OUT-OF-SERVICEの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1119件
To provide a multimedia messaging service method of mobile communications terminal, capable of reducing unwanted phone charge to a minimum, by setting a streaming speed and a buffer size to a minimum for a receiving terminal to carry out streaming of a multimedia message with a minimum packet data, when a received multimedia message is determined as being a spam message or a message having a potential for being a spam message.例文帳に追加
受信されたマルチメディアメッセージがスパムメッセージ又はスパムメッセージの可能性のあるメッセージと判断された場合、受信端末機のストリーミング速度及びバッファのサイズを最小に設定して、マルチメディアメッセージを最小限のパケットデータでストリーミングさせることにより、不要な料金を最小限に低減することができる、移動通信端末機のマルチメディアメッセージングサービス方法を提供する。 - 特許庁
When the request information is received, the service providing part detects whether the electronic document with tag concerning the electronic document designated by the designation information is registered or not from a data base and when it is detected such an electronic document is registered, that electronic document with tag is read out of the data base and transmitted to the user terminal.例文帳に追加
サービス提供部は、要求情報を受信した際に、データベースから指定情報で指定された電子文書についてのタグ付電子文書が登録されているかいなかを検出し、登録されていると検出された際に、そのタグ付電子文書をデータベースから読み出してユーザ端末に送信する。 - 特許庁
The remote monitoring system for the elevator is equipped with a remote monitoring check terminal 36 which performs the automatic monitoring to the operation of the elevator 1 and carries out the checking for the operation, and an elevator service information center 3 which receives and displays the monitoring information including abnormality occurrence information transmitted from the remote monitoring check terminal.例文帳に追加
エレベータ1の動作に対する自動監視を実施するとともに動作に対する点検を実施する遠隔監視点検端末36と、遠隔監視点検端末から送信されてきた異常発生情報を含む監視情報を受信して表示するエレベータサービス情報センター3とを備えたエレベータ遠隔監視システムである。 - 特許庁
The vehicle failure information notifying device 13 transmits vehicle identification information in a database 16 to a home local area network 5 by radio, and when the vehicle identification information is authenticated, the vehicle 12 carries out identification and authentication of a registered vehicle with an information processor 2 in a service center 1 via the Internet 9 and the like.例文帳に追加
車輌故障情報通知装置13は、データベース16の車輌識別情報を家庭内ローカルエリアネットワーク5に無線送信し、これが認証されると、車輌12は、インターネット網9等を介してサービスセンター1の情報処理装置2との間で登録車輌の識別・認証を行う。 - 特許庁
To prevent water which flows from a pipe connected to a pool body and broken by an earthquake, etc., and is accumulated in a pool from flowing out, and to feed the water in the pool according to the water quality to meet the service purpose when water shortage occurs caused by the stop of water caused by an earthquake.例文帳に追加
地震等によって、プ−ル本体に接続された配管が壊れ、この壊れた配管からプ−ルに蓄えられた水が流出しないようにすると共に、地震による水道の断水等による水不足が起こった際にプールの水を目的に応じた水質に分けて供給できるようにする。 - 特許庁
To provide a line switching device and a regeneration method which effectively carry out switching of a communication line and a communication terminal device, regarding the line switching device and the data regeneration method which is connected to telephone sets which corresponds services such as an originating telephone number indicating service, etc. and receives the services.例文帳に追加
発信電話番号表示サービスなどのサービスに対応した電話機を接続し、サービスを受けることができる回線切替装置及びデータ再生方法に関し、通信回線と通信端末装置と切替を効率的に行える回線切替装置及びデータ再生方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a vehicle seat structure serviceable in such a condition that the seat bottom is moved forward from the standard position, capable of making the move by a simple procedure, preventing the seat bottom from hopping out certainly in the condition set in the standard position, and assuring fine appearance in any service condition and also a high safety.例文帳に追加
座部を標準位置から前方に移動して使用可能なシートにおいて、簡単な操作で移動できるとともに、標準位置に設置した状態で前突時に座部の飛び出しを確実に防止でき、かつ何れの使用状態でも見栄えが良く安全性の高い車両のシート構造を提供する。 - 特許庁
The print order reception device 10 which reads customer's image data and can receive the input of information for forming prints based on this image data is so constituted that the set information settable by a clerk and the set information settable by a service engineer are displayed on different screens in carrying out the printing based on the image data.例文帳に追加
顧客の画像データを読み込み、該画像データを基にしたプリントを作成するための情報を入力可能なプリント注文受付装置10において、画像データを基にしたプリントを行なう場合に店員の設定できる設定情報と、サービスマンの設定できる設定情報とを異なる画面とするように構成する。 - 特許庁
To provide a bonding device which is capable of surely transmitting ultrasonic vibrations from a bonding tool to a chip to carry out a bonding operation stably and well and reducing a slip between a bonding tool and a chip to an irreducible minimum so as to lessen wear and tear on the bonding tool and elongate it in service life.例文帳に追加
ボンディングツールからチップへ超音波振動を確実に伝達することで、接合状態を安定させ、良好なボンディングを行うことができるとともに、ボンディングツールとチップとの滑りを最小限に抑えることで、ボンディングツールの摩耗を低減し、長寿命化を図ることができるボンディング装置を提供すること。 - 特許庁
An external charger 30 is attached to the battery modules 2, 4 such that first, the system main relays SMR2, SMR3 are brought into a non-conducting states, and the service plugs SP2, SP3 are attached and detached, by pulling plug members 40 out of relay circuits 43, 47; and next, plug members 50 are inserted into the relay circuits 43, 47.例文帳に追加
バッテリモジュール2,4に対する外部充電器30の取付けは、まず、システムメインリレーSMR2,SMR3を非導通状態としてプラグ部材40をリレー回路43,47から引き抜くことによりサービスプラグSP2,SP3を脱着し、次に、プラグ部材50をリレー回路43,47に挿入することにより行なわれる。 - 特許庁
In addition, Mitsuhide sent a letter to Shigeharu TSUCHIBASHI, who was a member of the Saigashu (a powerful local clan in Saiga, Kishu), saying, 'A joi (order from a superior to a subordinate) has been issued requesting that you provide service, which is a great honor', and Fujita pointed out that as the word 'joi' was used, the order must be from someone with a higher status than Mitsuhide. 例文帳に追加
加えて本能寺の変直後、光秀が紀州雑賀衆・土橋重治へ送った書状に「上意馳走申しつけられて示し給い、快然に候」と、光秀より身分の高い者からの命令を指す「上意」という言葉を使っていることを挙げ、光秀の背後に足利義昭が存在したと主張している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the terminal devices 1-1 to 1-4 send requests to accept the provision of an article or service to information providers 4-1 to 4-3, the charging proxy 11 reads the registered user information out and sends it to the information providers 4-1 to 4-3 through the Internet 3.例文帳に追加
課金プロクシ11は、端末装置1−1乃至1−4から、インフォメーションプロバイダ4−1乃至4−3に対して、商品またはサービスの提供を受けることが要求されたとき、登録されているユーザ情報を読み出し、インフォメーションプロバイダ4−1乃至4−3にインターネット3を介して送信する。 - 特許庁
Thus, Hokkaido Bureau of Economy, Trade and Industry carried out an experiment using a remote interpretation service in English, Chinese and Korean from December 2008 to February 2009 as a model case in an attempt to attract more foreign tourists by adding value to services oriented toward them and revitalize the local economy.例文帳に追加
このため、北海道経済産業局では、外国人客へのサービスに付加価値を付けることでさらなる外国人客の獲得を図り、地域経済を活性化するためのモデルケースとして、2008年12月から2009年2月まで、英語、中国語、韓国語の3か国語による遠隔通訳サービス実証実験を実施した。 - 経済産業省
The photographing device, when receiving the determination result of "permitting the image data to be transmitted to the user terminal" from the service server, notifies the user that photographing will be carried out by the photographing device, performs photographing after having notified, and transmits the image data formed by photographing to the user terminal.例文帳に追加
撮影装置は、「利用者端末に対して画像データを送信することを許可する」との判定結果をサービスサーバから受信した場合に、撮影装置によって撮影が行われることを利用者に報知し、報知した後に撮影を行い、撮影することで生成した画像データを利用者端末に送信する。 - 特許庁
detail inquiry is carried out on a Web screen of a computer system in the enterprise via a data center of an intermediator for conducting intermediation service between the enterprise and the investment trust selling company and the Internet, and the transfer data of the purchase charge is transmitted from the data center to the account of the bank with which the enterprise has the account via the dedicated line.例文帳に追加
企業と投資信託販売会社との間の仲介業務を行う仲介事業者のデータセンタとインターネットを介して企業のコンピュータシステムのWeb画面で購入・取引明細照会などの企業資産運用業務を行うと共に、そのデータセンタから専用回線を経由して企業の取引銀行口座へ購入代金の振込データを送信できる作業効率の高い運用システムを提供する。 - 特許庁
A statement of objection shall set out (a) the ground of objection in sufficient detail to enable the responsible authority to reply thereto. and (b) the address of the objector’s principal office or place of business in Canada, if any, and if the objector has no office or place of business in Canada, the address of the principal office or place of business abroad and the name and address in Canada of a person or firm on whom service of any document in respect of the objection may be made with the same effect as if it had been served on the objector. 例文帳に追加
異論申立書には,次を記載する。 (a) 責任機関が答弁可能な程度に十分に詳細が記載された異論申立の理由,並びに (b) 申立人のカナダでの主たる事務所又は営業所の住所があるときは,その住所,また,カナダに事務所又は営業所を有していない場合は,国外での主たる事務所又は営業所の住所,及び当該異論申立人に送達するのと同じ効果を以って異論申立に関する書類を送達することができるカナダの個人又は事務所の名称及び住所。 - 特許庁
1. If the request for the drawing up of a search report cannot be prosecuted within the body designated by Grand-Ducal order due to the temporary exclusion of search activities in given fields of technology and if the body decides in such case not to carry out the search, the Service shall transmit to the applicant the relevant decision of the body that shall replace the search report for the purpose of granting a patent.例文帳に追加
(1) 調査報告書の作成請求について,大公国令によって指定された機関内で一定の技術分野における調査活動の一時的停止によって遂行できなくなり,かつ,かかる場合に当該機関が当該調査を実施しない旨決定した場合は,庁は,特許付与の目的での調査報告書を差し替えるべき機関に関する関係決定について,出願人に対して伝達しなければならない。 - 特許庁
For the cause of inferiority of continental Europe in international competitiveness in the service field to the United States and the United Kingdom, it is pointed out that excessive restrictions suppress the increase in productivity. For example, according to an investigation by the OECD, in comparison between major advanced countries in degree of regulation in the specialized services sector such as the legal, accounting and engineering sectors as expressed in the index, the regulations of continental European countries such as Italy and Germany are much stricter than those of the United States and the United Kingdom.例文帳に追加
大陸欧州のサービス分野の国際競争力が米国や英国に劣後している要因としては、当該分野の過度な規制が生産性上昇を抑制しているとの指摘があり、例えばOECDの調査によると法律、会計、エンジニアリング等の専門サービス分野の規制度合いを指数化して主要先進国間で比較した場合、イタリアやドイツ等大陸欧州諸国の規制は米国や英国と比較して遥かに厳格である。 - 経済産業省
Before receipt of the information, the information beneficiary makes a payment to an organization performing the service, and the information provider receives the payment from the organization carrying out the service after the information is provided by the information provider.例文帳に追加
情報提供者または情報受益者が、固有のニックネームを使用し、匿名でサービスを受け、情報提供者または情報受益者が、求める情報または提供できる情報かを、インターネット上で公開する手段(掲示板)と、互いの需要に見合う相手と交渉するための手段(WEB上のメールやチャット)を提供し、情報受益者は情報を受ける前に、このサービスを行う機関に支払いをし、情報提供者は情報を与えた後に、このサービスを行う機関から支払を受けるようにした。 - 特許庁
In the case of an application to which clause (b) of sub-section (2) of section 20 applies, the Registrar may, if he so decides, instead of causing the application to be advertised again, insert in the Journal a notification setting out the number of the application, the class or classes in which it was made, the name and address of the principal place of business in India, if any, of the applicant or where the applicant has no principal place of business in India his address for service in India, the Journal number in which it was advertised and the correction or amendment made in the application.例文帳に追加
(2) (b)が適用される出願の場合において,登録官は,その旨を決定するときは,当該出願を再公告させる代わりに,出願番号,出願がされた1又は複数の類,出願人のインドにおける主営業所があればその名称及び住所,又は出願人がインドにおける主営業所を有していないときはインドにおける送達宛先,出願が公告された公報の番号,及び願書に行われた訂正若しくは補正を記述した告示を公報に掲載することができる。 - 特許庁
To provide a multimedia communication system, that utilizes a reference address (URL) of a network resource used by the WWW to enable a WWW browser to easily and quickly conduct registration on a multimedia communication server, an exchange service such as sending and receiving, group log-in/log-out, and setting of a terminal state or the like and to provide an exchange control method for the multimedia communication system.例文帳に追加
本発明は、WWWで用いられるネットワーク資源の参照アドレス(URL)を利用して、容易に、かつ迅速に、WWWブラウザから、マルチメディア通信サーバへの登録、発着信等の交換サービス、グループログイン/ログアウト、端末状態設定等を行うことのできるマルチメディア通信システム、及びマルチメディア通信システムの交換制御方法を提供する。 - 特許庁
Information on a style that a user selects out of a plurality of service styles and data on the managed electric power facilities are received to calculate operation costs corresponding to the data inputted by a data input means and the style selected by a style selecting means by reference to an equipment database, a civil engineering database, a business property database, an efficiency database, and an environmental countermeasure variation cost database.例文帳に追加
複数のサービス形態のうち、ユーザに選択された形態の情報と、、管理する電力設備のデータを受け付け、前記機器データベース、土木データベース、事業性データベース、効率データベース、及び環境対策変動費データベースを参照し、前記データ入力手段で入力されたデータと、前記形態選択手段で選択された形態とに応じた運営費を算出すること。 - 特許庁
When a particular module in the service control node system is out of order, the failed module informs all other modules about module-down, when an optional module other than the faulty module receives a database access request from a network, the modules other than the faulty module are grouped for executing multicast communication so as to suppress the number of loss calls at multicast communication only to the faulty module.例文帳に追加
サービス制御ノードシステム内の特定モジュールが故障した場合に、この故障したモジュールから他の全てのモジュールにモジュールダウンを通知し、故障したモジュール以外の任意のモジュールが網からデータベースアクセス要求を受信した際に、ダウンしたモジュール以外のモジュールをグループとして、マルチキャスト通信を行うようにして、マルチキャスト通信時の損失呼数を故障モジュール宛の要求のみに抑える。 - 特許庁
To provide a bag braking cutter which can suppress the impact noise of the cutter with wastes at a low level, mitigate shocks and uneven loads on related parts such as a bearing and a bracket for supporting the cutter to suppress the operational noise at a low level, prolong the service life of machine parts, improve the garbage bag cut-out performance, and efficiently break and remove bags while suppressing the noise level.例文帳に追加
カッターと廃棄物との衝突音を低く抑えること、カッターを支えている軸受やブラケットなど関連する部分に対する衝撃と偏荷重を緩和して運転時の騒音を低く抑え、機械部品の寿命を延長すること、ゴミ袋の切開性能を向上させて、騒音を抑えて効率よく破袋・除袋ができる破袋用カッターを提供する。 - 特許庁
The cellphone device compares positional information obtained from a GPS device when it is out of the service sphere with present position information obtained by the GPS device every constant times, and while the cellphone device determines that the positional information is different (the cellphone device has moved), it can automatically transfer to a low power consumption mode or varies an interval of a synchronous processing execution with a base station.例文帳に追加
携帯電話装置がサービス圏外にいる場合にGPS装置より取得した位置情報と、一定時間ごとにGPS装置より取得する現在位置情報を比較し、位置情報が異なっている(携帯電話装置が移動した)と判定するまでの間、自動的に低消費電力モードに移行、または基地局との同期処理実行の間隔を可変することができる。 - 特許庁
The road traffic information receiving apparatus for receiving road traffic information by a mobile body and outputting a report in accordance with the receiving contents and receiving state of reception is provided with a memory card reader/writer for reading out/writing a memory card for achieving user customizing and/or data updating service of various display pattern and a memory slot for inserting the memory card.例文帳に追加
道路交通情報を移動体において受信し、受信の受信内容および受信状況に応じて通報を出力する道路交通情報の受信装置において、各種表示パターンのユーザカスタマイズ及び/又はデータ更新サービスを可能にするメモリ・カードを読み込み書き込むメモリカードリーダ・ライタと前記メモリ・カードを挿入するメモリスロットを備えるようにした。 - 特許庁
To grasp the transmitted situation of a sponsor's advertising intention and users' interest in advertisement by examining the users' degree of interest in advertisement and allowing the sponsor to grasp the browsing situation of an advertiser, and to carry out steady advertisement by attaching advertisement information to main service information which is the original purpose of the users, and simultaneously displaying those detailed information.例文帳に追加
本発明は、利用者による広告の関心度を調べ、広告主が広告者の閲覧状況を把握できるように構成することにより、広告主の広告意図の伝達状況や被広告者の広告への関心を把握することが可能となると共に、被広告者が本来目的とする主サービス情報に広告情報を付随させ、それらの詳細情報を同時に表示させるようにすることで着実な広告を行うことを可能とする。 - 特許庁
When the customer, who visits the store, selects a service request out of various services provided by a client information center, to which a specified number or home page address is assigned, by a connection to this client information center while using an information communication terminal, the client information center calls the prescribed clerk and dispatches him/her to deal with the customer.例文帳に追加
来店客が情報通信端末を用いて特定番号又はホームページアドレスが割り当てられている顧客情報センターに接続し、この顧客情報センターの提供する各種サービスから応対依頼を選択すると、顧客情報センターが所定の店員を呼び出して応対に向かわせることを特徴とする販売支援方法。 - 特許庁
To effectively utilize an accounting processing system by providing road information, sightseeing information, various event information, advertisement information such as moving picture CM, bargain information, fortunetelling information or psychological test information, menu information such as recipes, issue information of tickets, coupons and service tickets, etc. to respective customers and printing out respective information by a printer.例文帳に追加
各顧客に対し、道路情報や観光情報、各種のイベント情報、動画CM等の広告情報、特売情報、占い情報や心理テスト情報、レシピ等の献立情報、チケットやクーポン券、サービス券の発行情報等を提供し、かつプリンタで印刷できるようにして、有効に活用することができるようにしようとする。 - 特許庁
The data stored in a memory (16a) for temporal storage are transferred to a nonvolatile memory (17) based on at least one condition out of; when crossing a BML document; when crossing a data event; when crossing a component; when crossing a service; when the digital broadcast receiver transfers to a standby state; when a browser section ends its operation; and when a bidirectional communication starts.例文帳に追加
一時保存用メモリ(16a)に記録されたデータを、BML文書を跨ぐとき、データイベントを跨ぐとき、コンポーネントを跨ぐとき、サービスを跨ぐとき、デジタル放送受信装置が待機状態に移行するとき、ブラウザ部が動作を終了したとき、双方向通信が開始されるときの少なくとも1つの条件に基づいて、不揮発性メモリ(17)に転送する。 - 特許庁
The hospital internal information system 2 reads out the clinical pass of the input patient, generates nursing action information associating the nursing action for the patient with a scheduled practice time based on the clinical pass and hospital schedule, and creates nursing service schedule by rearranging the nursing action information along the action time schedule.例文帳に追加
院内情報システム2は、入力された担当患者のクリニカルパスを読み出し、そのクリニカルパスと病院スケジュールとに基づいて、前記担当患者が受ける看護行為と予定実施時刻とを関連づけた看護行為情報を生成し、その看護行為情報を予定実施時刻に沿って並べ替えて看護業務予定表を作成する。 - 特許庁
To form a simple device as an equipment, the data are stored in the memory so as to prevent losing of the data in case when a service voltage is off and/or at least one plug-in module is exchanged and be able to read out and treat the data again when the device is restarted without an additional device.例文帳に追加
設備的に簡単な装置を形成するために、データは、供給電圧がオフにされた場合及び/又は少なくとも1つのプラグインモジュールを交換する場合にそのデータが失われないように、そして装置を再始動させる場合に付加的な装置なしで再び読出し可能かつさらに処理可能であるように、メモリに格納できる。 - 特許庁
When a user is about to receive a service, personal identification information is read out from an IC card or the like, where personal identification information of this user is stored (step 21), and personal identification information inputted directly by the user at site is read (step 22), and these two personal identification information are compared with each other for identifying the user (step 23).例文帳に追加
利用者がサービスを受けようとするとき、その利用者の個人識別情報を格納したICカードなどから個人識別情報を読み出し(ステップ21)、その利用者がその場で直接入力した個人識別情報を読取り(ステップ22)、これら2つの個人識別情報を比較して利用者本人の認証を行う(ステップ23)。 - 特許庁
Staff of NISA is government employees, and they must work for public interest as servants for the entire nation in conformity with the National Public Service Act. They are also obliged to devote themselves to their tasks and to keep secrecy under the fundamental principles that government employees must make every possible effort to carry out their tasks.例文帳に追加
原子力安全・保安院の職員は、日本国政府の職員であり、国家公務員法の規定に基づき、国民全体の奉仕者として、公共の利益のために勤務し、かつ、職務の遂行にあたっては、全力を挙げてこれに専念しなければならないという基本理念の下、職務に専念する義務、秘密を守る義務などの義務が課せられている。 - 経済産業省
A statement of opposition shall set out (a) the grounds of opposition in sufficient detail to enable the applicant to reply thereto. and (b) the address of the opponent’s principal office or place of business in Canada, if any, and if the opponent has no office or place of business in Canada, the address of his principal office or place of business abroad and the name and address in Canada of a person or firm on whom service of any document in respect of the opposition may be made with the same effect as if it had been served on the opponent himself. 例文帳に追加
異議申立書には,次を記載しなければならない。(a) 出願人がそれに答弁することができる程度に十分に詳細な異議申立の理由,及び (b) カナダにおける異議申立人の主たる事務所又は営業所の住所が存在するときは,その住所。カナダに事務所又は営業所が存在しない場合は,国外での異議申立人の主たる事務所又は営業所の住所,及び異議申立人自身に送達したのと同一の効果を以って異議申立に関する書類を送達することができるカナダの個人若しくは事務所の名称及び住所。 - 特許庁
(f) placing the sign on wrappers, packaging, labels or other means of identifying or ornamenting a good or service, preparing or supplying them, or making, manufacturing, offering, marketing, importing, exporting or storing any of those means incorporating the sign, if the possibility exists that said means may be used to carry out any act which, in accordance with the above subparagraphs would be prohibited.例文帳に追加
(f) 当該標識を包装,包装容器,ラベル又は商品若しくはサービスを識別若しくは装飾するその他の手段に付すこと,それらを作成若しくは供与すること,又は当該標識を伴う手段の何れかを製作,製造,提供,市販,輸入,輸出若しくは保管すること。ただし,これは当該手段が前各号に従い禁止される筈の行為を実行するために使用される可能性がある場合とする。 - 特許庁
The notice must contain the following information: (a)X’s name and address for service: (b)A’s name: (c)if A is authorized to act in respect of a particular trade mark, the number of that trade mark: (d)if A’s authority is revoked, a statement to that effect: (e)if A’s authority is altered, a statement setting out-- (i)the alteration in authority; and (ii)the matters for which A continues to have authority.例文帳に追加
当該通知書は,次の情報を含まなければならない。(a) Xの名称及び送達用宛先 (b) Aの名称 (c) Aが特定の商標に係り行動することを委任される場合は,その商標の番号 (d) Aの代理権を取り消す場合は,その旨の陳述 (e) Aの代理権を変更する場合は,次の事項を記載した陳述 (i) 代理権における変更,及び (ii) Aが引き続き代理権を有する事項 - 特許庁
Yoshihiro said that he remained grateful for the deep favor the shogunal family had bestowed on him, but also listed his own accomplishments in the battles in Kyushu joining forces with Ryoshun IMAGAWA, in the Meitoku rebellion, in unifying the Southern and Northern Courts, and in the annihilation of the Shoni family before pointing out his dissatisfaction that despite these deeds, the Ashikaga family was trying to remove Izumi and Kii Provinces from his governance, and the fact that his nephew, the son of his younger brother Mitsuhiro - who had died in battle during the recent campaign against the Shoni family - had received no reward for his father's service. 例文帳に追加
義弘は将軍家からの御恩の深さを感謝しながらも、今川了俊に従軍しての九州での戦い、明徳の乱、南北朝合一、少弐氏退治での自らの功績を述べ、それにも関わらず将軍家は和泉国と紀伊国を取り上げようとし、また先年の少弐氏との戦いで討ち死にした弟の満弘の子への恩賞がない不満を述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 33-4 (1) When a local public entity finds it to be necessary to conduct free employment placement businesses as businesses incidental to those concerning a policy for supporting welfare service users or a policy for promoting the establishment of company sites within the area of the local public entity or any other policy contributing to the promotion of resident welfare or the development of industry and the economy within said area, it may carry out said free employment placement businesses after giving notification to the Minister of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加
第三十三条の四 地方公共団体は、当該地方公共団体の区域内における福祉サービスの利用者の支援に関する施策、企業の立地の促進を図るための施策その他当該区域内の住民の福祉の増進、産業経済の発展等に資する施策に関する業務に附帯する業務として無料の職業紹介事業を行う必要があると認めるときは、厚生労働大臣に届け出て、当該無料の職業紹介事業を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) In cases of development activities other than development activities carried out with the primary purpose of building residences for own private dwelling, roads, parks, open spaces and other vacant spaces for public use (including reservoir facilities intended for fire service which are built in case it is difficult to secure sufficient water for fire service otherwise) shall be of scale and structure that will cause no inconvenience from the viewpoints of environmental preservation, disaster prevention, traffic safety and the efficiency of business activities considering the following items and shall be properly located; and main roads in development areas shall be designed so as to connect with considerably large roads outside of the development areas. In this case, if city plans relating to the relevant vacant spaces have been established, the design shall be in conformance with it. 例文帳に追加
二 主として、自己の居住の用に供する住宅の建築の用に供する目的で行う開発行為以外の開発行為にあつては、道路、公園、広場その他の公共の用に供する空地(消防に必要な水利が十分でない場合に設置する消防の用に供する貯水施設を含む。)が、次に掲げる事項を勘案して、環境の保全上、災害の防止上、通行の安全上又は事業活動の効率上支障がないような規模及び構造で適当に配置され、かつ、開発区域内の主要な道路が、開発区域外の相当規模の道路に接続するように設計が定められていること。この場合において、当該空地に関する都市計画が定められているときは、設計がこれに適合していること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The platform service system is equipped with the database in which various data are integrated and stored, the plural independent application softwares, the middleware which enables data to be stored in the database from the application softwares and the data stored in the database to be read out to the application softwares, and the user interface which uses at least one of the application softwares.例文帳に追加
各種データを統合して格納するデータベースと、複数の独立したアプリケーションソフトと、それぞれの前記アプリケーションソフトからの前記データベースへのデータの蓄積、又は前記データベースに格納されたデータのそれぞれの前記アプリケーションソフトへの読み出しを可能とするミドルウェアと、少なくても一つの前記アプリケーションソフトを利用するユーザーインターフェースとを備えたことを特徴とするプラットフォームサービスシステム。 - 特許庁
To provide a portable telephone for railway service that does not cause communication failure while ensuring sufficient illumination to light up an accident site at a dark place with sufficient lightness, can immediately cope with exhausting of a lighting power supply, if any, and surely carry out transceiving to/from a required opposite party as required.例文帳に追加
鉄道業務用携帯電話機について、暗い場所での事故現場を十分な明るさで照らし出せるように必要な照明を確保しつつ通信に支障を生じることが絶対にないようにし、もし照明電源が消耗してもこれに対して即時に対応することができ、また、必要な時に必要な相手に対して確実に送受信がなされるようにすること。 - 特許庁
When the informing request of the approver to the prescribed application is received via a communication means 150 from the management system for carrying out each management job, such as a service managing device 200, the means 10 retrieves the approver information in the means 120 and transmits proper approver information to the requesting device 200 via the means 150.例文帳に追加
各管理業務を行なう管理システム、例えば勤務管理装置200から通信手段150を経由して、所定の申請に対する承認者の通知要求を受信した場合、データ処理手段110は、承認者情報記憶手段120にある承認者情報を検索し、適切な承認者を通信手段150経由で要求のあった勤務管理装置200に送信する。 - 特許庁
In the 1980s, the dollar was hovering at a high level and the U.S. manufacturing industry continued to wane also after the Plaza Accord in 1985, but while a shift to the service industry accelerated in the U.S. economy, employment was absorbed and workers in all industries increased. As a result, in the manufacturing sector, advanced technology-oriented industries, such as the aircraft and biotechnology industries, achieved growth. Because of this, concerns over hollowing-out waned.例文帳に追加
1980年代、ドルが高水準で推移していたが、1985 年のプラザ合意以降も米国の製造業の衰退は続いたが、米国経済のサービス業へのシフトが進む中で雇用が吸収され全産業の就業者は増加し、製造業において航空産業、バイオ産業など高度な産業が成長を遂げたため空洞化懸念は下火になった。 - 経済産業省
Article 20 A General Gas Utility shall not supply gas to meet general demand in its service area under supply conditions other than those set out in general supply provisions approved under Article 17, paragraph 1 (or, if notification of revision has been given pursuant to paragraph 4 of the said Article, the revised general supply provisions; if revision has been made pursuant to Article 18, paragraph 2, the revised general supply provisions) or those set out in Optional Supply Provisions for which notification was given pursuant to Article 17, paragraph 7; provided, however, that this shall not apply when a General Gas Utility has reached an agreement on a Large-Volume Supply with the recipient of gas supply, or has obtained approval from the Minister of Economy, Trade and Industry because of special circumstances. 例文帳に追加
第二十条 一般ガス事業者は、第十七条第一項の認可を受けた供給約款(同条第四項の規定による変更の届出があつたときは、変更後の供給約款)(第十八条第二項の規定による変更があつたときは、変更後の供給約款)又は第十七条第七項の規定による届出をした選択約款以外の供給条件により、その供給区域における一般の需要に応じガスを供給してはならない。ただし、大口供給を行う場合においてその供給の相手方と合意したとき、又は特別の事情がある場合において経済産業大臣の認可を受けたときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) The name and location of a bank or a post office prescribed in Article 2, paragraph (2) (Definitions) of the Act on Japan Post Network Co., Ltd. (Act No. 100 of 2005) (limited to a post office that carries out bank agent services prescribed in Article 2, paragraph (14) (Definitions, etc.) of the Banking Act (Act No. 59 of 1981) as a business office of the Japan Post Network Co., Ltd., which holds post savings banks prescribed in Article 94 (Definitions) of the Postal Service Privatization Act (Act No. 97 of 2005) as member banks prescribed in Article 2, paragraph (16) of the Banking Act and conducts said bank agent services) that intends to receive the refund pursuant to the provisions of Article 173, paragraph (2) of the Act 例文帳に追加
三 法第百七十三条第二項の規定による還付金の支払を受けようとする銀行又は郵便局株式会社法(平成十七年法律第百号)第二条第二項(定義)に規定する郵便局(郵政民営化法(平成十七年法律第九十七号)第九十四条(定義)に規定する郵便貯金銀行を銀行法(昭和五十六年法律第五十九号)第二条第十六項(定義等)に規定する所属銀行とする同条第十四項に規定する銀行代理業を営む郵便局株式会社の営業所として当該銀行代理業の業務を行うものに限る。)の名称及び所在地 - 日本法令外国語訳データベースシステム
those which, without authorization by the competent authorities given pursuant to the procedures set out in the statutory enactments of Latvia, contain the official heraldry approved by the State, national decorations, official Service insignia, as well as official marks indicating control, quality and warranty, official hallmarks, and signs indicating the safety of utilising goods which are used with respect to identical or similar goods or services in Latvia, or any other marks of high symbolic value, as well as religious symbols例文帳に追加
ラトビアの法令に記載されている手続に従って与えられる管轄当局による許可を得ることなく,国が承認する公の紋章,国の勲章,公務上の記章,並びに管理,品質及び保証を示す公の標章,公の極印,及び,ラトビアにおいて同一又は類似の製品に関して使用される,製品使用の安全性を表示する標識,又は高度の象徴的価値を有するそれ以外の標章並びに宗教的な記号を含んでいるもの - 特許庁
Those who were amply rewarded for their meritorious contribution to the shogunate's defeat--Takauji ASHIKAGA, Yoshisada NITTA, Masashige KUSUNOKI, etc.--were only a tiny fraction of those who fought, and Norimura (Enshin) AKAMATSU, who had joined the struggle to overthrow the shogunate from the very beginning, was forced to forfeit his Protectorship of Harima Province, and the chaos caused by situations, like when a single plot of land found itself with multiple owners, showed the unfairness of the system to reward distinguished service against the shogunate, making it likely that discontent against the new government was strong right from the beginning; but Emperor Godaigo's vassals Sadafusa YOSHIDA and Tadaaki CHIGUSA were made to take the blame for this situation and were driven out of office and forced to take the tonsure. 例文帳に追加
倒幕の功に応じて十分な恩賞を与えられた武士は、足利尊氏、新田義貞、楠木正成ら一部に過ぎず、最初から倒幕運動に加わって六波羅攻略に功を立てた赤松則村(円心)が播磨国の守護職を没収されたり、1つの土地に何人もの領主が現れて混乱するなど倒幕の功に対する恩賞が不公平で、新政の初期から武士の不満は強かったと推測され、後醍醐の近臣である吉田定房や千種忠顕が詰め腹を切らされる形で出家させられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This directory structure forming part 16 structures a directory used for providing the directory service by making the directory made in relation to one retrieval result as a sub-directory of a directory made in relation to the other retrieval result, when one retrieval result coincides by a preset coincidence degree or more of the other retrieval result, by reading out the retrieval information one set by one set from the retrieval information storage part 14.例文帳に追加
ディレクトリ構造形成部16は、検索情報記憶部14から1組ずつ検索情報を読み出し、一方の検索結果が他方の検索結果の予め設定した一致度以上に一致しているときには、当該一方の検索結果に関連付けて作成するディレクトリを、当該他方の検索結果に関連付けて作成するディレクトリのサブディレクトリとして作成していくことで、ディレクトリサービスの提供に使用するディレクトリの構造化を図る。 - 特許庁
At today's cabinet meeting, the Prime Minister mentioned today's promulgation of the Act to Partially Amend the Postal Service Privatization Act, etc. He also stated that this act is intended to carry out reform that ensures that the privatized stock companies conduct postal businesses appropriately and asked me to oversee the reform. He also requested cooperation from cabinet ministers so as to enable smooth implementation of the postal privatization under my leadership. 例文帳に追加
本日の閣議において、内閣総理大臣から、本日「郵政民営化法等の一部を改正する等の法律」が公布されたこと、2番目に、本法律は、株式会社に的確に郵政事業の経営を行わせるための改革を行うものであり、その担当を私にお願いすること、また、3番目に、私を中心として郵政民営化を円滑に推進できるよう閣僚の皆様の協力をお願いする旨のご発言がございました。 - 金融庁
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
