1153万例文収録!

「make action」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > make actionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

make actionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 577



例文

To enable liquid cosmetics and the like to be substantially uniformly atomized and adhered to a face or other atomized liquid adhering surfaces under its atomized state, further enable the liquid to be atomized uniformly under a blowing action of a blower fan, its gasification to be promoted, make an atomization and supplying device compact in size and further facilitate its handling by a manual operation.例文帳に追加

液状化粧品等を噴霧状に顔面その他の被噴霧付着面にほぼ均一に噴霧付着でき、しかも送風ファンの送風作用で満遍なく噴霧でき、また気化作用を促進させ、小型、手動式で取扱いも容易であるようにする。 - 特許庁

To enable a supervisor to grasp the action of a person to be monitored at need without requiring a managing center or the like, to reduce the initial cost or running cost such as communication cost, to ensure the security and privacy and to make a localization confirmation system especially suitable for monitoring the aged who lives alone at home.例文帳に追加

所在確認システムにおいて、管理センタ等を必要とせずに、監視者が被監視者の挙動を必要に応じて把握することが可能で、イニシャルコストや通信費等のランニングコストが安く、セキュリティ及びプライバシィの保護が図れ、一人暮らし老人等の在宅監視に好適なものとする。 - 特許庁

As for the injection of public funds under the G-7's action plan, which is intended to avert systemic risk amid a strong sense of crisis, we would like to revive and revise the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, which expired in March this year, in order to make the law more appropriate. 例文帳に追加

それからG7の行動計画のいわゆる公的資本、あるいはまたシステミックリスクにならないようにというG7での強い危機認識もあったことですので、今年3月で切れました金融機能強化法の改正、これは中身もより的確なものにしていきたいと。 - 金融庁

In somewhat stiff words, the FSA is, from the standpoint of insurance policyholder protection, committed to following up on actions of each life insurer, working in partnership with the tax authorities, to make sure that they take proper and appropriate steps in compliance with any action policies of the tax authorities. 例文帳に追加

金融庁としても、堅い言葉で言えば、保険契約者保護の観点から、税務当局と連携をとりながら、生保各社が税務当局の対応方針に従い適宜適切に対応するようフォローアップしてまいりたいと、少し堅い言葉で言えばそういうことだろうと思っております。 - 金融庁

例文

(i) When a registration is refused, a notification of refusal of registration shall be isssued to the registration applicant using Attached Form III-3. The notification shall include the grounds for refusal, and shall state that the applicant is entitled to make a formal objection to the Commissioner of the Financial Services Agency and to file an action against the government for the decision to be reversed. 例文帳に追加

①登録を拒否する場合は、拒否の理由並びに金融庁長官に対する異議申立て及び国を相手方とする処分の取消しの訴えを提起できる旨を記載した別紙様式Ⅲ-3による登録拒否通知書を登録申請者に交付するものとする。 - 金融庁


例文

He was deliberate in counsel and prompt in action, which may have seemed indecisive to his father Josui; it is said Josui warned Nagamasa by telling him something like, "I have been told by Takakage KOBAYAKAWA to be cautious, because I make decisions too quickly, but you need to be careful because you are the opposite." 例文帳に追加

熟慮断行の気性であったようであり、父如水はそれを優柔不断のように見えたのか長政に「自分はかつて小早川隆景に物事の決断が早すぎるので慎重にしたほうがよいと言われたが、おまえはその逆だから注意しろ」との意味の言葉をかけたらしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We endorse our experts' report, annexed to this Declaration, which outlines the major steps taken both by individual countries and the G20 collectively, and sets out further actions required to ensure that G20 countries continue to make positive progress against the Action Plan. 例文帳に追加

我々は,各国及びG20共同で講じられた主要な措置を示すとともに,G20諸国が,行動計画について前向きな進ちょくを引き続き成し遂げることを確保するために求められるさらなる行動を規定する,この宣言に附属された専門家の報告書を承認する。 - 財務省

Based on such views, vigorous action is needed in industrial countries, such as further fiscal consolidation in the United States, further structural reforms in Europe, and further structural reforms, including fiscal consolidation, in Japan, in order to achieve sustainable growth through gradual adjustment of global imbalances, Other emerging economies including Asia, must encourage domestic consumption and make investment more efficient by improving the functioning of their financial markets. 例文帳に追加

以上のようなスムーズな調整を通じて持続可能な成長を達成していくとの観点から、①米国における更なる財政健全化、②欧州における更なる構造改革、③日本における財政健全化を含む更なる構造改革が必要であります。 - 財務省

With regard to personnel expenditures for public employees, based on the "Action Plan on the Reform of Total Personnel Expenditure" included in the Key Policies, we will make efforts to carry out the reform by reducing the number of regular staff of administrative bodies significantly, by 1,455, while reforming the salary structure.例文帳に追加

公務員の人件費については、同重要方針における「総人件費改革の実行計画」を踏まえ、行政機関について千四百五十五人の純減を図るなど定員の大幅な純減と給与構造改革の実施等を通じ、改革の着実な実行を図っております。 - 財務省

例文

conferring rights of action in any court of competent jurisdiction with respect to any disputes referred to in paragraph (c) and respecting the remedies that may be sought in the court, the procedure of the court in the matter and the decisions and orders it may make; and 例文帳に追加

(c)にいう紛争に関して正当な管轄権を有する裁判所に訴訟を提起する権利を付与すること,かかる裁判所において請求することができる救済,当該事項についての裁判所手続,及び裁判所がすることのできる決定及び命令に関するもの,及び - 特許庁

例文

Where in any action under this section the court finds that the importation is or the distribution would be contrary to this Act, it may make an order prohibiting the future importation of wares to which the trade-mark, trade-name or indication of origin has been applied. 例文帳に追加

本条に基づく訴訟において,裁判所がその輸入が本法律に反し又は流通が本法律に反することとなると認定した場合は,裁判所は,その商標,商号又は原産地表示が付された商品の将来における輸入禁止を命令することができる。 - 特許庁

Where the applicant has not observed the prescribed requirements regarding the application, or where the authority finds that there are other objections to acceptance of the application, the applicant shall be invited by an office action to answer the objections or to make a correction within a prescribed period. 例文帳に追加

出願人が出願に関する所定の要件を満たしていない場合又は当該出願の受理にその他の異論が存在していると特許庁が認める場合は,出願人は,庁指令により,所定期間内に当該異論について応答するか又は訂正をするよう求められる。 - 特許庁

The sliding member 31 moves backward by the action of the locking claw section 25 of the rotary lever 3, and the instant the locking claw section 25 reaches the position where it can be caught by the locking section, it moves forward and collides with the rotary lever 3 to lock the locking claw section 25 and make a sound.例文帳に追加

摺動部材31は、回動レバー3の錠止用爪部25の作用によって後方に移動し、錠止用爪部25が錠止部に係合し得る位置に達した瞬間に前進して回動レバー3に衝突し、錠止用爪部25を錠止すると共に音を発する。 - 特許庁

The smoke clear layer 12d and the gray layer 12e are formed to make a color tone of the light A' from the portion of the design 121 toward the eye point EP equivalent to a color tone of the light B' from the peripheral part of the design 121 toward the eye point EP, in this action.例文帳に追加

このような作用に対して、意匠121の部分から視点EPに向かう光A′の色調と、意匠121の周辺部から該視点EPに向かう光B′の色調とが同等になるように、スモーククリア層12d及び灰色層12eが形成されている。 - 特許庁

To enhance processing efficiency by carrying out communication operations, without requiring labors such as an operator in a net service system to make automatic collection of the operating circumstances of instruments installed at the respective user site in a service center, using an already existing network system and carrying out a service action.例文帳に追加

各ユーザ先に設置された機器の稼動状況を既存のネットワークシステムを使ってサービスセンターに自動収集し、サービス活動を実施するためのネットサービスシステムにおいて、オペレータなど人手を介することなく通信操作を行い、処理能率の向上を目的とする。 - 特許庁

When the end of an adjusting rod 24L is rotated counterclockwise to make connecting pins close to each other by the screw action, a pair of V-shaped links are increased in length to extend a mechanism 13L, and the distance between the idler 11L and a sprocket is elongated to increase tension of a conveyer chain.例文帳に追加

調整用ロッド24Lの端部を、ねじ作用によって連結ピン同士を近接させる反時計回りに回転操作すると、一対のくの字状リンクのリンク長さが長くなってリンク機構13Lは伸び、アイドラ11Lおよびスプロケット間の距離が伸びてコンベヤチェーンの張りが強められる。 - 特許庁

As the result of discharging, when the same remaining amounts of the batteries are obtained, the control part 36 locks the action of the refresh driving part 40 and drives the charge driving part and the first battery 13 and the second battery 22 are started to be simultaneously charged with electricity from chargers 30b and 30c to make the charging time the same.例文帳に追加

放電の結果、同じ電池残量となったら、制御部36はリフレッシュ駆動部40の動作を鎖錠して、充電駆動部37を駆動し、第1の蓄電池13及び第2の蓄電池22を充電器30b,30cから同時に充電開始して充電時間を同一にする。 - 特許庁

To provide a packaging device and packaging method for an electronic keyboard musical instrument, which make it possible to package the instrument in the vertical state without trouble with its keyboard side downward, to prevent ill effect on the action mechanism of the instrument during storage and transportation, and to efficiently carry out storage and transportation.例文帳に追加

鍵盤側を下側にした縦置き状態で支障なく梱包でき、保管中や輸送中におけるアクション機構などへの悪影響を防止できるとともに、保管および輸送を効率的に行うことができる電子鍵盤楽器の梱包装置および梱包方法を提供する。 - 特許庁

To continuously threaten an action suspicious person who is estimated to be pertinent to a criminal in order to impose a mental pressure before a key part is broken or a door is opened, and to make the suspicious person to given up the crime for preliminarily preventing the crime, and for minimizing the damage.例文帳に追加

犯人に該当すると予想される行動不審者のみに対して、鍵部が破壊されたりドアを開かれる前に、断続的に威嚇して心理的圧力を加え、犯行を断念させることによって、これらの犯行を未然に防ぎ、被害を最小限に留めることである。 - 特許庁

To provide a mobile robot and a method for controlling the behavior of the mobile robot for suppressing such possibility that the mobile robot is found out when approached by an armed group, and for making it possible for the mobile robot to make a movement following that site when using the mobile robot for information collecting action in a hazard zone where the armed group lies hidden.例文帳に追加

武装勢力が潜む危険地帯における情報収集活動に用いる場合に、武装勢力に接近する際に発見される可能性を少なく抑えることができ、常にその場に即した移動が可能な移動ロボット及び移動ロボットの行動制御方法を提供する。 - 特許庁

To abolish such an action as supplying posts to a post-installing apparatus every time when performing as post-installing operation and thereby to perform the labor saving of a worker and to make the post-installing operation highly efficient in relation to a post-installing apparatus for automatically performing operations for installing posts for laver nets.例文帳に追加

海苔網支持用支柱の設置作業を自動で行うための支柱設置装置に対し、支柱設置作業の度に支柱設置装置に支柱を供給するといった動作を廃し、これによって、作業者の労力の軽減及び支柱設置作業の高効率化を図る。 - 特許庁

On the contrary, when the end of the adjusting rod 24L is rotated clockwise to make the connecting pins separate from each other by the screw action, the pair of v-shaped links are decreased in length to contract the link mechanism 13L, and the distance between the idler 11L and the sprocket is shortened to decrease the tension of the conveyer chain.例文帳に追加

逆に、調整用ロッド24Lの端部を、ねじ作用によって連結ピン同士が離反する時計回りに回転操作すると、一対のくの字状リンクのリンク長さが短くなってリンク機構13Lは縮み、アイドラ11Lおよびスプロケット間の距離が縮んでコンベヤチェーンの張りが弱められる。 - 特許庁

To effectively make the shock absorbing action of an airbag act on various protective objects such as a child seat by solving a problem of pushing out a seat back of the child seat backward, when the airbag cannot get over the upper end of the seat back of the child seat.例文帳に追加

エアバッグがチャイルドシートの背もたれ部の上端を乗り越えることができない場合に、チャイルドシートの背もたれ部を後方へ押し出してしまう点を解決することで、多種多様なチャイルドシート等の保護対象物に対してエアバッグの緩衝作用を有効に作用させることを可能にする。 - 特許庁

An action unit has a magnet 22c installed at the tail 22b of a support 22 and is so constituted so that when a key is not pressed, the magnet 22c comes closest to a magnet 60a and repulses it, so when the key is pressed, weight placed on a non-operation end 10a can be lightened to make a touch feeling (static load) light.例文帳に追加

アクション装置は、サポート22のテール22bに磁石22cを設置し、この磁石22cが非押鍵時に磁石60aに最接近して反発するよう構成されているので、押鍵時に非操作端10aに掛かる重量を軽くして、タッチ感(静荷重)を軽くすることができる。 - 特許庁

To provide a TV, a DVR, and a system for visual EPD distribution to a remote controller etc., that can make a viewer who is interested in a television program once incentive to take an actual viewing action and greatly increase the advertisement efficiency of the television program when the television program is advertised.例文帳に追加

テレビ番組の宣伝をする場合に、テレビ番組に一度興味を持った視聴者を実際の視聴行動に結びつけることができ、テレビ番組の宣伝効率を飛躍的に高めることができるTV、DVR、リモコン等へのビジュアルEPG配信システムを提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a ball launching device of a pinball game machine which can make a direction of a game ball to move and a direction of a launching rail to extend precisely coincide with each other and can hit and launch the game ball with the stable hitting force which does not disperse for each hitting action.例文帳に追加

遊技球の打球方向と発射レールの延びる方向とを正確に一致させることができ、打球動作ごとにばらつきのない、安定した打球力で遊技球を打球発射させることが可能な構成の弾球遊技機の打球発射装置を提供する。 - 特許庁

Furthermore, in cases where it has been identified that, for example, a Financial Instruments Business Operator is insolvent and it could end up being unable to make payments, supervisors must strive to confirm facts in order to fully examine the need for action from the perspective of protecting investors. 例文帳に追加

また、例えば金融商品取引業者が債務超過状態にあり、支払い不能に陥るおそれがあることを把握した場合には、投資者保護の観点からの対応の必要性について十分に検証するため、事実確認等に努めていくことが必要である。 - 金融庁

Furthermore, in cases where it has been identified that, for example, a Financial Instruments Business Operator is insolvent and it could end up being unable to make payments, supervisors must strive to confirm facts in order to fully examine the need for action from the perspective of protecting investors. 例文帳に追加

また、例えば金融商品取引業者が債務超過状態にあり、支払い不能に陥るおそれがあることを把握した場合には、投資者保護の観点からの対応の必要性について十分に検証するため、事実確認等に努めていく必要がある。 - 金融庁

Where more than half of ITC members find injury or the threat thereof, the ITC makes recommendations to the President on the action that would be "most effective in facilitating the efforts of the domestic industry to make a positive adjustment to import competition".例文帳に追加

ITC委員の半数以上が「損害(またはそのおそれ)がある」という決定を下した場合、ITCは大統領に対して「輸入競争のための積極的調整を行う国内産業の努力を促進する上で最も効果的と思われる措置」について勧告を行う。 - 経済産業省

Although yeast has the function to change glucose into alcohol (namely, the action of fermentation), in order to make rice ferment in such large amounts that are handled in a brewery, one or two yeasts, that are microorganisms, are quite insufficient and yeasts in the order of several tens or hundreds of billions are required corresponding to the amount of rice. 例文帳に追加

酵母にはグルコースをアルコールに変える働き、すなわち発酵作用があるものの、酒蔵で扱うような大量の米を発酵させるためには、微生物である酵母が一匹や二匹ではまったく不十分で、米の量に見合っただけの何百億、何千億匹もの酵母が必要となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To make a payer surely recognize a fraudulent action such as billing fraud and to prevent unjust transfer transactions by having a person such as an operator directly alarm or persuade that to the payer through a telephone call when there is a suspicion of the billing fraud in money transfer processing through an automated teller machine.例文帳に追加

自動取引装置を介した送金処理において、振り込め詐欺の疑いがある場合、その旨をオペレータ等の人が直接振込人に通話を通じて警告または説得することで、振り込め詐欺等の詐欺行為を振込人に確実に認識させ、不当な振込取引を防止する。 - 特許庁

Further, the tip part is processed into a convex shape or a concave or plane shape and then filled with a material 106 with a refractive index higher than that of an optical fiber core 101 to make the tip part have convex lens action, thereby displaying a light converging function.例文帳に追加

その上に、その先端部を凸面状に加工すること、あるいは凹面状もしくは平面状にした上で光ファイバコア101と比較して高屈折率の材料106を充填させることで、先端部に凸レンズ作用を持たせて、光収束機能を発揮する。 - 特許庁

In order for these moves toward revitalization of Japan's economic and industrial structure to bear fruit, however, considerable changes among the SMEs that make up the bulk of the economy are a prerequisite. Action must be taken at the level of individual SMEs to take on the challenge and risk of innovation and starting up in business in line with changes in the overall economic structure (Fig. 2-1-4).例文帳に追加

経済構造全体の変化と整合的な方向で、個別中小企業レベルでの経営革新や創業といったリスクに積極的に挑戦する活動を促進し、総体としての我が国経済の再活性化につなげていくことが必要である(第2-1-4図)。 - 経済産業省

To reduce a spectral action generated on light emission without using a diffusion sheet, to improve color reproducibility, and to make a light guide plate using a diffraction grating high in luminance and thin in thickness originally in a backlight unit for a liquid crystal display device using the light guide plate with the diffraction grating disposed thereon.例文帳に追加

回折格子を配置する導光板を用いた液晶表示装置用バックライトユニットにおいて、拡散シートを用いずに、光の射出の際に発生する分光を緩和し、色再現性を向上させ、また、回折格子を利用した導光板の本来の高輝度化、薄型化を実現する。 - 特許庁

Sec.161 Authority to Determine Right to Registration In any action involving a registered mark, the court may determine the right to registration, order the cancellation of a registration, in whole or in part, and otherwise rectify the register with respect to the registration of any party to the action in the exercise of this. Judgment and orders shall be certified by the court to the Director, who shall make appropriate entry upon the records of the Bureau, and shall be controlled thereby.例文帳に追加

第161条 登録を受ける権利を決定する当局 登録標章に関する訴訟において,裁判所は,登録を受ける権利について決定し,登録の全部又は一部の取消を命じ,及びその他その執行において訴訟当事者の登録に関して登録簿を訂正することができる。判決及び命令は,局長に対して裁判所が認証し,局長は,局の記録にそれらを記入し,かつ,それらに拘束される。 - 特許庁

Article 110 A court clerk, upon the petition of the rehabilitation debtor, etc. or a rehabilitation creditor, shall make an entry, in the schedule of rehabilitation creditors, of the outcome of an action concerning the determination of a rehabilitation claim (in cases where an action set forth in Article 106(1) against a judicial decision on a petition for assessment set forth in the main clause of Article 105(1) is not filed within the period prescribed in Article 106(1) or is dismissed without prejudice, the content of said judicial decision). 例文帳に追加

第百十条 裁判所書記官は、再生債務者等又は再生債権者の申立てにより、再生債権の確定に関する訴訟の結果(第百五条第一項本文の査定の申立てについての裁判に対する第百六条第一項の訴えが、同項に規定する期間内に提起されなかったとき、又は却下されたときは、当該裁判の内容)を再生債権者表に記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 130 A court clerk, upon the petition of a bankruptcy trustee or a bankruptcy creditor, shall make an entry, in the schedule of bankruptcy creditors, of the outcome of an action concerning the determination of a bankruptcy claim (in cases where an action to oppose bankruptcy claim assessment against an order on a petition for bankruptcy claim assessment is not filed within the period prescribed in Article 126(1) or is dismissed without prejudice, the content of said order). 例文帳に追加

第百三十条 裁判所書記官は、破産管財人又は破産債権者の申立てにより、破産債権の確定に関する訴訟の結果(破産債権査定申立てについての決定に対する破産債権査定異議の訴えが、第百二十六条第一項に規定する期間内に提起されなかったとき、又は却下されたときは、当該決定の内容)を破産債権者表に記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This constitution make the player easily understand that the symbol 111 of the dog and the symbol 117 of the girl scramble to get the symbol 122 of the target mahjong tile so as to improve the taste, without impairing the original function of the ready-to-win action sensuously transmitting the determination result of the big win or the failure.例文帳に追加

このため、犬の絵柄111および女子の絵柄117が目的の麻雀牌の絵柄122を奪い合っていることを遊技者が理解し易くなるので、大当りおよび外れの判定結果を感覚的に伝えるリーチアクションの本来の機能に支障を来たすことなく趣向性を高めることができる。 - 特許庁

To provide a riser which forms a bottom structure resistant to the load and impact of a sewage flow, and which is equipped with durability high enough to make sewage stably flow down without a deterioration in its functionality, even on the occurrence of the risk of the intrusion of groundwater into the bottom of the riser or the action of groundwater pressure.例文帳に追加

下水流の荷重や衝撃に耐えうる底部構造を形成し、縦管底部に地下水の浸入するおそれが生じたり地下水圧が作用したりすることがあっても、その機能性を損なうことなく下水を安定して流下させるに十分な耐久性を備えた縦管を構成する。 - 特許庁

The rocker arm should make change in valve-action condition, by switching connection and non-connecting between plurals rocker arms which adjoin mutually on one locker shaft and are supported, with an oil passage where the pressure oil is supplied to connected pin (10) which operates the oil pressure that built-in rocker arm (6a) to consist of plural holes (18) drilled and set at suitable intervals.例文帳に追加

一つのロッカシャフト上に互いに隣接して支持された複数のロッカアーム同士間の連結・非連結を切り換えて弁作動状態を変化させるべく、ロッカアーム(6a)に内設された油圧作動する連結ピン(10)へ圧油を供給する油路を、適宜な間隔をおいて穿設された複数の孔(18)からなるものとする。 - 特許庁

By applying a voltage to at least either the first transparent electrode or the second transparent electrode, the attitude of the transparent spherical member is controlled by the action of the electric field from the electrode, and thereby light beams from different directions can be condensed to a desired position, without having to make the overall condenser operate.例文帳に追加

第1の透明電極および第2の透明電極の少なくとも一方に電圧を印加することで、電極からの電界の作用により透明ボール状部材の姿勢を制御することで、集光装置全体を動作させるなくとも、異なる方向からの光線を任意の位置に集光することができる。 - 特許庁

The titanium oxide 1 is excited by an ultraviolet generated by make and break of a contact part, visible light, and an electromagnetic wave generated in a coil to activate a photocatalyst function, and the organic gas is decomposed to carbon monoxide, water or the like due to catalyst action by the titanium oxide, and thereby, the concentration of the organic gas can be reduced.例文帳に追加

接点部の開閉によって発生する紫外線、可視光や、コイルにおいて発生する電磁波により酸化チタン1が励起して光触媒機能が活性化され、有機ガスが酸化チタンによる触媒作用により二酸化炭素、水等に分解されて有機ガス濃度を低減することができる。 - 特許庁

A self-illumination type key top unit comprises plural transparent key tops 11 each having a character printed layer on a lower surface, clicks 13 connected to each other which make clicking action when an upper surface is pushed, key tops 11, and transparent releasable adhesive layers 15 formed between the key top 11 and the click.13.例文帳に追加

本発明の自照式キートップユニットは、下面に文字印刷層を設けた複数の透明のキートップ11と、上面が押されたときクリック動作をする互いに連結されたクリック13と、前記キートップと前記クリックの間に形成した透明な離型粘着層15とを備えたことを特徴とする。 - 特許庁

The proprietor of a registered trade mark shall notify any exclusive licensee who has a concurrent right of action before applying for an order under section 18; and the court may on the application of the licensee make such order under that section as it thinks fit having regard to the terms of the licence. 例文帳に追加

登録商標の権利者は第18条に基づく命令を申請する前に,併存的訴権を有する専用使用権者に通知する。裁判所は,使用権許諾条件を考慮した上で,使用権者の請求に基づき,裁判所が適切と認めるような同条に基づく命令をすることができる。 - 特許庁

In an action for infringement of design right, the appropriate court may, if it thinks fit, refuse to award any damages or make an order for an account of profits in respect of an infringement committed at any time during the period referred to in subsection (4) of section 43 but before the fees referred to in that subsection are paid.例文帳に追加

意匠権侵害訴訟において,適合裁判所は,適切と判断する場合は,第43条(4)にいう期間中で同項にいう手数料が納付される前はいつでも,された侵害行為について損害賠償を裁定し又は利益算定の命令を発することを拒絶することができる。 - 特許庁

The registered proprietor shall notify any exclusive licensee who has a concurrent right of action before applying for an order under section 61 and the appropriate court may on the application of the licensee make such order under that section as it thinks fit having regard to the terms of the licence.例文帳に追加

登録所有者は,第61条に基づく命令の申請がされる前に並存する訴訟権を有する排他的実施権者に通知を与えるものとし,排他的実施権者からの申請があった場合は,適合裁判所は,ライセンス条件に鑑みて,同条に基づき適切と判断する命令を発することができる。 - 特許庁

The owner of a registered trade mark shall notify any exclusive licensee who has a concurrent right of action before applying for an order under section 23 (order for delivery up); and the court may on the application of the licensee make such order under that section as it thinks fit having regard to the terms of the licence. 例文帳に追加

登録商標所有者は,第23条(引渡し命令)に基づく命令を申請する前に併存的訴訟権を有する排他的使用権者に通知しなければならず,また裁判所は,使用権者の申請に対して同条に基づき,ライセンス条件を考慮して適切とみなす命令を発することができる。 - 特許庁

To provide a reel for a metal wire body which enables the recycling of many parts of the reel even if a used saw wire is firmly wound on a drum member by the action of a predetermined tensile force and can remove the used saw wire simply and quickly from the drum member to make the used wire scraps or the like.例文帳に追加

使用済みのソーワイヤが、所定の引張力の作用下で、胴部材上に強固に巻き取られた場合であっても、リールの多くの部分の再利用を可能としてなお、その使用済みソーワイヤを、簡易・迅速に取り外してスクラップ等にすることができる金属線条体用リールを提供する。 - 特許庁

This cosmetic case allows a user to perform a repetitive action of taking cosmetics P from the upper surface 2a of the case body 2, which faces the same direction as the front mirror pane 4a, and making up with the triple mirror 1 facing the front face and catching the sight of face and thus allows the user to make up at the superior operability.例文帳に追加

三面鏡1を正面に向けて顔を映している状態そのままで、正面の鏡板4aと同じ方向を向いている容器本体2の上面2aから化粧料Pを取って化粧を施す反復的な動作を行うことができ、良好な操作性で化粧をすることができる。 - 特許庁

例文

To reduce a gas sucking speed difference in a measuring chamber, to make the position dependency of sensitivity smaller, and to perform high-accuracy radiation measurement in a radiation measuring apparatus which sucks ions generated in a gas inside the measuring chamber by ionization action of the radiation of an object to be measured, detects an ionization current and measures the radiation.例文帳に追加

測定対象物の放射線の電離作用によって測定室内の気体中に生成されたイオンを吸引し、電離電流を検出して放射線を測定する放射線測定装置において、測定室内の気体吸引速度差を小さくし、感度位置依存性を小さくし、精度の高い放射線測定を行う。 - 特許庁




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS