1016万例文収録!

「自由流」に関連した英語例文の一覧と使い方(19ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 自由流に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

自由流の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 942



例文

目的物5を構成する光硬化性樹脂等の材料を噴射する材料噴射ヘッド部1、材料噴射ヘッド部1により噴射された動体状の材料を硬化させるためのレーザ光等の硬化促進因子を出力する相変態促進ヘッド部2を、それぞれパラレルリンク機構3,4により支持することにより、自由な方向に造形できるようにした。例文帳に追加

A material jet head part 1 for ejecting a material such as a photosetting resin or the like constituting target matter and a phase transformation accelerating head part 2 for outputting a curing accelerating factor such as laser beam or the like for curing a fluid-like material ejected from the material jet head part 1 are supported by parallel link mechanisms 3,4 to perform shaping in a free direction. - 特許庁

お年寄りや、身体の不自由な人、妊婦の人にとって、洗浄しにくい人体の局部を、浴用椅子に座り、他の人体の部位を洗浄しながら、れ落ちた水を再利用して自動洗浄することで、効率的かつ節水性を考慮した上で、マッサージ効果を伴う一定の洗浄効果を容易に得ることができる装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device capable of easily obtaining a certain washing effect accompanying massage effects whereas efficiency and conservation of water are considered by automatically washing private parts of human body, which are hard for the old, the physically handicapped, and the pregnant women to wash, while sitting on a bathing stool and washing the other parts of the human body by reusing fallen water. - 特許庁

駆動軸3の外側に、これと同軸上にモータ2の円筒状のロータ軸13を相対回転自由に配設し、これら駆動軸3とロータ軸13との間の環状空間に円筒隔壁18を配置し、円筒隔壁18とロータ軸13との間の環状の冷却路47に潤滑性のある第1の冷媒を導入するようにする。例文帳に追加

The tubular rotor shaft 13 of the motor 2 is coaxially arranged in a relatively rotatable manner at the outer side of the drive shaft 3, and a tubular partition wall 18 is placed in an annular space between the drive shaft 3 and the rotor shaft 13, thus leading a lubricating first cooling medium into an annular cooling duct 47 between the tubular partition wall 18 and the rotor shaft 13. - 特許庁

出力軸の回転のアンバランスを招くことなく、作動体を用いて外周側回転子と内周側回転子の相対位相を任意に変更できるようにして、相対位相の変更制御の自由度の向上と、耐久性、静粛性、制御安定性の向上を同時に図ることのできる電動機を提供する。例文帳に追加

To provide an electric motor for enabling an arbitrary change in a relative phase between outer and inner circumferential rotors by using an actuation fluid without causing an unbalance of a rotated output shaft, and simultaneously improving a flexibility in a control for changing the relative phase, a durability, a silence and a control stability. - 特許庁

例文

液体酸素や液体水素などの体を昇圧する遠心ポンプであって、高速回転するシュラウド無しインペラAと、該インペラAのブレード5の側面とわずかな隙間を介して対峙する曲面7aを有し、ケーシング6内に回転可能に支持された自由回転シュラウド7とを有してなる。例文帳に追加

A centrifugal pump for raising the pressure of fluid such as liquid oxygen and liquid hydrogen comprises a shroudless impeller A, which rotates at a high speed, a curved face 7a, which stands face to face with the side face of the blade 5 of the impeller A through a slight gap, and a free rotation shroud 7, which is rotatably supported in a casing 6. - 特許庁


例文

送風ダクトの下側の端部との間からの空気の漏れや送風ダクトに対するルーバー本体のガタつきを防止できる構造でありながら、外観品質を向上させることができ、ガーニッシュの色の自由度を上げることができ、部品点数を少なくすることができ、製作コストを低廉化することができるルーバーを提供する。例文帳に追加

To provide a louver improving appearance quality, increasing a degree of freedom of color of a garnish, reducing the number of parts, and reducing production cost though it has a structure preventing air leakage between itself and an end at a downstream side of an air-blowing duct and backlash of a louver body to the air-blowing duct. - 特許庁

軸受部から発生する粉塵や油が外部に出しないように防止できながら、磁気ヘッドを広い範囲で移動させることができて、磁気ディスクの記録情報を高容量化でき、さらには、バックヨークやマグネットなどの駆動系の設計自由度も大きいディスク駆動装置用のスピンドルモータを提供する。例文帳に追加

To provide a spindle motor for a disc drive device in which a magnetic head can be moved over a wide range while preventing dust and oil generated from a bearing section from flowing to the outside, information can be recorded on a magnetic disc with high capacity, and the drive system of back yoke and magnet has high design flexibility. - 特許庁

開弁した弁体30の自由端に当接可能なストッパ15をリテーナ46の下面に設けることにより、ベントホール29から出する高圧ガスの圧力で弁体32が大きく撓んで開度が過剰になったり、圧電素子33が過剰に変形して損傷したりすることが防止される。例文帳に追加

By providing a stopper 15 abutted on a free end of the opened valve element 30 on a lower surface of the retainer 46, the valve element 32 is prevented from being considerably deflected by the pressure of the high-pressure gas flowing out of the vent hole 29, the opening is prevented from being excessively large, and the piezoelectric element 33 is prevented from being excessively deformed and damaged. - 特許庁

フェルールとフェルール受けの間に設けた封止剤の光素子側への必要以上の入を防ぐことで、光素子を小さな空間に密閉可能であり、集積回路と光素子を接続する配線が短く、空間の外側に配された他の部材のレイアウトの自由度が高く、素子が劣化しにくい光電変換装置を提供することである。例文帳に追加

To provide a photoelectric converter for enclosing an optical element in a small space, by preventing inflow of more than needed to an optical element side of a sealing agent provided between a ferrule and a ferrule receiver, having a short wiring which connects an integrated circuit to the optical element, having a high flexibility of layout for other members arranged outside of the space, and is less likely have the element deteriorate. - 特許庁

例文

作業者は水深の異なる場所でも3本の脚で立脚できると共に、水深に応じて重量が増減するので、浮力、波力、水圧等に抗して水中で安定した姿勢を確保することができ、また移動が容易であるし、作業者は両手を自由に使えるので作業を円滑に行うことができる水中作業補助装置を提供する。例文帳に追加

To provide an underwater work auxiliary device in which a worker can stand with three legs even at a place where water depth is different, a stable attitude can be ensured underwater in resistant to buoyancy, wave force and pressure of flowing water since weight is increased/decreased according to water depth, movement is easy, and the work can be smoothly performed since the worker can freely use both hands. - 特許庁

例文

リンク1aとリンク2aとは中央で交差し回転自由に固定されているため、上天板10および下天板11とに挟まれる位置に配置された一回以上折り畳まれたホースに気体を入させると、両天板は平行を維持したままその距離を広げ、起重装置として機能する。例文帳に追加

Since the link 1a and the link 2a are rotatably fixed by crossing in the center, when gas is made to flow in a hose folded up one time or more arranged in a position sandwiched by the upper top plate 10 and the lower top plate 11, both top plates expand its distance while maintaining parallelism, and function as the jack. - 特許庁

試料径が1mm程度以下でも確実に鋳込むことができ、ガス中の不純物による試料の汚染のおそれが少なく、自由表面によるマランゴニ対の影響がなく、無重力又は微小重力環境下でも、ガスがキャピラリー内に入り込むおそれがない拡散試験装置を提供する。例文帳に追加

To provide a diffusion testing device, enabling casting surely even with 1 mm or less of sample diameter, reduced in the possibility of contamination in a sample by an impurity in a gas, not affected by Marangoni convection caused by a free surface, and precluded from the possibility that the gas infiltrates into a capillary even in a gravity-free or very low gravity environment. - 特許庁

回転および傾斜の組み合わせにより、鋳型または模型の外部壁により形成される空隙部中の粒子媒体の自由表面が動的静止角を越えて移動するよう、空隙部が継続的かつ繰り返しその向きを変え、重力方向に対する空隙部の振動および継続向き変化の組み合わせにより、粒子媒体がこれらの空隙部に入する。例文帳に追加

The combination of rotation and tilting cause voids at the wall of the mold or pattern to be constantly and methodically reoriented so that the free surface of the particulates media in the voids is moved past its dynamic angle of repose and is caused to flow into those voids by the combined action of the vibration and the constantly changing orientation of the voids relative to the gravity vector. - 特許庁

作動体を効率良く用いて外周側回転子と内周側回転子の相対位相を任意に変更できるようにして、両回転子の相対位相の変更制御の自由度の向上と、エネルー損失の低減および耐久性の向上を図ることのできる電動機の特性可変システムを提供する。例文帳に追加

To provide a motor characteristics varying system which can enhance the degree of freedom in the relative phase alteration control of both rotors while reducing energy loss and enhancing durability by making it possible to alter the relative phase of an outer circumferential side rotor and an inner circumferential side rotor using the working fluid efficiently. - 特許庁

柔軟性に優れ使い手が自在に形造ることができる自由度を有し、柔軟性、(動性)形態保持性、取扱いの簡易性を備え、製作途中で造形素材の垂れ下がりが発生せずに、さらに乾燥後において軽量で滑らかな表面として完成させることができる造形素材(クリーム状造形素材)を提供する。例文帳に追加

To provide a molding material (molding material in a form of a cream) excellent in flexibility, having the degree of freedom of allowing a user to freely mold, having flexibility, pliability, (fluidity) and shape retention property, easy handling property, without causing sagging during manufacture, and giving a lightweight finish with a smooth surface after dried. - 特許庁

一部または全体が透明の樹脂からなる外装ケースと、前記外装ケースの前記透明な樹脂部に設けた光導波路と、前記光導波路の中にれる光を照射する発光素子を備えることで、電子機器の筐体に光導波路を直接形成するように構成したので、光導波路内に光を閉じ込めて、電子機器筐体を自由に光らせることができる。例文帳に追加

An optical waveguide is directly formed in an enclosure of the electronic apparatus by providing a housing case made of a transparent resin partially or entirely, the optical waveguide provided in the transparent resin of the housing case, and a light emitting element for radiating light flowing in this optical waveguide, so that the electronic apparatus enclosure can be freely lit by enclosing light within the optical waveguide. - 特許庁

受圧室に対して第一のオリフィス通路を通じて接続された平衡室と第二のオリフィス通路を通じて接続された副液室を、それぞれ設けた体封入式防振装置において、第二のオリフィス通路を、そのチューニング自由度やシール性を十分に確保しつつ、少ない部品点数と簡単な構造で形成すること。例文帳に追加

To form an second orifice passage with fewer components in a simple structure, while the capacity for free tuning and sealing is sufficiently secured in a fluid filling-in vibration-resistant device having a balance chamber connected with a pressure received chamber through the first orifice passage and a sub- liquid chamber, respectively. - 特許庁

入浴の時に使用するシャワーヘッドに関するもので、手に持って所要な所に向けて湯、又は水を噴出させ洗いしているのが常であり、片手が塞がってしまい動作に制限が出て、不便さが起こっている、本発明はその片手の甲にシャワーヘッドを固着して、その制限を解放し両手が自由に使える様な機能を提供するものである。例文帳に追加

To provide a function releasing a restriction and allowing a user to use the both hands freely by fixing a shower head to the back of one hand in the shower head for use in bathing and regularly jetting out hot water or water while directing the same to the necessary site and washing away with its held in hand, however, one hand is engaged to be restricted in the movement and cause inconvenience. - 特許庁

磁気抵抗効果型磁気ヘッドのスピンバルブ膜を構成する反強磁性層、磁化固定層、磁化自由層、及び非磁性層の少なくともいずれかの単層膜が、濃度0.1mol/LのNaCl溶液を用いた分極曲線(アノード曲線)において、腐食電密度が0.1mA/cm^2以下となるようにする。例文帳に追加

At least one selected from an antiferromagnetic layer constituting the spin valve film of a magnetoresistance effect type magnetic head, a magnetization fixed layer, a magnetization free layer, and a nonmagnetic layer is set such that a corrosive current density is 0.1 mA/cm^2 or less in a polarization curve (anode curve) using the NaCl solution of a concentration of 0.1 mol/L. - 特許庁

シリンダヘッドの排気ポートから排出される排ガスを浄化するための第1の触媒と、第1の触媒よりも上側に配置されて前記排気ポートに接続される排気管と、該排気管に取付けられる酸素センサとを備えるエンジンの排気装置において、ヒータなしの酸素センサを用いても、活性化までの時間を短縮しつつ配置上の自由度を高め、排ガスの浄化性能も高める。例文帳に追加

To improve exhaust gas purifying performance as well as flexibility in layout while shortening time until activation even by using an oxygen sensor without a heater, in an engine exhaust system provided with a first catalyst for purifying exhaust gas discharged from the exhaust port of a cylinder head, an exhaust pipe arranged on a farther upstream side of the first catalyst and connected to the exhaust port, and the oxygen sensor attached to the exhaust pipe. - 特許庁

多枝管装置は、逆止弁装置20と、先端側から血管内に挿入される主導管40と、逆止弁装置の内室24に通じる第1ポート管60と、逆止弁装置に連なる第2ポート管70とを含み、主導管の自由端近傍の外周に血遮断バルーン50が付設されている。例文帳に追加

The multibranched pipe apparatus includes a check valve device 20, a main conduit 40 inserted into the blood vessel from its leading end, a first port pipe 60 communicating to an inner chamber 24 of the check valve device, a second port pipe 70 adjacent to the check valve device, and a blood flow blocking balloon 50 arranged on the outer periphery near a free end of the main conduit. - 特許庁

両首脳は、物、サービス、人及び資本などの資源の国境を越えた円滑なれを容易にするための(a)貿易及び投資の自由化並びに円滑化と(b)様々な分野における二国間協力は、日本とタイの産業界により大きな機会とより大きな規模の経済をもたらす大きな市場の創設に役立つものであることを認識した。例文帳に追加

The two Prime Ministers realized that (a) trade and investment liberalization and facilitation and (b) bilateral co-operation in various areas to facilitate smooth trans-border flow of resources such as goods, services, peoples and capital would help to create a larger market which would provide greater opportunities and larger economies of scale for Japanese and Thailand businesses. - 経済産業省

第二に、自由貿易が進展する中での特定国における知的財産の不十分な保護は、不正商標商品や映像・音楽等の著作物の海賊版、デザイン模倣品等の知的財産権侵害物品の製造・通を横行させ、権利者の正常な経済活動に直接悪影響を及ぼすことを通じて、新製品開発のインセンティブを阻害しかねない。例文帳に追加

Second, inadequate protection of intellectual property in a specific country in the growing free trade leads to trademark counterfeiting, copyright piracy of pictures, music and other works, design imitation, and the manufacture and distribution of products that infringe on IPR, having a direct and adverse impact on the normal economic activities of the property holder and thereby possibly reducing the economic incentives for new product development. - 経済産業省

国際経済交財団のアンケート調査によると、現在、自由貿易協定(FTA)・経済連携協定(EPA)を活用している製造業は約27%、活用できる国・地域がないため、活用していない企業が約33%で、その内、約70%は、活用できる国・地域があれば活用する意向があり、FTA・EPA の活用に前向きな企業は全体の約半数となっている(第3-1-4-1 図)。例文帳に追加

According to the questionnaire survey of the Japan Economic Foundation, Manufacturing industry that makes good use of free trade agreement (FTA), economic partnership agreement (EPA) are about 27%, and the company which does not take advantage of the FTA, EPA due to the reason that there are no countries or few countries available for these system are about 33%, and about 70% of the companies have intention to use the policies if there is any available country/region. This means that nearly half of all companies are positive to utilize the FTA/EPA (Figure 3-1-4-1). - 経済産業省

こうした状況の中、2007年5月にアジア・ゲートウェイ戦略会議が取りまとめた「アジア・ゲートウェイ構想」において、「最重要項目10」の中に「航空自由化(アジア・オープンスカイ)に向けた航空政策の転換」、「貿易手続改革プログラムの着実な実施」が盛り込まれ、我が国物拠点の国際競争力の強化に向けた取組に着手している。例文帳に追加

In this situation, the Council for Asian Gateway Initiative158 prepared “the Asian Gateway Initiativein May 2007, which providesTen Major Policy Priorities” that include a “change in aviation policy to achieveAsian Open Skies’” and the “implementation of a program for streamlining trade measures,” and initiated efforts to improve the international competitiveness of Japan’s logistics bases. - 経済産業省

両首脳は、経営資源が円滑に国境を越えてれるようにするための(a)貿易・投資の自由化・円滑化と(b)様々な分野の二国間協力とが、日本とシンガポールの産業界により大きな機会とより大きな規模の経済をもたらすところの大きな市場の創設に役立つものであることを認識した。例文帳に追加

The two Prime Ministers realised that (a) trade and investment liberalisation and facilitation and (b) bilateral co-operation in various areas to facilitate smooth trans-border flow of management resources would help to create a larger market which would provide greater opportunities and larger economies of scale for Japanese and Singapore businesses. - 経済産業省

対内直接投資増加の背景には、アジア諸国が貿易・投資の自由化の推進等によって投資・事業環境を整備したことに伴い、コスト意識の高い、多国籍企業が積極的に直接投資を行い、その結果、輸出の拡大と更なる投資の入という好循環がおきたことが指摘されている。例文帳に追加

It is often pointed out that increase was the result of the creation of a positive business cycle: the investment and business environment improved as Asian countries promoted trade and investment liberalization, which led to active direct investment by cost-conscious multinational firms; this, in turn, resulted in export increase and an inflow of investment14. - 経済産業省

各製品分野における技術仕様(標準)等の策定は欧州標準化機関42に委任し、これらの標準化機関が指令に基づいて策定した標準43に合致していれば、当該製品は自動的に欧州委員会が要求する安全性の要件を満たしているとみなされ、欧州域内での自由通が保証される。例文帳に追加

The development of technical specifications (standards), etc., for each product category is assigned to the European Committee for Standardization. If a product complies with a standard43 defined by the European Committee for Standardization in accordance with the directive, the product is automatically deemed to have satisfied the safety requirements of the European Commission, and the free distribution of the product within the territory of EU member states is guaranteed. - 経済産業省

U形側溝、落し蓋側溝、管渠側溝、自由勾配側溝等排水ブロックによる道路排水施設において通水断面の内、平水位以下がれ方向の越壁によって雨水がもっぱら落下入する車道側の通水部と、側壁ないし底部に浸透吐出口を設けた路肩側の浸透通水部とに区分された排水ブロック工の直下ないし路肩歩道側に密着して浸透トレンチを併設し、越壁以上の高水位時のみ浸透通水部から浸透トレンチへも排出し出量を抑制する。例文帳に追加

The drain block port is divided into the water conducting section on a roadway side into which rain water under an ordinary water level chiefly drops and flows along the overflow wall in the flowing direction of the water conducting cross section, and into the infiltration water conducting section on the road shoulder side provided with an infiltration ejection port on the sidewall or at the bottom. - 特許庁

WTO的に見れば問題があるようなことをやっているということを、今まで日本に対して自由化、自由化と言っていたアメリカやヨーロッパが、あるいはほかの国々がこういう状況になると保護主義に走るというのは、これは絶対的に私は悪だと思っていますので、これは何としても阻止しなければいけませんし、各国とも多分言葉としてはみんなそうだと、WTOの世界でもG7の世界でも保護主義は良くないよねというのが今までのれですし、これからもそうでしょうけれども、言葉は言葉として実際にそういうことをやるとすれば、日本としては断固たる対策、対応を取っていかなければいけないと思います。例文帳に追加

I think that it is absolutely inappropriate that the United State and Europe, which previously urged Japan to carry out liberalization, as well as other countries, employ practices that are problematic under WTO rules and engage in protectionism now that the situation has become like this, and I think we must stop this by all means. All countries, whether they are in the WTO or in the G-7, have been saying all along and will continue to say that protectionism is not good. However, if countries engage in protectionism regardless of what they say, I believe that Japan should take resolute actions.  - 金融庁

つまり明治十四年の政変の結果、英米系および仏系の法学が官立学校から排除され、これらの拠点が私立の五大法律学校にシフトしたことから、政府は私学に対抗し官学(=東大)をドイツ系法学・国家学の砦にしようとしたのである(阪谷芳郎の回想によれば、この点に関連して、当時「政府当局者が自由思想を抑圧し独逸系の国家学説を我邦に注入せんと試みんとするもの」という憶測がれていた)。例文帳に追加

That is, as a result of the failed Meiji-14 coup of 1881, British, American and French studies of law were eliminated from national schools and their base was shifted to five top private law schools, so the government tried to make the government school (=Todai [the University of Tokyo]) a fort of German study of law and the science of the nation in rivalry with private schools (According to Yoshio SAKATANI's reminiscence, as for this point, speculation that government officials tried to repress Liberalism and infuse German doctrine of the science of the nation into our country was spread at that time).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私なんかは、28年ぐらい前に国会議員になったときに、大体、各企業というのは大体メインバインクがありまして、非常にメインバインクがよくも悪くも、その企業の経営にある一定の役割を果たしていたというのは事実でございますが、その後、ご存じのように金融の自由化、いわば資金調達手段の多様化に伴う金融機関と顧客との関係の変化、それから上場企業に対する適時開示の徹底等のれの中で、今や金融機関といえども公開情報以上の情報を得て、あるいはさらに不正を見抜くことは一定の限界があるというふうに私は認識しております。例文帳に追加

When I became a Diet member 28 years ago or so, most companies were backed by their main creditor banks, which, for better or for worse, played some role in the management of borrower companies.  However, since then, the relationship between financial institutions and clients has changed due to financial liberalization, in other words the diversification of fund-raising means, and listed companies have come to be required to ensure timely disclosure, so my understanding is that there are limits to financial institutions' ability to obtain information other than publicly disclosed information and detect illegal practices at borrower companies.  - 金融庁

政権交代した理由は政治主導ですから、最後はやっぱり、こんな事こそまさに政治主導であらねばならないと思っておりますけれども、今のところ非常に苦戦をいたしております。今までの自由民主党内閣であれば、これは考える人もおられないでしょうし、多分とうの昔にご破算になった話です。しかし、粘り強くやるというのが政治主導の話ですし、世界の大きなれが、総合取引所ということですから、やはりこれは省益を超えて各省庁ともよくそのことをご理解して頂いてやっていかねばならないという強い決意です。例文帳に追加

After all, considering that the reason behind the recent change of administration was a desire for politician-led government, I feel that this is precisely the issue to be dealt with under a politician-led initiative. We have been having a very hard time so far. This endeavor would never have come up in the mind of any Cabinet member of a Liberal Democratic Party (LDP) administration in the past and would therefore have likely been crushed a long time ago. However, the current administration's approach is to work patiently. Given the widespread global trend in favor of a comprehensive exchange as well, we are quite determined to have the respective ministries have a good understanding of that point and proceed beyond any interest specific to their own ministry.  - 金融庁

これらの動きを受けて、「人民元の国際化」についての論評も多くなされている。しかし、中国の当局者自身が、人民元の貿易決済への使用は、危機の中でドルの動性不足が生じたのに対応し、貿易者にとっての利便を図り、円滑な貿易を維持するために考えられた措置であって、一般的に「人民元の国際化」を目指しているわけではないとの立場である。実際、人民元が貿易決済に使われるためだけであったとしても、輸出者・輸入者の人民元建のファイナンスや余剰資金の運用は必要であり、資本勘定の自由化と完全に切り離すことはできない。例文帳に追加

However, Chinese officials themselves explained their stance that using the renminbi for trade settlement is aimed to respond to insufficient dollar liquidity during the crisis and to facilitate the convenience of traders, and that the intention is only for maintaining smooth trading, not for seeking a full-fledged "internationalization of the renminbi" in the near future. In fact, even if the renminbi is to be only used for trade settlements, importers and exporters would have to finance renminbi and to manage surplus, which cannot be kept completely separate from the liberalization of capital accounts.  - 財務省

本法によって保護される標章又は取引上の表示を不正に付している商品は,侵害が明白であり,かつ,不正商品及び海賊商品の自由通のための提供,輸出,再輸出又は保留手続の登録を禁止するための手段を規定している1994年12月22日の理事会規則(EC)No.3295/94(欧州共同体公報 No.L341,p.8)の適用対象とならない限り,権利の所有者の申立によりかつその者が担保を提供することを条件として,輸入又は輸出時において税関当局が差し押さえることができる。例文帳に追加

Goods which unlawfully bear a mark or a commercial designation protected by this Law shall be subject, upon request by the holder of the rights and against his security, to seizure by the customs authorities, on import or export, in those cases where the infringement is obvious and unless Council Regulation (EC) No. 3295/94 of 22 December 1994 laying down measures to prohibit the release for free circulation, export, re-export or entry for a suspensive procedure of counterfeit and pirated goods (OJEC No. L341, p.8) applies.  - 特許庁

円筒型有機感光体上に形成された静電潜像をトナーを含有する現像剤により現像し、該現像により顕像化されたトナー像を円筒型有機感光体から転写材に転写した後、円筒型有機感光体上に残留したトナーを除去するクリーニングブレードを有するクリーニング装置において、該クリーニングブレードの自由長が円筒型有機感光体の直径に対し式1を満たし、且つクリーニングブレードの上側にシート状導電性部材を設置したことを特徴とするクリーニング装置。例文帳に追加

This cleaning device is provided with a cleaning blade for removing toner remaining on a cylindrical organic photoreceptor after developing the electrostatic latent image formed on the cylindrical organic photoreceptor with developer incorporating the toner and transferring a toner image developed by such development to transfer material from the cylindrical organic photoreceptor. - 特許庁

電源用ボンディングパッドが同一周回上で複数の電源に対応することを実現することで、半導体集積回路装置の設計時における高い自由度を確保しながらも、良好な電気特性の実現、消費電の増大への対応、空間の有効活用、及び基板への実装時のマークとしての効果を有する半導体集積回路装置及びその入出力用ボンディングパッドの配置方法を提供する。例文帳に追加

To provide: a semiconductor integrated circuit device which achieves an excellent electric characteristic while securing a high degree of freedom in designing the semiconductor integrated circuit by allowing a bonding pad for power to respond to a plurality of power sources on the same circling, responds to increase of consumption current, effectively utilizes a space and has an effect as a mark when mounted on a board; and a method of arranging a bonding pad for input/output of the same. - 特許庁

気密性を有する柔軟なゴム、プラスチック、布等で製作された空気袋11,12,13,14又は密閉キャビネット10の密閉空気式音センサ21,22,23,24を使用し、空気袋又は密閉キャビネット内に空気の残留がある状態において密閉空気式音センサの上に、生体が乗った状態における空気圧の直的な変化を防止する対策が施された無指向性マイクロホン又は圧力センサ等の空気音センサで検出することで、生体の呼吸、心拍数(心拍周期)、セキやイビキを含む体動等の生体情報を、人体の自由を損なうこと無く計測出来る。例文帳に追加

Then biological information such as the breath of the living body, the number of heartbeats (a heartbeat period) or the movement of the body comprising a cough or a snore is measured without restricting the freedom of the human body. - 特許庁

円筒状に形成された部屋の周面に沿って洗浄水が供給される旋回室と、この旋回室の軸心を指向する貫通孔と、該貫通孔から一端が突出すると共に他端が旋回室内を自由に回転可能である吐水路が穿設された旋回部材とを備え、前記旋回室へ供給された洗浄水の運動エネルギーから直接受ける力と該運動エネルギーにより生じる揚力および遠心力によって前記旋回部材が旋回する洗浄ノズルにおいて、前記旋回部材を比重3以上の材料により形成した例文帳に追加

In the washing nozzle in which the turning member is turned by the force directly receiving from the kinetic energy of wash water fed to the turning chamber, a lift generated by kinetic energy and centrifugal force, the turning member is formed of a material having specific gravity of 3 or more. - 特許庁

安全な決済手段を確保するためには、預金保険制度を活用した「決済用預金」の全額保護の枠組みとは別に、いわゆるナローバンク論に立脚したナローバンク勘定ともいうべき「決済用預金」の保護の仕組みを制度設計することが考えられる。具体的には次のような仕組みである。①「決済用預金」を他の預金から分離した信託勘定とする(あるいは優先弁済権を付与する)。②当該勘定の運用を動性・安全性の高い資産(国債等)に限定する。③当該勘定の運用収益によって賄われる預金金利は自ずと低下せざるを得ないが、付利しないことまでは求めず、自由金利とする。④金融機関が破綻した場合には当該勘定の運用資産を動化し、「決済用預金」の払い出しに充てる。⑤払い出しのための一時的な資金繰りのため預金保険機構から資金貸付を受けられるようにする。⑥このため、預金保険機構に対し保険料を支払うが、その保険料率は低くする。例文帳に追加

This is a scheme using a trust account which separates the “payment and settlement deposit” from other types of deposits, and which limits the investment of funds in this account to that in safe and liquid assets (such as JGBs).  - 金融庁

金融危機の脆弱性を減少させるための諸方策については、まず新興市場国などが努力するべき課題として、これまで我が国は、よく順序立った方法で資本自由化を進めること、資本移動のモニタリングを強化するため、資本出入についてより詳細なデータを収集すること、適切な監督・規制体制を含め国内金融システムの強化を図ること、各国の状況に応じた適切な為替相場制度を採用すること、資本規制は健全なマクロ政策や構造政策を代替できるものではないが、ケースバイケースでは有用な場合もあること、など様々な主張を行ってきており、その多くは国際的なコンセンサスとなりつつあります。例文帳に追加

Japan has made various proposals about policies that emerging markets need to pursue in order to reduce their vulnerability to crisis: (1) capital account liberalization needs to be carried out in a well-sequenced manner; (2) more detailed data of capital inflows and outflows need to be collected in order to strengthen the monitoring of capital movements; (3) domestic financial systems, including appropriate supervisory and regulatory systems need to be strengthened; (4) appropriate exchange rate regimes must be adopted in accordance with countries' particular situations; and (5) capital controls, though they should not be a substitute for sound macroeconomic and structural policy, may be helpful in certain cases. Many of these proposals are becoming part of an international consensus.  - 財務省

例文

稲作栽培で灌漑用水は稲の成育増収を計る上では施肥に次ぐ大切な管理事項で、これの対応の適否で雑草、病害に影響し農薬多用の原因となる、従来の農業用水は川を堰き止め、常に用水路に水をし各自が自由に灌漑していた、近年治水の観点から堰体を撤去しポンプ揚水に変わった、施設管理費・電力費・設備償却費の減少を計るため揚水は日時を定めている、農家はこの時間帯に対応しなければならない、近年農家は収入の関係でほとんどが兼業農家でありこの止水作業が時間の関係で困難になり最適管理が出来ない、利水の経費を少しでも減らし米作のコストダウンを計らねばならない。例文帳に追加

To provide an automatic water-stopping device for saving useless water and time, and decreasing the cost of the device by solving a problem such that it is difficult to stop water optimally, since a water-stopping time zone is usually a working time after feeding water to paddies. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS