that the latter operate within the bounds of the private heap.It is important to understand that the management of the Python heap is performed by the interpreter itself and that the user has no control over it, even if she regularly manipulates object pointers to memory blocks inside that heap.例文帳に追加
このように、 Python メモリマネジャは作業のいくつかをオブジェクト固有のメモリ操作関数に委譲しますが、これらの関数がプライベートヒープからはみ出してメモリ管理を行わないようにしています。 重要なのは、たとえユーザがいつもヒープ内のメモリブロックを指すようなオブジェクトポインタを操作しているとしても、Python 用ヒープの管理はインタプリタ自体が行うもので、ユーザがそれを制御する余地はないと理解することです。 - Python
In the future, the keyboardis actively grabbed (as for XGrabKeyboard), the last-keyboard-grab timeis set to the time at which the key was pressed (as transmitted in theKeyPress event), and the KeyPress event is reported if all of the followingconditions are true: The keyboard is not grabbed and the specified key(which can itself be a modifier key) is logically pressed when the specifiedmodifier keys are logically down, and no other modifier keys are logicallydown. 例文帳に追加
将来に以下の条件が全て真になった場合、キーボードはアクティブにグラブされ(XGrabKeyboardによって)、最終キーボードグラブ時刻にキーが押された時刻がセットされ(KeyPressイベントで送られるように)、KeyPressイベントが報告される。 \\(bu 5指定されたモディファイアキーが論理的に押されており、他のどのモディファイアキーも論理的には押されていない時、キーボードがグラブされておらず、指定したキー(それ自体はモディファイアキーでも良い)が論理的に押されている。 - XFree86
The enshrinement of a Honzon is normally in the form of only the Honzon itself, but some temples employ 'Goei-do style,' where a statue of Nichiren is enshrined in front of the Honzon as it is at the Goei-do (Taiseki-ji Temple) or the 'Separate Three Treasures style,' where the Honzon is in the center and on the left when facing the Honzon is a statue of Nichiren and on the right is a statue of Nikko as it is at the Kyakuden of Taiseki-ji Temple. 例文帳に追加
本尊の安置形式は、通常は本尊のみを安置する形式であるが、一部の寺院では、大石寺の御影堂(大石寺)のように本尊の前に日蓮の像を安置する「御影堂式」、または、大石寺の客殿のように中央に本尊を安置し、本尊に向かって左側に日蓮の像、本尊に向かって右側に日興の像を安置する「別体三宝式」の安置形式をとっているところもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the photocatalytic sand 2, a granular body having photocatalytic function itself or a mixture of the photocatalytic granular body having the photocatalytic function with inorganic sand is applied and the decomposition of organic materials is accelerated by the photocatalytic reaction.例文帳に追加
広場,公園,運動場等のグランド,通路部分,道路,電柱や塀等の露出表面が、犬猫のマーキング,食べ物屑,汚物等によって汚損される現象を防止するために光触媒砂が使用され、該光触媒砂は、粒体自身が光触媒であるものや、光触媒機能を有する光触媒粒体と、無機質砂とを混合してなるものが適用され、光触媒反応により有機物の分解促進がなされる。 - 特許庁
Due to this composition, the color of the display when not lighted is the same as that of the insulating translucent resin 1 but the color changes when lighted to a different hue from that of the resin 1 by the emission of the EL itself, showing distinguished visibility by the difference of hues.例文帳に追加
絶縁性半透明の樹脂1と同一面下に配置された前記樹脂と非発光時は同系色のEL発光素子2とで構成することにより、非発光時には絶縁性半透明の樹脂1と同色であるが、発光時にはEL自体の発光により絶縁性半透明の樹脂とは異なる色相となり、色相の差異よる視認性に優れた発光表示スイッチ装置4を提供することを目的とする。 - 特許庁
Moreover, the consumer collecting server 110 intercepts an electronic merchandise order made by the registered user 134 with a retailer 124 though a network 100, and charges the registered user 134 with the order, and carries out the order with the retailer 124 on behalf of the registered user 134, and makes the retail agent 124 charge the consumer aggregation service itself with the order.例文帳に追加
さらに、消費者収集サービス110は、ネットワーク100を介して登録ユーザ134が小売業者124となした電子的商品注文を横取りし、当該注文について当該登録ユーザ134に請求した後、当該登録ユーザ134に代わって当該小売業者124と当該注文を実行し、当該注文について当該小売業者124が自分に請求しうるようにする。 - 特許庁
To provide a layered double hydroxide capable of being exfoliated and dispersed to the extent of a single basic layer thereof, thereby capable of being mixed with a resin in a state of a molecular level or nearly molecular level, having extremely preferable characteristics as an additive for a resin without causing problems such as impairing stability of the resin or insufficient manifesting of the characteristics of the additive itself.例文帳に追加
層状複水酸化物において、その基本層単層まで剥離・分散可能で、これにより分子レベルまたは分子レベルに近い状態で樹脂と混合しうるとともに、樹脂の安定性を損なったり、あるいは配合剤自体の性能を十分発揮できない等の問題を生じることがない、樹脂配合剤として極めて好適な特性を有する層状複水酸化物を提供する。 - 特許庁
To provide the method of melting a waste treatment residue B, enabling saving of fuel G for feeding to a melting furnace 1, improving heat efficiency and extending the life time of the melting furnace 1 itself, by uniformly burning combustibles inside the melting furnace 1 in melting inorganic substances charging the waste treatment residue B comprising the inorganic substances including the combustibles into the melting furnace 1.例文帳に追加
可燃分を含む無機物よりなる廃棄物処理残渣Bを溶融炉1に供給してこの無機物を溶融するに際し、溶融炉1内での可燃分の均一な燃焼を図ることにより、溶融炉1に供給すべき燃料Gの削減を図るとともに熱効率の向上を図り、さらには溶融炉1自体の寿命の延長を図ることが可能な廃棄物処理残渣Bの溶融方法を提供する。 - 特許庁
The electron gun has a first focusing electrode 17 and a second focusing electrode 18 to which the same potential as the first focusing electrode 17 is applied through a gap between the first focusing electrode 17 and itself, and an electron beam passing hole installed in at least either one of surfaces facing each other of the first focusing electrode 17 and the second focusing electrode 18 is a single opening common to three electron beams.例文帳に追加
第1集束電極17と、第1集束電極17との間に隙間を介し第1集束電極17と同一の電位が印加される第2集束電極18とを有する電子銃において、第1集束電極17と第2集束電極18とが対向する面の少なくともいずれかに設けられた電子ビーム通過孔が、3本の電子ビームに共通の単一開口である。 - 特許庁
To provide a cooling container including a multi-layer base not deforming with the passage of time or during operation, keeping bonding of the layers of the multi-layer material, having favorable corrosion resistance at both surfaces, and further allowing the container itself to cook or deep-dry food at an automatically controlled temperature to avoid the risk of accidentally overheat the container.例文帳に追加
経時的にまたは操作中に変形しない多層基部を有し、その多層材の層が互いに結合を保ち、かつその耐腐食性が両面とも良好である調理容器であって、その上、容器が容器自体により自動的に制御される温度で食品を料理したり、フライにすることができ、したがって容器が偶発的に過熱される危険性を避けねばならない調理容器を提供する。 - 特許庁
To make it possible to always use an applet pf the latest version by storing a program for version upgrade in a method on an applet side especially, and realizing the version upgrade of the applet by the processing of the applet itself in an automatic latest version setting device for automatically setting the latest version of the applet such as a Java applet in accordance with the request of a client.例文帳に追加
本発明は、Javaアプレット等のアプレットの最新バージョンをクライアントの要求に従って自動設定するアプレットの最新バージョン自動設定装置に関し、特にアプレット側のメソッドにバージョンアップ用のプログラムを格納し、アプレット自身の処理によってアプレットのバージョンアップを実現し、常に最新バージョンのアプレットを使用することが可能なアプレット最新バージョン自動設定装置を提供するものである。 - 特許庁
To provide a safer method with which an encryption key can not be extracted even when information in a storage circuit is read, since there is a defect that the encryption key can be extracted by reading held contents in the storage circuit although a mobile wireless telephone device stores in the internal storage circuit the encryption key for performing authentication between itself and a mobile communication network at the time of communication connection.例文帳に追加
移動無線電話装置は通信接続時に移動通信網との間で認証動作を行ための暗号鍵を内部の記憶回路に記憶しているが、記憶回路の保持内容を読み取ることにより、暗号鍵を取り出すことが可能となってしまうという欠点があるため、記憶回路の情報を読み取っても暗号鍵を取り出せないようにした、より安全な方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
To change characteristics of an optical low-pass filter according to photographer's photography intention and photographic conditions, to realize the optical low-pass filter itself at a low price, and to realize an imaging device equipped with an optical low-pass filter suitable to a lens change type imaging device using a large-sized imaging element requiring, especially, a large-area optical low-pass filter.例文帳に追加
光学的ローパスフィルタの特性を撮影者の撮影意図や撮影条件に対応して最適な作用を持ったものに変更可能とするとともに、光学的ローパスフィルタそのものを低価格で実現するものであって、特に大面積の光学的ローパスフィルタを必要とする大型の撮像素子を用いたレンズ交換式の撮像装置に好適となる光学的ローパスフィルタを備えた撮像装置を実現する。 - 特許庁
Each image sensor apparatus 1 comprises an extraction section 11 for extracting an object from acquisition data when graphic data are acquired; an event identification section 12 for identifying data for each event; and a determination section 14 for determining where acquisition graphic data are subjected to sensing analysis processing in an apparatus itself for each data unit or the acquisition graphic data are transmitted to other data processors for performing the sensing analysis processing.例文帳に追加
各画像センサ装置1は映像データを取得すると、取得データから対象物体を抽出する抽出部11と、その事象毎にデータを識別する事象識別部12と、取得映像データをそのデータ単位毎に自装置内でセンシング解析処理を行うか或いは他のデータ処理装置に転送してセンシング解析処理を行わせるかを判定する判定部14とよりなる構成である。 - 特許庁
When receiving a request by a real store (store terminal 2) for net sales display at another shopping mall other than a shopping mall operated and managed for itself, a mediation site 1 refers to a shop registration definition file SR to convert net shop configuration information created thereto by the real store to information conforming to a display format on the destination, and transmits it to the other shopping mall site 1.例文帳に追加
仲介サイト1は、自己が運営管理するショッピングモール以外の他のショッピングモール側に対しても実店舗側(店舗端末2)からネット販売の出品依頼を受けた場合に、ショップ登録定義ファイルSRを参照し、実店舗側から自己宛に作成されたネットショップ構築情報をこの依頼先向けの展示形式に合った情報に変換して当該他のショッピングモールサイト1へ送信する。 - 特許庁
The method comprises a step of transmitting a signal of data-loss detection to the application layer immediately, when the transport layer 2 detects that the data have been lost in the transport layer 2; and a step of obtaining a loss-hiding mechanism without waiting for the application layer itself to detect the data loss detected in that way, when the signal of the data loss is received in the application layer.例文帳に追加
方法は、トランスポート層2において、前記トランスポート層2がデータの損失を検出した場合、直ちにアプリケーション層に向けてデータ損失の検出信号を送信するステップと、アプリケーション層において、前記損失の検出信号を受信したとき、前記アプリケーション層自体がそのように検出された前記データ損失を検出するのを待たずに、損失隠蔽メカニズムを実行するステップとを有する。 - 特許庁
To provide a driving torque reducing method of a suction control valve for miniaturizing a stepping motor, in its turn, miniaturizing the suction control valve itself, and reducing cost and weight by preventing refrigerating machine oil flowing in a sliding part of the suction control valve from becoming high viscosity at low temperature time, and a refrigerating plant incorporated with the suction control valve driven by such a driving torque reducing method.例文帳に追加
吸入制御弁の摺動部に流入する冷凍機油が低温時に高粘度化するのを防止することにより、ステッピングモータの小型化、惹いては吸入制御弁自体の小型化、コスト軽減及び重量軽減を図った吸入制御弁の駆動トルク軽減方法及びこのような駆動トルク軽減方法により駆動される吸入制御弁を組み入れた冷凍装置を提供すること。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|