| 例文 |
problem onの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 6077件
To provide a method for preventing the growth of algae on turfgrass, which has a high selectivity to the turfgrass, high safety of a chemical to a person in charge, is laborsaving, excellent in a preventive effect and an initial treatment effect, and additionally can exterminate both already grown mosses/algae and the bacterial disease of the turfglass becoming a problem in recent years.例文帳に追加
芝生に発生する藻類を防除する方法であって、芝生に対する選択性や取扱い者に対する薬剤の安全性が高く、省力的で、優れた予防的効果、初期治療効果に加えて、生育の進んだコケ・藻類及び近年問題となっている芝生の細菌病害も同時に防除できる芝生に発生する藻類の防除方法を提供する。 - 特許庁
To solve the complicated problem that the presetting of condition information required for joining a group is needed at a terminal side and the preparation of range information is required at a terminal for organizing the group when confirming the propriety of participation in the group with a server and other terminals and performing determination, based on the position information of the terminal, while forming the group of the terminal along specific condition information.例文帳に追加
特定の条件情報に沿った端末のグループを形成するとき、グループへの参加の可否をサーバや他の端末と確認しあったり、端末の位置情報をもとに判定をすることは、端末側にはグループへの参加に必要な条件情報の事前設定が必要であり、グループをまとめる端末には範囲情報の準備が必要になり煩雑である。 - 特許庁
The production status improvement system comprises a function 103 for detecting degradation in productivity from production data 101 comprising operation data of the production facilities and progress data of workpieces, a function 105 for diagnosing productivity to solve the problem on the basis of information 104 resulting from detecting the degraded productivity, and a productivity improvement executing function 107 for generating a command execution statement 106 to a manufacture execution system.例文帳に追加
生産設備の稼働データ及びワークの進行データからなる生産データ101から生産性悪化を検知する機能103と、生産性悪化検知の結果情報104に基づき問題解決のための生産性診断を行う機能105と、製造実行システムに対する命令実行文106を生成する生産性改善実行機能107とを備えている。 - 特許庁
As you said, Japan cannot ignore this problem as something unrelated to itself, so it is keeping a close watch on it with heightened vigilance. I believe that market players would like to know the amount of GSE bonds held by the public sector. What do you think about the government's information disclosure in this respect? 例文帳に追加
まさに大臣がおっしゃったように対岸の火事とはいかない、警戒水準を高く見ていくというところで、金融市場の関係者からも官のところでいくらかというあたりが関心の高いところだと思うのですが、金融担当大臣として、そのあたり政府の中で情報公開をどのように考えていらっしゃるかという点についてお願いします - 金融庁
In relation to the Greek problem, you repeatedly used the word “precarious.” You even mentioned the possibility of bankruptcy, so I presume that you were talking about the condition of the real economy, rather than referring to the situation of the market. Could you explain your view on that point in more detail? 例文帳に追加
先ほどから大臣はギリシャ問題に絡んで、非常にきわどい状況という表現を何度か使われていますけれども、先ほどご説明で、破綻の道に行きそうなという、そういう表現も使われましたので、恐らくマーケットレベルではなくて、実体経済も絡めてお話しされているのかと思いますけれども、そのあたりの認識について、もう少し細かくご説明いただけますでしょうか。 - 金融庁
Regarding the subprime loan problem that occurred recently in the United States and Europe, we do not think it will have a serious impact on Japan's financial system under the present circumstances. In response to this market turbulence, however, we will pay due attention to the status of risk management by financial institutions and the conditions of financial markets from a wide range of standpoints, while cooperating with other authorities in Japan and abroad. 例文帳に追加
最近のサブプライム・ローン問題については、現時点において、日本の金融システムに深刻な影響を与えるような状況にあるとは考えておりませんが、このような市場の動きに対しては、幅広い観点から、金融機関のリスク管理状況や金融市場の動向等について、内外の関係当局とも連携しつつ、十分注視してまいります。 - 金融庁
Regarding Mizuho's system problem, although the functions of depositing and withdrawal were restored this morning, the function of money transfer will not be restored until this afternoon. Thus, it has taken as long as a week to normalize all functions. How do you view this situation as the impact on consumers is spreading, and what action will the FSA take as the financial supervisor? 例文帳に追加
みずほのシステム障害なのですけれども、今日朝、一応入出金は回復したということなのですが、振り込み等(処理)は今日の午後までかかるということで、正常化まで1週間かかっているわけですが、これに対して大臣は、消費者への影響も広がる中でどう受け止めておられるかということと、金融監督当局としての対応をお願いします。 - 金融庁
As for the cause of this system problem, I would like to refrain from saying anything definite for the moment as I am expecting to receive a report on details later. However, I have been told that the system was disrupted by the occurrence of numerous transactions at a particular branch. 例文帳に追加
原因は何なのかというご質問だと思いますけれども、詳細については、今後、改めて報告があるので、現段階では確たることを申し上げることは差し控えさせていただきますが、今回のシステム障害の原因については、現時点では当行から特定の支店で多数の取引が発生したことが原因で、システム上の混乱が生じたとの報告を受けております。 - 金融庁
It would not be appropriate for me to comment on that with prejudgment. However, this problem is very regrettable given that Mizuho Bank is a major bank with a public nature and is strongly required to serve public goods at this time of emergency when tens of thousands of people have been killed by the earthquake and tsunami disaster. 例文帳に追加
今の時点でまだ予断をもって言うことは正しくないと思いますけれども、特に今この津波・地震の被災で本当に何万人という方が命を落としておられる非常時ですから、こういったときだからこそ、特にみずほ(銀行)というのは大手の銀行で、非常に強い公共性・広域性が求められると思うので、(こういうことは)大変残念です。 - 金融庁
Regarding Mizuho Bank's system problem, you said that you would wait for the full restoration of the system. Do you think that the system has been fully restored? Also, in relation to the notice of an inspection that was sent yesterday, what is your thinking on an administrative measure that the Financial Services Agency (FSA) may take as a supervisory agency? 例文帳に追加
みずほ(銀行)のシステムトラブルの件なのですけれども、まず、大臣はこれまで完全復旧を待ってからというお話をされていたと思うのですが、これは完全復旧になっているかという認識と、昨日、検査に入るということを通告されたと思うのですが、今後、監督官庁として行政処分の対応についてどうお考えかをお聞かせください。 - 金融庁
As the head of an administrative agency, I would like to refrain from commenting on judgment made by each party. In any case, relevant ministries and agencies are considering a wide range of policy options under the leadership of the Cabinet Secretariat. Today, when answering questions at a committee session, the Prime Minister said that the government as a whole will appropriately consider how to deal with the problem. 例文帳に追加
けれども私も政府の一員ですから、今言いましたように、内閣官房を中心に関係各省庁において、さまざまな政策手段について幅広く検討しているところであり、引き続き、今日、総理からも、何度もこれはお話があったように、総理も委員会で何度も答弁されましたけれども、「政府全体、一体として、しっかり検討してまいりたい」と。 - 金融庁
However, basically, I expect that the three parties will reach a conclusion on that soon. As Prime Minister Kan has repeatedly emphasized the importance of the double loan problem, I will watch developments from a broad perspective as the Minister for Financial Services. 例文帳に追加
しかし、それは基本的に3党の今から、もうこれはすぐ結論が出るのだと私は思っておりますけれども、それでまた菅内閣でも、この二重債務の問題、二重ローンの問題は非常に重視するということを総理自身が何度も今のところ言っておられますし、そういったことでしっかり金融担当大臣としても、その辺は広い気持ちで眺めさせていただきたいと思っております。 - 金融庁
As the administrative action has been taken as a result of a system problem, we hope that the Mizuho Group will implement measures included in the business improvement plans with a sense of urgency. The FSA will examine the content of the business improvement plans and appropriately follow up on their implementation. 例文帳に追加
みずほグループにおきましては、先般の行政処分はシステム障害が原因であることから、業務改善計画に掲げる施策について、スピード感を持って実行していただきたいと考えておりますし、当局といたしましても、今後、提出された業務改善計画の内容を検証し、その履行状況等について適切にフォローアップしていきたいと思っております。 - 金融庁
This is a European problem, so first of all, the 27 EU countries and the 17 euro-zone countries should think and act for themselves. As you know, the European leaders have apparently reached an agreement on fiscal discipline after working out various ideas, so I think that it is very important to take necessary steps and procedures one by one. 例文帳に追加
これはヨーロッパの問題ですから、ヨーロッパでEU27か国、ユーロ圏17か国、この人たちがまず知恵を出す、汗を流す、あるいはご存じのように財政規律についても、首脳の方で色々工夫をし、合意したようですから、そういったことを一つ一つきちんきちんと手順・手続を解決していって頂くということが非常に私は大事なことではないかなというふうに思っております。 - 金融庁
I presume that you are asking whether there is not any problem with the role played by trust banks as the custodian of pension assets. In this case, under the contract terms, trust banks were responsible for managing and administering assets in accordance with instructions given by AIJ Investment Advisors based on discretionary investment contracts with pension fund operators and other clients, so I understand that they were not in a position to make investment decisions. 例文帳に追加
年金資産の受託者としての信託銀行のあり方に問題はないのかというご質問だと思いますが、本件においては信託銀行は契約上、年金基金等顧客から投資一任を受けたAIJ投資顧問からの運用指図に従い顧客の資産運用・管理を行うこととなっており、投資判断を行う立場になかったものと承知をしております。 - 金融庁
At today's cabinet meeting, I understand that a decision was made on the reduction of the hiring of new graduates as civil servants. While the government as a whole faces a severe fiscal situation, I presume that regarding the FSA, there is the issue of whether it can maintain adequate supervisory and inspection systems, as indicated by the AIJ problem. How do you view the cabinet decision? 例文帳に追加
今日、閣議の方で、公務員の新卒の削減の関係が決まったのではないかと思うのですが、全体の中での財政難という一方で、金融庁につきましてはAIJの問題でもあるように、十分な監督体制、検査体制が取れるのかといった問題もあると思います。 今回の政府の決定について、大臣はどのようにお考えでしょうか。 - 金融庁
European countries as a whole, or euro-zone countries, are holding the summit meeting as they are taking their situation seriously, and they are moving to take measures to make progress in dealing with the Spanish problem. I strongly hope that such efforts will be continued, and I will keep a close watch on the situation. 例文帳に追加
その中で、やはり欧州全体、それからユーロ圏の諸国が、今の自分たちの国、地域の置かれている状況を真剣にとらえてサミットを開く、そしてスペインとの対応をしっかり前進させるというような動きがあるようですので、私としては、それはさらに一層そういう努力を続けて頂きたいという強い気持ちを持って、今、引き続き刮目して見ていくと考えています。 - 金融庁
The reason that identity of the problem and industrial field of the inventions before and after amendment are required in the above and is that post-amendment procedures for an invention with the above-described relation to an invention before amendment may be forwarded without imposing excessive burden on examination by effectively utilizing the examination results before a final notice of reasons for refusal. 例文帳に追加
上記(2)及び(3)において、補正前後の発明の課題及び産業上の利用分野が同一であることを要件とした理由は、補正前発明と上記のような関係にある補正後の発明については、最後の拒絶理由通知以前の審査の結果を有効に活用して、更なる審査に大きな負担を要することなく手続きを進めることができると考えられるためである。 - 特許庁
In order to solve a problem well known to a person skilled in the art such as an increase in a medicinal effect, or the reduction of a side effect, optimization of the combination of two or more medicinal components is among exercise of ordinary creativity of a person skilled in the art. When the difference between the claimed medicinal invention and the cited invention falls only on these points, ordinarily, the inventive step of the claimed medicinal invention is denied. 例文帳に追加
薬効増大、副作用低減といった当業者によく知られた課題を解決するために、二以上の医薬成分の組合せを最適化することは、当業者の通常の創作能力の発揮であり、請求項に係る医薬発明と引用発明との相違点がこれらの点のみである場合には、通常は、請求項に係る医薬発明の進歩性は否定される。 - 特許庁
Article 11 The State and Local governments shall take such necessary measures as giving counsel to Crime Victims on every problem they confront, offering them necessary information and advice, and introducing a person specializing in support for Crime Victims, so that Crime Victims may lead a smooth daily life or social life. 例文帳に追加
第十一条 国及び地方公共団体は、犯罪被害者等が日常生活又は社会生活を円滑に営むことができるようにするため、犯罪被害者等が直面している各般の問題について相談に応じ、必要な情報の提供及び助言を行い、犯罪被害者等の援助に精通している者を紹介する等必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide an LED lighting apparatus which, when a light fixture is changed from a fluorescent lamp to an LED lighting apparatus, can be installed by relatively simple work at low cost and also can maintain the atmosphere of the room as hitherto lighted by a fluorescent lamp, and which further can avoid a safety problem and helps to save on power consumption.例文帳に追加
蛍光灯からLED照明装置への換装に際し、比較的簡単な工事で設置することができ、設置費用も安価ですみ、しかもそれまでの蛍光灯のときの部屋の雰囲気を維持することができるといった長所を維持した上で、さらに安全上の問題や消費電力の無駄の問題を回避することができるLED照明装置を提供する。 - 特許庁
To provide a local ventilation system minimizing the inflow of indoor air to solve a problem on feeling of unwellness, or waste such as full ventilation, although the indoor heating must be turned up since a room temperature is lowered during the cold winter months as the indoor air is simultaneously exhausted when a range hood is operated in a kitchen and the like.例文帳に追加
キッチン等でレンジフードを稼動すると、室内空気が同時に排気され、冬場の寒い時期には室温低下のため室内暖房を強くすることが必要になり、時には体調不良になったり、或いは、無駄と思えるような全室換気が行われているが、この不具合や無駄を解消するために、室内空気の流入が極めて少なくし得るような局所換気システムを提供すること。 - 特許庁
To solve a problem wherein, in a data collection method/apparatus that creates a collection timing table and collects each group of data by reference to the collection timing table, the collection timing table specifies the group whose data should be collected on a time basis and thus makes it difficult to expand the number of groups beyond the collection period and change the collection timing.例文帳に追加
収集タイミングテーブルを作成し、この収集タイミングテーブルを参照して各グループのデータを収集するデータ収集方法/装置において、収集タイミングテーブルで時刻を基準としてデータを収集するグループを指定していたので、収集周期を越えるグループ数に拡張し、また収集タイミングを変更することが困難であったという課題を解決する。 - 特許庁
Since the variable light distribution head lamp system 1 is provided on a housing 11 controlled by an auto-leveling device 10 for detecting a load movement at axles 22, 23 of a vehicle 20 and maintaining an irradiation direction of a head lamp body 2 to a horizontal direction, a defined position to a road surface is imparted to the head lamp body 2 to solve the problem.例文帳に追加
本発明により、可変配光ヘッドランプシステムは、車両20の車軸22、23における荷重移動を検出しヘッドランプ灯体2の照射方向を水平に保つオートレベリング装置10により制御されるハウジング11に設けられている可変配光ヘッドランプシステム1としたことで、ヘッドランプ灯体2に路面に対する規定位置が与えられるものとして課題を解決する。 - 特許庁
The voice guidance system which uses FM radio sets solves the problem mentioned above, and makes good use of the (masking) effect that when there are radio waves having the same carrier frequency, the intenser radio wave is selected as characteristics of frequency modulation (FM) to prevent radio interference and also uses the ordinary FM radio sets put on the market to be used by many unspecified people.例文帳に追加
本発明のFMラジオを活用した音声ガイダンスシステムは上記課題を解決するものであり、周波数変調(FM)の特性として、同一搬送周波数であれば強度が強い方が選択される(マスキング)効果を活用して混信を防ぐことに利用した発明であり、また、不特定多数の人にも対応可能とするため通常の市販のFMラジオを活用するものである。 - 特許庁
To provide a resin-coated tin alloy plated steel sheet in which, even without incorporating Cr undesirable from an environmental problem into a chemical film formed on the upper layer of a tin alloy plating layer, it has excellent adhesion to coated resin, and resin-coated layers having excellent corrosion resistance even to contents containing solvents or alcohol swelling thermoplastic resin are contained.例文帳に追加
錫合金めっき層の上層に形成される化成皮膜中に、環境上の問題から望ましくないとされるCrを含有させることなく、被覆樹脂との密着性に優れ、かつ、熱可塑性樹脂を膨潤させる溶剤やアルコールを含有する内容物に対してさえも、耐食性に優れた樹脂被覆層を有する樹脂被覆錫合金めっき鋼板を提供する。 - 特許庁
To provide a device for measuring hemoglobin A1c (hereinafter "HbA1c"), that is, hemoglobin (hereinafter "Hb") combined with glycosylated peptide, which solves the conventional problem that coexisted Hb absorbs light of visible wavelength and further has higher oxidation-reduction potential to obstruct measurement based on optical density method and electric signal (such as voltage or current) measuring method, lowering sensitivity.例文帳に追加
ヘモグロビン(以下Hb)に糖化ペプチドが結合したヘモグロビンA1c(以下HbA1c)の測定において、共存するHbが可視波長の光を吸収し、なおかつ高い酸化還元電位を有するために吸光度法および電気的な信号(電圧や電流など)を計測する測定法を行う上で測定の妨害となり、感度が低下する問題を解決すること。 - 特許庁
In the grease injection method for solving the problem, the grease nipple 10 having a screw groove at a grease injection part is mounted on a lubricating part, the grease container 50 having a predetermined amount of grease packaged thereinside is directly or indirectly screwed in the grease nipple 10, and the grease is injected into the lubricating part by pressing the grease container 50.例文帳に追加
上記課題を解決するためのグリース注入方法は、グリース注入部にネジ溝を有するグリースニップル10を潤滑部に取り付け、前記グリースニップル10に対して、予め定められた量のグリースがパッケージングされたグリース容器50を直接あるいは間接的に螺合し、前記グリース容器50を押圧することで前記潤滑部にグリースを注入することを特徴とする。 - 特許庁
To provide a content organizing and distributing apparatus for enabling viewers to view local broadcasts distributed by local broadcasting stations of various places, and for enabling burdens imposed on the local broadcasting stations to be reduced even if an original distributor of a program can not distribute the program due to a problem or the like, or an emergency program has to be broadcasted.例文帳に追加
視聴者に対して、各地の地域放送局が配信するローカル放送番組の視聴を可能にするとともに、番組の配信元が障害等によって当該番組の配信を行えなくなった場合や、緊急放送番組を放送する場合であっても、地域放送局の負荷を軽減することを可能にしたコンテンツ編成配信装置を提供する。 - 特許庁
To provide a vehicle body rear structure capable of effectively reinforcing a shock absorber mounting part and a bump stopper part respectively to enhance the strength and the rigidity, and preventing the occurrence of a problem of separation at spot points to couple a side frame with a floor panel 7 and a rear wheel housing 1 when a bumper stopper rubber is abutted on a bump stopper panel.例文帳に追加
ショックアブソーバ取付部及びバンプストッパー部をそれぞれ効果的に補強することができて強度・剛性の向上を図ることができると共に、バンプストッパーゴムがバンプストッパーパネルに当たった時にサイドフレームとフロアパネル7及びリヤホイールハウジング1とを結合しているスポット打点に剥離の問題が生じないようにすることができる車体後部構造を提供する。 - 特許庁
To provide a device for preparing driving daily report for taxi and a method thereof which can reduce the labor of a crew and the staff of a business branch, and to completely solve the problem, such as input forgetfulness or input mistake, by calculating alternative numerics based on the traveling distance data of a taxi meter, without having to manually enter the count value of a traveling distance by an odometer.例文帳に追加
オドメータによる走行距離の計数値を手入力しなくても、それに代わる代替数値をタクシーメータの走行距離データに基づいて算出することで、乗務員及び営業所の係員の負担を軽減し、入力忘れや入力ミスなどの問題も完全に解消し得るタクシーの運転日報作成装置及び作成方法を提供する。 - 特許庁
To secure cooling required for an exhaust system when part of supercharged air is taken out of the upstream side of a throttle valve to cool an exhaust manifold and the air is returned to an intake system on the downstream side of the throttle valve, by overcoming the problem that the exhaust manifold cannot be cooled as required during the high load of an engine when the temperature of the exhaust manifold is the highest.例文帳に追加
過給された空気の一部をスロットル弁の上流側から取り出して排気マニホルドを冷却し、該空気をスロットル弁の下流側にて吸気系に戻す構成では、排気マニホルドの温度が最も上昇する機関高負荷時に必要な排気マニホルドの冷却が得られなくなるという問題を克服して排気系の必要な冷却を確保する。 - 特許庁
To solve such a problem that an operator feels warmth by direct hit of cooling wind as a hot wind state on the operator performing manual threshing labor in a combined harvester having a suction type engine-cooling wind passage by which the cooling wind caused by (sucked by) a cooling fan becomes the hot wind while cooling the engine after passing through a radiator and then discharged in the vicinity of front side of threshing part.例文帳に追加
冷却ファンの起風(吸引)する冷却風が、ラジエータを通過した後にエンジンを冷却しながら熱風となり、しかる後に脱穀部の前側近傍に排風されるサクション式のエンジン冷却風路を有するコンバインにおいて、手扱ぎ作業を行なう作業者に熱風状態の冷却風が直接当たり、作業者がその暑さを感じるといった問題点を解消する。 - 特許庁
To solve the problem in a mount structure of a two-pass cross flow type heat exchanger with independent inlet tank and outlet tank on a car body that relative contraction of a second heat exchanger core to a first heat exchanger core causes a thermal stress, and deformation of a cooling water returning-side end part in the first and second heat exchanger cores causes a large stress.例文帳に追加
入口タンクと出口タンクが独立した二パス直交形式の熱交換器の車体へのマウント構造において、第2熱交換器コアが第1熱交換器コアに対して相対的に収縮しようとすることによって熱応力が生じ、第1及び第2熱交換器コアにおける冷却水の折り返し側の端部の変形によって大きな応力が発生する。 - 特許庁
To solve a problem that in a digital terrestrial broadcasting system in which a SFN (single frequency network) is constructed for sending electric waves of an identical content at an identical time on an identical RF frequency from multiple transmitting stations, reception of transmission signals is disabled (SFN failure) in some areas where signals are redundantly received, when accuracy of a FFT clock of the transmission signals or transmission timings are misaligned.例文帳に追加
同一のRF周波数で複数の送信所から同一時間、同一内容の電波を送出するSFN(SINGLE FREQUENCY NETWORK)が構築される地上デジタル放送方式においては、受信が重なり合うエリアでは送信信号のFFTクロック精度や送信タイミングにずれが発生すると受信不能(SFNの破綻)が発生する。 - 特許庁
To provide a method for producing on an industrial scale a pyridine derivative useful as an intermediate for pharmaceutical preparations, agrochemicals, electrophotographic photoreceptors, dyestuffs, etc., without using any expensive catalyst and/or special equipment; more precisely, to provide a method for producing such a site-specific pyridine derivative in high purity and yield at low cost without causing any pollution problem.例文帳に追加
医薬品や農薬、電子写真感光体、染料等の中間体として有用なピリジン誘導体を、高価な触媒や特殊な設備を用いることなく、工業的規模で生産可能な製造方法を提供すること、更に詳しくは高純度、高収率、低コストで製造でき、公害問題を生じない、位置特異的なピリジン誘導体の製造方法を提供すること。 - 特許庁
The printer realizes an automatic duplex printing of digital data and information relating thereto which solves the problem by reading the digital data and information relating thereto, by determining the printing direction of the digital data related information and the printing sequence of the digital data and the digital data related information on the basis of paper information from a paper sensor, and by changing the printing mode of the digital data and the digital data related information.例文帳に追加
ディジタルデータとそれに関連する情報を読み込むとともに、用紙センサからの用紙情報に基づいて、ディジタルデータ関連情報の印刷方向およびディジタルデータとその関連情報の印刷順序を決定し、ディジタルデータとディジタルデータ関連情報の印刷モードを切り替えることで、課題を解決するディジタルデータとその関連情報の両面自動印刷を実現する。 - 特許庁
To provide a hot-air blowoff nozzle for a solder melting device efficiently melting solder connecting an electronic part to a printed board at an optimum temperature by using a uniform temperature regulation within the range of ±1-2°C of the optimum temperature of the temperature in the nozzle as a technical problem in the hot-air blowoff nozzle for the solder melting device melting solder connecting the electronic part on the printed board.例文帳に追加
プリント基板の電子部品を接続した半田を溶融する半田溶融装置の熱風吹き出しノズルにおいて、ノズル内の温度を最適温度の±1〜2℃の範囲内に均一に温度調整することを技術的課題とし、もって電子部品をプリント基板に接続している半田を、最適温度で効率良く溶融する、半田溶融装置の熱風吹き出しのノズルを提供する。 - 特許庁
To provide a container for carrying metal members having a stacking structure which can store a plurality of metal members, stack them in the vertical direction, lighten the burden to save labors in the positioning work when engaging upper and lower containers with each other, facilitate the carry-in and carry-out of the metal members to be stored, and improve the working efficiency without any problem on safety.例文帳に追加
複数の金属材を収容でき、上下方向に積み重ねることができ、上下のコンテナを係合する際の位置合わせ作業負担を軽減して省力化でき、収容する金属材の搬入・搬出を容易にして、安全上の問題もなく作業能率を向上できる、積み重ね構造を有する金属材搬送用コンテナを提供すること。 - 特許庁
The serial communication device is equipped with a plurality of processors 116-118 having two independent serial communication channels, respectively, and the above plurality of processors are sequentially connected via the above serial communication channel and the serial communication is performed, the above problem is solved by the serial communication device in which each communication on the above serial communication channel is performed in independent timing.例文帳に追加
独立した2つのシリアル通信チャンネルを各々有する複数のプロセッサ116〜118を備え、前記複数のプロセッサを前記シリアル通信チャンネルを介して順次接続してシリアル通信を行うシリアル通信装置であって、前記シリアル通信チャンネル上の各々の通信が独立したタイミングで行われるシリアル通信装置により前記課題を解決する。 - 特許庁
The image processor 1 capable of displaying the UI (user interface) screen is provided with input and output control means 110 and 120 for prompting a user to input customization information to reconstruct a UI screen when receiving a customization request of the UI screen from the user, and a UI screen preparing means 130 for reconstructing the UI screen on the basis of the customization information to thereby solve the above problem.例文帳に追加
UI画面を表示可能な画像処理装置1であって、ユーザからUI画面のカスタマイズ要求を受けると、ユーザにUI画面を再構築する為のカスタマイズ情報を入力させる入出力制御手段110,120と、カスタマイズ情報に基づいてUI画面を再構築するUI画面作成手段130とを有することにより上記課題を解決する。 - 特許庁
To provide an information providing server capable of reducing a problem on the outflow of the personal information by inhibiting the direct access of an information provider as an actually existing shop and a specific information demander to the information provider, and providing the updated information such as the event information of a shop in which the information demander is interested, to the information demander by means of a male.例文帳に追加
実際に存在する店舗としての情報提供者と、当該情報提供者の特定の情報需要者との直接のアクセスを不可能に対して個人情報の流出の問題を低減させつつ、情報需要者が関心のある店舗のイベント情報などの更新情報をメールで前記情報需要者に対して提供することが可能にする。 - 特許庁
To provide a rental system which has solved the following two problems: the problem that a conventional rental system gives both a user and a rental shop troubles on the ground that demands for work rental such as existing DVDs and CDs are met; and the one that it takes much time for a user to obtain desired work in a recent rental system and also it is troublesome to return it.例文帳に追加
既存のDVDやCDによる作品レンタルの需要に応えることを基本として、従来のレンタル方式では利用者とレンタル店側の双方で手間がかかるという問題点と、最近のレンタル方式では希望の作品を手にするまで時間がかかり且つ返却にも手間がかかるという問題点の両方を解決したレンタルシステムを提供する。 - 特許庁
To provide a microphone device which corrects sensitivity automatically by a method of varying the gain of a microphone amplifier depending on the sound volume by solving the problem that a sound is difficult to listen to because a stereo microphone used for various types of electric devices has a constant amplifier gain and the sound is recorded with a small sound level in the case of a far sound source or a near sound source of a small volume.例文帳に追加
各種電気機器に使用されるステレオマイクロホンにおいて、増幅器のゲインが一定のため、遠距離音源や、近距離音源の音量が小さい場合、音声レベルが小さく録音されるため、聞き取れないこと課題を解決し、収音音源の音量によって、マイクアンプのゲインを可変させる方法により、自動で感度補正させるステレオマイクを提供することを目的とする。 - 特許庁
To solve the problem that the reading sensitivity of an IC tag deteriorates because an electric wave is easily absorbed by a filled aqueous solution or a packed liquid containing moisture, depending on a location where the IC tag is attached, in case the filling or contents of a container is the aqueous solution or the liquid containing moisture, with regard to the IC tag of electric wave system for data reading and writing.例文帳に追加
電波方式で読み書きされるものは、容器の充填・内容物が水溶液や水分を含有した液体である場合には、ICタグの取り付け場所によっては充填されている水溶液や水分を含有した液体に電波が吸収されやすく、そのためICタグの読み取り感度などが低下したりしてしまうという問題点を解決する。 - 特許庁
To solve the problem that if motion pictures with caption is compressed in a compression system based on quantization in a frequency region where white of high luminance is used in many cases in order to heighten perceptivity in caption indication of motion pictures, picture quality of a total picture deteriorates compared with a case where there is no caption since mosquito noises tend to occur around characters, and bits concentrate to character parts.例文帳に追加
動画像の字幕表示には、視認性を高めるために高輝度の白色を用いることが多いが、周波数領域での量子化をベースとした圧縮方式で、このような字幕付き動画を圧縮すると、文字周囲にモスキートノイズが発生しやすく、また、文字部にビットが集中するために画像全体の画質が、字幕がないときに比べて劣化する。 - 特許庁
To provide a program for efficiently making the demand and supply plan by calculating and displaying a stock violation index obtained by converting a degree of violation stock generated in each stock management unit into an abstract value, with respect to a stock violation index calculation processing program for making a computer to perform the calculation of the stock violation index indicating the degree of stock violation which is a problem on stock management.例文帳に追加
コンピュータに在庫管理上問題となる在庫違反の程度を示す在庫違反指数の算出処理を実行させるための在庫違反指数算出処理プログラムに関し,在庫管理単位ごとに発生する違反在庫の程度を抽象的な値に変換した在庫違反指数を算出し表示して需給計画の作成を効率化するプログラムの提供を目的とする。 - 特許庁
To obtain an aqueous nanosilica-based resin composition that has no adverse effect on the environment, has no problem of crack occurrence after curing without impairing merits of an inorganic curable composition containing a siloxane bond, is inexpensive, has normal-temperature curability and does not cause a remarkable change in physical properties by glass transition in a normal-temperature use range while retaining physical properties of a conventional organic coating film.例文帳に追加
環境に悪影響を及ぼさず、シロキサン結合を有する無機系硬化性組成物の特長を損なうことなく、硬化後のクラック発生の問題がなく、安価でしかも、常温硬化性を有し、従来の有機系塗膜の諸物性を保持しつつ、常温使用領域において、ガラス転移による顕著な物性変化を起こさない水性ナノシリカ系樹脂組成物を提供すること。 - 特許庁
To solve a problem that it is difficult to properly control timing for applying load torque to an internal combustion engine 10 by the power generation of an AC generator 40 while there is provided an operation means which performs at least either of an on-operation or an off-operation to the AC generator which is mechanically connected to a crankshaft of the internal combustion engine according to the rotational angle of the crank shaft.例文帳に追加
内燃機関10のクランク軸に機械的に連結された交流発電機40に対しクランク軸の回転角度に応じてオン操作及びオフ操作の少なくとも一方を行う操作手段を備えるものにあって、交流発電機40の発電によって内燃機関10に負荷トルクが加わるタイミングを適切に制御することが困難なこと。 - 特許庁
By forming a trench 102a on a semiconductor substrate between the select line and the adjacent word line and increasing a distance between the select line and the word line, an electron migration path between the select line and the word line adjacent to the select line is increased and, therefore, the problem of disturbance in which an unintentional program operation is generated in the select line and the adjacent word line is solved.例文帳に追加
選択ラインと隣接したワードライン間の半導体基板にトレンチ102aを形成して選択ラインとワードライン間の距離を増加させることにより、選択ライン及び選択ラインと隣接したワードライン間の電子移動経路を増加させて選択ラインと隣接したワードラインが所望しないプログラム動作時に発生するディスターバンスの問題を解決することができる。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
