| 意味 | 例文 |
the purpose ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 14332件
The above purpose is achieved by providing a limit switch in a pit 4 for stopping lowering of a car 3 in maintenance operation and a first switch 12 for invalidating this limit switch 9 in the maintenance operation and by lowering the car 3 to an appropriate position for a maintenance operator X on a working platform 7 to equipment 14 provided on a bottom face of the car 3.例文帳に追加
上記の目的は、ピット4内に設置されて保守運転時に乗りかご3の下降を停止させるリミットスイッチ9を有し、このリミットスイッチ9を保守運転時に無効にする第1のスイッチ12を設けることによって、作業台7に上がった保守作業者Xが乗りかご3の下面に設けた機器類14を保守するのに適切な位置に乗りかご3を下降させることにより、達成される。 - 特許庁
To provide a copolyester resin having increased ultraviolet absorptivity while retaining good adhesion to a polyester film, by using a 12-22C polycyclic aromatic dicarboxylic acid in a particular proportion as a copolymerization component of the copolyester resin so as to improve the ultraviolet absorptivity of the copolyester resin that is soluble to all-purpose solvents, and also to provide an adhesive using the same.例文帳に追加
共重合ポリエステル樹脂の共重合成分として炭素数12〜22の多環芳香族ジカルボン酸を特定割合で用い、汎用の溶剤に対する溶解性を有する共重合ポリエステル樹脂の紫外吸収性を向上させているため、ポリエステルフィルムへの良好な接着性を保持しつつ紫外線吸収性を高めた共重合ポリエステル樹脂及びそれを用いた接着剤を提供する。 - 特許庁
Furthermore, for foods subjectto inspection orders for residual agricultural chemicals, etc., there is the possibility ofinsufficient management of residual agricultural chemicals and changes in the agriculturalchemicals being used in exporting countries, and here is fear that agricultural chemicals otherthan those subject to inspection orders may exceed standard values consequently.Therefore,monitoring inspections must be strengthened for the purpose of verifying the management ofresidual agricultural chemicals, etc. in exporting countries.例文帳に追加
さらに、残留農薬等について検査命令の対象となっている食品については、当該輸出国における残留農薬等の管理の不徹底及び使用農薬等の変更等の可能性があり、検査命令の対象項目以外の農薬等が基準値を超えて残留する懸念があることから、輸出国における残留農薬等管理の検証を目的として、モニタリング検査を強化することとする。 - 厚生労働省
(vii) a document that states that a public notice or a notification under Article 124, paragraph 2 of the Act has been given; and when a creditor has made an objection, documents that state that the liabilities have been repaid or a reasonable collateral has been provided to said creditor or reasonable property has been deposited in trust for the purpose of repaying the liabilities to said creditor, or that said entity conversion is not likely to harm said creditor; 例文帳に追加
七法第百二十四条第二項の規定による公告及び催告をしたこと並びに異議を述べた債 権者があるときは、当該債権者に対し弁済し若しくは相当の担保を提供し若しくは当 該債権者に弁済を受けさせることを目的として相当の財産を信託したこと又は当該組 織変更をしても当該債権者を害するおそれがないことを証する書面 - 経済産業省
If the number of injections reaches a prescribed number (Yes in S408), and if the fuel injection control device has performed S404 with respect to an actual injection amount estimated from the learning purpose injection, a weighted average is calculated by weighting the actual injection amount with a prescribed weight according to the injection timing, to thereby calculate an injection amount corrected value based on a difference between the calculated actual injection amount and an instructed injection amount.例文帳に追加
噴射回数が所定回数に達すると(S408:Yes)、燃料噴射制御装置は、学習用噴射により推定した実噴射量に対して、S404を実行した場合には、噴射時期に応じて実噴射量に所定の重み付けを行って加重平均を算出し、算出した実噴射量と指令噴射量との差に基づいて噴射量補正値を算出する。 - 特許庁
A user is made to recognize whether terminals have been registered and are in the connectable state, whether terminals have been registered and are in the connection disabled state, whether terminals are not registered and are in the connectable state, and whether terminals meet a condition for execution of a purpose which the user intends in addition to the above conditions, so that the user can perform optimal operation.例文帳に追加
登録済みでありしかも接続可能な状態にある端末であるか、登録済みでありしかも接続不可能な状態にある端末であるか、未登録でありしかも接続可能な状態にある端末であるか、また、上記条件に追加して、ユーザの意図する目的を実行する条件が整っている端末であるかを、ユーザに認識させ、ユーザが最適なオペレーションを行えるようにするものである。 - 特許庁
(2) The same shall apply when a counsel (including the counsel provided for in Article 440, hereinafter the same shall apply in this paragraph) or a person who was formerly a counsel delivers, presents or sends by telecommunication lines to others for the purpose of property profits or other profits, copies and other materials which the public prosecutor was given the opportunity to inspect or copy. 例文帳に追加
2 弁護人(第四百四十条に規定する弁護人を含む。以下この項において同じ。)又は弁護人であつた者が、検察官において被告事件の審理の準備のために閲覧又は謄写の機会を与えた証拠に係る複製等を、対価として財産上の利益その他の利益を得る目的で、人に交付し、又は提示し、若しくは電気通信回線を通じて提供したときも、前項と同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) In the case where the admission capacity exceeds the number specified in this table, the number of teachers shall be increased by three per 400 students in accordance with the exceeding number (by six per 600 students for faculties related to veterinary science or faculties related to pharmacological science (those whose major purpose is to cultivate practical clinical ability)) (the same shall apply in table (b)). 例文帳に追加
四 収容定員がこの表の定める数を超える場合は、その超える収容定員に応じて四〇〇人につき教員三人(獣医学関係又は薬学関係(臨床に係る実践的な能力を培うことを主たる目的とするもの)にあつては、収容定員六〇〇人につき教員六人)の割合により算出される数の教員を増加するものとする(ロの表において同じ。)。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To the upper surface at the middle part of the connection plate 8 used only in the advance converting time, a handle 9 for rising holding purpose in order to maintain the parallel condition of the left and the right wheels is installed to the grip of a car body handle 2, by taking an interval.例文帳に追加
自在車輪の回転板に間隔をとつて平行に取り付けた左右案内板の中間を、進行切替え時に車輪取り付け部が案内板にそつて所定範囲内をスライドする構造の自在車輪にして、進行切替え時に左右車輪の平行を保持さすために、自在車輪の車軸取付け板に延長したアームを平行にして両先端が回動するよう繋ぎ板を設けて、進行切替え持のみ使用する繋ぎ板の中間上面に左右車輪の平行を保持さすための、立ち上がりの保持用ハンドルを車体ハンドルの握り部に間隔をとり平行に取り付ける構造とする。 - 特許庁
Despite subsection 71(1), a person does not infringe a registered design if: the person uses, or authorises another person to use, a product: in relation to which the design is registered; and which embodies a design that is identical to, or substantially similar in overall impression to, the registered design; and the product is a component part of a complex product; and the use or authorisation is for the purpose of the repair of the complex product so as to restore its overall appearance in whole or part. 例文帳に追加
一定の修理は登録意匠を侵害しない第71条(1)に拘らず,何人も次の場合は,登録意匠を侵害しない。その者が,次の製品,すなわち,それに関連して意匠が登録されている製品,及び当該意匠と同一であるか又は全体的な印象において実質的に類似する意匠を具現する製品,を使用し又は他人に使用を許可する場合,及び製品が,複合製品の構成部分である場合,及び使用又は許可が,その全体的な外観を全部又は一部回復するような複合製品の修理を目的とする場合 - 特許庁
(h) when a Futures Commission Merchant becomes a Futures Commission Merchant Subject to a Notice, or when a Consignor Protection Fund that is the Trust Administrator judges it is necessary for the smooth repayment of said Futures Commission Merchant’s debts pertaining to the return of the customer’s assets to a Transaction Customer, the beneficiary rights to the principal pertaining to the Trust Contract shall be executed by said Consignor Protection Fund for all Transaction Customers in a lump sum. In this case, it shall not preclude the termination of said Trust Contract deeming that its purpose has been attained; 例文帳に追加
チ信託契約に係る元本の受益権の行使は、商品取引員が通知商品取引員に該当する こととなった場合その他信託管理人である委託者保護基金が当該商品取引員の有す る取引委託者に対する委託者資産の返還に係る債務の円滑な弁済のために必要と判 断した場合に、当該委託者保護基金がすべての取引委託者について一括して行使す るものであること。この場合において、当該信託契約は、その目的を達成したもの として終了することを妨げない。 - 経済産業省
(4) For the purpose of applying mutatis mutandis the provisions of the Companies Act to the provisions of this Section (excluding paragraph (1), Divisions 1 and 2 of Subsection 4, and Article 67-2) and Chapter VIII, Section 4, the terms "Stock Company" and "Company with Board of Directors" in the provisions of that Act (including other provisions of that Act as applied mutatis mutandis pursuant to the relevant provisions) shall be deemed to be replaced with "Mutual Company;" the term "shareholder" in that Act shall be deemed to be replaced with "member;" the term "Subsidiary Company" in that Act shall be deemed to be replaced with "de facto Subsidiary Company (referring to de facto Subsidiary Company as defined in Article 33-2, paragraph (1) of the Insurance Business Act);" the term "head office" in that Act shall be deemed to be replaced with "principal office;" the term "branch office" in that Act shall be deemed to be replaced with "secondary office;" the term "operating hours" in that Act shall be deemed to be replaced with "business hours;" the term "shareholders meeting" in that Act shall be deemed to be replaced with "general meeting of members (or, general meeting where the company has such meeting);" and the term "annual shareholders meeting" in that Act shall be deemed to be replaced with "annual general meeting of members (or, annual general meeting where the company has such meeting)," respectively, unless provided otherwise. 例文帳に追加
4 この節(第一項、第四款第一目及び第二目並びに第六十七条の二を除く。)及び第八章第四節の規定において会社法の規定を準用する場合には、特別の定めがある場合を除き、同法の規定(当該規定において準用する同法の他の規定を含む。)中「株式会社」とあり、及び「取締役会設置会社」とあるのは「相互会社」と、「株主」とあるのは「社員」と、「子会社」とあるのは「実質子会社(保険業法第三十三条の二第一項に規定する実質子会社をいう。)」と、「本店」とあるのは「主たる事務所」と、「支店」とあるのは「従たる事務所」と、「営業時間」とあるのは「事業時間」と、「株主総会」とあるのは「社員総会(総代会を設けているときは、総代会)」と、「定時株主総会」とあるのは「定時社員総会(総代会を設けているときは、定時総代会)」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Considering that the very purpose of the EU is to form a community in which the members help each other out, what it is doing may be a matter of course - I still think that it is a very welcome step. The IMF (International Monetary Fund) seems to be involved in this move as well, which means that Japan is also providing indirect support through the funds it contributes to the IMF. In that sense, I am hoping that the EU will solve the problem on its own initiative by making every possible effort; that, in other words, the EU will work hard so that this problem should not drag the global economy down. 例文帳に追加
これは、EUは、お互いに助け合っていくために共同体を作っているわけですから、当然の処置をしておられると言えばしておられるわけですけれども、極めて歓迎すべきことだと思います。IMF(国際通貨基金)も出動しているようですが、日本は、IMFを通じてのそうしたあれもやっておりますから。この問題は、やはりそういう意味で、EUが主体的に全力を挙げて解決してもらいたいと思います。これが世界全体の経済を冷やすようなことのないように頑張ってもらいたいと。 - 金融庁
To provide a method for setting data numerical values in a paper folding machine for folding a paper into a predetermined form such as folding into four or folding into eight for the purpose of bookbinding, setting dimension for folding while depending on computer control, and adjusting the dimension to be set minutely.例文帳に追加
本発明は、製本等のため用紙を四つ折りまたは八つ折り等所用の形態に折り曲げるための紙折り機であって、当該折曲げのための寸法設定をコンピュータ制御に依存する紙折り機において、その寸法設定の微調整化を図った紙折り機におけるデータ数値設定方法に関する。 - 特許庁
To determine locked/unlocked condition under a certain criterion, even if changing the reference signal frequency for generating a reference signal supplied to a phase comparator depending on the use purpose of a PLL circuit, with regard to a lock detection circuit incorporated in a PLL-IC, etc., for use in a frequency synthesizer, etc.例文帳に追加
周波数シンセサイザ等に使用されるPLL−IC等に内蔵されるロック検出回路に関し、PLL回路の使用目的に応じて位相比較器に供給する基準信号を作成するための基準信号の周波数を変化させても、ロック/アンロックの判定を一定基準で行うことができるようにする。 - 特許庁
Cohesive sediment mixed with cement at a rate set by prior measurement to obtain shearing strength set corresponding to construction environment and a purpose is pressure-filled into a frame body A constituting an outer enclosure of the barrier, with predetermined normal stress set by the measurement.例文帳に追加
障壁の外郭を構成する枠体A内に、構築環境及び目的に対応して設定した剪断強度を得るために、事前に測定して設定した割合のセメントを混入した粘性土砂を、前記測定によって設定された所定の垂直応力によって填圧充填して構築するように構成した。 - 特許庁
A settlement system 100 is configured to perform an online settlement in a store front in a settlement by reading a QR code (R) shown by the store with a user terminal 110, without using a special-purpose terminal for reading a credit card or information of the credit card.例文帳に追加
決済に際して、店舗が表示したQRコード(登録商標)を利用者端末装置110を用いて読み取ることによって決済をおこなうことにより、クレジットカードや当該クレジットカードの情報を読み取る専用端末を用いることなく、店頭でオンライン決済をおこなうことができる決済システム100を構成した。 - 特許庁
To provide a glass composition for film formation which hardly reacts with chlorine or chlorides, excels in chloride resistance and exhibits heat resistance and which serves the purpose of forming a film for protecting stainless steel and the like from corrosion due to high temperature molten salts containing a chlorine component, and to provide its utilization method.例文帳に追加
塩素もしくは塩化物と反応し難く、耐塩化物性に優れ、かつ耐熱性を有したガラス組成物に関するもので、塩素成分を含む高温の溶融塩による腐食から、ステンレス鋼等を保護する皮膜を形成するための皮膜形成用ガラス組成物及びその利用方法を提供すること。 - 特許庁
To provide a depolarization film that can be easily manufactured using a general purpose liquid crystalline compound, has a depolarization layer formed of the liquid crystalline compound, being excellent in depolarization performance and transparency, and achieving a reduction in thickness, and a polarizer using the same.例文帳に追加
汎用の液晶性化合物を用いて容易に製造することができる、液晶性化合物から形成される偏光解消層を備える偏光解消フィルムであって、偏光解消性能および透明性に優れるとともに、薄型化が達成された偏光解消フィルム、およびこれを用いた偏光板を提供する。 - 特許庁
To calculate the optimum route satisfying mutually contradictory requirements of accuracy and response, to flexibly cope with noise data such as evasion/regulation information for invalidating previously prepared index data, and to calculate the optimum route having various characteristics according to a purpose.例文帳に追加
精度とレスポンスというお互いに矛盾する要件を満たす最適ルートが算出でき、事前準備インデックスデータを無効にする回避・規制情報等の雑音データに対しても柔軟に対応でき、且つ、用途、目的に応じて多様な特徴を持った最適ルートが算出可能である最適ルート探索方法及び装置を提供する。 - 特許庁
To provide a mobile fitting system that attains sound quality fitting in matching with an individual hearing acuity characteristics at a desired time from a mobile unit such as a mobile phone, attains sound quality fitting corresponding to the purpose of use/and the environment in use and prevents a periodic medical examination from being forgotten.例文帳に追加
本発明は、携帯電話機等のモバイル機器から希望する時に、個人の聴力特性に合わせた音質フィッティングを可能にし、また、使用目的・使用環境に応じた音質フィッティングを可能とするとともに、定期検診日の徒過を防止できるモバイルフィッティングシステムを提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a front pillar structure of a vehicle for which a general-purpose spot welding machine can be used when spot welding is used for connecting a connection wall and a front wall, and which improves productivity and allows the connection wall and the front wall to be connected with high accuracy when laser welding is used.例文帳に追加
結合壁部と前側壁部との結合に、スポット溶接を用いる場合には、汎用のスポット溶接機を使用することができ、レーザ溶接を用いる場合には、生産性を向上させることができると共に、結合壁部と前側壁部とをより精度良く結合させることができる車両のフロントピラー構造を提供する。 - 特許庁
(ix) Development activities carried out with the purpose of building or constructing buildings or Category 1 special structures which, in addition to what are provided for in the foregoing respective items, are specified by Cabinet Order as buildings or Category 1 special structures whose building or construction in urbanization promotion areas is difficult or inappropriate. 例文帳に追加
九 前各号に規定する建築物又は第一種特定工作物のほか、市街化区域内において建築し、又は建設することが困難又は不適当なものとして政令で定める建築物又は第一種特定工作物の建築又は建設の用に供する目的で行う開発行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a beam sending-in device where, for the purpose of feeding beams for suspending copper electrorefining cathodes fed in a piled state to a cathode finishing machine, assembling them as cathodes once more and feeding them to a electrorefining stage, the cathodes in a piled state can be transferred to one line in a stacking flat state without being superposed.例文帳に追加
山積み状態で供給される銅電解精製カソード吊用のビームをカソード仕上げ機に供給して、再度カソードとして組み立て、電解精製工程に供給するため、前記山積み状態のカソードを平積みで重なることなく1列に移載できるビーム搬入装置を提供する。 - 特許庁
To provide a calcium aluminate clinker which can be produced by a general-purpose method which suppresses a steep rise in the production cost and has an excellent fast hardening property and easy grain refining by pulverization, and a quick hardening material and a quick hardening admixture material for injection which can form firm foundation without spots and without causing the elution diffusion of heavy metals.例文帳に追加
製造コストの高騰を抑えた汎用の方法で製造でき、高い速硬性を有し、且つ粉砕による細粒化が容易なカルシウムアルミネートクリンカ及び速硬材並びに重金属の溶出拡散を起こさずに強固な地盤を斑無く形成できる注入用速硬性混和材を提供する。 - 特許庁
To obtain a general-purpose processing sheet which is used in a space- saving device or an easily maintainable system in which prints are finished while a customer stays in a store and ensures the improved film strength and shelf stability of a silver halide photosensitive material and to provide an image forming method using the processing sheet.例文帳に追加
顧客が店内にいる間にプリントを仕上げてしまうシステムでありながら、省スペースのはかられた装置やメンテナンスが容易なシステムであって、かつハロゲン化銀感光材料の膜強度及び経時における保存安定性が改良された汎用性のある処理シート及び処理シートを用いた画像形成方法の提供。 - 特許庁
The purpose can be attained by installing an artificial proliferation tool obtained by fixing an implantation-promoting material composed of one or more implantation plate parts, a spacer part and one connecting and inserting part or fixing an implantation-promoting material obtained by boring a groove or a hole into a round bar or a square bar in the sea.例文帳に追加
1または2以上の着床板部とスペーサー部及び1つの連結・挿入部とからなる着床促進基材を固定した人工増殖具又は丸棒あるいは角棒に溝又は孔を穿った着床促進基材を固定した人工増殖具を海中に設置することで解決できることを見出した。 - 特許庁
For this purpose, investment behavior based on appropriate firm valuations is important, and in order to provide sufficient environment to enable such activities, further efforts should be promoted, aimed at improving disclosure, including the timely, fair, and accurate provision of information, enhancing analyst functions and facilitating an efficient price discovery function in the market. 例文帳に追加
このためには、的確な企業評価に基づく投資行動が重要であり、これを可能とする環境整備として、適時かつ公平・公正な情報提供を含めたディスクロージャーの充実、アナリスト機能の充実、市場における価格発見機能の確保等に向けた取組みが一層推進されるべきである。 - 金融庁
In accordance with Article 40 of the FIEA, Financial Instruments Business Operators must ensure that investment solicitation is conducted in an appropriate manner suited to their customer’s attributes, etc., by offering transactions with terms and contents that are commensurate with the customer’s knowledge, experience, asset status and investment purpose as well as his/her ability to make judgment regarding risk management. 例文帳に追加
金融商品取引業者は、金商法第40条の規定に基づき、顧客の知識、経験、財産の状況、投資目的やリスク管理判断能力等に応じた取引内容や取引条件に留意し、顧客属性等に則した適正な投資勧誘の履行を確保する必要がある。 - 金融庁
To provide a database matching method and its device for performing the matching between both DBs in real time and at low overhead, in producing the same information in different kinds of databases (DB) such as an object- oriented database (OODB) and a relational database (RDB) in response to a purpose.例文帳に追加
同一情報を目的に応じてオブジェクト指向データベース(以下、OODBと称す)とリレーショナルデータベース(以下、RDBと称す)等の異種データベース(以下、DBと称す)に構築するにあたり、双方のDB間の整合をリアルタイム,低オーバーヘッドで行うデータベース整合処理方法およびその装置を提供する。 - 特許庁
(v) Where any Policyholder or other creditor has stated his/her objection under Article 70, paragraph (4), a document certifying that the company has made payment or provided equivalent security to such Policyholder or other creditor, or entrusted equivalent property to a trust company, etc. for the purpose of ensuring that such Policyholder or other creditor receive the payment, or a document certifying that the Entity Conversion poses no risk of harming the interest of such Policyholder or other creditor; 例文帳に追加
五 第七十条第四項の異議を述べた保険契約者その他の債権者があるときは、当該保険契約者その他の債権者に対し、弁済し、相当の担保を提供し、若しくは当該保険契約者その他の債権者に弁済を受けさせることを目的として信託会社等に相当の財産を信託したこと又は当該組織変更をしても当該保険契約者その他の債権者を害するおそれがないことを証する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(viii) Where any Policyholder or other creditor has stated his/her objection under Article 88, paragraph (4), a document certifying that the company has made payment or provided equivalent security to such Policyholder or other creditor, or entrusted equivalent property to a trust company, etc. for the purpose of ensuring that such Policyholder or other creditor receive the payment, or a document certifying that the Entity Conversion poses no risk of harming the interest of such Policyholder or other creditor; 例文帳に追加
八 第八十八条第四項の異議を述べた保険契約者その他の債権者があるときは、当該保険契約者その他の債権者に対し、弁済し、相当の担保を提供し、若しくは当該保険契約者その他の債権者に弁済を受けさせることを目的として信託会社等に相当の財産を信託したこと又は当該組織変更をしても当該保険契約者その他の債権者を害するおそれがないことを証する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Where any Policyholder or other creditor has raised his/her objection under Article 173-4, paragraph (4), a document certifying that the company has made payment or provided equivalent security to such Policyholder or other creditor, or entrusted equivalent property to a trust company, etc. for the purpose of ensuring that such Policyholder or other creditor receive the payment, or a document certifying that the Split poses no risk of harming the interest of such Policyholder or other creditor; 例文帳に追加
二 第百七十三条の四第四項の異議を述べた保険契約者その他の債権者があるときは、当該保険契約者その他の債権者に対し、弁済し、相当の担保を提供し、若しくは当該保険契約者その他の債権者に弁済を受けさせることを目的として信託会社等に相当の財産を信託したこと又は当該分割をしても当該保険契約者その他の債権者を害するおそれがないことを証する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 138 (1) The provisions of Article 151 (excluding the items) (Effect of Pledge of Shares), Article 210 (Demanding Cessation of Issuance of Shares for Subscription), Article 212(1) (limited to the portion pertaining to item (i)) (Liabilities of Persons Who Subscribed for Shares with Unfair Amount To Be Paid In), and Article 915(3) (limited to the portion pertaining to item (i)) (Registration of a Change) of the Companies Act shall apply mutatis mutandis to a Specific Purpose Company's convertible Specified Bonds. In this case, the phrases "In cases where a Stock Company carries out any of the acts listed below," "such act," and "shareholders" in Article 151 of the Companies Act shall be deemed to be replaced with "In cases where the conversion of convertible Specified Bonds has been effected," "such conversion," and "convertible Specified Bondholders," respectively, the terms "shareholders" and "Article 199(1)" in Article 210 of the Companies Act shall be deemed to be replaced with "members" and "Article 121(1) of the Asset Securitization Act," respectively, the phrase "laws and regulations or articles of incorporation" in Article 210(i) of the Companies Act shall be deemed to be replaced with "laws and regulations, articles of incorporation, or the Asset Securitization Act," and any other necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
第百三十八条 会社法第百五十一条(各号を除く。)(株式の質入れの効果)、第二百十条(募集株式の発行等をやめることの請求)、第二百十二条第一項(第一号に係る部分に限る。)(不公正な払込金額で株式を引き受けた者等の責任)及び第九百十五条第三項(第一号に係る部分に限る。)(変更の登記)の規定は、特定目的会社の転換特定社債について準用する。この場合において、同法第百五十一条中「株式会社が次に掲げる行為をした場合」とあるのは「転換特定社債の転換がされた場合」と、「当該行為」とあるのは「当該転換」と、「株主」とあるのは「転換特定社債権者」と、同法第二百十条中「株主」とあるのは「社員」と、「第百九十九条第一項」とあるのは「資産流動化法第百二十一条第一項」と、同条第一号中「法令又は定款」とあるのは「法令、資産流動化計画又は定款」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a film forming method and a film forming device which form a uniform film in a region to which photo lithography process is applied for the purpose of forming a propagation path or an electrode pattern, etc. of resist films, a sensitive film, etc. on a surface of spherical material to be coated in manufacturing process of a spherical surface acoustic wave element.例文帳に追加
球状弾性表面波素子の製造過程において、被塗布物である球状基材の表面にレジスト、感応膜等の被膜を伝搬路又は電極パターンを形成すること等を目的としたフォトリソグラフィープロセスの適用される領域に均一な被膜を形成するための被膜形成方法及び被膜形成装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide an image reading and processing device having an image reader reading a document image according to an image reading condition and an image processor carrying out image processing on image data of the read document image and allowing selection of great reduction in a print output processing time or print output with high quality in compliance with a work purpose such as priority of production efficiency and that of image quality.例文帳に追加
画像読取条件に従って原稿画像を読み取る画像読取装置と読み取られた原稿画像の画像データに画像処理を施す画像処理装置とを有し、生産効率の重視や画質の重視等の作業目的に応じて、プリント出力の処理時間を大幅に短縮し、あるいは高画質のプリント出力を行なうことのできる画像読取・処理装置を提供する。 - 特許庁
To obtain a copolyester resin pellet that effectively prevents blocking of pellet comprising a poorly crystalline copolyester resin having high adhesiveness and a glass transition point of 40°C as a main component, is safely preserved for a long period of time without blocking for a long period of time and further has excellent solution stability even by dissolution in a general-purpose solvent and to provide a method for producing the same.例文帳に追加
粘着性が高いガラス転移点が40℃の貧結晶性共重合ポリエステル樹脂を主成分としたペレットのブロッキングを効果的に防止し、かつ、長期にわたってブロッキングすることなく安全に保存することができ、さらには、汎用溶剤に溶解しても溶液安定性が良好な共重合ポリエステル樹脂ペレットとその製造方法を提供する。 - 特許庁
(i) providing for the lapsing of the application if such a direction is not complied with within a time specified in the regulations; and (ii) providing for the restoration of an application that has so lapsed; and (k) empowering the Commissioner to hear and determine the question whether a person is an interested person for the purpose of doing any act permitted to be done under this Act by an interested person; and (m) providing for appeals against decisions of the Commissioner made under the regulations; and (n) making provision for and in relation to the practice and procedure of prescribed courts in proceedings under this Act, including provision prescribing the time within which any proceeding may be started or anything else may be done, and providing for the extension of any such time; and (p) requiring persons to make statutory declarations in relation to patent applications or patents or in proceedings under this Act (not being court proceedings); and (q) making provision for and in relation to the making of a declaration, or the doing of an act, under this Act on behalf of a person who, because of infancy or physical or mental disability, is unable to make the declaration or do the act; and (r) for the control of the professional conduct of registered patent attorneys and the practice of the profession and, for that purpose, making provision for and in relation to all or any of the following: 例文帳に追加
(i) 規則に定められた期間内に,前記の指示に応じない場合は,その出願が失効する旨を規定すること,及び (ii) そのように失効した出願の回復について規定すること,及び (k) 局長に,ある者が,本法に基づき利害関係人が実行することが許可されている行為の実行の目的で利害関係人であるか否かの問題を聴聞し,決定する権限を付与すること,及び (m) 局長の決定に対し,規則に基づいてされる上訴について規定すること,及び (n) 本法に基づく訴訟に関し,所定の裁判所の実務及び手続についての及びそれに関連する規定を制定すること。これには,訴訟を開始することができる又はそれ以外のことを実行することができる期間について規定し,かつ当該期間の延長について定める規定を含む。及び(p) 特許出願又は特許又は本法に基づく手続(裁判所手続を除く)に関し,ある者に制定法上の宣言(司法手続外誓約)を要求すること,及び (q) 未成年又は身体的若しくは精神的障害のために宣言を行い又は行為を実行することができない者の代理として,本法に基づき宣言を行い又は行為を実行することについての及びそれに関連する規定を制定すること,及び (r) 登録特許弁護士の職業行動及び当該職業の業務を規制するために,及びその目的のために,次の事項の全部又は一部についての及びそれに関連する規定を制定すること - 特許庁
Article 27 (1) The Minister of Internal Affairs and Communications shall develop an establishment frame database by utilizing questionnaire information pertaining to fundamental statistical surveys or general statistical surveys, questioning juridical persons and other organizations or through other methods, for the purpose of contributing to the accurate and efficient production of statistics by administrative organs, local public entities, and incorporated administrative agencies, etc. that have made a notification under Article 25 (hereinafter referred to as "incorporated administrative agencies, etc. under Article 25") and the reduction of the burden on respondents of statistical surveys by them. 例文帳に追加
第二十七条 総務大臣は、行政機関、地方公共団体及び第二十五条の規定による届出を行った独立行政法人等(以下「届出独立行政法人等」という。)による正確かつ効率的な統計の作成及び統計調査における被調査者の負担の軽減に資することを目的として、基幹統計調査又は一般統計調査に係る調査票情報の利用、法人その他の団体に対する照会その他の方法により、事業所母集団データベースを整備するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a technique not requiring an expensive device or skill in the production of a tissue arrayer or cell arrayer regularly arranged longitudinally and laterally in order to determine observation inclusive of a newly sampled specimen for the purpose of determining or researching the diagnosis or treatment of a large number of pathological cell tissue specimens or biological research cell tissue specimens inclusive of the past specimens.例文帳に追加
過去試料も含め多数の病理細胞組織試料や生物学的研究細胞組織試料を診断や治療の決定や研究の為に新しく採取した試料とも含めた観察決定の為に縦横整然と配列されたテッシュアレイヤーやセルアレイヤーを作製するにおいて、従来は高価な機器を使用して熟練技術を必要としていたが、それらの機器や熟練を必要としない、縦横のインデックスが定まった試料挿入孔を配列している方形のアレイヤーゲルと前記アレイヤーを成形する容器固定ゼリーゲル化槽装置の機能性に関すること。 - 特許庁
(17) The term "Preventive Long-Term Care for a Dementia Patient in Communal Living" as used in this Act means to provide care for bathing, bodily waste elimination, meals, etc., support for other activities, and functional training to a Person Requiring Support (limited to a person that corresponds to a Category of Needed Support Condition as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare) who are suffering from Dementia (except for a person that cause of Dementia is an acute disease) at a residence where the person lives communally and for the purpose of prevention of long-term care. 例文帳に追加
17 この法律において「介護予防認知症対応型共同生活介護」とは、要支援者(厚生労働省令で定める要支援状態区分に該当する状態である者に限る。)であって認知症であるもの(その者の認知症の原因となる疾患が急性の状態にある者を除く。)について、その共同生活を営むべき住居において、その介護予防を目的として、入浴、排せつ、食事等の介護その他の日常生活上の支援及び機能訓練を行うことをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A while back, I visited Osaka centering on the local finance bureau for the purpose of conducting a survey on the Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for Small and Medium-sized Enterprises (SMEs), etc. and assembled four organizations of SMEs, financial institutions and the like. Osaka is particularly noteworthy as part of the Kinki region-an economic block comprised of parts of Osaka, Hyogo, Kyoto and Nara Prefectures. As the circulation of finance cuts across prefectural and national boundaries in this day and age, a scheme to create a special zone limited to just one prefecture seems to be somewhat incongruent with the principle of equality under the law, as I have explained previously. 例文帳に追加
やっぱり私は率直に言って一つの国で貸し手も借り手も県を越えて、この前も大阪の財務局を中心に中小企業金融円滑化法案の調査のために行かせていただいて、中小企業4団体、あるいは金融機関などにお集まりいただきましたけれども、特に大阪といえば近畿圏で、ご存じのように大阪・兵庫・京都・奈良の一部から成る一つの経済圏であり、一つの県だけの特区構想というのは、金融というのはまさに県・国境を越えて流通する時代ですから、そういった意味で、この前も言ったように、法の下における平等にも少し馴染まないというように思っております。 - 金融庁
(5) In cases where creditors raise objections within the period under item (iii) of paragraph (2), the Stock Company shall make payment or provide equivalent security to such creditors, or entrust equivalent property to a Trust Company, Etc. (meaning Trust Companies and financial institutions that engage in trust business (referring to financial institutions approved under Article 1(1) of the Act on the Concurrent Undertaking of Trust Business by Financial Institutions (Act No. 43 of 1943)). The same shall apply hereinafter) for the purpose of making such creditors receive the payment; provided, however, that this shall not apply if there is no risk of harm to such creditors by such reduction in the amount of Capitals, Etc. 例文帳に追加
5 債権者が第二項第三号の期間内に異議を述べたときは、株式会社は、当該債権者に対し、弁済し、若しくは相当の担保を提供し、又は当該債権者に弁済を受けさせることを目的として信託会社等(信託会社及び信託業務を営む金融機関(金融機関の信託業務の兼営等に関する法律(昭和十八年法律第四十三号)第一条第一項の認可を受けた金融機関をいう。)をいう。以下同じ。)に相当の財産を信託しなければならない。ただし、当該資本金等の額の減少をしても当該債権者を害するおそれがないときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
If a trade mark contains any part not separately registered by the proprietor as a trade mark or if-- (a) in the case of a trade mark relating to goods it contains matter common to the trade or otherwise of a non-distinctive character; or (b) in the case of a trade mark relating to services it contains matter common to the provision of services of that description or otherwise of a non-distinctive character, the Registrar or the Court, in deciding whether such trade mark shall be entered or shall remain on the register, may require, as a condition of its being on the register-- (i) that the proprietor shall disclaim any right to the exclusive use of any part of the trade mark, or of all or any portion of any such matter, to the exclusive use of which the tribunal holds him not to be entitled; or (ii) that he shall make such other disclaimer as the tribunal may consider necessary for the purpose of defining his rights under such registration. 例文帳に追加
商標にその所有者が商標として別個に登録していない部分が含まれる場合,又は (a) 商品に関する商標であって,商取引に共通の事項又はその他識別性を欠く事項を含む場合,若しくは (b) サービスに関する商標であって,その種類のサービスの提供に共通の事項又はその他識別性を欠く事項を含む場合は,登録官又は裁判所は,当該商標を登録簿に記入するか否か又は登録簿に残しておくか否かを決定するに際し,次のことを登録簿への登録の条件として要求することができる。 (i) 商標所有者が,商標の何れかの部分又は当該事項の全部若しくは一部について,裁決機関が商標所有者に権限を与えていない排他的使用の権利を部分放棄すること,又は (ii) 商標所有者が,当該登録に基づく自己の権利を限定するために裁決機関が必要と認めるその他の権利を部分放棄すること - 特許庁
To provide a terminal, a center, programs, and a recording medium for linking data by connecting terminals located multiple stores to the center through a network for the purpose of matching database located in the head office with those located in stores at night to maintain consistency between one database and n databases.例文帳に追加
本発明は、複数の店舗内に配置した端末をネットワークを介してセンタに接続してデータ連携を行うデータ連携用の端末、センタ、プログラム、および記録媒体に関し、データベースを本部および店舗に配置し、夜間などに本部および店舗におけるデータベースを整合させ、1対nのデータベースの整合性を保たせることを目的とする。 - 特許庁
To obtain an adsorbent which has high adsorptive performance per a unit volume and a high adsorption rate when the adsorbent is used for water treatment or as medical adsorbent, and further, when the adsorbent is used for medical purpose, the adsorption of an object material can be completed in a short time.例文帳に追加
本発明の課題は、水処理用吸着剤や医療用吸着剤において、単位体積あたりの吸着性能が高く、吸着速度の高い吸着剤を提供すること、さらに医療用吸着剤においては、短時間に目的とする物質の吸着を完了することのできる吸着剤を提供することにある。 - 特許庁
For this purpose, we must explore an approach which might address these infrastructure needs in the new era, through a) supporting regulatory and institutional reform in related sectors; b) ensuring project sustainability including the maintenance needs and further strengthening compliance of environmental and other safeguard policies such as environmental criteria; and c) providing assistance based on broad dialogue and cooperation with civil society and the poor in particular. 例文帳に追加
そのためには、①インフラ支援にあわせた関連セクター改革支援、②環境基準などセーフガードの一層の遵守や、メンテナンスを含めた持続可能性を重視したプロジェクトの実施、③市民社会、特に貧困層などの幅広い関係者との対話及び協力を通じた支援、等新しい時代に即したインフラ支援へのアプローチが必要です。 - 財務省
Further, these two kinds of brush bodies 8C and 8CC are used properly according to the purpose for cleaning the step 3, while the mount body 8A is reusable and resource savable.例文帳に追加
この問題を解消するため、それぞれ長さと硬軟程度が異なる第一のブラシ体8Cと、第二のブラシ体8CCと、それらを把持固定する装着体8Aで構成され、これら二種類のブラシ体8Cと8CCを使い分けてステップ3の清掃に対処するとともに、再利用可能で省資源な装着体8Aを備えた清掃装置8を提供するものである。 - 特許庁
(iii) Development activities performed for the purpose of building stations or other railway facilities, libraries, community halls, transformer substations or similar buildings necessary for the public interest specified by Cabinet Order as those cause no trouble to appropriate and reasonable land use and environmental preservation in the development areas and surrounding areas; 例文帳に追加
三 駅舎その他の鉄道の施設、図書館、公民館、変電所その他これらに類する公益上必要な建築物のうち開発区域及びその周辺の地域における適正かつ合理的な土地利用及び環境の保全を図る上で支障がないものとして政令で定める建築物の建築の用に供する目的で行う開発行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In warm-up control, a basic fuel injection amount is calculated based on throttle opening (a throttle opening command value) TH and an engine speed NE of the general-purpose engine, and the calculated basic fuel injection amount is corrected based on the throttle opening TH to calculate fuel injection amount for warm-up, and thereby to cause an injector to inject fuel (S16, S18).例文帳に追加
汎用エンジンのスロットル開度(スロットル開度指令値)THとエンジン回転数NEとに基づいて基本噴射量を算出すると共に、算出された基本噴射量をスロットル開度THに基づいて補正して暖機時の燃料噴射量を算出してインジェクタから噴射させる暖機制御を実行する(S16,S18)。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
