| 意味 | 例文 |
Work Withの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 22766件
According to an overseas survey on Japanese-affiliated companies operating in China, Japanese firms placing a business order with local companies in China is regarded as engaging in domestic transactions, leading the Chinese Government to levy tax on such transactions. To avoid the imposition of this tax, or reduce costs in a broader sense, some subsidiaries in China of Japanese software developers have system engineers of local Chinese companies dispatched to the subsidiaries instead of directly outsourcing the work to the Chinese companies.例文帳に追加
現地調査によれば、中国の場合、地場企業へ発注をすると国内取引となり増値税が課税されるため、技術者を派遣してもらう形で対応する例があり、コスト削減のために様々な形態をとっていることがうかがえる。 - 経済産業省
As Japan has long been a trading nation and now faces a declining population, it is indispensable for the country to continue to extend cooperation with Europe and the United States, other Asian countries, etc., and actively introduce favorable factors, mechanisms, etc. that can work as an engine for new development.例文帳に追加
これまでも通商国家として発展し、また、人口減少に直面する我が国においては、今後とも、欧米やアジア等との連携・協調を拡大し、優れた要素・仕組み等を国内に積極的に取り込み、新しい発展の原動力としていくことが不可欠である。 - 経済産業省
An asbestos removing device 100 as the deposit treatment device is installed in a building 10 provided with the elevator shaft 52 for guiding the elevating moving of a cage 51 and is used when executing asbestos removing work to drop asbestos adhered to the surface of an object in the elevator shaft 52.例文帳に追加
付着物処理装置としてのアスベスト除去装置100は、ケージ51の昇降移動を案内するエレベータシャフト52を備える建物10に設置され、エレベータシャフト52内にある物体の表面に付着しているアスベストを脱落させるためのアスベスト除去作業を実施する際に用いられる。 - 特許庁
To provide an asbestos recovering device with good efficiency, which alleviates a working burden on the operator to the possible extent by sufficiently exerting the characteristics of air during execution of asbestos removal and recovery work, and has a simplified structure and a simplified facility necessary for asbestos removal and recovery.例文帳に追加
アスベストの除去とその回収作業に際して空気の特性を充分発揮させることで、作業者への作業負担を可及的に軽減するとともに、アスベストの除去及び回収に必要な構造や設備を簡素化して、効率の良いアスベスト回収装置を提供する。 - 特許庁
In line with these views, the two Prime Ministers hereby decided that the governments of the two countries should enter into negotiations on the JTEPA and work expeditiously to establish it, based upon the discussions and achievements gained in the process of the WG and the TF.例文帳に追加
こうした考えに沿って、両首脳は、ここに、両国の政府が日タイ経済連携協定の交渉に入り、作業部会とタスクフォースのプロセスにおける議論と得られた成果に基づいて、日タイ経済連携協定を作成するよう迅速に作業をするべきであると決定した。 - 経済産業省
The OECD can, through policy analysis and identification of best practices, assist countries in their efforts to respond to the growing policy demands to foster green growth and work with countries to develop further measures to build sustainable economies. 例文帳に追加
OECDは、政策分析およびベスト・プラクティスの特定を通じ、グリーン成長の促進に向けた政策的要請の高まりに対応する各国の努力を支援するとともに、持続可能な経済の構築に向けて、更なる取組を展開しようとする各国と協力することが可能である。 - 経済産業省
On the other hand, there exists in Japan elderly people that are not employed despite their strong will to work, as well as women who are leaving behind their career and exiting the labor market due to childbirth and child care. As a country, Japan cannot be said to be utilizing the "human resources" it is endowed with to their full potential.例文帳に追加
他方、我が国においては、高い就業意欲のあるものの就業していない高齢者や、出産・育児のためそれまでのキャリアを離れ労働市場から退出する女性が存在し、一国レベルにおいて賦存する「人材」を最大限活用しているとは言えない状況にある。 - 経済産業省
Meanwhile, since the aim of this program is to transfer technology, skills, and knowledge to developing countries, trainees and technical interns are not permitted to work in Japan after completing their training and technical internships (with a maximum of up to three years) and must return to their countries afterwards.例文帳に追加
他方で、本制度は本来途上国への技術・技能・知識の移転を目的とするものであることから、研修・技能実習終了後に引き続き我が国で働くことは認められておらず、最長3年間の研修・実習修了後は帰国することになっている。 - 経済産業省
Given that small and medium-sized enterprises of certain sectors are currently faced with an aging labor force, and young people in Japan in particular are beginning to avoid work performed at manufacturing sites which requires a lot of stamina and patience, some are of the opinion that Japan should harness the abilities of foreign workers.例文帳に追加
現在、一部の業種の中小企業において、労働力の高齢化が生じており、特に、専ら体力と根気を必要とする製造現場の仕事を若者が忌避するようになっていることから、このような職場で、外国人労働者を活用すべきとの意見がある。 - 経済産業省
32) Buyout funds acquire a majority of the shares of an unlisted company, and for a substantial period of time participate in the company's management. They work to enhance the company's value by separating off divisions with low productivity, restructuring operations, and altering business strategies. The company's stock is then listed, or the stock is sold off, yielding a capital gain.例文帳に追加
32 未公開企業に対して過半数の株式を取得し、相当期間をかけて経営参画し、生産性の低い部門等の切り離しや業務効率化、経営戦略の変更等により企業価値を高め、結果的に上場や株式売却でキャピタルゲインを得る手法。 - 経済産業省
Furthermore, with the aim of advancing the infrastructure development of Chennai, Bangalore and their neighboring areas, which was agreed at the year-end top-level meeting, joint-work was started for a master plan of the development initiative for the Southern India corridor between Chennai and Bangalore, and its details are currently being discussed between Japan and Tamil Nadu Province.例文帳に追加
さらに、年末の首脳会談で合意されたチェンナイ、バンガロール周辺のインフラ整備を進めるため、チェンナイ・バンガロール間のインド南部回廊開発構想マスタープラン作成への協力を開始するなど、タミルナードゥ州との間で、具体的な検討が進められているところである。 - 経済産業省
We also welcome the work undertaken this year to promote the supply chain visibility, and enhance capacity building in Supply Chain Connectivity implementation, including e-commerce and the logistical capacity of sub-providers, with a view to facilitating member economies engagement in supply chains.例文帳に追加
我々はまた,サプライチェーンの可視性を促進し,サプライチェーンへのメンバーエコノミーの関与を促進することを目的として,電子商取引や準プロバイダーの物流能力を含む,サプライチェーン連結性の実施における能力構築の強化をするため本年実行される作業を歓迎する。 - 経済産業省
Thus, at the time of performing the various kinds of work such as removing the jammed paper of paper jamming caused in the inside by opening the housing cover of a facsimile device and the replenishing a developing unit with toner, the user is informed of the more accurate temperature state of the heat generating part of the device inside.例文帳に追加
これにより、ユーザには、ファクシミリ装置の筐体カバーを開いて内部に発生した用紙ジャムのジャム紙の除去や、現像器トナーの補給等の諸作業を実施するときに、発熱部分のより正確な装置内部の温度状態を通知することができる。 - 特許庁
Since the condition of the etching treatment is optimized by performing the work by RIE under the above-mentioned condition both the upper pole chip 11a and the magnetic pole part 100 can be formed with high accuracy and the time required for forming them can be drastically reduced.例文帳に追加
上記のような条件下においてRIEによる加工を行うことにより、エッチング条件が最適化されるので、上部ポールチップ11aおよび磁極部分100の双方を高精度に形成することができると共に、双方の形成に要する所要時間を大幅に短縮することができる。 - 特許庁
To provide a structure for a cable connection part, displaying strong anchor force with respect to extracting force acting in a cable conductor, which can readily make connection furthermore quickly without complicated soldering works or particular tools and jigs required at connection work to the cable conductor.例文帳に追加
ケーブル導体との接続作業時に煩雑な半田付け作業や特殊な工具、治具を必要とせずに簡単かつ迅速に接続を行うことができ、ケーブル導体に働く引き抜き力に対して強い引き留め力を発揮するケーブル接続部の構造を提供する。 - 特許庁
Therefore, the worker can carry and move the control unit to the defective portion in inspecting a junction failure of piping 30 or a mounting failure of the sensor units 20, and perform inspection work with reference to the detection data displayed on the control unit 50.例文帳に追加
そのため、作業者は、配管30の接合不良あるいはセンサユニット20の装着不良等を点検する場合、当該不良箇所へ制御ユニットを携帯して移動し、当該制御ユニット50に表示された検出データを参照しながら点検作業を行うことがきできる。 - 特許庁
In fitting an eave soffit 12 to a cradling 51, the cradling 51 and the eave soffit 12 are held in a lapped condition and temporarily fixed by a fitting jig 3 provided with a holding part 30 to hold the cradling 51 and the eave soffit 12, and the fitting work is effected in the condition.例文帳に追加
軒天井材12を野縁材51に取り付ける際に、野縁材51および軒天井材12を挟持する挟持部30を備えた取付治具3により、野縁材51および軒天井材12を重ねた状態で挟持させて仮固定し、その状態で取付作業を行う。 - 特許庁
?if two contributors or groups of contributors have a dispute, and the dispute cannot be resolved objectively, and neither owns the territory of the dispute, the side that has put the most work into the project as a whole (that is, the side with the most property rights in the whole project) wins. 例文帳に追加
——もし貢献者二人、または貢献者集団二つが争いを始めて、それが客観的に解決できず、どちらもその争いのなわばりを所有はしていないとき、そのプロジェクト全体につぎ込んだ作業量の多いほう(つまり、プロジェクト全体の中で地役権を最大に持つ側)が勝つ。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
Drawings should be made with the fewest lines possible consistent with clearness. By the observance of this rule the effectiveness of the work after reduction will be much increased. Shading (except on sectional views) should be used sparingly, and may even be dispensed with if the drawing be otherwise well executed. The plane upon which a sectional view is taken should be indicated on the general view by a broken or dotted line, which should be designated by numerals corresponding to the number of the sectional view. Heavy lines on the shade sides of objects should be used, except where they tend to thicken the work and obscure letter of reference. The light is always supposed to come from the upper left hand corner of an angle of 45 degrees.例文帳に追加
図面は,明瞭に徹するように,可能な限り少ない線で作成しなければならない。本条規則を遵守することにより,縮小後の図面の効果が大幅に向上する。陰影は(断面図の場合を除いて)予備的なものとして使用し,他の方法でも描画することができる場合は使用しない。切断面は,破線又は点線により全体図に示すものとし,断面図の番号に対応する番号で指定しなければならない。物体の陰影部には太線を使用するものとするが,図面が煩雑になり参照文字が不明瞭になる場合はこの限りでない。光線は,常に左上隅から45度の角度で射し込むものと想定する。 - 特許庁
A reference voltage source circuit comprises a first pair field effect transistor circuit having conductive gates with different polarities, a second pair field effect transistor circuit having gates with the same conductivity and different impurity concentrations, and a compound circuit for composing differences in work functions of the gate electrodes of the first and second pair field effect transistors at an arbitrary ratio.例文帳に追加
基準電圧源回路は、導電型の極性が異なるゲートを有する第1のペア電界効果トランジスタ回路と、同一の導電型で不純物の濃度が異なるゲートを有する第2のペア電界効果トランジスタ回路と、第1及び第2のペア電界効果トランジスタのゲート電極の仕事関数差を任意の比で合成するための合成回路から構成される。 - 特許庁
To provide a correlation cell for gas detection (hereafter referred to as 'correlation cell') having high airtightness, and a low degree of gas leak at a gas sealing work, capable of acquiring surely expected function, a method capable of manufacturing the correlation cell surely with high workability, and infrared gas detection device capable of performing expected gas detection surely with high reliability.例文帳に追加
ガス封入作業時におけるガス漏れの程度が小さく、所期の機能が確実に得られ、しかも、気密性の高いガス検知用相関セル(以下「相関セル」という。)およびこのような相関セルを高い作業性で確実に作製することのできる方法、並びに所期のガス検知を高い信頼性をもって確実に行うことのできる赤外線式ガス検知装置を提供すること。 - 特許庁
To dispense with an immediate repair work by preventing serious trouble in the drive of an internal combustion engine, even if an outboard engine receives a large external force from the outside of either of its left or right side in propelling a ship and to facilitate maintenance works of respective sensors by preventing the respective sensors from interfering with each other.例文帳に追加
船の推進中など、船外機が左右いずれか一方の外側方から大きい外力を受けた場合でも、内燃機関の駆動に大きな支障が生じないようにして、直ちには修理作業が要求されないようにし、各センサーが互いに干渉し合わないようにすると共に、これら各センサーに対する保守点検作業がそれぞれ容易にできるようにする。 - 特許庁
To provide a switch with luminescent display incorporating a current detection element which can connect lead wires of both ends of a primary winding and both ends of a secondary winding with a current detection element, a luminous element lighting circuit and a connection terminal without guiding the lead wires manually, curtail the rate of manual work in an assembly process of the current detection element and promote automatization in manufacturing process.例文帳に追加
一次巻線の両端と二次巻線の両端のリード線を手で導くことなく電流検知素子と発光素子点灯回路及び接続端子とに接続し、電流検知素子の組立て工程における手作業の比重を下げ、製造工程における自動化を推進することができる電流検知素子内蔵発光表示付スイッチを提供すること - 特許庁
To provide a heat treatment apparatus with a plurality of heater lamps arranged in parallel each having a plurality of filaments axially divided inside a luminous tube and with a power supply device independently supplying electric power to each of the plurality of filaments, and capable of uniform heating of a work surface by simple control without using needless members.例文帳に追加
複数のヒータランプが並列配置されるとともに、各ヒータランプは、発光管の内部に軸方向に分割された複数のフィラメントを有するとともに、この複数のフィラメントに対してそれぞれ独立して給電できる給電装置を有する熱処理装置において、余計な部材を使うことなく、簡単な制御によって、ワーク表面を均一加熱できるようにすることである。 - 特許庁
To provide an application integrated form with authentication information attaining various cost reduction and suppression of work errors through simplification of procedures by unifying duplicate flows in the case of the occurrence and non-occurrence of a second flow (the notice receiving side providing the notice sending side with information) corresponding to a first flow (notifying details of a transaction).例文帳に追加
第1のフロー(取引の詳細を通知する)に応じて、第2のフロー(通知の受領側が、通知の送付側に情報を提供する)が対応して発生する場合、および発生しない場合の重複するフローを統一し、手続きを簡略化することにより、様々なコストの削減および作業ミスの抑制を可能とする、本人確認付き申込書一体型帳票を提供する。 - 特許庁
In a multi-core processor, an ID of a task implicitly created by a "set render target" command is received, and associated with a "draw" call task practically bringing hardware work following the implicitly created task to obtain the duration of the whole task group of implicitly created tasks and visualize the duration together with dependence relation among the tasks.例文帳に追加
マルチコアプロセッサにおいて、set render targetコマンドによって黙示的に生成されるタスクのIDを受信し、前記黙示的に生成されるタスクに続いて、実際にハードウェアでのワークをもたらすdraw呼出しタスクと関連付けることより、黙示的に生成されたタスク群全体の継続時間を得て、タスク間の依存関係とともに可視化する。 - 特許庁
To provide: a wiring material avoiding inconveniences occurring by soldering connection and facilitating the work of connecting a conductor with a conductor pattern part when connecting the conductor of the wiring material such as an extra-fine coaxial cable with the conductor pattern part formed on a connected member such as a circuit board; a connection structure of the wiring material; and a method of manufacturing the same.例文帳に追加
極細同軸ケーブル等の配線材が有する導体を回路基板等の被接続部材に形成された導体パターン部に接続するに際し、半田付け接続により生じる不都合を回避することができるとともに、導体と導体パターン部の接続作業を容易にすることができる配線材、配線材の接続構造およびその製造方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide an editing processing system and a recording medium with recorded program for computer to perform the same, with which work efficiency can be improved by surely holding and further easily sticking respective copied sentences even when operation for copying the data of sentence or graphic displayed on a screen is performed plural times.例文帳に追加
本発明の課題は、画面上に表示された文章又は図形等のデータを複写する操作を複数回行っても、確実に複写された各文章を保持し、さらに簡易に貼付させることで作業効率を向上させることができる編集処理システム及び編集処理システムをコンピュータに実行させるプログラムを記録した記録媒体を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a surface plate for cutting which is used to cut a workpiece to be cut while being melted and is equipped with flat bars set upright parallel to the surface plate, upper end parts of the flat bars being fitted with protective covers for protecting the upper end portions from melting so that slag generated during cutting work can be received by a very simple structure without graveling the portion under the surface plate and without providing a conveyor.例文帳に追加
被切断材を溶融しながら切断する際に用いられ、フラットバーを平行に立設し、フラットバー上端部には、該上端部を溶損から保護するために保護カバーを取着してなる切断用定盤において、定盤下に砂利を敷設したり、搬出機を設置することなく、きわめて簡単な構成でもって、切断時に発生するノロを受けることができるようにする。 - 特許庁
A compressor and regenerator apparatus comprises a compression mechanism C with a compression chamber 14 for compressing oxygen containing gas to supply air to the fuel cell F, and a regeneration mechanism E designed to work with the same motor M as the compression mechanism C and having a regeneration chamber 24 for supplementing the motor M.例文帳に追加
空気を燃料電池Fに供給すべく酸素含有ガスを高圧にする圧縮室14を有する圧縮機構部Cと、圧縮機構部Cと同一のモータMにより作動すべく構成され、燃料電池Fから排出される排出ガスGによりモータMを補助する回生室24を有する回生機構部Eとを有する燃料電池用圧縮回生機である。 - 特許庁
With respect to the glass substrate for magnetic disk provided with upper and lower principal surfaces which has a magnetic medium formed on a worked plane of a work member, flanges connectable to a rotation driving shaft are joined and fixed to the center of the principal surfaces.例文帳に追加
ガラス基板の中心部に少なくとも一方及び/又は両方に凸部と外周部が鏡面状態からなる自由面であり、凸部を用いて高精度な位置規制による回転駆動部との連結や成形ガラス基板の積層構造のためのスペーサーとの位置決めができ、これらを産業廃棄物でない押圧成形によって作製する磁気ディスク成形ガラス基板とその製造方法を提供する。 - 特許庁
To provide a frame material forming the frame body of a door or a partition panel, capable of being connected to another member such as a panel or a top plate by coupling pawls with hook holes, using relatively small fitting members having hook holes, allowing the fitting members to be accurately positioned and fitted to a frame member body with simple fitting work, not by welding.例文帳に追加
ドアや間仕切りパネル等の枠体を構成し係合爪をフック孔に係合させて他のパネルや天板等の部材を連設し得る枠材において、フック孔を有する取付部材を比較的小型のものとし、その取付部材を溶接によらずに正確に位置決めして枠材本体に取付けることができ、その取付け作業も簡便な枠材を提供する。 - 特許庁
The structure of the circuit breaker 2 with the terminal unit is characterized in that a bottom face part 3 of a case constituting the terminal unit 12 is provided with grooves 4 facing conductive bars and that conductors 8 energized toward the conductive bars by spring bodies 7 are provided in the grooves 4, thereby facilitating the attachment/detachment work of the circuit breaker 2 and obtaining positive conduction.例文帳に追加
本発明に係る端子ユニット付き回路遮断器2の構造は、端子ユニット12を構成するケースの底面部3には、導電バーに対向する溝4を設け、溝4の内部にはばね体7により導電バーに向かって付勢された導体8を設け、回路遮断器2の取付け取り外し作業を容易にし、確実な導通を得ることを特徴とする。 - 特許庁
To provide an expansion suppressing member capable of eliminating the complicatedness of setting work and capable of molding a green tube preventing a gauge from becoming non-uniform, a shaping machine equipped with the expansion suppressing member, a tire tube manufacturing method using the shaping machine, the tire tube manufactured by the tire tube manufacturing method and a pneumatic tire equipped with the tire tube.例文帳に追加
セット作業の煩雑さを解消するとともに、ゲージが不均一になることがないグリーンチューブを成形することができる拡張抑制部材、この拡張抑制部材を備えるシェーピング機、このシェーピング機が用いられるタイヤ用チューブ製造方法、このタイヤ用チューブ製造方法により製造されているタイヤ用チューブ及びこのタイヤ用チューブを備えている空気入りタイヤを提供する。 - 特許庁
In the press brake 1 to bend a work W by reciprocating either one of an upper table 5 mounted with a punch P and a lower table 9 mounted with a die D, details in bending is discriminated by detecting a displacement quantity of the reciprocating table 5 or table 9, based on the details in bending, a minute vibration start point is derived.例文帳に追加
パンチPを装着した上部テーブル5と、ダイDを装着した下部テーブル9とのいずれか一方を往復動せしめてワークWに曲げ加工を行うプレスブレーキ1において、往復動するテーブル5又は9の変位量を検出して曲げ加工時の経緯を判断し、この曲げ加工の経緯において予め設定した微小振動開始点を導出する。 - 特許庁
To provide an anchor remote guidance system for an endoscope and a treatment method with the endoscope using the same which keeps the magnetic anchor mounted on each of the endoscopes from blocking the visual field of the observation window and moreover, achieves the efficient work of inserting the magnetic anchor mounted on the endoscope into an object while curtailing the number of parts compared with a conventional one.例文帳に追加
従来に比べて部品点数を削減できるとともに、内視鏡に装着された磁気アンカーが、内視鏡の観察窓の視野を妨げることがなく、しかも磁気アンカーの対象物内部への挿入作業を効率よく行えるようにした、内視鏡用アンカー遠隔誘導システム、及びアンカー遠隔誘導システムを用いた内視鏡による処置方法を提供する。 - 特許庁
This device is provided with a buffer layer consisting of a material having a work function with a second insulating film of a small film thickness in-between after first electrodes acting as cathodes are formed, by which not only the carrier implantability to an organic compound layer can be improved but the influence to be exerted by the alkaline ions generated from the buffer layer on the characteristics of the TFTs can be prevented.例文帳に追加
陰極となる第一の電極を形成した後で、膜厚の薄い第二の絶縁膜を間に挟み仕事関数の小さい材料からなる緩衝層を設けることで、有機化合物層へのキャリアの注入性を向上させることができるだけでなく、緩衝層から生じるアルカリイオンがTFTの特性に影響を与えるのを防ぐことができる。 - 特許庁
To provide a grass cutter effectively preventing scatter of cut grass without using an unnecessarily large scatter-prevention cover to reduce weight of the cutter, preventing rolling of an edge of the scatter-prevention cover with a rotary blade to prevent damage of the scatter-prevention cover, and preventing interruption of grass cutting work caused by rolling of the edge of the scatter-prevention cover with the rotary blade.例文帳に追加
飛散防止カバーを不必要に大きくしなくても、飛散防止が効果的に図れ、その結果、軽量化が図れ、かつ、飛散防止カバーの端縁が回転刃に巻き込まれ難く、その結果、飛散防止カバーの損傷が起き難く、かつ、飛散防止カバーの端縁が回転刃に巻き込まれたが為の草刈作業の中断も起き難いものとなる草刈機を提供することである。 - 特許庁
To provide an image reading and processing device having an image reader reading a document image according to an image reading condition and an image processor carrying out image processing on image data of the read document image and allowing selection of great reduction in a print output processing time or print output with high quality in compliance with a work purpose such as priority of production efficiency and that of image quality.例文帳に追加
画像読取条件に従って原稿画像を読み取る画像読取装置と読み取られた原稿画像の画像データに画像処理を施す画像処理装置とを有し、生産効率の重視や画質の重視等の作業目的に応じて、プリント出力の処理時間を大幅に短縮し、あるいは高画質のプリント出力を行なうことのできる画像読取・処理装置を提供する。 - 特許庁
To provide a relay connector that has a simple configuration with small number of components and that is easily manufactured at low cost by forming a three dimensional conductive pattern on a surface of a main body integrally molded with an insulating material, thereby: easily operating insertion work into a mounted mating connector; preventing interelectrode short-circuit from occurring; and forming a desired conductive pattern.例文帳に追加
絶縁性材料によって一体成形された本体部の面上に、三次元の導電パターンを形成することによって、実装された相手方コネクタに嵌(かん)合させる作業を容易に行うことができ、極間ショートが発生することがなく、所望の導電パターンを容易に形成することができ、構成が簡素で、部品点数が少なく、製造が容易で、コストが低くなるようにする。 - 特許庁
The Financial Services Agency (FSA) is also examining various issues, including how and when to close the RCC's jusen account eventually. While I cannot make any definite statement at this point in time about the prospect of determining, among other things, a method for disposing of those secondary losses from the jusen loan claims, we would like to proceed with the work of examination as we adequately discuss the matter with stakeholders along the way. 例文帳に追加
金融庁においても、今後のRCCの住専勘定の閉じ方やその時期等について検討を行っているところでございまして、この住専債権の二次損失の処理方法等の見通しについては、現時点では確たることは申し上げられませんが、関係者の方とも十分に協議して、検討を進めていきたいと思っております。 - 金融庁
For example, in coordination with the insurance company which outsourced the work, does the Customer Explanation Manual have stipulations needed to ensure accurate explanations for insurance products and contracts, and explanations in accordance with Laws such as the Insurance Business Law (including the Insurance Solicitation Guidelines)? Are staff thoroughly informed of its content, such as by providing periodic training? 例文帳に追加
例えば、委託元である保険会社と連携して、保険商品及び契約に関する正確な説明や保険業法等の法令等(保険募集指針を含む)に則った説明等が確保されるために必要な内容を顧客説明マニュアルに規定するとともに、その内容について、定期的に研修を実施する等、職員に対し周知徹底を図っているか。 - 金融庁
To provide a joint structure of precast members capable of solving structural and constructional problems associated with the joint part of the precast members, being simple structure, enabling rapid connection and reinforcement work and transmitting bending moment between connected precast members and to provide a concrete precast member provided with the structure.例文帳に追加
本願発明の課題は、プレキャスト部材の継手部が備える構造上の問題及び施工上の問題を解決し、その構造が単純であって「連結補強作業」の急速施工が可能であり、しかも連結するプレキャスト部材間で曲げモーメントを伝達し得るプレキャスト部材の継手構造を提供するとともに、その構造を備えたコンクリート製プレキャスト部材を提供することにある。 - 特許庁
It is also important for Japan to contribute to the economies of Asia and the world and to build relations with other countries so as to foster mutual development. To that end, Japan will promote cooperation with its G7 partners, other Asian countries, international organizations and other entities. Japan will also strengthen the multilateral trade system under the World Trade Organization (WTO) and work hard to promote Economic Partnership Agreements (EPAs), improve its customs system through tariff reform and revise tax treaties, thus becoming more open to the outside world.例文帳に追加
このため、G7、アジア諸国、国際機関等と協力を進めていくとともに、多角的自由貿易体制の強化及び経済連携協定の積極的な推進や平成十九年度関税改正における通関制度の改善、租税条約の改定等を行い、我が国の経済社会をオープンなものにしてまいります。 - 財務省
Article 271 Where a debtor, in an interrogation on a petition for commencement of bankruptcy proceedings (excluding those filed by persons other than the debtor) or petition for grant of discharge, has refused to give an explanation with regard to the matters for which the court has required an explanation, or given a false explanation, he/she shall be punished by imprisonment with work for not more than three years or a fine of not more than three million yen, or both. 例文帳に追加
第二百七十一条 債務者が、破産手続開始の申立て(債務者以外の者がしたものを除く。)又は免責許可の申立てについての審尋において、裁判所が説明を求めた事項について説明を拒み、又は虚偽の説明をしたときは、三年以下の懲役若しくは三百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(15) The term "support for continuous employment" as used in this Act means to provide persons with disabilities who have difficulties to be employed by ordinary places of business with opportunities for employment as well as necessary trainings for improving their necessary knowledge and skills to enter the work-force, and other benefit prescribed in Ordinances of the Ministry of Health, Labour and Welfare, through offering opportunities for productive and other activities. 例文帳に追加
15 この法律において「就労継続支援」とは、通常の事業所に雇用されることが困難な障害者につき、就労の機会を提供するとともに、生産活動その他の活動の機会の提供を通じて、その知識及び能力の向上のために必要な訓練その他の厚生労働省令で定める便宜を供与することをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 109 (1) If a committee of municipal examination boards, prefectural examination boards, or appeal examination boards, or a ex-committee thereof divulges trade secrets of those who conducted object service for Payment for Services and Supports for Persons with Disabilities, or personal secrets, etc. which they may come to possess in the course of duties, without just causes, the person shall be punished by less than imprisonment with work of 1 year or fine of less than 1,000,000 yen. 例文帳に追加
第百九条 市町村審査会、都道府県審査会若しくは不服審査会の委員又はこれらの委員であった者が、正当な理由なしに、職務上知り得た自立支援給付対象サービス等を行った者の業務上の秘密又は個人の秘密を漏らしたときは、一年以下の懲役又は百万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a cleaning method of waterwork pipes allowing very simple and efficient cleaning work by removing scale attached to inner faces of the pipe by inserting a pig using branch lines like fire hydrants essential to the waterwork lines provided with certain intervals, dispensing with all the works like excavating, vertical shaft construction, opening, reclaiming and restoring.例文帳に追加
上水道管路には必ずある一定間隔で設けられている消化栓などの枝管を利用してピグを挿入し管内壁面に付着するスケールを除去し、掘削作業や立坑構築作業、開口作業、埋め立て復旧作業などを一切する必要がなく、極めて簡単で能率的に清掃作業ができる上水道管の清掃方法を提供する。 - 特許庁
The manufacturing method for brake pad includes placing a preformed body of the frictional material on the adhesive for thermoforming work after the pressure plate with the adhesive applied is preheated, wherein ultrahigh-molecular-weight novolak phenol resin with weight-average molecular weight ≥33,000 is applied to the pressure plate as the adhesive, and preheated to a temperature near to thermoforming.例文帳に追加
接着剤が塗布されたプレッシャープレートを予熱した後、その接着剤の上に摩擦材の予備成形体を載せて熱成形するブレーキパッドの製造方法において、プレッシャープレートに重量平均分子量33,000以上の超高分子量ノボラックフェノール樹脂を接着剤として塗布し、熱成形に近い温度に予熱した後、熱成形を行う摩擦パッドの製造方法。 - 特許庁
(2) Vocational training with practical work set forth in the preceding paragraph shall mean the on the job vocational training that an employer provides for his/her employed workers, effectively combining with any of the following vocational training or educational training, through which said employer conducts an evaluation of the trade skills that the workers have acquired through such training and of their knowledge thereon: 例文帳に追加
2 前項の実習併用職業訓練とは、事業主が、その雇用する労働者の業務の遂行の過程内において行う職業訓練と次のいずれかの職業訓練又は教育訓練とを効果的に組み合わせることにより実施するものであつて、これにより習得された技能及びこれに関する知識についての評価を行うものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 意味 | 例文 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
