1016万例文収録!

「attack and attack」に関連した英語例文の一覧と使い方(43ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > attack and attackに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

attack and attackの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2260



例文

In recent years, influenced by its use in Daito school and aikido, it refers to the techniques and principles of disabling the opponent's attacks by 'matching the "qi"' of oneself to the "qi" (including the will to attack, timing and vector of force) of the opponent, instead of competing against the opponent's force with force, especially in martial arts using bare hands (it is used for its original meaning in kendo (the Japanese art of fencing) and in the ancient arts of weaponry). 例文帳に追加

近年、大東流や合気道での使用法の影響で、特に素手の武術、武道において相手の力に力で対抗せず、相手の“気”(攻撃の意志、タイミング、力のベクトルなどを含む)に自らの「“気”を合わせ」相手の攻撃を無力化させるような技法群やその原理を指すようになった(剣道や古来よりの武器術では元来の意味で使われる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the beginning of war, he attacked Inuyama-jo Castle, and then he attempted to attack Ieyasu's home province of Mikawa together with Hidetsugu MIYOSHI (Hidetsugu TOYOTOMI), Nagayoshi MORI (husband of a Tsuneoki's daughter), and Hidemasa HORI, but he met with a misfortune of receiving a shot in the saddle and falling from a horse during the early part of the war (the misfortune doubled as he let himself become furious and lost freedom to move due to injury), he died in Nagakute together with Nagayoshi. 例文帳に追加

緒戦で犬山城を攻略したのち、三好秀次(豊臣秀次)・森長可(恒興の娘婿)・堀秀政とともに家康の本拠三河を攻めようとしたが、合戦の前半で鞍に銃弾を受け落馬したことが災いとなり(逆上してしまったことと負傷し身動きの自由を失ったことと二重に災いをなした)長久手にて長可とともに戦死。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1333, while Godaigo ordered Takauji ASHIKAGA to raise an army and attack Rokuhara, Tokimasu HOJO the Rokuhara Commissioner (Southern side) together with Emperor Kogon and Emperor Hanazono escaped to the Eastern Provinces, but were attacked on the way in Omi Province (present day Shiga Prefecture) by brigands, and Tokimasu died in resulting the fight, and at Banba-toge (Banba Range) in the same province (present day Maibara City, Shiga Prefecture) Nakatoki was attacked by brigands for a second time. 例文帳に追加

1333年(元弘3年/正慶2年)、後醍醐の綸旨を受けて挙兵に応じた足利尊氏(高氏)に六波羅を攻められ、六波羅探題南方の北条時益とともに、光厳天皇や花園天皇を伴って東国へ落ち延びようとしたが、道中の近江国(滋賀県)で野伏に襲われて時益は討死し、仲時は同国番場峠(滋賀県米原市)で再び野伏に襲われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In November 1183, in order to attack the headquarters of the Taira clan in Yashima, Sanuki Province, Yoshinaka dispatched MINAMOTO no Yoshikiyo (Yada hogandai) to make preparations in the Mizushima region, Bicchu Province, for organizing a navy to cross the sea, but the troop, having TAIRA no Tomomori as its commander in chief and Norimori, Michimori, and Noritsune, father and sons, as lieutenant generals attacked; Yoshinaka's troop were annihilated and Yoshikiyo ASHIKAGA committed suicide. 例文帳に追加

同年閏10月、讃岐国屋島の平氏の本営を攻略すべく義仲は源義清(矢田判官代)を派遣し、備中国水島で渡海のための水軍編成の準備をさせるが、そこへ平知盛を総大将とし、教盛・通盛・教経父子を副将軍とする軍勢が襲撃、義仲軍は壊滅し、足利義清は自害してしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

While Emperor Godaigo was exiled to Okinoshima Island, Masashige and Imperial Prince Morinaga, who fought with him in Yoshino in Yamato Province (present-day Nara Prefecture) and other places, held Kamiakasaka-jo Castle in Kawachi Province and Chihaya-jo Castle, which was a a castle built on a mountain to take advantage of the mountain's topography, built in the middle of Mt. Kongo (Kongo mountainous district), using guerrilla tactics, excrement attack and others, to fight against a huge army of the bakufu. 例文帳に追加

後醍醐が隠岐島に流罪となっている間にも、大和国(奈良県)の吉野などで戦った護良親王とともに、河内国の上赤坂城や金剛山(金剛山地)中腹に築いた山城、千早城に籠城してゲリラ戦法や糞尿攻撃などを駆使して幕府の大軍を相手に奮戦する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

He was loyal to the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) like his father and when an imperial decree to attack the fifteenth shogun, Yoshinobu TOKUGAWA, was promulgated after the Battle of Toba and Fushimi in 1868, he went to Kyoto to beg for Yoshinobu's life and the continuance of the Tokugawa clan, but not only was he refused by the new Meiji government but was captured and house arrested in Kyoto. 例文帳に追加

幕府に対する忠誠心は父譲りなのか、慶応4年(1868年)の鳥羽・伏見の戦い後、第15代将軍・徳川慶喜に対して朝廷から討伐令が下ると、上洛して慶喜の助命と徳川氏の存続を嘆願したが、明治新政府から拒絶されただけでなく、京都に軟禁状態とされてしまったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, when he knew that the western camp, including his father, suffered a crushing defeat from the attack by the eastern camp and fell apart to pieces at the main battle of the Battle of Sekigahara, he escaped from Osaka-jo Castle behind the scenes with the help of a senior vassal, Jinnai TSUYAMA and his menoto (a woman providing breast-feed to a highborn baby), etc. into Jusho-in Temple, a subtemple of Myoshin-ji Temple in Kyoto, and became a priest by the chief priest, Eryo HAKUHO and entered the Buddhist priesthood. 例文帳に追加

しかし、関ヶ原本戦で父をはじめとする西軍が東軍に大敗して壊滅したことを知ると、重臣の津山甚内や乳母などの手によって密かに大坂城から抜け出して京都妙心寺の塔頭寿聖院に入り、住職である伯蒲恵稜の手によって出家し、仏門に入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Chuyuki" (a diary written by FUJIWARA no Munetada), however, the letter written by FUJIWARA no Motoie (Mutsu no kami), an officer of local government in Mutsu Province, said the fact that Tsunekiyo's son FUJIWARA no Kiyohira was under suspicion for attempting to launch a battle in June 1092, the previous year of TAIRA no Mototae's attack, and consequently, there is a view that they were related and Morotae and his son might be the child and grandchild of TAIRA no Kunitae, who was the great uncle of Kiyohira. 例文帳に追加

だが、『中右記』によると、前年の寛治6年(1092年)6月には陸奥国国司藤原基家(陸奥守)の解文により、経清の子藤原清衡に合戦の企ての嫌疑がかけられていることから、両者を関連づけ、この師妙親子を清衡の大伯叔父である国妙の子及び孫ではないかとする見解がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After returning to the capital, Godaigo entered the throne room on Tomikoji hill and repudiated Kogon's imperial rank, ushering in a new era of direct Imperial rule (and of his own second ascension, he insisted that he was not "returning to the throne" but rather had continuously been ruling since 1318); in Kyoto, Takauji ASHIKAGA, who with Imperial Prince Morinaga had directed the attack on Rokuhara, requested more troops from all the various provinces, and by paying and supplying the samurai that came to the capital, Takauji assumed military command over the government of Kyoto. 例文帳に追加

帰京した後醍醐は富小路坂の里内裏に入り、光厳天皇の皇位を否定し親政を開始(自らの重祚<復位>は否定し、文保2年から継続しての在位を主張)するが、京都では護良親王とともに六波羅攻撃を主導した足利高氏が諸国へ軍勢を催促し、上洛した武士を収めて京都支配を指揮していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a microorganism crushing apparatus which has a small-size and simple apparatus construction, can enhance the crushing efficiency of a microorganism cellular membrane by size reduction of water vapor bubbles by cavitation, and can more reliably kill the microorganism and can increase the death amount by oxidation and free radical attack.例文帳に追加

小型で簡潔な装置構成で、キャビテーションによる水蒸気泡の微細化によって微生物細胞膜の破砕効率を高からしめるとともに、酸化作用およびフリーラジカルの攻撃によって、微生物の死滅をより確実にするとともに死滅量の増大を図ることができる微生物破砕装置を提供すること。 - 特許庁

例文

The mode of a battle between one moving object and the other moving object is displayed on a display part, an advantageous identification information image and a disadvantageous identification information image are made to appear as identification information images to be finally stopped and displayed and further, the advantageous identification information image or disadvantageous identification information image is displayed as an attack material.例文帳に追加

表示部において、一の動体物と他の動体物とが戦う態様を表示するとともに、有利識別情報画像及び不利識別情報画像を最後に停止表示され得る識別情報画像として出現させ、更に有利識別情報画像や不利識別情報画像を攻撃材料として表示する。 - 特許庁

To provide a content recording and reproducing device protecting contents recorded in recording media are protected from copy and restoration attack to move the contents recorded in the recording media even in the case of open type media such as optical disk media and CD media and recording media in which it is difficult to set a secure area.例文帳に追加

光ディスクメディアやCDメディアのようなオープン型のメディアであって、セキュアな領域を設定することが困難な記録メディアであっても、その記録メディアに記録されたコンテンツをコピー・アンド・リストア攻撃から保護し、その記録メディアに記録されたコンテンツのムーブを行うことのできるコンテンツ記録再生装置を提供する。 - 特許庁

An OR circuit 60 receives the zero-cross signal and the excess signal level detection signal, and outputs a gain revising timing signal having both the timings to a latching circuit 70, and the latching circuit 70 outputs an attack operating control signal from a gain control section 41 to a programmable gain amplifier 10 in an input timing of the zero-cross signal and the excess signal level detecting signal.例文帳に追加

前記ゼロクロス信号と過大信号レベル検出信号がOR回路60に入力され、双方のタイミングを有するゲイン変更タイミング信号がラッチ回路70に出力され、ラッチ回路70は、前記ゼロクロス信号と過大信号レベル検出信号の入力タイミングでゲインコントロール部41からのアタック動作制御信号を前記プログラマブルゲインアンプ10に出力する。 - 特許庁

To enable manufacturing of a ball joint for a truss structure of agricultural facilities or a temporary structure needing a large space, by using a resin material lighter than steel and stainless, and to effectively improve workability, wind durability and weather resistance when the truss structure is made under severe circumstances due to frequent attack of typhoons and ultraviolet rays like the ones in Okinawa.例文帳に追加

大規模空間を要する農業施設や仮設構造物において、トラス構造に用いる球状継手を鉄やステンレスよりも軽量な樹脂材で製造でき、しかも沖縄のような台風襲来が多くかつ紫外線による過酷な環境下で用いるトラス構造を製作する際の作業性や耐風性、耐候性を効果的に向上可能とする。 - 特許庁

In this recording medium, storage device and game machine, field cards showing game environment are included in cards used for the card game, and the capacity exponents of creature cards are made different every game environment and varied according to the case of being used on the attack side and the case of being used on the defense side to make the card game full of variety.例文帳に追加

カードゲームに使用されるカードの中に、競技環境をあらわすフィールドカードを含ませ他のクリーチャーカードの能力指数を各競技環境毎に異ならせると共に、各クリーチャーカードの能力指数を攻撃側で使用される場合と、防御側で使用される場合とで、変化させることにより、カードゲームをバラエティに富んだものにすることができる。 - 特許庁

To provide a cipher communication system by public key cipher in which a sender forms ciphertext by a sender side apparatus 100 using the public key of a receiver and sends the ciphertext to a receiver side apparatus 200 through a communication line 300 and the receiver performs decryption of the ciphertext by using the secret key and which is safe to the attack attempting to illicitly draw information out of a decryption oracle and has high practicability.例文帳に追加

送信者は受信者の公開鍵を用いて送信者側装置100で暗号文を作成し、通信回線300を介して受信者側装置200に送信し、受信者は秘密鍵を用いて暗号文の復号化を行う公開鍵暗号による暗号通信方法であって、復号化オラクルから不正に情報を引き出そうとする攻撃に対しても安全であり、かつ、実用性の高い公開鍵暗号方法を提供する。 - 特許庁

To provide a ceramic slurry composition having a high mechanical strength and able to form cross-linked polyvinyl acetal resins excellent in solvent resistance, thereby solving the problems of sheet attack, lack of strengths and the like, and leaving a very little decomposition residue even in the case of being used for applications for carrying out a burning process and the like.例文帳に追加

機械的強度が高く、耐溶剤性に優れる架橋ポリビニルアセタール樹脂が形成されることから、シートアタック、強度不足等の問題を解決することができ、かつ、焼成工程等を行う用途に使用する場合であっても分解残渣が極めて少ないセラミックスラリー組成物を提供する。 - 特許庁

To provide a ceramic paint which contains a reaction-curable resin, prevents the gelation in the state of a paint, is suitable for obtaining a green sheet having high sheet strength and moderate flexibility, and can effectively prevent the occurrence of a so-called sheet attack phenomenon, and a multilayered electronic component which is manufactured by using the paint and has a reduced shortcircuit defect rate.例文帳に追加

反応硬化型の樹脂を含有し、塗料の状態におけるゲル化を防止しつつ、しかも、シート強度が高く、適度な可撓性を有するグリーンシートを得るのに適し、いわゆるシートアタック現象が発生を有効に防止できるセラミック塗料、およびこのような塗料を用いて製造され、ショート不良率の低減された積層型電子部品を提供すること。 - 特許庁

The game program allows the computer to function as a determining section 14 determining whether the state of the player object and enemy object is in a set state, and as an object control section 15 controlling the motion of the player object and ally object to cooperate and take an attack action set against the enemy object when the set state is determined in the game device 10.例文帳に追加

ゲームプログラムは、コンピュータを、ゲーム装置10の、プレイヤオブジェクト及び敵オブジェクトの状態が、設定状態にあるかどうかを判定する判定部14、及び設定状態にあると判定されると、プレイヤオブジェクト及び味方オブジェクトが、連携して、敵オブジェクトに対して設定された攻撃アクションをとるように、両者の動作を制御するオブジェクト制御部15、として機能させる。 - 特許庁

However, crude oil price rose again after world's major countries formed a consensus to mitigate the impact of the earthquake disaster through coordinated intervention by G7 on March 18, and the view point that demand for crude oil might additionally increase due to stoppage of the nuclear power generation and increased political and geographic risks caused by the attack on Libya by French, British and US air forces.例文帳に追加

しかし、その後、3 月18 日のG7 による協調介入を経て、世界の主要国が震災の影響を緩和することのコンセンサスが形成されたことに加え、原発の停止に伴う追加の原油需要が増加するのではないかという見方がある中で、仏英米軍によるリビア攻撃による地政学リスクの高まりもあり、原油価格は再度上昇した。 - 経済産業省

In "Heike Monogatari" (The tale of the Heike), there is a tale that FUJIWARA no Moromichi, chief adviser to the Emperor, died of punishment from the God of the Hiyoshi-taisha Shrine because he had attacked Daishu (The monks residing in the zendo) of the Enryaku-ji Temple in ancient times (in those days when syncretism of Shinto and Buddhism was being established, the Enryaku-ji Temple on Mt.Hiei and the Hiyoshi-taisha Shrine on its foot were regarded as the same entity and the Butsubachi caused by his attack against priests was given in the form of punishment from the god of the Hiyoshi-taisha Shrine). 例文帳に追加

『平家物語』にも昔関白藤原師通が延暦寺の大衆(仏教)を攻撃したために日吉大社の神罰を受けて死亡したという説話を載せている(神仏習合が定着しつつあった当時は、延暦寺と麓の日吉大社は一体のものとしてとらえられ、僧侶を攻撃した仏罰が日吉大社の神罰の形式で下されたと解された)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Shirakawa initially wished to be buried after his death, and often mentioned this to his people, but he suddenly ordered to be cremated, when he learnt that the body of FUJIWARA no Moromichi, who was buried, was in the danger of being humiliated by monk soldiers of Kofuku-ji Temple, who were known to be opposed to Moromichi when Moromichi was alive, and planned to attack and open Moromichi's grave. 例文帳に追加

また、白河法皇は当初、自身の死後は土葬されることを望み、たびたび周囲の者にその意向を伝えていたが、同様に土葬された藤原師通が、生前に彼と対立していた興福寺の僧兵が報復としてその墓を暴き、遺体を辱めんと計画していたことを知り、自身も後世に同様な仕打ちを受けるのを嫌い、急遽火葬にするように命じたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshimasa, having lost against Masakado, went to Yoshikane for help, and Yoshikane, who had been watching quietly from the sidelines, as the head of the clan after the death of Kunika, could not refuse to come to his aid, so he recruited Kunika's son, TAIRA no Sadamori, built up an army and left Kazusa Province on July 22, 936, to attack Masakado, but was ambushed by Masakado and fled in defeat, seeking protection from the kokuga (provincial government office) in Shimotsuke Province (Tochigi Prefecture) 例文帳に追加

将門に敗れた良正は良兼に救いを求め、静観していた良兼も国香亡き後の一族の長として放ってもおけず、国香の子の平貞盛を誘って軍勢を集め、承平6年(936年)6月26日上総国を発ち将門を攻めるが、将門の奇襲を受けて敗走、下野国(栃木県)の国衙に保護を求めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a story that a few days later, Hijikata and Okita were playing a game of Go when Miura attacked the officer who had made fun of him from behind and Okita, infuriated by the cowardly attack, grabbed Miura by the collar and, calling him a 'bloody idiot', pushed his face into the floor until his nose was raw. 例文帳に追加

後日、土方と沖田が碁を打っている側で三浦をからかった隊士を三浦が背後から斬りつけると、沖田は三浦が後ろから斬りつけた卑怯さに激怒し「この馬鹿野郎」と叫び三浦の襟首を引っつかんで頭を畳に押し付け引きずり回し、三浦は鼻の皮を真っ赤にすりむいたという話が伝わっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A vassal of the Kuroda family, Minehira TACHIBANA (Hokin TANJI) adapted the information of "Kuroda-han Bugencho" for a Musashi's biography "Heiho Taiso Bushu Genshin-ko Denrai" (Biography of Marvelous Patriarch of Art of Warfare, Esquire Musashi Harunobu) which is also known as "Tanji Hokin Hikki" and "Bushu Denrai-ki;" according to the book, at the Battle of Sekigahara, Musashi served Josui KURODA and fought in Ishigakibaru of Bungo Province (present Beppu City, Oita Prefecture, Kyushu region) against the squad led by Yoshimune OTOMO of the Western army; the book also describes Musashi's anecdotes at the departure and at the attack of Tomiku-jo Castle. 例文帳に追加

この説に従う黒田家臣・立花峯均による武蔵伝記『兵法大祖武州玄信公伝来』(『丹治峯均筆記』・『武州伝来記』とも呼ばれる)では、黒田如水の軍に属して九州豊後国の石垣原(今の別府市)で西軍大友義統軍との合戦に出陣し、出陣前の逸話や冨来城攻めでの奮戦振りの物語が語られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Amago clan led this large force to besiege and attack Yoshida-Koriyama Castle several times but failed to make it fall, and in the following year, the reinforcements of the Ouchi clan led by Harukata SUE and 10,000 other soldiers arrived at the battle field to raid the headquarters of the Amago army, after praying at Itsukushima-jinja Shrine for victory, which produced casualties on the Amago side (the Battle of Yoshida Koriyama Castle). 例文帳に追加

この大軍を率い吉田郡山城を包囲、これを落城させるべく攻撃を仕掛けるも悉く失敗し、そして翌年には厳島神社にて戦勝祈願を終えた陶晴賢率いる大内援兵10000騎が到着し、その後尼子氏は本陣奇襲を受け人的損害を被った(吉田郡山城の戦い)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it seems that he supported the Shimazu Soke family in this period because of the things: Sadahisa and Ujihisa surrendered to the Southern Court in 1351 and after that Hisauji, a son of Tadakuni, followed Ujihisa to attack the Hatakeyama clan of the Southern Court (the Simazu clan repeated subordination and estrangement according to the situation); a daughter of Tagakuni is a wife of Ujihisa. 例文帳に追加

しかし観応2/正平6年(1351年)、貞久・氏久が南朝方に降伏、その後忠国の子・久氏は氏久に従い南朝方の畠山氏を攻撃している(島津氏は状況をみて帰属・離反を繰り返していた)ことや忠国の娘が氏久の室であることからも、この時期には島津宗家に協力していたと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, Yukio OZAKI made a well-known address calling for the impeachment of Prime Minister Katsura, saying, 'when he and his fellows open their mouths, they speak about loyalty to the Emperor and patriotism as if they had a monopoly on these qualities,... but I suspect they use the imperial throne as a bulwark to defend themselves from attack by their political opponents, and use imperial edicts (Shochoku) as political bullets with which to topple their opponents.' 例文帳に追加

このときの「彼らは常に口を開けば、直ちに忠愛を唱へ、恰も忠君愛国の一手専売の如く唱へておりますが—(中略)—玉座を以て胸壁となし、詔勅を以て弾丸に代へて政敵を倒さんとするものではないか」のフレーズで知られる尾崎行雄の桂首相弾劾演説は有名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This was because Honpuku-ji Temple did not send a rescue when Yamashina Hongan-ji Temple and Kensho-ji Temple suffered a fire attack, but Honpuku-ji Temple did not have enough followers to form a rescue due to the complete destruction caused by the last two excommunications and, seen from the fact that Renjun was the first person who escaped, this accusation was totally wrong and quite a false charge. 例文帳に追加

これは後述の山科本願寺と顕証寺が焼き討ちにされた際に本福寺が救援を出さなかったことを理由にしたものであるが、これは2度の破門で本福寺が完全に荒廃して救援を出せるだけの門徒もいなかったこと、そして後述のように当の蓮淳が真っ先に逃亡している事から見れば明らかに本末転倒であり、逆恨みでしかなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In their discussions of how to strengthen efforts to reduce poverty, to intensify the attack on HIV/AIDS, and to expand the benefits of trade to all countries, Ministers emphasized the importance they attach to preserving and further strengthening the family of multilateral institutions as a powerful force for global progress, equity and stability. 例文帳に追加

いかに貧困削減への努力を強化し、エイズとの闘いを強化し、貿易の便益を全ての国に広げるかについて議論する中で、大臣達は、世界の進歩・公平・安定のための強い推進力として多国間機関ファミリーを維持し更に強化することに彼らが重要性を置いていることを強調した。 - 財務省

Light metals or light alloys are vulnerable to attack by a caustic alkali solution, and it is highly appropriate that the technology of the specified invention should be applied to the dissolution of the core, which is made of a ceramic material, of said casting of the materials. Therefore, the technical fields of both inventions are technically and directly associated with each other and the industrial fields of application of the inventions are also the same. 例文帳に追加

軽金属又は軽合金は苛性アルカリに攻撃を受け易いものであり、該材料からなる鋳物のセラミック材料製中子の溶解に際し、特定発明の技術を適用することは極めて適切であると認められるので、両発明の技術分野は、技術的に直接関連性を有し、産業上の利用分野は同一である。 - 特許庁

To provide a new oxidation base having both characteristics comprising a good toxic profile and the impartation of a color having excellent characteristics related to the strength, diversity and uniformity (namely low selectivity) of a hue and a hue-holding force against various external attack factors to be given to hair.例文帳に追加

良好な毒学的プロフィール、及びそれを含有する組成物により、色調の強度、多様性、均一性(すなわち低選択性)及び毛髪が受けるであろう種々の外的攻撃要因に対する保持力に関して優れた特性を有する着色を毛髪に付与することができるといった特性の双方を有する新規な酸化ベースを提供する。 - 特許庁

To provide a tsunami evacuation shelter annexed to a house, which can be normally used as a part of the house and has a simple facility configuration and a high serviceability and also is capable of permitting the evacuation of residents of the house into the shelter within a very short period of time during the occurrence of an attack of tsunami thereby saving their lives from the tsunami.例文帳に追加

津波発生時においては、極めて短時間で内部に避難することができ、逃げ遅れて津波にまきこまれる危険性を解消することが可能であり、通常時には家屋の一部として利用することができ、簡易な設備構成で有用性が高い家屋付設式津波避難用シェルターを提供すること。 - 特許庁

To provide a log-in seal management system and a management server capable of intuitively showing that a screen for accepting user identification information is a canonical screen even with an application that cannot transmit/receive and store cookie information in a terminal, and surely suppressing phishing attack on the user identification information.例文帳に追加

端末において、クッキー情報の送受信及び記憶ができないアプリケーションであっても、ユーザの認証情報を受け付ける画面が正規の画面であることを直感的に示すことができ、ユーザの認証情報がフィッシングされることを確実に抑止することができるログインシール管理システム及び管理サーバを提供すること。 - 特許庁

To provide communication control apparatus and a communication control method for avoiding the attack to exhaust the resources by an ill-intentioned third person by verifying the correctness of a transmitting source to restrict an improper connection request in communication using an IPv6 address, and to provide a server with communication control, a communication control method by the server with communication control, and a communication control program.例文帳に追加

IPv6アドレスを用いた通信において、送信元の正当性を検証し不適切な接続要求を制限することにより悪意の第三者による資源枯渇の攻撃を回避する為の通信制御装置、通信制御方法、通信制御付サーバ装置、通信制御付サーバ装置による通信制御方法及び通信制御プログラムを提供する。 - 特許庁

To provide a solvent composition for manufacturing a multilayer ceramic component, with which binder performance of a binder resin, such as ethyl cellulose, can be sufficiently exerted, and which hardly causes a sheet attack phenomenon during a process for manufacturing a multilayer ceramic component, is easy in vaporizing and drying, and is excellent in adhesion with a sheet to be coated.例文帳に追加

エチルセルロース等のバインダー樹脂のバインダー性能を十分に発揮させることができ、積層セラミック部品製造過程でシートアタック現象を生じにくく、且つ、蒸発乾燥が容易であり、被塗布シートとの密着性に優れる積層セラミック部品製造用溶剤組成物を提供する。 - 特許庁

To provide a sheet for forming a dielectric layer that is excellent in resistance to sheet attack, adhesion to a substrate and sandblast resistance and is capable of efficiently manufacturing a plasma display panel, to provide a sheet for forming a dielectric layer/glass rib, to provide a method of manufacturing a plasma display panel, and to provide a plasma display panel.例文帳に追加

耐シートアタック性、基板との密着性及び耐サンドブラスト性に優れ、効率よくプラズマディスプレイパネルを製造することが可能な誘電体層形成用シート、誘電体層−ガラスリブ形成用シート、プラズマディスプレイパネルの製造方法及びプラズマディスプレイパネルを提供する。 - 特許庁

To provide an OLT and a multicast control method in which a load of an ONU is reduced, uniqueness based on a pair of an IP multicast group address and an IP source address can be maintained, multicast can be identified while including the IP source address of IGMPv3 or MLDv2 and security against a DoS attack caused by excessive multicast view starting requests is strengthened.例文帳に追加

ONUの負荷が小さく、IPマルチキャストグループアドレスとIPソースアドレスの組による一意性を担保でき、IGMPv3やMLDv2のIPソースアドレスを含めたマルチキャストの識別が可能であり、過剰なマルチキャスト視聴開始要求によるDoS攻撃に対するセキュリティが強化されたOLT及びマルチキャスト制御方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

The game program has a function of preparing a plurality of kinds of hit rendition image data for a specified weapon, performing an output, with respect to a display device, to display multiple and different hit rendition images by the game input of the player and selection at a game machine side, and calculating damage to be given by the attack with the weapon in response to each hit rendition image.例文帳に追加

ある特定の武器に対して複数の命中演出画像データを用意して、ゲームプレーヤのゲーム入力やゲーム装置側の選択によって多種多様の命中演出画像を表示するための出力を表示装置に対して実行するとともに、その命中演出画像に応じてその武器での攻撃によって与えられるダメージを演算する機能を有するゲームプログラムを提供する。 - 特許庁

To provide a control method of a cooling water intake amount for a condenser, and its system for appropriately controlling the intake amount of cooling water and plant output without depending on the experience and intuition of an operator of a plant when the intake of cooling water is impeded by the attack or the like of jellyfish to an intake.例文帳に追加

取水口へのクラゲの襲来等により復水器を冷却する冷却水の取水が阻害されたときに、プラントの運転員の経験や勘に頼ることなく、冷却水の取水量及びプラントの出力を適切に制御することができる復水器の冷却水取水量制御方法及びそのシステムを提供する。 - 特許庁

To obtain a zinc (II) complex containing salicylic acid, aspirin, trigonelline and their derivatives, and a zinc source as a medicine having blood sugar level-lowering activity, α-glucosidase inhibitory activity, anti-inflammatory activity, analgesic activity, anti-cancer activity, platelet coagulation inhibitory activity, thrombus prevention activity and inhibitory activity for blood coagulation which becomes a cause of heart attack or stroke.例文帳に追加

本発明は、サリチル酸、アスピリン、トリゴネリン、及びそれら誘導体と亜鉛源とを含んでなる亜鉛(II)錯体を、血糖降下作用、a−グルコシダーゼ阻害作用、抗炎症作用、鎮痛作用、抗がん作用、血小板凝集抑制作用、血栓予防作用、及び心臓の発作や卒中の原因となる血液凝固阻害作用をもつ薬剤として提供することにある。 - 特許庁

The entire network is separated into a verification network 1 and a management network 2, and in order to bring the verification network 1 into a state close to that of an actual network, each of client/server PCs 101 to 105 wherein many virtual operating systems are installed inside is connected to DDoS attack PCs 20 to 24 via router PCs 30, 31 and 32.例文帳に追加

検証ネットワーク1と管理ネットワーク2を分離し、検証ネットワーク1を実際のネットワークに近い状況にするため、多数の仮想OSを内部に設けたクライアント/サーバ用PC101〜105が、ルータ用PC30、31、32を介して、DDoS攻撃用PC20〜24と接続する。 - 特許庁

In the catamaran 1 provided with a front hydrofoil 3 and a rear hydrofoil 4 installed so as to be laid on a demi-hull 2a and a demi-hull 2b, a rear aileron 6 having a rear edge side upwardly inclined (attack angle is minus) toward a stern direction is provided at a stern part between the demi-hull 2a and the demi-hull 2b.例文帳に追加

デミハル2aとデミハル2bとを跨いで設置された前部水中翼3および後部水中翼4とを具備する双胴船1において、デミハル2aとデミハル2bとの間で船尾部に、船尾方向に向かって後縁側が上方に傾斜する(アタックアングルがマイナス)後部補助翼6を設ける。 - 特許庁

To provide a method and device for cash loading and unloading on/ from a special vehicle such as a bank cash transport vehicle whereby the cash loading and unloading operations can be executed safely while an attack of burglers, etc., is hindered.例文帳に追加

銀行等から現金輸送車等の特殊車両への現金等の積み込み、または現金輸送車等の特殊車両から銀行等への現金等の積み下ろしを、強盗等の襲撃を抑制しつつ安全に行うことができる現金輸送車等の特殊車両の現金等の積み込み、積み下ろし方法および装置を提供する。 - 特許庁

for if the test be offence to those whose opinion is attacked, I think experience testifies that this offence is given whenever the attack is telling and powerful, and that every opponent who pushes them hard, and whom they find it difficult to answer, appears to them, if he shows any strong feeling on the subject, an intemperate opponent. 例文帳に追加

というのは、もしそのテストが自分の意見を攻撃されている人たちの気分を害するであるのなら、攻撃が有効で強力であればいつでも、こういうふうに気分を害するものだし、激しく追求し、答えに窮すさせる反対者は、その問題についてなにか強い感情を示すなら、彼らには度を越した反対者に見えるのだということは、経験が証するところだと、私は思います。 - John Stuart Mill『自由について』

In the end, Tamekage's second son Kenshin (the latter Kenshin UESUGI) took over from the sickly Harukage, expanded their political power, fought many bloody battles with the Takeda clan, conquerors of Koshin; finally at the request of Norimasa UESUGI of the Uesugi clan who were under attack and losing ground to the Hojo clan, he succeeded to leadership of the Uesugi clan and Kanto Kanrei, thereby achieving a position higher than any regular Shugo. 例文帳に追加

やがて、病弱な晴景に代わり、為景次男の謙信(後の上杉謙信)が家督を継ぐと、勢力拡大、甲信を制した武田氏と雌雄を決する大戦を繰り返し、やがて北条氏に攻められ勢力を失いつつあった上杉氏の上杉憲政の懇願で、上杉氏の家督と関東管領を継承し、通常の守護よりも格段に高い地位を得ることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Daisho (Major Captain) of kyogata, Kawachi no jo (judge, magistrate) FUJIWARA no Hidezumi (younger brother of FUJIWARA no Hideyasu, the ringleader of kyogata) had a stupid stunt of dispersing their army with a small number of soldiers, and Shigetada advised an aggressive strategy to gather the force, control the situation, attack the provincial capital of Owari Province, defeat the army of bakufu and go to Kamakura, but coward Hidezumi did not adopt that strategy. 例文帳に追加

京方の大将の河内判官藤原秀澄(京方の首謀者・藤原秀康の弟)は少ない兵力を分散する愚策をとっており、重忠は兵力を集中して機制を制して尾張国府を襲い、幕府軍を打ち破って鎌倉まで押し寄せる積極策を進言するが、臆病な秀澄はこれを取り上げなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Narimasa was often regarded as an adversary of Hideyoshi like Katsuie SHIBATA, since he disliked Hideyoshi and fought in the same Hokuriku area when Nobunaga was alive, a document of the Maeda family describes that he became so upset unlike a lord about the attack of the Toyama-jo Castle usurped by the Uesugi clan and had big quarrel with Katsuie for a period of time, so it seems difficult to say that he had good relationship with anti-Hideyoshi side. 例文帳に追加

大の秀吉嫌いで、信長存命時には同じ北陸方面で戦ったことから、秀吉の敵対者として柴田勝家とひとくくりにされることが多いが、一時期、上杉方に奪われた富山城の攻略では大将とは思えぬ取り乱しぶりで勝家と大喧嘩したという記録が前田家の文書に残っており、必ずしも反秀吉という面で親密な関係にあったとは言い難いようだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is also known as a warrior who participated in many wars from his first battle with his older brother Yoshihiro and younger brother Iehisa, followed by well-known contributions he made to the Siege of Yokokawa-jo castle attack (called Yokokawa-jo seme or Yokokawa kuzure), Yoshihiro's rescue mission, the Siege of Obama-jo castle in the Osumi Province, the Siege of Ito clan, the Battle of the Mimikawa, the Siege of the second Minamata-jo castle, and vice-shogun in the war force of the Higoguchi side led by Yoshihiro in the Bungo Province. 例文帳に追加

また初陣での奮戦から、兄義弘・弟家久と並び島津家の多くの合戦に参加し、横川城攻め(横川崩れ)、大口市堂ヶ崎における義弘救出戦、大隅国小浜城(大隅国)攻め、伊東氏攻め、耳川の戦い、第二次水俣城攻め、豊後国入りでの義弘が指揮した肥後口側の軍勢の副将などが主な功績として挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Ennin built a Monju (Manjusri) statue with a piece of fragrant wood that he found when he climbed the North peak called Beitai Ding or Yedou Feng (3058m) of Mt. Wutai (China); after returning to Japan, he built a pavilion for the statue at Enryaku-ji Temple in November 861 (the original pavilion was burnt down by Nobunaga ODA's fire attack against Mt. Hiei [1571] and the current one was re-built) and next to Ennin's Monjusuri pavilion, there is a monument in honor to the memory of Bogo JANG. 例文帳に追加

円仁は五台山(中国)の一つ北台葉頭峰(3058メートル)に登頂した際に手に入れた香木で文殊像を造り、帰国実現ののち861年(貞観(日本)3年)10月、延暦寺に文殊楼を建立(織田信長の比叡山焼き討ち(1571年)で焼亡。現在の文殊楼は再建したもの)したが、この円仁の延暦寺文殊楼脇には張保皐顕彰碑が建てられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS