1016万例文収録!

「Exhibit」に関連した英語例文の一覧と使い方(76ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Exhibitを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3814



例文

South Korean enterprises are said to be using a huge amount of money for promotion expenses (consolidated advertisement fees of a South Korean electrical/electronic manufacturer and promotion expenses in 2011 came to $2.7 billion and $4.2 billion dollars, respectively), to place many flashy full-page ads in newspapers, run TV commercials on prime time TV, and determine where to exhibit products in the store.例文帳に追加

韓国勢は広告が派手で新聞で全面広告を何枚も打つ、TV のゴールデンタイムにCM を流し(日系企業はゴールデンタイムのCM スポット料金が高いので手が出ない。)、商品を店のどこに陳列するかといったプロモーションフィーに巨額(ちなみに連結ベースで2011 年におけるある韓国電気・電子メーカーの広告宣伝費は27 億ドル、プロモーションフィーは42 億ドル)を投じていると言われる。 - 経済産業省

A person does not act "as a business" where he uses a single internet auction website to exhibit the same brand-name goods multiple times using the same ID. Rather, a person is deemed to be acting "as a business", if on multiple websites he exhibits the same brand-name goods and offers to sell such goods overall on a repeated and ongoing basis. 例文帳に追加

これは一つのネットオークションサイトで同一IDを用いて何度も同一ブランド品を出品したのかなど個々のウェブサイト単独で判断されるのでなく、同一人が複数のウェブサイトで同一ブランド品の出品や販売の申出を行う場合であっても、全体として反復的かつ継続的と捉えられる場合は、「業として」に該当すると解される。 - 経済産業省

Specifically, databases deemed to be protected as copyrighted works are those that exhibit creativity such as a unique method of data selection or a specialized format for each item of information, search systems, setting of keywords, and hierarchy of the database which enables information to be found efficiently because of its systematic structure. 例文帳に追加

具体的には、データの取捨選択に独自性が認められるものや、個々の情報のフォーマット、検索システム、キーワードの設定、データベースの階層構造等、情報を分類する体系的構成に効率的に情報を探し出すための工夫がなされているものなど、創作性が認められるデータベースについては、著作物として保護されると解される。 - 経済産業省

(2) Payment and receipt of funds between the Partnership and a Partner pursuant to this Agreement shall be (and shall be sufficient if) remitted to the Partner’s bank account as specified in Exhibit 1 attached hereto (or any other bank account changed by the Partner from time to time and notified by it to the General Partner in accordance with the manner under the preceding paragraph). 例文帳に追加

2. 本組合と組合員との間の本契約に基づく金銭の授受は、本契約添付別紙1 記載の各組合員の銀行口座(又は組合員が随時変更し、その旨を前項に定める方法に従い無限責任組合員に通知したその他の銀行口座)を通じて振込送金の方法により行うものとし、かつそれをもって足りるものとする。 - 経済産業省

例文

Support was provided for projects undertaken jointly by multiple SMEs to develop strategies tailored to their own strengths and weaknesses in materials, technologies, etc. and to develop products and exhibit at overseas trade fairs in accordance with these strategies, and further support was provided to assist SMEsdevelopment of overseas markets. In fiscal 2011, support was provided for 80 projects. 例文帳に追加

複数の中小企業が協働し、自らが持つ素材や技術等の強み・弱みを踏まえた戦略を策定し、当該戦略に基づいて行う商品の開発や海外見本市への出展等のプロジェクトを支援し、中小企業の海外販路開拓の実現を図るための支援を行った。平成23 年度においては、80件のプロジェクトを支援した。 - 経済産業省


例文

JETRO, on the other hand, will use its extensive networks to help SMEs exhibit at overseas trade fairs, organize purchasing conferences attended by foreign buyers, provide opportunities for business match-ups, provide various information on overseas markets, and deliver a range of assistance in host markets. (Continuation) (See p. 201.) 例文帳に追加

また、ジェトロにおいては、広範なネットワークを活用し、中小企業に対する海外見本市への出展支援や海外バイヤーを招へいした商談会の開催、ビジネスマッチングの機会提供、海外市場等に関する各種情報の提供や現地における各種支援等を実施する。(継続)(p.205参照) - 経済産業省

In niche markets, there are for various reasons fewer entries by competitors, and an enterprise is less likely to be caught up in price competition. In practice, as Fig. 2-1-54 demonstrates, a higher proportion of enterprises in "niche markets with few competitors" than enterprises facing competition exhibit an upward trend in ordinary profit (Appended Note 2-1-6).例文帳に追加

ニッチ市場では、様々な理由から競合他社の参入が少なく、競合による価格競争に巻き込まれにくいことが利点であるといわれており、実態的にも第2-1-54図をみると、「競合先があまりいないニッチな市場」にいる企業は他の競争状態にある企業に比べ経常利益が増加傾向の割合が高い(付注2-1-6)。 - 経済産業省

Regarding trends in the expansion and shrinkage of areas of business as well, whereas many enterprises in manufacturing are reducing the amount of business they do in their own municipalities, enterprises in the information and communications industry do not exhibit a similar trend. Instead, more enterprises report an increase rather than a decrease in the value of sales to (orders from) the same municipality (Fig. 2-3-23).例文帳に追加

さらに、取引地域の拡大・縮小の傾向を見ても、製造業の企業の多くは、同一市区町村内の取引が減少しているのに対し、情報通信業の企業には、同様の傾向は見られず、同一市区町村内への販売(受注)額が増加していると回答している企業の方が、減少していると回答している企業よりも多くなっている(第2-3-23図)。 - 経済産業省

Expansion-type continuing establishments exhibit a tendency for the proportion creating jobs for permanent employees and staff to increase with size (Fig. 3-3-4). Also apparent is a net increase in permanent employee and staff jobs in all size categories, though there is no particular indication of the movement of permanent employees and staff to other types of employment.例文帳に追加

拡大型存続事業所では規模が大きくなるほど正社員・職員の雇用を創出する割合が高い傾向が見られ(第3-3-4図)、またいずれの規模においても正社員・職員の雇用が純増していることが分かるが、正社員・職員から他の地位への置き換わりが進んでいる様子は特にうかがえない。 - 経済産業省

例文

As final products, the conference issued three documents; “Yokohama Declaration” that presents political will regarding the measures and directions for development of Africa, “Yokohama Action Planthat is a roadmap to exhibit detailed TICAD process plan based on the Yokohama Declaration and “TICAD Follow-up Mechanismthat is used to verify the progress of TICAD process execution.例文帳に追加

最終成果物として、今後のアフリカ開発の取組・方向性に関する政治的意思を示す「横浜宣言」、同宣言に基づき今後のTICADプロセスの具体的取組を示すロードマップである「横浜行動計画」、TICADプロセスの実施状況の検証を行うための「TICADフォローアップ・メカニズム」の三つの文書が発出された。 - 経済産業省

例文

Further, in a change from the proposal, urged by multiple commentators, the final rule requires Form SD, including the conflict minerals information therein and any Conflict Minerals Report submitted as an exhibit to the form, to befiledunder the Exchange Act and thereby subject to potential Exchange Act Section 18 liability.例文帳に追加

さらに最終規則は複数の意見提出者に促され、規則案からの変更において、FormSDに記載される紛争鉱物情報と書式の付属書として提出される紛争鉱物報告書を含めて、証取法に基づいて「提出(file)」されること、従って証取法第18条の責任の対象となることを義務付けている。 - 経済産業省

disclosure in the body of the specialized disclosure report that a Conflict Minerals Report is filed as an exhibit to the specialized disclosure report and is publicly available on the issuer’s Internet website, and disclosure within the body of the specialized disclosure report of the address of the issuer’s Internet website on which the Conflict Minerals Report is publicly available;例文帳に追加

特定開示報告書の本文に、その報告書の添付書類として紛争鉱物報告書が提出されており、発行人のインターネット・ウェブサイトに公表されていると開示すること、および特定開示報告書の本文に、紛争鉱物報告書が公表された発行人のインターネット・ウェブサイトのアドレスを開示すること - 経済産業省

a Conflict Minerals Report filed as an exhibit to the specialized disclosure report, which includes a description of the nationally or internationally recognized due diligence framework the issuer used to determine that those conflict minerals were or has reason to believe may have been from recycled or scrap sources, which includes a certified independent private sector audit report regarding those minerals;例文帳に追加

特定開示報告書の添付書類として提出される紛争鉱物報告書。これは、それらの紛争鉱物が再生利用品もしくはスクラップ起源であった、またはその可能性があると確信する理由があると判断するために発行人が使用した国内的または国際的に認められたデュー・ディリジェンスの枠組の説明を含む。また、これらの鉱物に関して、証明済みの独立した民間部門の監査を含む。 - 経済産業省

The final rule also requires an issuer to disclose the information in the body of and as an exhibit to its specialized disclosure report, which may simplify the process of submitting the conflict minerals disclosure and Conflict Minerals Report as compared with requiring disclosure in an issuer’s annual report on Form 10-K, Form 20-F, or Form 40-F.例文帳に追加

また、最終規則は発行人に対し、特定開示報告書の本文とその添付資料に情報を開示することを求めている。これは、Form 10-K、20-F、40-F での年次報告書において開示を要求するよりも、紛争鉱物に関する情報開示と紛争鉱物報告書の提出のプロセスを簡素化することになると思われる。 - 経済産業省

For example, when the transaction volume of the top 10 countries in terms of foreign exchange volume, which is an index showing the scale of financial and capital markets of each country as an "international financial center," was compared with the corresponding figures from the previous decade, although the order does not change much, we observe that London and New York have still ranked first and second, respectively. These two cities exhibit largely expanding transaction volumes and form the two poles of the global financial markets.例文帳に追加

例えば、各国の金融資本市場の「国際金融センター」としての規模を示す一つの指標である外国為替取引量の上位10か国の取扱量を10年前と比較すると、その順位は大きく変化していないものの、第1位のロンドン及び第2位のニューヨークが取扱量を大幅に拡大しており、二つの極が形成されつつある。 - 経済産業省

In the case of indoor work places where production and handling of ITO, etc., are carried out (except places where workers usually do not enter thanks to the remote control operation or process automation), measure the concentration of designated substances in air once per less than six months in accordance to methods described in Exhibit 1 and take actions described in the following b) subject to the outcome of the measuring results.例文帳に追加

ITO等の製造・取扱い作業が行われる屋内作業場(遠隔操作又は工程の自動化等により当該作業場所に労働者が通常立ち入らない場合を除く。)においては6月以内ごとに1回、別紙1に示す方法により、空気中のITO等の濃度を測定するとともに、その測定結果に基づき次項イにより、必要な措置を講じること。 - 厚生労働省

In case that measuring results of the concentration of ITO, etc., in air exceeds either the first evaluation value computed per Item 3 in Exhibit 1 or the values measured in accordance with B-method, it is required to take actions listed in the followings immediately and improve the work place environment.例文帳に追加

事業者は、空気中のITO等の濃度の測定の結果、別紙1の3により算出した第1評価値及びB測定に準じた測定で得られた値のいずれかの値が目標濃度を超える測定濃度となった作業場については、速やかに次に掲げる作業環境を改善するため必要な措置を講じ、目標濃度以下になるよう努めること。 - 厚生労働省

Now, having previously arranged an experiment for the purpose of condensing water from the products of the candle, my next point will be to shew you this water; and perhaps one of the best means that I can adopt for shewing its presence to so many at once, is to exhibit a very visible action of water, and then to apply that test to what is collected as a drop at the bottom of that vessel. 例文帳に追加

さて、ロウソクの産物から水を凝集させる実験をやったから、次にこの水をお見せすることにしましょう。そして、水があることをこれだけ大勢の人にまとめて示すいちばんいい方法は、目に見えるような形で水の働きをお見せしてから、この容器の底に集められた滴に同じ試験をしてみることでしょう。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

Cases that require special attention in terms of a reference casebook are as listed in the exhibit of this checklist, titledReference Cases of Suspicious Transactions Pertaining to Buying and Selling of Foreign Currency or Traveler’s Checks,” and a reference casebook must include these cases in an appropriate manner. In addition, even cases that are not included inReference Cases of Suspicious Transactions Pertaining to Buying and Selling of Foreign Currency or Traveler’s Checks” must be included in a reference casebook if they are determined to fall under suspicious transactions based on experience, etc. in money exchange business. 例文帳に追加

参考事例集において、特に注意を要する事例は本チェックリスト別紙「外国通貨又は旅行小切手の売買に係る疑わしい取引の参考事例」のとおりであり、これらの事例が参考事例集に適切に盛り込まれている必要がある。また、「外国通貨又は旅行小切手の売買に係る疑わしい取引の参考事例」に含まれていない事例であっても、両替業務の経験等から疑わしい取引に該当すると判断される事例については、参考事例集に盛り込まれている必要がある。 - 財務省

(4) Disclosure of information that otherwise would affect the patentability of the invention claimed in the application shall not do so where the information has been disclosed, during the six months preceding the filing date of the application, including disclosure of the invention incorporated in an exhibit displayed at an official or officially recognized international exhibition held in the territory of a State party to the Paris Convention, by the inventor or applicant or by any person having obtained the information directly or indirectly from them. The burden of proof of the foregoing shall be on the applicant.例文帳に追加

(4) 他の場合には出願において特許付与請求された発明の特許性に影響する情報の開示であっても、当該開示後6 月以内に出願がなされる場合、当該影響を与えないものとし、当該開示には、パリ条約同盟国の領域内で開催された公の又は公に認められた国際博覧会において、発明人若しくは出願人又はそれらの者から当該情報を直接的若しくは間接的に取得した者により展示された展示物に組み込まれた発明の開示が含まれるものとする。かかる事由の立証責任は出願人にあるものとする。 - 特許庁

(2) Disclosure of information that otherwise would affect the patentability of the utility model claimed in the application shall not do so where the information has been disclosed, during the six months preceding the filing date of the application, including disclosure of the utility model incorporated in an exhibit displayed at an official or officially recognized international exhibition held in the territory of a State party to the Paris Convention, by the inventor or applicant or by any person having obtained the information directly or indirectly from them.例文帳に追加

(2) 他の場合には出願において特許付与が請求された実用新案の特許性に影響する情報の開示であっても、当該開示後6 月以内に出願がなされる場合、当該影響を与えないものとし、当該開示には、パリ条約同盟国の領域内で開催された公の又は公に認められた国際博覧会において、考案者若しくは出願人又はそれらの者から当該情報を直接的若しくは間接的に取得した者により展示された展示物に組み込まれた発明の開示が含まれるものとする。 - 特許庁

(3) Disclosure of information that otherwise would affect the patentability of the industrial design claimed in the application shall not do so where the information has been disclosed, during the six months preceding the filing date of the application, including disclosure of the industrial design incorporated in an exhibit displayed at an official or officially recognized international exhibition held in the territory of a State party to the Paris Convention, by the inventor or applicant or by any person having obtained the information directly or indirectly 9 from them. The burden of proof of the foregoing shall be on the applicant. 10例文帳に追加

(3) 他の場合においては出願において特許付与が請求された意匠の特許性に影響する情報の開示であっても、当該開示後6 月以内に出願がなされる場合、当該影響を与えないものとし、当該開示には、パリ条約同盟国の領域内で開催された公の又は公に認められた国際博覧会において、意匠を創作した者若しくは出願人又はそれらの者から当該情報を直接的若しくは間接的に取得した者により展示された展示物に組み込まれた発明の開示が含まれるものとする。かかる事由の立証責任は出願人にあるものとする。 - 特許庁

217.3. Any person who at the time when copyright subsists in a work has in his possession an article which he knows, or ought to know, to be an infringing copy of the work for the purpose of: (a) Selling, letting for hire, or by way of trade, offering or exposing for sale, or hire, the article; (b) Distributing the article for purpose of trade, or for any other purpose to an extent that will prejudice the rights of the copyright owner in the work; or (c) Trade exhibit of the article in public, shall be guilty of an offense and shall be liable on conviction to imprisonment and fine as above mentioned.例文帳に追加

217.3著作権の存続中に,自己の所有する物品が次の行為のために著作物を侵害する複製物であることを知り又は当然知るべきである者は,有罪判決に基づいて,217.1にいう懲役及び罰金に処せられる。 (a)当該物品を,販売し,賃貸し,若しくは取引により提供し,又は販売若しくは賃貸のために陳列すること (b)当該物品を,取引のため又はその他の目的のために,当該著作物の著作権者の権利を害す る程度に頒布すること (c)当該物品を取引のために公に展示すること - 特許庁

(a) General Requisites for the Drawing.-- The drawing must be signed by the applicant or the name of the applicant may be signed on the drawing by his attorney or agent. The drawing must show every feature of the invention covered by the claims, and the figures should be consecutively numbered. (b) Drawing for an Improvement. -- When the invention consists of an improvement of an old machine, the drawing must exhibit, in one or more views, the invention itself, isolated from the old structure, and also, in another view, so much only the old structure as will suffice to show the relation of the invention therewith.例文帳に追加

(a)図面の一般的要件 図面は,出願人が署名しなければならず,又は出願人の代理人が出願人の名称を図面に署名することができる。図面は,クレームの対象である発明のあらゆる特徴を示さなければならず,図には連続番号を付す。 (b)改良の図面 発明が従来の機械に加えた改良で構成される場合は,図面は,発明自体を従来の構造から独立させて1以上の図で示し,また,発明と従来の構造との関係を示すのに十分な程度に従来の構造を別の図で示さなければならない。 - 特許庁

The photoresists contain the adhesion promotion component including the Si containing group, exhibit good resolution and adhesion to underlying inorganic surfaces such as SiON, silicon oxide, silicon nitride and other inorganic surfaces, and particularly useful for the ion lithography applications and are useful for sub 300 nm, sub 200 nm, and a short wavelength image formation such as 248 nm, 193 nm, and EUV.例文帳に追加

本発明のフォトレジストは、Si含有基を含む接着促進成分を含有するフォトレジストであり、これを用いることでSiON、酸化ケイ素、窒化ケイ素および他の無機表面のような下地無機表面に対して良好な解像度、接着性を示し、イオン注入リソグラフィ用途に特に有用であり、サブ300nm、および200nm、例えば248nm、193nmおよびEUVをはじめとする短波長像形成に有用である。 - 特許庁

A semiconductor substrate is equipped with a first semiconductor and a second semiconductor formed over the first semiconductor, the second semiconductor having either an impurity which exhibits P-type conductivity or first-impurity atoms which exhibit N-type conductivity and further having second-impurity atoms which bring the Fermi level of the second semiconductor having the first-impurity atoms near to the Fermi level of the second semiconductor having no first-impurity atoms.例文帳に追加

第1半導体と、第1半導体の上方に形成された第2半導体とを備え、第2半導体は、P型の伝導型を示す不純物またはN型の伝導型を示す第1不純物原子と、第2半導体が第1不純物原子を有する場合のフェルミ準位を、第2半導体が第1不純物原子を有しない場合のフェルミ準位に近づける第2不純物原子とを有する半導体基板を提供する。 - 特許庁

To provide a stainless steel sheet suitable for members requiring a minute surface such as a HDD member and a semiconductor layer forming substrate including a thin film silicon type solar battery substrate, and having reduced surface flaws to exhibit excellent detergency in a cleaning step performed in a clean environment as being the naked surface of the stainless steel sheet even without performing surface treatment such as electroless Ni plating by a means suitable for mass production.例文帳に追加

HDD部材や、薄膜シリコン型太陽電池基板をはじめとする半導体層形成基板などの、精緻な表面が要求される部材に適したステンレス鋼板であって、無電解Niめっき等の表面処理を施さなくても、ステンレス鋼板の裸の表面のままで、クリーン環境下で行われる洗浄工程で優れた洗浄性を呈する表面キズが少ないステンレス鋼板を大量生産に適した手法にて提供する。 - 特許庁

A hybrid polypeptide exhibiting at least two hormonal activities comprises a first bio-active peptide hormone covalently linked to a second bio-active peptide hormone module, wherein the first bio-active peptide hormone is selected from exendin-4, analogues or derivatives of exendin-4, or the group consisting of fragments exhibiting at least one hormonal activity of exendin-4 and both the bio-active peptide hormone modules exhibit at least one hormonal activity of the constituent peptide hormones.例文帳に追加

第二の生物活性ペプチドホルモンモジュールに共有結合で連結された第一の生物活性ペプチドホルモンを含み、ここに、該第一の生物活性ペプチドホルモンはエキセンジン−4、エキセンジン−4の類似体または誘導体、またはエキセンジン−4の少なくとも1つのホルモン活性を呈するその断片からなる群より選択され、該生物活性ペプチドホルモンモジュールの双方はその構成ペプチドホルモンの少なくとも一つのホルモン活性を呈することを特徴とする、少なくとも二つのホルモン活性を呈するハイブリッドポリペプチド。 - 特許庁

The thin sheet type heat pipe comprises a hermetically sealed container formed of foil sheets 1, 2 opposedly arranged and joined at the peripheral parts 4; a first spacer 3 movably held in the container and having a passage 5 inside to exhibit a capillary force; two third spacers 10, 11 movably arranged with the first spacer held between and having no passages; and an operating fluid filled in the container.例文帳に追加

箔状のシート1,2の周辺部4を対向配置して接合して形成された密閉されたコンテナと、前記コンテナ内に可動状態で収容されている、その内部に毛細管力を発揮し、かつ、流路5を備えた1枚の第1スペーサ3と、前記第1スペーサを挟んで可動状態で配置される、流路を備えていない2枚の第3スペーサ10,11と、前記コンテナ内に封入された作動流体とを備えたことを特徴としている。 - 特許庁

To propose an industrially inexpensive method for producing an organic/inorganic composite or an inorganic/ inorganic composite in which an inorganic filler has been oriented in a specified direction on the molecular order so as to most efficiently or arbitrarily exhibit the performance positively for a purpose by effecting structural control of a superfine particle filler, particularly a tabular superfine particle filler (inorganic filler) constituting a molecular composite in the composite suitably for a purpose.例文帳に追加

本発明の目的とする所は、目的に対して積極的に、モレキュラーコンポジットを構成する超微粒子フィラー、特に平板状超微粒子フィラー(無機フィラー)をそのコンポジット中で合目的に構造制御を行う事により、最も効率的にパフォーマンスが発現するように、且つ任意に分子オーダーにて無機フィラーを一定方向に配列させた有機/無機複合体、又は無機/無機複合体の工業的安価な製造方法を提案するにある。 - 特許庁

Since the peel force in the layer exhibiting peelability or at the interface between the base material and the layer exhibiting peelability is weaker than adhesive force of the adhesive layer, by arranging the base material and the layer exhibiting peelability adjacently, the double-sided adhesive member can be easily peeled and its peeled surface does not exhibit tackiness at ordinary temperatures.例文帳に追加

第1の粘着層、基材、剥離性を有する層および第2の粘着層が順次積層されてなる両面粘着部材であって、該基材と該剥離性を有する層とを隣接して存在せしめることにより、剥離性を有する層の内部または基材と剥離性を有する層との界面における剥離力が、粘着層の有する粘着力よりも弱いために容易に剥離出来、更にその剥離面は常温でタックを示さないものであることを有することを特徴とする両面粘着部材である。 - 特許庁

The dispersion is obtained by dispersing the phosphor particles which exhibit upconversion emission by being excited with light in the range of 700-2,000 nm of a wavelength, into a transparent liquid or a transparent resin, wherein the refractive index of the particle is substantially same as that of the transparent liquid or the transparent resin.例文帳に追加

本発明は、700nm〜2000nmの範囲内の波長の光により励起されてアップコンバージョン発光する蛍光体粒子が、透明液体または透明樹脂に分散されてなる蛍光体粒子分散体であって、上記蛍光体粒子の屈折率と上記透明液体または透明樹脂の屈折率とが略同一であることを特徴とする蛍光体粒子分散体を提供することにより、上記目的を達成するものである。 - 特許庁

These liquid agents exhibit excellent therapeutic effect, have low topical stimulation and excellent aging stability and dispersion stability, enabling high-pressure steam sterilization and useful as a topical application preparation for various diseases.例文帳に追加

難溶性薬物のナノ微粒子および解粒剤を含有することを特徴とする水性懸濁液剤ならびにこの水性懸濁液剤に難溶性薬物を飽和溶解度以上に可溶化させた溶液を合わせた水性懸濁液剤は、局所における薬物濃度を治療に充分な濃度まで増加させ、有効濃度を維持することを可能とし、優れた治療効果を発揮し、局所刺激性が低く、経時安定性および分散安定性に優れ、高圧蒸気滅菌が可能な優れた薬剤であり、種々の疾患の局所投与製剤として有用である。 - 特許庁

To improve problems of napped pile fabrics such as crack of the base or transparent feeling that disturbs quality level of the fabrics which are formed by cut pile of multi-filament yarn of synthetic fibers, by obtaining bulky conjugated fibers which utilize functionalities of polyesters and forming multi step pile, and to obtain high grade napped pile fabrics having moire pattern which clearly exhibit color differences between dyeing effect of polyester fibers.例文帳に追加

本発明は、合成繊維マルチフィラメント糸でカットパイルによって形成された立毛パイル布帛の品位を妨げる”虫食い”“目ムキ”(地割れ、地透け)の課題をポリエステルの機能性を生かしたカサ高複合糸を得ることによって、多段差パイル、形態を形成し得て改善し、さらに、ポリエステル繊維間の染色性効果で色差のコントラストを鮮明に表現した杢調・粒感を呈し、ドライタッチなソフト感覚でスパン調風合いを特徴とした高級な立毛パイル布帛を得ることである。 - 特許庁

The device enables release of the medicine immediately after attached to the administration part and retarded release of the medicine after passing for a definite time after attached and can exhibit two blood concentration peaks in vivo.例文帳に追加

(a)薬物不透過性の支持体、(b)支持体に接して設けられ、拡散によって薬物を放出する放出面を有する薬物保存層、(c)薬物保存層から皮膚への薬物の放出を一定時間遅らせるための実質的に薬物を含まない遅延層、(d)薬物保存層と遅延層との中間に設けられた、両層を投与部位への貼付時までの間隔離し、貼付時に患者自身で除去可能な分離膜、(e)遅延層の外側に設けられた薬物不透過性の剥離ライナー。 - 特許庁

In the blasting abrasives formed of powder of a shape memory alloy member with a primary average grain diameter of 0.05-3 mm exhibiting martensitic transformation, a member used as the shape memory alloy member is to exhibit a shape memory effect through solution annealing and quenching after crushing at least one alloy selected from CuAlNi alloy, CuZnAl alloy, FeMnSi alloy, CuAlMn alloy, CuAlNiTi alloy and CuAlNiMn alloy.例文帳に追加

マルテンサイト変態を発現させた一次平均粒子径0.05~3mmの形状記憶合金製部材の粉末であるブラスト用研磨材にあり、上記形状記憶合金製部材としてはCuAlNi合金、CuZnAl合金、FeMnSi合金、CuAlMn合金、CuAlNiTi合金、そしてCuAlNiMn合金から選ばれた少なくとも一種の合金を粉砕した後に溶体化処理し、焼入れを行って形状記憶効果を発現させたものを使用する。 - 特許庁

The modified fusion protein includes transferrin and a therapeutic protein or a therapeutic peptide, wherein a preferable fusion protein includes a fusion protein modified so that the transferrin moiety does not exhibit glycosylation and/or binding to iron and/or binding to a transferring receptor or exhibits reduced glycosylation and/or binding to iron and/or binding to a transferrin receptor.例文帳に追加

トランスフェリンと、治療タンパク質又は治療ペプチドとの改変された融合タンパク質で、好ましい融合タンパク質は、トランスフェリン成分が、グリコシル化及び/又は鉄に対する結合及び/又はトランスフェリン受容体に対する結合を示さないか、或いは低下したグリコシル化及び/又は鉄に対する結合及び/又はトランスフェリン受容体に対する結合を示すように改変された融合タンパク質である。 - 特許庁

The memory device further includes an auxiliary transistor (TRX) electrically coupled between the first electrode and a first power supply terminal, wherein an auxiliary control electrode of the auxiliary transistor is controlled in such a way as to be enabled when the access transistor is enabled, and the auxiliary transistor is arranged in such a way as to exhibit a lower saturation current than the saturation current of the access circuit.例文帳に追加

そのメモリ素子は、第1の電極と第1の電源端子との間で電気的に結合された補助トランジスタTRXであって、アクセス・トランジスタがイネーブルにされるときにイネーブルにされるように補助トランジスタの補助制御電極は制御され、かつアクセス回路の飽和電流よりも低い飽和電流を呈するような様態で配置された補助トランジスタTRXを有する補助回路CAXをさらに備える。 - 特許庁

To provide glass having transparency which can be preferably used as a material efficiently producing crystallized glass that can selectively crystalize a titanium oxide while sufficiently preventing the deposition of an Al_4B_2O_9 crystal and can exhibit a sufficiently high photocatalytic function, crystallized glass with deposited titanium oxide crystal which can be obtained using the glass, a producing method of the crystalized glass, and a photocatalyst member.例文帳に追加

Al_4B_2O_9の結晶の析出を十分に防止しながらチタン酸化物を選択的に結晶化でき、しかも十分に高い光触媒機能を発揮できる結晶化ガラスを効率よく製造することができる材料として好適に使用することが可能な透明性を有するガラス、そのガラスを用いて得られるチタン酸化物の結晶が析出した結晶化ガラス及びその結晶化ガラスの製造方法、並びに、光触媒部材を提供すること。 - 特許庁

To provide a new material which can hold an average discharge voltage of ≥3 V and can have a discharge capacity equal to or above that of a lithium-cobalt oxide based positive electrode material in a charge-discharge cycle over a long period, and which can be obtained using inexpensive raw material having little restraint in resources and further can exhibit more excellent charge-discharge properties compared with well-known inexpensive positive materials.例文帳に追加

長期間の充放電サイクルにおいて3V以上の平均放電電圧を保持でき、且つリチウムコバルト酸化物系正極材料と同等若しくはそれ以上の放電容量を有することのできる材料であって、資源的な制約が少なく且つ安価な原料を使用して得ることができ、更に、公知の低価格の正極材料と比較して、より優れた充放電特性を発揮できる新規な材料を提供する。 - 特許庁

To provide a chamber liner made of glasslike carbon, which does not generate metal pollutants or particles when it is consumed by plasma, has functions being required for the glassy carbon chamber liner, can be relatively easily formed into a cylindrical form having a high circularity, and is expected to exhibit such an anchor effect that reaction products stuck on its surface part are allowed to stick and fix on the surface.例文帳に追加

プラズマによりチャンバーライナーが消耗する際に、チャンバーライナー自身からの金属汚染、パーティクルの発生等を防止し、ガラス状炭素製チャンバーライナーに要求される機能を確保し、比較的容易に高い真円度を有する円筒形状のものを得ることが可能であると共にチャンバーライナー使用時に、該チャンバーライナーの表面部位に付着した反応生成物を付着させ、固定するアンカー効果が期待できるガラス状炭素製チャンバーライナーを提供する。 - 特許庁

To sufficiently exhibit and use original acoustic performance by surely performing electric connection between a flat panel display body 2 and a speaker for low audio band (woofer) in a flat panel display device constituted of the flat panel display body 2 in which speakers 4, 5 are built and a stand 10 for mounting and supporting the flat panel display body 2 so that the woofer is built in the stand 10.例文帳に追加

スピーカー4,5を内蔵したフラットパネルディスプレイ本体2と、このフラットパネルディスプレイ本体2を載せて支持するスタンド10と、により構成され、スタンド10には低音域用スピーカー(ウーハー)が組み込まれてなるフラットパネルディスプレイ装置において、フラットパネルディスプレイ本体2と低音域用スピーカーとの電気的接続が確実に行われるようにし、本来の音響性能を充分に発揮して使用できるようにする。 - 特許庁

An absorbing area phase having the highly water absorptive resin particles 20 distributed in prescribed density and a duffusion acquisition area phase substantially nonexistent in the particles 20 are made to clearly divisibly exist to thereby effectively exhibit respectively different functions and roles to sufficiently reveal an absorber function.例文帳に追加

高吸水性樹脂を主たる成分とする吸収層、高吸水性樹脂を担持する不織布状基材、及び高吸水性樹脂相互間と前記高吸水性樹脂及び基材間とを結合する結合剤成分の3成分からなる多機能シート状吸収体であって、シート状吸収体の表面上において、吸収層とそれを担持する不織布状基材とからなる吸収領域相(A相)と、前記高吸水性樹脂がほとんど存在しない、主として前記不織布状基材のみからなる拡散・アクイジション領域相(B相)とが相互に区分できるように分布させたことを特徴とする。 - 特許庁

The screening method of active ingredients inhibiting proliferation and/or activation of melanocytes to exhibit skin stain ameliorating effect or skin whitening effect includes the process for bringing the melanocytes into contact with a test ingredient and measuring the tyrosinase activity and cell activity of the melanocytes, and a plurality of melanocyte activators are added to the melanocytes to stimulate them to promote the proliferation and/or activation.例文帳に追加

メラノサイトの増殖および/または活性化を抑制してシミ改善効果または美白効果を有する有効成分のスクリーニング方法であって、メラノサイトを被験成分と接触させ、メラノサイトのチロシナーゼ活性および細胞活性を測定する工程を含み、前記メラノサイトに複数のメラノサイト活性化因子を添加してメラノサイトを刺激を与え増殖および/または活性化を促進する、スクリーニング方法。 - 特許庁

The method for manufacturing the optical retardation film comprises adjusting a mixing ratio of at least two kinds of polymers, a polymer A and a polymer B which are mutually soluble and exhibit mutually different wavelength dispersion characteristics of retardation when made into optical retardation films and making the mixture form a film.例文帳に追加

互いに相溶するものであって、かつ位相差フィルムとしたときの位相差波長分散が異なる少なくとも2種類のポリマーA及びポリマーBの混合比を調整し該混合物をフィルムに形成する位相差フィルムの製造方法であって、ポリマーAを位相差フィルムとしたときのR(450)/R(550)と、ポリマーBを位相差フィルムとしたときのR(450)/R(550)との差が0.05以上であるポリマーAとポリマーBを用いる。 - 特許庁

To provide an oxide catalyst which can exhibit a high selectivity for especially (meth)acrylic acid and (meth)acrylonitrile and can persist in that property.例文帳に追加

式(1) のMo_1V_aSb_bNb_cZ_dO_n・・(1) (式中、Zはタングステン、クロム、チタン、アルミ、タンタル、ジルコニウム、ハフニウム、マンガン、鉄、ルテニウム、コバルト、ロジウム、ニッケル、パラジウム、白金、亜鉛、硼素、インジウム、ゲルマニウム、スズ、鉛、ビスマス、イットリウム、ガリウム、希土類元素、アルカリ土類金属の1種以上の元素を表し、a、b、c、d、nはMoに対するV、Sb、Nb、Z、Oの原子比を表し、0.1≦a<0.4、0.1<b≦0.4、0.01≦c≦0.3、0≦d≦1であり、但し、a<bであり、nは他の元素の原子価によって決まる数である。)で表される組成を含む、プロパン又はイソブタンの気相接触酸化反応または気相接触アンモ酸化反応に用いる酸化物触媒。 - 特許庁

A Partner agrees to make contributions to the Partnership pursuant to the provisions of paragraphs (3) to (7) of this Article, up to the amount obtained by multiplying its Number of Partnership Units specified in Exhibit 1 attached hereto by the amount of one unit of contribution prescribed in the preceding paragraph. [The General Partner shall maintain its Number of Partnership Units such that it is equal to [__]% or more of the aggregate Number of Partnership Units held by all of the Limited Partners. If the Number of Partnership Units held by the General Partner falls below such ratio, the General Partner shall increase its Number of Partnership Units by increasing its Capital Commitment pursuant to Article 36.] 例文帳に追加

組合員は、本契約添付別紙1 に記載された当該組合員の出資口数に前項に規定する出資一口の金額を乗じた額を上限額として、本条第3 項から第7 項までの規定に基づき本組合に出資することを約する。[無限責任組合員は、自らの出資口数が総有限責任組合員の出資口数の合計の[ ]%以上になるよう維持するものとし、自らの出資口数が当該割合を下回ることとなる場合は、第36条に従い出資約束金額を増額させることにより自らの出資口数を増加させるものとする。] - 経済産業省

(4) When the General Partner sends to each Partner the Financial Statements pursuant to paragraph (1) of this Article, the General Partner shall, concurrently therewith, (i) provide information concerning profits, expenses, assets and liabilities allocated to the Partner as the Limited Partner reasonably requires for its tax return in such manner as the General Partner in its discretion deems appropriate and (ii) send the results of cumulative internal rate of return calculated in accordance with the method of calculation set forth in Exhibit 4 attached hereto. 例文帳に追加

4. 本条第1 項に基づき各組合員に対し財務諸表等を送付する場合、同時に、(ⅰ)当該組合員に帰属すべき収益、費用、資産及び負債等に関して有限責任組合員が税務申告上合理的に必要とする情報を無限責任組合員がその裁量により適切と認める方法により提供し、また、(ⅱ)本契約添付別紙4 に定める計算方法により計算した累積内部収益率の結果を送付するものとする。 - 経済産業省

Concerning the reactor containment, the Regulatory Guide for Reviewing Safety Design specifies the following: the reactor containment shall be designed to withstand the load resulting from the postulated events for reactor containment design and an appropriate seismic load and prevent the specified leakage rate from being exceeded with the aid of properly operating isolation functions, the reactor containment shall be so designed that the leakage rate of the entire containment can be measured under a specified pressure on a periodic basis, the reactor containment boundary shall be designed not to exhibit brittlebehavior and develop any quickly propagative failure during normal operation, maintenance, testing and abnormal conditions, and the pipelines that penetrate the reactor containment walls shall in general be fitted with containment isolation valves.例文帳に追加

原子炉格納容器については、 設計用想定事象に起因する荷重及び適切な地震荷重に耐え、かつ、所定の漏えい率を超えることがない設計であること、 定期的に漏えい率の測定ができる設計であること、 そのバウンダリが通常運転時、保修時、試験時、及び異常状態において、脆性的挙動を示さず、かつ、急速な伝播型破断を生じない設計であること、それを貫通する配管系が隔離弁を設けた設計であることが安全設計審査指針で求められている。 - 経済産業省

例文

Instead, to reduce some costs and burdens to issuers, the final rule only requires an issuer required to provide a Conflict Minerals Report to disclose in its specialized disclosure report, under a separate heading entitledConflict Minerals Disclosure,” that a Conflict Minerals Report is provided as an exhibit to its specialized disclosure report and to disclose a link to its Internet website where the Conflict Minerals Report is publicly available.例文帳に追加

最終規則はこのような義務付けを行うのではなく、発行人にとっての費用と負担をある程度軽減するために、紛争鉱物報告書を提供することを義務付けられた発行人に対して、その特定開示報告書において「紛争鉱物開示」と題された別の見出しのもとで、特定開示報告書の付属書として紛争鉱物報告書が提供されていることを開示し、その紛争鉱物報告書が一般に閲覧可能なインターネット・ウェブサイトへのリンクを開示することだけを義務付けている。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS